SONY G900 User Manual [es]

Gracias por adquirir el teléfono G900 de Sony Ericsson. Para acceder a contenido adicional para el teléfono, visite www.sonyericsson.com/fun.
Regístrese ahora y obtendrá un almacenamiento en línea gratuito y ofertas especiales en www.sonyericsson.com/myphone.
Para obtener soporte para el producto, vaya a www.sonyericsson.com/support.
Accesorios: mucho más para su teléfono
Auriculares Bluetooth™ HBH-PV708
Unos potentes auriculares inalámbricos disponibles en color metálico o rosa para que pueda utilizarlos a diario
Activador de GPS HGE-100
Aproveche al máximo su teléfono con la tecnología GPS
Altavoz de coche Bluetooth™ HCB-150
Manos libres para coche de alto rendimiento con texto para poder hablar cómodamente mientras conduce
Estos accesorios se pueden comprar por separado aunque puede que no estén disponibles en todos los mercados. Para ver toda la gama vaya a www.sonyericsson.com/accessories.

Contenido

Primeros pasos .................. 6
Bienvenido ............................... 6
Símbolos de instrucción .......... 6
Ayuda adicional ........................ 6
Paquete .................................... 7
Descripción general ................. 8
Antes de utilizar el teléfono .... 10
Primer encendido ................... 12
Descripción del teléfono .. 14
Encendido y apagado
del teléfono ............................ 14
Pantalla .................................. 14
Navegación ............................15
Búsqueda de aplicaciones ..... 15
Uso de las aplicaciones ......... 16
Gestor de tareas .................... 16
Conexión de los accesorios ... 17
Actualización del software ..... 17
Descripción general
del Menú principal* ................ 18
Barra de estado ..................... 19
Importación de entradas
de contactos .......................... 20
Sonido .................................... 20
Tarjeta de memoria ................ 21
Notas ...................................... 22
Linterna .................................. 23
Introducción de texto ............. 23
Llamada ............................ 27
Redes ..................................... 27
Realización de una llamada ... 27
Recepción de una llamada .... 28
Gestión de dos o
más llamadas ......................... 29
Videoconferencias ................. 29
Registro de llamadas ............. 31
Manos libres .......................... 31
Más funciones ........................ 31
Uso de contactos ................... 32
Creación de contactos ........... 33
Escáner de tarjeta .................. 33
Edición de contactos ............. 33
Gestión de contactos ............. 34
Internet ............................. 36
Navegador de Internet ........... 36
Documentos RSS .................. 37
Blog ........................................ 37
1Contenido
Mensajes ........................... 38
Antes de usar Mensajes ......... 38
Acceso directo a Mensajes .... 38
Mensajes ................................ 38
Carpetas ................................ 38
SMS ....................................... 39
MMS ....................................... 40
Correo electrónico ................. 41
Más información
sobre Mensajes ...................... 43
Medios .............................. 46
Transferencia de archivos
de medios .............................. 46
Actualización de bibliotecas
de medios .............................. 46
Fotografías e imágenes .......... 47
Pistas de música y audio ....... 48
Vídeo ...................................... 50
Cámara ............................. 51
Toma de fotografías
y videoclips ............................51
Cambio de los ajustes
de la cámara .......................... 52
Visor ....................................... 54
Entretenimiento ............... 55
PlayNow™ ............................. 55
Radio FM ............................... 55
TrackID™ ............................... 57
Conectividad .................... 59
PC Suite ................................. 59
Conexión USB ....................... 59
Sincronización ....................... 61
Conexión Bluetooth ............... 61
Conexión WLAN .................... 62
Gestor de conexiones ............ 63
Wap push ............................... 63
Gestor de certificados
y certificados Java ................. 63
Más funciones .................. 64
Gestión de archivos
y aplicaciones ........................ 64
Reinicio maestro .................... 66
Ahorro energía ....................... 66
Salvapantallas ........................ 66
Información importante ... 67
Normativa FCC ...................... 76
Declaration of Conformity
for G900 ................................. 77
Índice ................................ 78
2 Contenido
Sony Ericsson G900
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Sony Ericsson Mobile Communications AB o su compañía local afiliada publican esta Guía del usuario sin ofrecer ningún tipo de garantía. En
cualquier momento, y sin previo aviso, Sony Ericsson Mobile Communications AB o su compañía local afiliada pueden realizar mejoras y cambios en esta guía del usuario debidos a errores tipográficos, imprecisiones en la información actual o mejoras de programas o equipos. No obstante, dichos cambios se incorporarán en nuevas ediciones de esta guía del usuario. Reservados todos los derechos.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Número de publicación: 1209-9380.1 Nota: No todas las redes aceptan algunos de los servicios de esta guía del usuario. Este hecho
también se aplica al número 112 de emergencia internacional GSM.
Póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios si tiene dudas con respecto a si puede utilizar un determinado servicio.
Lea los capítulos Directrices para el uso seguro y efectivo del producto y Garantía limitada antes de utilizar el teléfono móvil. El teléfono móvil dispone de funciones para descargar, almacenar y reenviar contenido adicional como, por ejemplo, tonos. El uso de dicho contenido puede estar restringido o prohibido por terceros, incluidas las leyes de copyright aplicables. El usuario, y no Sony Ericsson, es completamente responsable del contenido adicional que descarga o reenvía desde el teléfono móvil. Antes de usar cualquier contenido adicional, compruebe que el uso que pretende realizar dispone de la licencia o autorización adecuadas. Sony Ericsson no
