Sony G900 User Guide [sr]

Hvala vam što ste kupili telefon Sony Ericsson G900. Dodatne informacije o telefonu potražite na lokaciji www.sonyericsson.com/fun.
Da biste dobili besplatan prostor za skladištenje na mreži i iskoristili specijalne ponude, registrujte se odmah na lokaciji www.sonyericsson.com/myphone.
Podršku za proizvod potražite na adresi www.sonyericsson.com/support.
Dodatni pribor – više za vaš telefon
Bluetooth™ slualice HBH-PV708
Snažni bežični handsfri uređaj možete dobiti u žutoj ili ružičastoj boji
Uređaj za aktivaciju GPS-a HGE-100
Iskoristite na najbolji način svoj telefon
- dodajte GPS tehnologiju
Bluetooth™ HCB-150 zvučnik za automobil
Handsfri uređaj za automobil visokih performansi sa opcijama koje olakšavaju obavljanje razgovora u putu
Ovaj dodatni pribor možete kupiti posebno, ali moguće je da nije dostupan na svim tržištima. Da biste pregledali čitavu ponudu, posetite www.sonyericsson.com/accessories.

Sadržaj

Prvi koraci ........................... 6
Dobro došli ...............................6
Simboli u uputstvu ................... 6
Dodatna pomoć ....................... 6
Paket ........................................ 7
Pregled ..................................... 8
Pre korišćenja telefona ...........10
Prvo pokretanje ...................... 12
Upoznavanje sa mogućnostima telefona ... 14
Uključivanje i isključivanje
telefona .................................. 14
Ekran ...................................... 14
Navigacija ............................... 15
Traženje aplikacija ..................15
Korišćenje aplikacija .............. 16
Rad sa zadacima ................... 16
Povezivanje dodatnog
pribora .................................... 17
Ažuriranje softvera ................. 17
Pregled glavnog menija* ........ 18
Statusna traka ........................ 19
Uvoz stavki kontakata ............ 20
Zvuk ....................................... 20
Memorijska kartica ................. 21
Beleške .................................. 21
Baterijska lampa .................... 23
Unos teksta ............................ 23
Pozivanje .......................... 27
Mreže ..................................... 27
Pozivanje telefonom ............... 27
Primanje poziva ...................... 28
Kako postupiti kada primate
više poziva istovremeno ........ 29
Video pozivi ............................ 29
Evidencija poziva ................... 30
Handsfri .................................. 31
Dodatne funkcije .................... 31
Korišćenje kontakata ............. 32
Kreiranje kontakata ................ 32
Skener vizitkarti ...................... 32
Uređivanje kontakata ............. 33
Upravljanje kontaktima .......... 33
Internet ............................. 35
Internet pretraživač ................ 35
RSS kanali .............................. 36
Blog ........................................ 36
1Sadržaj
Razmena poruka .............. 37
Pre nego što počnete da koristite aplikaciju Razmena
poruka .................................... 37
Prečica ka aplikaciji
Razmena poruka .................... 37
Poruke .................................... 37
Fascikle .................................. 38
SMS ....................................... 38
MMS ....................................... 38
E-pošta .................................. 40
Više o aplikaciji Razmena
poruka .................................... 42
Media ................................ 44
Prenos medijskih datoteka .... 44
Ažuriranje biblioteka medija ... 44
Fotografije i slike .................... 44
Muzika i muzičke numere ...... 46
Video ...................................... 47
Kamera .............................. 49
Fotografisanje i snimanje
video zapisa ........................... 49
Menjanje podešavanja
kamere ................................... 50
Pregledač ............................... 51
Zabava ............................. 53
PlayNow™ ............................. 53
FM radio ................................. 53
TrackID™ ............................... 55
Povezivanje ...................... 56
PC Suite ................................. 56
USB veza ............................... 56
Sinhronizacija ......................... 57
Bluetooth veza ....................... 58
WLAN veza ............................ 58
Upravljanje vezama ................ 59
WAP push ..............................60
Upravljanje sertifikatima
i Java sertifikati ...................... 60
Dodatne funkcije .............. 61
Upravljanje datotekama
i aplikacijama ......................... 61
Opšti reset ............................. 62
Ušteda energije ...................... 63
Čuvar ekrana .......................... 63
Važne informacije ............ 64
FCC izjava .............................. 72
Declaration of Conformity
for G900 ................................. 73
Indeks ............................... 74
2 Sadržaj
Sony Ericsson G900
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Ovo uputstvo za korišćenje bez ikakve garancije objavila je kompanija Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njoj pridružene lokalne
kompanije. Kompanija Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njoj pridružena lokalna kompanija može u bilo kom trenutku i bez najave izvršiti poboljšanja i promene ovog uputstva za korišćenje radi uklanjanja uočenih tipografskih grešaka, nepreciznog iskazivanja trenutno važećih informacija ili unosa novonastalih poboljšanja programa i/ili opreme. Takve promene će u svakom slučaju biti spomenute u novim izdanjima ovog uputstva za korišćenje.
