Samochodowy zestaw głośnomówiący
wysokiej klasy z funkcją konwersji tekstu
na mowę, umożliwiający wygodne
wykonywanie połączeń w czasie jazdy
Akcesoria te można zakupić osobno, ale niektóre z nich mogą nie być dostępne na
wszystkich rynkach. Pełen asortyment akcesoriów można obejrzeć w witrynie
internetowej www.sonyericsson.com/accessories.
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana
przez firmę Sony Ericsson Mobile Communications
AB lub związaną z nią lokalną firmę, bez żadnej
gwarancji. Firma Sony Ericsson Mobile
Communications AB zastrzega sobie prawo do
wprowadzania w dowolnym czasie i bez
powiadomienia poprawek i zmian w instrukcji
obsługi wynikających z błędów w druku,
aktualizowania informacji, a także aktualizacji
urządzeń i/lub oprogramowania. Zmiany takie będą
wprowadzane w kolejnych wydaniach niniejszej
instrukcji obsługi.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Numer publikacji: 1209-9495.1
Uwaga:
Część usług opisanych w niniejszej instrukcji
obsługi może być niedostępna w niektórych
sieciach. Dotyczy to także międzynarodowego
numeru alarmowego 112, używanego w sieciach
GSM.
W przypadku wątpliwości, czy dana usługa jest
dostępna, należy skontaktować się z operatorem
sieci lub usługodawcą.
Przed rozpoczęciem korzystania z telefonu należy
przeczytać Zalecenia dla użytkownika oraz
Ograniczoną gwarancję.
Twój telefon komórkowy może pobierać,
przechowywać oraz przesyłać dodatkowe treści,
np. sygnały dzwonka. Korzystanie z takich treści
może być ograniczone bądź zakazane przez prawa
stron trzecich, w tym, ale bez ograniczenia do,
przez odpowiednie para autorskie. Użytkownik,
a nie firma Sony Ericsson, jest całkowicie
odpowiedzialny za wszelkie treści dodatkowe
pobrane do albo przesłane z telefonu
komórkowego. Przed skorzystaniem
z jakichkolwiek treści dodatkowych należy się
upewnić, że planowane użycie jest odpowiednio
licencjonowane, bądź w inny sposób
autoryzowane. Firma Sony Ericsson nie gwarantuje
dokładności, integralności ani jakości jakichkolwiek
treści dodatkowych ani treści dostarczanych przez
strony trzecie. Firma Sony Ericsson w żadnej
sytuacji nie będzie odpowiedzialna za
nieprawidłowe wykorzystanie przez użytkownika
treści dodatkowych bądź innych treści
dostarczonych przez strony trzecie.
Logo „Liquid identity”, PlayNow, TrackID i MusicDJ
są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Sony, Memory Stick Micro i M2 są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Sony Corporation.
Ericsson jest znakiem towarowym lub
zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Aplikacja TrackID™ jest wspierana przez firmę
Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote
i Gracenote Mobile MusicID są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Gracenote, Inc.
Bluetooth jest znakiem towarowym lub
zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Bluetooth
SIG Inc. Jego wykorzystanie przez firmę Sony
Ericsson podlega umowie licencyjnej.
Real jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym
znakiem towarowym firmy RealNetworks, Inc.
Copyright 1995-2008, RealNetworks, Inc. Wszelkie
prawa zastrzeżone.
Adobe i Acrobat są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Adobe
Systems Incorporated zarejestrowanymi w USA i/
lub innych krajach.
Microsoft, Microsoft Excel, Microsoft Word,
Microsoft PowerPoint, Microsoft Outlook
i Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi
lub znakami towarowymi firmy Microsoft
Corporation zarejestrowanymi w USA i/lub innych
krajach.
Java i wszystkie znaki towarowe oraz logo
związane z Java są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun
Microsystems, Inc. zarejestrowanymi w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
Umowa licencyjna dla użytkownika
oprogramowania Sun™ Java™ J2ME™.
Ograniczenia:
1 Oprogramowanie zawiera poufne, chronione
prawem autorskim informacje należące do firmy
Sun, a prawo własności do wszystkich kopii
zachowuje firma Sun i/lub jej licencjodawcy. Klient
nie może modyfikować, dekompilować,
dezasemblować, odszyfrowywać, wyodrębniać ani
w inny sposób odtwarzać kodu źródłowego
Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno
dzierżawić, przypisywać lub udzielać na niego
licencji, w całości ani w części.