garantiza la exactitud, integridad o calidad del contenido adicional o de terceros. Bajo ninguna circunstancia Sony Ericsson se hará responsable del uso incorrecto del contenido adicional o de terceros. El logotipo de Liquid Identity, PlayNow, TrackID y MusicDJ son marcas comerciales o registradas de Sony Ericsson Mobile Communications AB. Sony, Memory Stick Micro y M2 son marcas comerciales o registradas de Sony Corporation. Ericsson es una marca comercial o registrada de Telefonaktiebolaget LM Ericsson. TrackID™ funciona con Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote y Gracenote Mobile MusicID son marcas comerciales o registradas de Gracenote, Inc. Bluetooth es una marca comercial o registrada de Bluetooth SIG Inc. y cualquier uso de dicha marca por parte de Sony Ericsson se realiza bajo licencia. Real es una marca comercial o registrada de RealNetworks, Inc. Copyright 1995-2008, RealNetworks, Inc. Reservados todos los derechos. Adobe y Acrobat son marcas comerciales o registradas de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y en otros países. Microsoft, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft PowerPoint, Microsoft Outlook y Windows son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países. Java y todas las marcas comerciales y logotipos basados en Java son marcas comerciales o registradas de Sun Microsystems, Inc. en EE.UU. y en otros países. Acuerdo de licencia de usuario final para Sun™ Java™ J2ME™. Restricciones:
1 El Software es información confidencial con
copyright de Sun y la titularidad de todas las copias
3Contenido
la conservan Sun y sus otorgantes de licencia. El Cliente no modificará, descompilará, desensamblará, descifrará, extraerá ni aplicará ingeniería inversa al Software. El Software no se puede alquilar, asignar ni conceder bajo licencia a terceros en parte o en su totalidad.
2 Restricciones a la exportación: este producto,
incluido el software o los datos técnicos que en él incluyen o le acompañan, está sujeto a las leyes de exportación de EE.UU., incluida el acta de administración de exportación (Export Administration Act) de EE.UU. y su normativa asociada, y los programas de sanciones administrados por la Oficina de Control de Bienes Extranjeros (Office of Foreign Assets Control) del Departamento del Tesoro (Treasury Depa rtment) de los EE.UU, y puede estar sujeto también a la normativa de exportación o importación de otros países. El usuario o propietario del producto ac epta cumplir estrictamente dichas normativas y reconoce que es su responsabilidad obtener las licencias necesarias para exportar, reexportar o importar este producto. Sin limitación, este producto, incluido el software que se incluye, no se puede descargar ni exportar o reexportar (i) a, o a un ciudadano o residente de Cuba, Irak, Irán, Corea del Norte, Libia, Sudán, Siria (dicha lista se puede revisar periódicamente) o a ningún país al que EE.UU. haya embargado bienes; ni (ii) a ninguna persona o entidad de la lista de naciones designadas especialmente (Specially Designated Nations) del Departamento del Tesoro de EE.UU. o (iii) ninguna persona o entidad de cualquier otra lista de prohibición a la exportación que pueda realizarse esporádicamente por el Gobierno de los Estados Unidos, incluida sin limitación la Lista de personas o entidades no gratas del Departamento de Comercio de EE.UU, o la Lista de sanciones de no proliferación del Departamento de Estado de EE.UU.
3 Derechos restringidos: el uso, duplicación o
revelación por parte del gobierno de Estados
Unidos están sujetos a las restricciones establecidas en los derechos de datos técnicos y en las cláusulas de software informático, DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) y FAR 52.227-19(c) (2) según resulte de aplicación.
Este producto está protegido por derechos de propiedad intelectual de Microsoft. El uso o distribución de dicha tecnología fuera de este producto está prohibida sin una licencia de Microsoft.
Los propietarios de contenido hacen uso de la tecnología de gestión de derechos digitales para los medios de Windows (WMDRM) con el fin de proteger su propiedad intelectual, incluidos derechos de copyright. Este dispositivo utiliza software WMDRM para tener acceso al contenido protegido por WMDRM. Si el software WMDRM no protege el contenido, los propietario de contenido pueden solicitar a Microsoft que revoque la capacidad del software de usar WMDRM para reproducir o copiar el contenido protegido. La revocación no afecta al contenido no protegido. Cuando descarga licencias para contenido protegido, acepta que Microsoft incluya una lista de revocación con las licencias. Los propietarios de contenido pueden exigir que actualice WMDRM para obtener acceso a su contenido. Si rechaza una actualización, no podrá obtener acceso al contenido que la requiere.
Este producto ha sido concedido bajo las licencias de la cartera de patentes de MPEG-4 visual y AVC para el uso personal con fines no comerciales de un consumidor para (i) codificación de vídeo de acuerdo con el estándar visual MPEG-4 ("vídeo MPEG-4") o el estándar AVC ("vídeo AVC") y/o (ii) la descodificación de vídeo MPEG-4 o AVC que haya sido codificado por un consumidor que realice una actividad personal con fines no comerciales y/o se haya obtenido de un proveedor de vídeo al cual se le haya concedido licencia de MPEG LA para suministrar vídeo MPEG-4 y/o AVC. No se
4 Contenido
concederá licencia alguna para ningún otro uso, ni se interpretará de forma tácita ningún otro fin. Para obtener más información, incluida la relacionada con la concesión de licencias y los usos promocionales, internos y comerciales, consulte el sitio Web de MPEG LA, L.L.C. Visite http:// www.mpegla.com. La tecnología de descodificación de sonido MPEG Layer-3 ha sido concedida bajo licencia por parte de Fraunhofer IIS y Thomson.
Los demás nombres de productos y empresas mencionados pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Se reservan los derechos no concedidos expresamente en el presente acuerdo.
Todas las ilustraciones sirven de guía y puede que no representen con exactitud el teléfono real.
5Contenido