Sva prava zadržana.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Broj objavljivanja: 1209-9525.1 Napomena: Pojedine mreže mobilne telefonije ne podržavaju
neke usluge opisane u ovom uputstvu za korišćenje. Ovo se odnosi i na međunarodni GSM broj za pomoć, 112. Molimo vas, obratite se svom operateru mobilne telefonije ili pružaocu usluge ukoliko imate nedoumice oko toga da li možete da koristite određenu uslugu. Molimo vas da pročitate poglavlja Smernice za
bezbedno i efikasno korišćenje i Ograničena garancija pre prvog korišćenja svog mobilnog
telefona. Vaš mobilni telefon ima mogućnost da preuzima,
pohranjuje i prosleđuje dodatne sadržaje poput zvukova zvona. Korišćenje tih sadržaja može biti ograničeno ili zabranjeno zbog postojanja prava trećih lica koja mogu obuhvatati ograničenja usled važećih zakona o autorskim pravima, ali ne moraju biti ograničena na njih. Vi, a ne kompanija Sony Ericsson, u potpunosti ste odgovorni za dodatni
sadržaj koji preuzimate na svoj mobilni telefon ili prosleđujete s njega. Pre nego što počnete da koristite bilo kakav dodatni sadržaj, molimo vas da proverite da li je način na koji želite da ga koristite propisno licenciran ili inače ovlašćen. Sony Ericsson ne garantuje tačnost, integritet ni kvalitet bilo kog dodatnog sadržaja, niti bilo kog drugog sadržaja koji dostavljaju nezavisni proizvođači. Sony Ericsson ni pod kojim okolnostima neće snositi nikakvu odgovornost za vaše eventualno nedozvoljeno korišćenje dodatnog sadržaja ili drugog sadržaja nezavisnih proizvođača. Logotip s tečnim identitetom (liquid Identity), PlayNow, TrackID i MusicDJ predstavljaju zaštitne žigove ili registrovane zaštitne žigove kompanije Sony Ericsson Mobile Communications AB. Sony, Memory Stick Micro i M2 su zaštitni žigovi ili registrovani zaštitni žigovi korporacije Sony Corporation. Ericsson je zaštitni žig ili registrovani zaštitni žig kompanije Telefonaktiebolaget LM Ericsson. TrackID™ je omogućila tehnologija Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote i Gracenote Mobile MusicID su zaštitni žigovi ili registrovani zaštitni žigovi kompanije Gracenote, Inc. Bluetooth predstavlja zaštitni žig ili registrovani zaštitni žig kompanije Bluetooth SIG Inc. i kompaniji Sony Ericsson je omogućeno licencom korišćenje ovog žiga.
Real predstavlja zaštitni žig ili registrovani zaštitni žig kompanije RealNetworks, Inc. Copyright 1995­2008, RealNetworks, Inc. All rights reserved.
Adobe i Acrobat predstavljaju zaštitne žigove ili registrovane zaštitne žigove kompanije Adobe Systems Incorporated u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim državama.
Microsoft, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft PowerPoint, Microsoft Outlook i Windows su zaštitni žigovi ili registrovani zaštitni žigovi korporacije Microsoft Corporation u
3Sadržaj
Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim državama. Java i svi registrovani zaštitni žigovi i logotipi zasnovani na Javi predstavljaju zaštitne žigove ili registrovane zaštitne žigove kompanije Sun Microsystems, Inc. u SAD i drugim državama.
Ugovor o licenciranju sa krajnjim korisnikom za Sun™ Java™ J2ME™.