2 Przepisy eksportowe: Produkt, wraz z dołączonym
oprogramowaniem lub danymi technicznymi,
podlega amerykańskim przepisom dotyczącym
kontroli eksportu, w tym amerykańskiej ustawie
eksportowej i dotyczącym jej rozporządzeniom
oraz amerykańskim sankcjom wprowadzonym
przez Departament Skarbu, a także mogą podlegać
dodatkowo przepisom eksportowym i importowym
innych krajów. Użytkownik lub posiadacz produktu
zobowiązuje się do pełnego przestrzegania
wszystkich tych przepisów oraz przyjmuje do
wiadomości fakt, iż odpowiedzialność za uzyskanie
zezwolenia na wywóz, ponowny wywóz lub wwóz
produktu spoczywa na Kliencie. Produkt, wraz
z oprogramowaniem, nie może być pobierany ani
w inny sposób wywożony bądź ponownie
wywożony (i) na Kubę, do Iraku, Iranu, Korei
Północnej, Libii, Sudanu i Syrii lub innych krajów
(lista krajów może ulec zmianie), bądź do ich
obywateli lub mieszkańców, objętych
ograniczeniami eksportowymi w Stanach
Zjednoczonych lub (ii) do osób znajdujących się na
listach Departamentu Skarbu Stanów
Zjednoczonych (iii) do osób znajdujących się na
jakichkolwiek innych listach pozbawiających prawa
uczestnictwa w transakcjach eksportowych,
prowadzonych przez rząd Stanów Zjednoczonych,
w tym na listach Departamentu Handlu USA lub
Departamentu Stanu USA.
3 Ograniczone prawa: Wykorzystywanie, powielanie
lub udostępnianie Oprogramowania przez rząd
Stanów Zjednoczonych podlega ograniczeniom
określonym w punkcie (c) (1) (ii) rozdziału Rights in
Technical Data and Computer Software
(dotyczącego przepisów o danych technicznych
i oprogramowaniu komputerowym) w dokumencie
DFARS 252.227-7013 i w punkcie (c) (2)
postanowień FAR 52.227-19.
Produkt jest chroniony przez niektóre prawa do
własności intelektualnej firmy Microsoft.
Korzystanie z lub rozprowadzanie zastosowanej
w urządzeniu technologii jest niedozwolone bez
uzyskania licencji od firmy Microsoft.
Właściciele zawartości korzystają z technologii
zarządzania prawami do mediów cyfrowych
Windows (WMDRM) w celu ochrony własności
intelektualnej, w tym prawa do kopiowania.
Urządzenie korzysta z oprogramowania WMDRM
w celu uzyskania dostępu do chronionej
zawartości. Jeśli oprogramowanie WMDRM nie
będzie w stanie zapewnić ochrony zawartości,
właściciel może wystąpić do firmy Microsoft
o przeprowadzenie kontroli możliwości
zastosowania technologii WMDRM
w oprogramowaniu, do celów odtwarzania
i kopiowania chronionej zawartości. Kontrola
ważności nie ma wpływu na niechronioną
zawartość. Pobierając licencje na chronioną
zawartość, użytkownik wyraża zgodę na dołączenie
do nich listy kontroli przez firmę Microsoft.
Właściciele zawartości mogą wymagać aktualizacji
WMDRM w celu uzyskania dostępu do danych
elementów. W przypadku anulowania aktualizacji
dostęp do takiej zawartości nie będzie możliwy.
Produkt posiada licencję pakietu patentów
MPEG-4 i AVC na użytkowanie osobiste
i niekomercyjne, w zakresie (i) kodowania wideo
zgodnie ze standardem MPEG-4 („MPEG-4 video”)
lub AVC („AVC video”) oraz (ii) dekodowania wideo
MPEG-4 lub AVC utworzonego przez prywatnie lub
uzyskanego od dostawcy wideo posiadającego
licencję MPEG LA. Nie przyznano żadnej licencji,
w tym domniemanej, na jakiekolwiek inne
zastosowanie. Dodatkowe informacje dotyczące
promocji, wykorzystania wewnętrznego
i komercyjnego oraz licencji można uzyskać od
MPEG LA, L.L.C. Patrz http://www.mpegla.com.