Primeros pasos

Bienvenido

Bienvenido al G900. Esta guía del usuario le ayudará a
empezar a utilizar su nuevo teléfono. Para aprovecharlo al máximo, primero lea este capítulo.

Símbolos de instrucción

En la guía del usuario aparecen los siguientes símbolos:
Nota
Sugerencia
Un servicio o una función que depende de la red o de la suscripción. Póngase en contacto con el operador de red para obtener más información.

Ayuda adicional

La documentación completa del usuario del teléfono consta de las siguientes partes:
Guía del usuario: descripción
general del teléfono.
Ayuda del teléfono: en la
mayoría de las aplicaciones, la
Ayuda está disponible en el
menú Más.
Guía Web: guía del usuario
actualizada que proporciona instrucciones paso a paso e información adicional sobre las características disponibles en el teléfono. Puede acceder a la guía Web en:
www.sonyericsson.com/ support.
Para acceder a la guía Web desde el teléfono
1 En el modo standby, seleccione
Menú principal > Internet.
2 Seleccione Más > Ver > Favoritos
> Guía Web.
Instrucciones de mantenimiento
Utilice un paño humedecido
para limpiar la pantalla.
Utilice sólo el lápiz suministrado
o los dedos para seleccionar los
elementos de la pantalla. Para obtener instrucciones detalladas, consulte
Recomendaciones para utilizar con cuidado y de forma segura nuestros productos en la página
69.
6 Primeros pasos
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Paquete