Technologia dekodowania audio MPEG Layer-3 na
licencji Fraunhofer IIS oraz Thomson.
Inne nazwy produktów i firm wymienione
w niniejszej instrukcji mogą być znakami
towarowymi odpowiednich firm.
Zastrzega się wszystkie prawa nie wyrażone
w sposób jawny.
Wszystkie ilustracje służą tylko do celów
pokazowych i mogą nie odzwierciedlać dokładnie
rzeczywistego telefonu.
Miło nam powitać Cię w gronie
użytkowników telefonu G900.
Ta instrukcja obsługi ułatwi
zapoznanie się z nowym
telefonem. Aby w pełni
wykorzystywać możliwości
telefonu, należy najpierw
przeczytać ten rozdział.
Symbole instrukcji
W instrukcji obsługi używane są
następujące symbole:
Uwaga
Wskazówka
Usługa bądź funkcja jest
zależna od sieci lub
abonamentu. Aby uzyskać
więcej informacji, skontaktuj
się z operatorem sieci.
Dodatkowa pomoc
Pełna dokumentacja użytkownika
telefonu składa się
z następujących części:
• Instrukcja obsługi – opis
telefonu i przegląd funkcji.
• Pomoc w telefonie –
w większości aplikacji polecenie
Pomoc jest dostępne w menu
Więcej.
• Instrukcja internetowa –
aktualna instrukcja obsługi wraz
z dokładnymi instrukcjami
postępowania i dodatkowymi
informacjami o funkcjach
dostępnych w telefonie. Dostęp
do instrukcji internetowej
można uzyskać pod adresem
www.sonyericsson.com/
support.
Uzyskiwanie dostępu do
instrukcji internetowej za
pomocą telefonu
Karta SIM (Subscriber Identity
Module) jest dostarczana przez
operatora sieci w czasie
rejestracji. Karta SIM przechowuje
numer telefonu i kontakty oraz
udostępnia usługi określone
w umowie. Wraz z kartą SIM
dostarczany jest kod PIN, który
należy wprowadzić na żądanie
w czasie pierwszego
uruchamiania telefonu.
Wkładanie karty SIM
1 Otwórz pokrywę komory baterii,
naciskając i pociągając za jej
dolną część na spodniej części
telefonu.
Kartę należy ułożyć w sposób
pokazany na ilustracji.
Bateria
Wkładanie baterii
1 Odłącz ładowarkę (jeśli jest
podłączona).
2 Otwórz pokrywę komory baterii,
naciskając i pociągając za jej
dolną część na spodniej części
telefonu.
3 Włóż baterię.
Baterię należy naładować, gdy
lampka wskaźnika miga na
czerwono lub na ekranie zostanie
wyświetlony komunikat o niskim
poziomie naładowania baterii.
Pełne naładowanie baterii może
zająć 2,5 godziny.
Przed rozpoczęciem korzystania
z telefonu należy włożyć do niego
kartę SIM, a następnie włożyć
i naładować baterię.
Włączanie telefonu
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
włączania/wyłączania.
2 Wybierz opcję Telefon włączony.
3 Wybierz język.
Po wybraniu języka wszystkie inne
języki za wyjątkiem brytyjskiego
angielskiego zostaną usunięte.
Dodatkowe języki można pobrać
z witryny www.sonyericsson.com/
support.
4 Wprowadź kod PIN, jeśli jest
wymagany.
5 Wybierz polecenie Gotowe.
Jeśli podczas wprowadzania kodu PIN
zostanie popełniony błąd, można
usunąć cyfrę poprzez naciśnięcie
klawisza . Jeśli trzy razy z rzędu
wprowadzono nieprawidłowy kod PIN,
karta SIM zostanie zablokowana. Aby
odblokować kartę, należy wprowadzić
kod PUK dostarczony wraz z kartą
SIM.
Ekran początkowy jest w tej
instrukcji obsługi określany jako
tryb gotowości.
Numer IMEI
Numer IMEI (International Mobile
Equipment Identifier) jest 15cyfrową liczbą. W przypadku
kradzieży Twojego telefonu
operator będzie mógł wykorzystać
ten numer, aby całkowicie
zablokować telefon. Numer ten
jest wydrukowany na spodzie
komory baterii. Numer można
także wyświetlić na ekranie
telefonu.