1
8
2
7
3
1 Teléfono G900 2 Cargador CST-70 3 Lápiz adicional 4 Cable USB DCU-65 5 Batería BST-33
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
4
5
6 Manos libres portátil estéreo
HPM-62 7 Guía del usuario 8 CD con el software PC Suite
y Media Manager
Si su paquete no incluye todos los elementos indicados, póngase en contacto con su distribuidor.
6
7Primeros pasos

Descripción general

1 Cámara para
videoconferencias 2 Auricular 3 Pantalla 4 Tecla de notas (para la
aplicación Notas) 5Tecla Atrás 6 Tecla de navegación de
cinco direcciones 7 Tecla de silencio 8 Tecla C (Borrar) 9 Tecla de la cámara 10 Tecla de mensajes 11 Tecla de bloqueo 12 Tecla para bajar volumen 13 Tecla para subir volumen 14 Botón de encendido/
apagado
1
2
3
4
5
6
14
13
12
11
10
9 8
7
8 Primeros pasos
15 Linterna y luz de la cámara 16 Cámara de 5 megapíxeles 17 Cubierta de la batería 18 Altavoz 19 Micrófono 20 Enganche para correa 21 Luz indicadora 22 Ranura de la tarjeta de
memoria (oculta)
23 Conector para accesorios y
cargador
24 Lápiz
15
16
17
18
24
23
22
21
20
19
9Primeros pasos

Antes de utilizar el teléfono

Tarjeta SIM
La tarjeta SIM (del inglés Subscriber Identity Module, módulo de identidad del suscriptor) la recibirá al registrarse con un operador de red. Esta tarjeta SIM realiza un seguimiento del número de teléfono, los servicios incluidos en la suscripción y los contactos. Junto con la tarjeta SIM, se suministra un código PIN que debe introducir al encender el teléfono la primera vez, si se le solicita.
Para insertar la tarjeta SIM
1 Abra la cubierta de la batería
pulsando y tirando de la parte inferior de la cubierta en la parte inferior del teléfono.
2 Extraiga la batería.
10 Primeros pasos
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3 Inserte la tarjeta SIM en el
compartimento para tarjetas SIM. Asegúrese de que la inserta como se muestra en la imagen.
Batería
Para insertar la batería
1 Desconecte el cargador (si
estuviera conectado).
2 Abra la cubierta de la batería
pulsando y tirando de la parte inferior de la cubierta en la parte inferior del teléfono.
3 Inserte la batería.
La batería necesita cargarse si la luz indicadora parpadea en rojo o si aparece el mensaje de batería baja en la pantalla. La batería puede tardar hasta 2 horas y media en cargarse totalmente.
Para cargar la batería
1 Conecte el cargador a la red
eléctrica.
2 Conecte el cargador al teléfono.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Primeros pasos
Para desconectar el cargador
Extraiga el cargador inclinando la
clavija hacia arriba.