Wyświetlanie numeru IMEI
w telefonie
W trybie gotowości wprowadź
*#06#.
Blokada klawiatury
Telefon jest wyposażony
w przycisk blokady, który ułatwia
blokowanie i odblokowywanie
klawiatury telefonu. Automatyczna
blokada klawiatury jest w telefonie
domyślnie włączona.
Wyłączanie automatycznej
blokady klawiatury
1 W trybie gotowości wybierz
kolejno Menu główne > Ustawienia
> Ochrona > Blokady.
2 Usuń zaznaczenie pola wyboru
Automatyczna blokada klawiatury.
Blokowanie i odblokowywanie
klawiatury za pomocą klawisza
blokady
• Naciśnij klawisz blokady .
Kreatory
Dostępne są trzy kreatory
pomagające w konfigurowaniu
telefonu: Kreator konfiguracji,
Kreator połączeń internetowych
i Kreator poczty e-mail. Kreator
konfiguracji i Kreator połączeń
internetowych zostaną
uruchomione przy pierwszym
włączeniu telefonu. Kreator
poczty e-mail zostanie
uruchomiony przy pierwszym
otwarciu konta poczty
elektronicznej. Wszystkie kreatory
można uruchomić w dowolnym
momencie z menu głównego.
Więcej informacji na temat
kreatorów można znaleźć
w instrukcji internetowej.
1Menu paska stanu
2Pasek stanu z ikonami
3Panele
4Przyciski wyboru
15Opis telefonu
Nawigacja
Istnieje kilka sposobów nawigacji
po menu i wyboru elementów
w telefonie. Można do tego celu
używać pięciokierunkowego
klawisza nawigacyjnego, klawisza
wstecz, rysika, klawiszy
nawigacyjnych oraz opcji
dotykowych lub swoich palców.
Pięciokierunkowy klawisz
nawigacyjny
Klawisz
nawigacyjny
składa się
z pierścienia
i środkowego
przycisku.
Pierścień
służy do
przechodzenia
w górę ,
wdół ,
w lewo i w prawo . Środkowy
przycisk służy do wybierania.
Klawisz Wstecz
Klawisz można nacisnąć,
aby powrócić do poprzedniego
ekranu lub menu. Można nacisnąć
i przytrzymać klawisz , aby
wrócić do trybu gotowości.
Rysik
Rysik służy do wybierania
elementów na ekranie, do
poruszania się po menu i do
przesuwania obrazów
multimedialnych.
Wybieranie aplikacji
Tryb gotowości
Aplikacja trybu gotowości jest
wyświetlana po każdym
uruchomieniu telefonu.
Zmiana widoku w trybie
gotowości
1 Wybierz kolejno Menu główne >
Ustawienia > Wyświetlacz >
Aplikacja oczekująca.
2 Wybierz:
• Służbowe, aby wyświetlić widok
Dzisiaj.
• Brak, aby wyświetlić
powiększony zegar. Nie będą
wyświetlane żadne panele ani
skróty.
• Domyślne, aby wyświetlić
panele.
Panele
Za pomocą paneli można szybko
uzyskać dostęp do aplikacji
i zadań. Domyślnie zawsze
wyświetlane są cztery panele. Te
cztery panele to Moje skróty,
Ulubione kontakty, Kalendarz
i Nowe wiadomości. Istnieje kilka
innych paneli, które można dodać
lub usunąć. Więcej informacji na
temat paneli można znaleźć
w instrukcji internetowej.
Korzystanie z paneli
• Używaj klawiszy i, aby
poruszać się wśród paneli.
Naciśnij , aby wybrać panel.
Dodawanie dodatkowych paneli
1 W trybie gotowości wybierz
Więcej > Ustawienia.
2 Zaznacz wybrane panele i wybierz
polecenie Zapisz.
Menu główne
Wszystkie aplikacje telefonu
można znaleźć w menu głównym.
Uzyskiwanie dostępu do menu
głównego
• W trybie gotowości wybierz lub
opcję Menu w zależności od tego,
która aplikacja stanu gotowości
jest aktywna.
Zmiana widoku menu głównego
1 W trybie gotowości wybierz opcję
Menu główne.