Primer encendido

Para poder utilizar el teléfono, tiene que insertar la tarjeta SIM así como insertar y cargar la batería.
Para activar el teléfono
1 Mantenga pulsado el botón de
encendido/apagado.
2 Seleccione Teléfono activado.
3 Seleccione un idioma.
Cuando haya seleccionado un idioma, se borrarán todos los demás excepto UK English (inglés británico). Puede descargar los idiomas adicionales desde www.sonyericsson.com/ support.
4 Introduzca el PIN, si se le pide. 5 Seleccione Listo.
Si se equivoca al introducir el código PIN, puede borrar el número pulsando
. Si se equivoca tres veces seguidas al introducir el código PIN, la tarjeta SIM se bloquea. Para desbloquearla, debe introducir el código PUK suministrado con su tarjeta SIM.
En esta guía del usuario se hace referencia a la pantalla de inicio como modo standby.
Número IMEI
El número IMEI (International Mobile Equipment Identity, identidad internacional de equipo móvil) es un dígito de 15 cifras. El operador puede utilizar el número IMEI para realizar una restricción completa si le roban el teléfono. El número está impreso en la parte inferior del compartimento de la
12 Primeros pasos
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
batería. También puede ver el número en la pantalla del teléfono.
Para ver el número IMEI en el teléfono
En el modo standby, introduzca
*#06#.
Bloqueo de teclas
El teléfono tiene una tecla de bloqueo que facilita el bloqueo y desbloqueo del teclado del teléfono. El bloqueo de teclado automático del teléfono está activado de forma predeterminada.
Para desactivar el bloqueo de teclas automático
1 En el modo standby, seleccione
Menú principal > Ajustes > Seguridad > Bloqueos.
2 Desactive la casilla de verificación
Bloqueo de teclas automático.
Para bloquear y desbloquear el teclado con la tecla de bloqueo
Pulse la tecla de bloqueo .
Asistentes
Los tres asistentes disponibles pueden ayudarle a configurar el teléfono: el Asistente de instalación, el Asistente de
Internet y el Asistente de correo electrónico. El Asistente de instalación y el Asistente de Internet se inician la primera vez que utiliza el teléfono. El Asistente de correo electrónico se inicia la primera vez que inicia las cuentas de correo electrónico. Puede iniciar todos los asistentes desde el Menú principal en cualquier momento. Para obtener más información sobre los asistentes, consulte la guía Web.
13Primeros pasos

Descripción del teléfono

1
Encendido y apagado
2
del teléfono
Para activar el teléfono
1 Mantenga pulsado el botón de
encendido/apagado.
2 Seleccione Teléfono activado.
Para desactivar el teléfono
1 Mantenga pulsado el botón de
encendido/apagado.
2 Seleccione Apagar.

Pantalla

La pantalla es táctil. Puede seleccionar las diferentes opciones con el lápiz o con los dedos.
14 Descripción del teléfono
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
11:21
4
1 Menú de la barra de
estado
2 Barra de estado con
iconos 3 Paneles 4 Teclas de selección
04-01-08
MenúLlamadas Más
Navegación
Existen varias formas de desplazarse por los menús para seleccionar elementos en el teléfono. Puede utilizar la tecla de navegación de cinco direcciones, el botón Atrás, el lápiz, las teclas de navegación del teclado, las opciones táctiles o los dedos.
Tecla de navegación de cinco direcciones
La tecla de navegación está formada por un círculo y una tecla central. El círculo se utiliza para desplazarse hacia arriba , hacia abajo , hacia la izquierda y hacia la derecha . La tecla central se utiliza para seleccionar.
Tecla Atrás
Puede pulsar la tecla para volver a la pantalla o al menú anterior. Puede mantener pulsada
la tecla para volver al modo standby.
Lápiz
Utilice el lápiz para seleccionar elementos en la pantalla y desplazarse por los menús o ver una panorámica de las imágenes multimedia.

Búsqueda de aplicaciones

Standby
Aplicación en standby aparece cuando se enciende el teléfono.
Para cambiar la vista en standby
1 Seleccione Menú principal >
Ajustes > Pantalla > Aplicación en standby.
2 Seleccione:
Trabajo para mostrar la vista
Hoy.
Ninguno para mostrar un reloj
ampliado. No aparecerá ningún panel ni método abreviado.
Predeterminado para mostrar
los paneles.
Paneles
Con los paneles podrá acceder rápidamente a las aplicaciones y
15Descripción del teléfono
tareas. De forma predeterminada, siempre se muestran cuatro paneles. Estos paneles son Mis
accesos directos, Contactos favoritos, Calendario y Mensajes nuevos. Existen otros paneles que
puede añadir y borrar. Para obtener más información sobre los paneles, consulte la guía Web.
Para utilizar los paneles
Utilice y para desplazarse
por los paneles. Pulse para seleccionar un panel.
Para añadir paneles adicionales
1 Desde el modo standby,
seleccione Más > Ajustes.
2 Marque los paneles que desee y
seleccione Guardar.
Menú principal
En Menú principal se encuentran todas las aplicaciones del teléfono.
Para acceder al Menú principal
En el modo standby, seleccione
o Menú, en función de la
aplicación en standby activa.
Para cambiar la vista del Menú principal
1 En el modo standby, seleccione
Menú principal.
2 Seleccione Más. 3 Seleccione una opción.

Uso de las aplicaciones

Para iniciar una aplicación
Seleccione la aplicación.
Para cerrar una aplicación
Mantenga pulsado .
Para cambiar a otra aplicación
Cambie a otra aplicación con el
Gestor de tareas. Para obtener más información,
consulte Gestor de tareas en la página 16.

Gestor de tareas

El Gestor de tareas ayuda a cambiar de aplicación. Al salir de una aplicación mediante el Gestor de tareas en lugar de cerrándola, podrá volver a la misma vista cuando vuelva a la aplicación. Esto resulta útil, por ejemplo, cuando corte y pegue texto de una aplicación a otra.
16 Descripción del teléfono
Para cambiar a otra aplicación
1 Seleccione en la barra de
estado.
2 Desplácese hasta la aplicación
que desee y seleccione Cambiar.
Para cerrar una aplicación
1 Seleccione en la barra de
estado.
2 Desplácese a la aplicación que
desee y seleccione Fin.

Conexión de los accesorios

Para conectar un accesorio
Conecte el accesorio al lateral del
teléfono.
Incline la clavija hacia arriba cuando desconecte el accesorio.

Actualización del software

Cuando se publique una versión de software mejorada del teléfono, podrá actualizar el teléfono con el programa Sony Ericsson Update Service, que podrá encontrar en www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Descripción del teléfono

Descripción general del Menú principal*

Organizador Internet Entretenimiento
Gestor de archivos, Calendario, Tareas, Notas, Quickoffice™, Escáner de tarjeta, Hora y alarmas y más
Cámara Mensajes Medios
Cámara de 5 MP Aplicación Mensajes Aplicación de medios
Llamadas Contactos Ajustes
Registro de llamadas Contactos Asistente de correo
* Algunos menús dependen del operador, de la red o de la suscripción.
Navegador de Internet Aplicaciones musicales,
TrackID™, Documentos RSS, radio, juegos y más
donde puede gestionar todos los archivos de medios como música, vídeos y más
electrónico, Exchange Active Sync y varios ajustes
18 Descripción del teléfono
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Barra de estado

Iconos de la barra de estado
Puede pulsar un icono para obtener más información o para iniciar una aplicación. A continuación se muestra una descripción breve de los iconos más comunes que aparecen en la barra de estado.
Icono Función
3G disponible Nivel de batería Auriculares Bluetooth
conectados Bluetooth activado Selección de línea actual
(cuando está disponible el servicio de línea alternativa, ALS, en la tarjeta SIM)
Desvío de todas las llamadas
Mensaje de correo electrónico recibido
Flight Mode Conexión a Internet activa
(parpadea cuando se transfieren datos)
Bloqueo de teclas activado
Llamada perdida Mensaje de imagen
recibido Micrófono silenciado Texto predictivo activado Volumen de timbre
configurado en cero Indicador de potencia de
señal en el modo de teléfono
Modo silencioso Mensaje de texto recibido Altavoz de teléfono
activado Menú de la barra de
estado
19Descripción del teléfono
Gestor de tareas Buzón de voz recibido LAN inalámbrica activada
y conectada LAN inalámbrica activada
pero no conectada
Menú de la barra de estado
Puede utilizar el menú de la barra de estado para acceder a los ajustes adicionales:
Nueva llamada, SMS, MMS y
más.
Conexiones.
Volumen, hora y bloqueo de
teclas.
Para acceder al menú de la barra de estado
Seleccione en la barra de
estado.

Importación de entradas de contactos

Para importar la información de contacto:
Copie los contactos
almacenados en la tarjeta SIM.
Transfiera las entradas de
contactos de una aplicación informática mediante la función de sincronización.
Transfiera los contactos desde
otro teléfono mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth™.

Sonido

Para configurar el volumen del auricular durante una llamada de teléfono
Pulse las teclas para subir o bajar
el volumen.
Para configurar el volumen de los archivos multimedia, los tonos, las alarmas y las alertas de mensaje
1 Seleccione > Volumen. 2 Seleccione el deslizador
correspondiente.
3 Ajuste el volumen con el lápiz.
Para configurar el teléfono en modo silencioso
1 Seleccione > Volumen.
20 Descripción del teléfono
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
2 Active la casilla de verificación
Modo silencioso.
En el modo standby puede mantener pulsado para activar y desactivar el modo silencioso.
Transferir sonido
Durante una llamada en curso o cuando escuche música, puede transferir el sonido a un accesorio conectado, como un auricular Bluetooth.
Para transferir sonido
1 Seleccione > Volumen. 2 Seleccione Más > Transferir
sonido.