2 Wybierz opcję Więcej.
3 Wybierz opcję.
Korzystanie z aplikacji
Uruchamianie aplikacji
• Wybierz aplikację.
Zamykanie aplikacji
• Naciśnij i przytrzymaj klawisz
.
Przełączanie do innej aplikacji
• Przełącz się do innej aplikacji przy
użyciu Menedżera zadań.
Więcej informacji można znaleźć
wrozdziale Menedżer zadań na
stronie 17.
Menedżer zadań
Menedżer zadań umożliwia
przełączanie się między
aplikacjami. Wyjście z aplikacji za
pomocą Menedżera zadań,
zamiast jej zamykania, pozwala na
powrót do aplikacji w tym samym
stanie, w jakim ją pozostawiono.
Jest to przydatne np. przy
wycinaniu i wklejaniu tekstu
z jednej aplikacji do drugiej.
1 Wybierz na pasku stanu.
2 Przewiń do wybranej aplikacji
i wybierz polecenie Przełącz.
Zamykanie aplikacji
1 Wybierz na pasku stanu.
2 Przewiń do wybranej aplikacji
i wybierz polecenie Zakończ.
Podłączanie akcesoriów
Podłączanie urządzenia
dodatkowego
• Podłącz urządzenie dodatkowe
do boku telefonu.
Podczas odłączania urządzenia
przechyl wtyczkę w górę.
Aktualizacja
oprogramowania
Po udostępnieniu ulepszonej
wersji oprogramowania telefonu
możliwa jest jego aktualizacja
w telefonie przy użyciu usługi
Sony Ericsson Update Service,
która jest dostępna w witrynie
internetowej
www.sonyericsson.com/support.
pomocą której można
obsługiwać wszystkie pliki
multimedialne, takie jak
pliki muzyczne, pliki
wideo itp.
aplikacja Exchange Active
Sync i różne ustawienia
19Opis telefonu
Pasek stanu
Ikony paska stanu
Można wskazać ikonę, aby
uzyskać więcej informacji lub
uruchomić aplikację. Poniżej
znajduje się krótki opis najczęściej
używanych ikon wyświetlanych na
pasku stanu.
Ikona Funkcja
System 3G dostępny
Poziom naładowania
baterii
Podłączony zestaw
słuchawkowy Bluetooth
Obsługa Bluetooth
włączona
Aktywna linia (usługa linii
alternatywnej dostępna na
karcie SIM)
Przekierowanie wszystkich
połączeń
Odebrano wiadomość
e-mail
Tryb Flight mode
Aktywne połączenie
internetowe (miga, gdy
dane są przesyłane)
Włączona blokada
klawiatury
Nieodebrane połączenie
przychodzące
Odebrano wiadomość
MMS
Mikrofon odłączony
Włączona funkcja
uzupełniania tekstu
Głośność dzwonka
ustawiona na zero
Poziom sygnału w trybie
telefonu
Tryb cichy
Odebrano wiadomość
tekstową
Głośnik jest włączony
Menu paska stanu
Menedżer zadań
W czasie połączenia lub podczas
słuchania muzyki możliwe jest
przeniesienie dźwięku do
podłączonych akcesoriów, np. do
zestawu słuchawkowego
Bluetooth.
Przenoszenie dźwięku
1 Wybierz kolejno polecenia >
Głośność.
2 Wybierz kolejno polecenia Więcej
> Przenieś dźwięk.
Karta pamięci
Telefon jest wyposażony
w gniazdo kart pamięci Memory
Stick Micro™ (M2™) znajdujące
się obok złącza. Telefon obsługuje
karty pamięci o pojemności do
8 GB. Ta karta pamięci działa jak
zwykły dysk twardy. Można
uzyskać do niej dostęp tak, jak do
pamięci masowej USB przy użyciu
komputera, aby szybko przesłać
pliki.
Wkładanie karty pamięci
1 Otwórz pokrywę komory baterii.
2 Włóż kartę pamięci do gniazda.
Wyjmowanie karty pamięci
• Naciśnij krawędź karty pamięci,
a następnie ją puść.
Nie wolno wyjmować karty pamięci
w czasie transferu plików.
Notatki
Można tworzyć notatki w postaci
tekstu lub szkiców i ustawiać
przypomnienia o ważnych
wydarzeniach.