Tarjeta de memoria

El teléfono dispone de una ranura para la tarjetas de memoria Memory Stick Micro™ (M2™) que está situada junto al conector. El teléfono admite tarjetas de memoria de hasta 8 GB. Esta memoria se comporta como una unidad de disco normal. Puede acceder a la misma como un dispositivo de almacenamiento masivo USB desde un ordenador, lo que permite transferir archivos con rapidez.
Para insertar la tarjeta de memoria
1 Abra la cubierta de la batería. 2 Inserte la tarjeta de memoria en la
ranura.
Para extraer la tarjeta de memoria
Presione el borde de la tarjeta de
memoria y, a continuación, extráigala.
No extraiga la tarjeta de memoria durante la transferencia de archivos.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Descripción del teléfono

Notas

Puede tomar notas introduciendo texto o dibujando bocetos, y configurar recordatorios de los eventos importantes.
Para crear una nueva nota
1 Pulse en el teclado. 2 Seleccione Nueva y cree la nota.
Si es necesario, utilice la barra de herramientas.
3 Seleccione Archivo para clasificar
la nota.
Iconos de la barra de herramientas de notas
Modo de nota seleccionado. Selecciónelo para cambiar a modo de texto
Modo de texto seleccionado. Selecciónelo para cambiar al modo de nota
Para los bocetos, utilice el lápiz como borrador
Seleccione un color de fondo
Configure un recordatorio
Para editar una nota
1 Pulse y seleccione una
nota.
2 Edite el texto cambiando al modo
de texto.
3 Edite el boceto cambiando al
modo de nota. Seleccione para utilizar el lápiz como borrador.
Gestión de notas
Puede clasificar las notas, mostrarlas en una cuadrícula o en una lista o sincronizarlas con un servidor remoto.
Para cambiar la vista de notas
1 Pulse y seleccione Más >
Ajustes.
2 Seleccione una opción.
Para ver diferentes carpetas de notas
1 Pulse y seleccione Más >
Ver carpeta.
2 Seleccione una opción.
Para buscar notas
1 Pulse y seleccione Más >
Buscar.
2 Introduzca la frase de búsqueda y
seleccione Buscar.
22 Descripción del teléfono
Para sincronizar las notas
Seleccione Más > Gestor de notas
> Sincronizar.
Sólo se sincronizará la parte de texto de las notas.
Primero necesita una cuenta de sincronización remota. Para obtener más información, consulte la sección sobre la sincronización de datos de forma remota de la guía Web.

Linterna

Para iniciar la aplicación Linterna
En el modo standby, seleccione
Menú principal > Organizador > Linterna > Activado.
La linterna estará encendida hasta que la detenga manualmente desde la aplicación o desde el Gestor de tareas.

Introducción de texto

El texto puede introducirse de cuatro formas distintas:
Predicción de teclado:
introducción predictiva basada en el teclado. se muestra en la barra de estado.
Reconocimiento de caligrafía: uso
del lápiz para escribir caracteres directamente en la pantalla. se muestra en la barra de estado.
Teclado en pantalla: se inicia al
seleccionar desde la barra de estado.
Pulsación múltiple: escritura
mediante teclado con pulsación múltiple estándar. La pulsación múltiple no es posible si está activada la predicción de teclado.
Al elegir un nuevo idioma en el teléfono el funcionamiento del teclado cambiará automáticamente a dicho idioma.
Edición de texto
A las opciones de edición se accede seleccionando Más si se está en el modo de introducción de texto.
Se debe seleccionar el texto para acceder a las funciones de copiar o cortar.
Para resaltar el texto con el lápiz
Mantenga pulsado el lápiz en el
extremo del texto unos segundos y, a continuación, arrastre el lápiz sobre el texto que desee copiar o cortar.
23Descripción del teléfono
Loading...
+ 56 hidden pages