Ograničenja:
1 Softver predstavlja poverljive informacije zaštićene
autorskim pravima kompanije Sun i pravo na sve kopije zadržavaju Sun i/ili njegovi izdavači licenci. Kupac ne sme da vrši izmene, dekompilaciju, rastavljanje, dešifrovanje, ekstrahovanje ni druge vrste reverznog inženjeringa nad softverom. Softver se ne sme iznajmljivati, dodeljivati ili podlicencirati, delimično ili u celini.
2 Propisi o izvozu: Ovaj proizvod, uključujući softver i
tehničke podatke koji se dobijaju u proizvodu ili u kompletu sa njim, možda podležu zakonima SAD o kontroli izvoza, uključujući i U.S. Export Administration Act i druge srodne propise, kao i SAD ekonomske sankcije uvedene od strane Kancelarije za kontrolu inostranih sredstava Ministarstva finansija SAD, a možda podležu i propisima o izvozu ili uvezu u drugim zemljama. Korisnik i svaki drugi vlasnik ovog proizvoda potvrđuje da će se strogo pridržavati svih pomenutih propisa i prihvata da je odgovoran za dobijanje svih potrebnih licenci za izvoz, naknadni izvoz ili uvoz ovog proizvoda. Bez ograničenja, ovaj proizvod, uključujući softver u njemu, ne sme se preuzimati ili na drugi način izvoziti ili naknadno izvoziti (i) u, ili osobi sa državljanstvom ili mestom boravka ili pravnom licu u sledećim oblastima: Kuba, Irak, Iran, Severna Koreja, Sudan, Sirija (ova lista podleže izmenama) ili bilo kojoj oblasti kojima su Sjedinjene Američke Države uvele embargo na robu; ili (ii) bilo kojoj osobi ili pravnom licu sa liste SAD Ministarstva finansija „Specially Designated Nationals“ ili (iii) bilo kojoj osobi ili pravnom licu koje se nalazi na bilo kojoj listi za ograničenje izvoza
koju može oformiti vlada SAD, uključujući, ali se ne ograničavajući na „Denied Persons List“ ili „Entity List“ SAD Ministarstva trgovine ili SAD State Department „Nonproliferation Sanctions List“.
3 Ograničena prava: Korišćenje, kopiranje ili
odavanje od strane vlade SAD podleže ograničenjima navedenim u zakonu Rights in Technical Data and Computer Software Clauses, DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2) u meri u kojoj su ona primenljiva.
Ovaj proizvod je u određenoj meri zaštićen pravima na intelektualnu svojinu kompanije Microsoft. Upotreba ili distribucija te tehnologije van ovog proizvoda zabranjena je, osim uz licencu kompanije Microsoft. Vlasnici sadržaja koriste Windows Media tehnologiju za upravljanje digitalnim pravima (WMDRM) za zaštitu intelektualne svojine, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj koristi WMDRM softver za pristupanje sadržajima sa WMDRM zaštitom. Ako WMDRM softver ne obezbedi zaštitu softvera, vlasnici sadržaja mogu zatražiti do kompanije Microsoft da opozove funkciju WMDRM softvera za reprodukovanje i kopiranje zaštićenog sadržaja. Opoziv ne utiče na nezaštićen sadržaj. Preuzimanjem licenci za zaštićen sadržaj prihvatate da kompanija Microsoft može uz licence priložiti i listu opoziva. Vlasnici sadržaja mogu od vas zahtevati da nadogradite WMDRM da biste mogli da pristupite njihovom sadržaju. Ako ne obavite nadogradnju, nećete moći da pristupite sadržaju za koji je potrebna nadogradnja.
Ovaj proizvod je licenciran portfoliom licenci za MPEG-4 i AVC za ličnu i nekomercijalnu upotrebu od strane potrošača za (i) kodiranje video zapisa u skladu sa MPEG-4 vizuelnim standardom ("MPEG­4 video") ili AVC standardom ("AVC video") i/ili (ii) dekodiranje MPEG-4 ili AVC video zapisa kodiranih od strane korisnika koji se bavi ličnim nekomercijalnim aktivnostima i/ili nabavljenih od
4 Sadržaj
dobavljača video sadržaja sa licencom kompanije MPEG LA za obezbeđivanje MPEG-4 i/ili AVC video zapisa. Ni za koji drugi vid upotrebe ne daje se garancija, niti se podrazumeva. Dodatne informacije, uključujući informacije u vezi sa promotivnom, internom i komercijalnom upotrebom i licenciranjem mogu se dobiti od kompanije MPEG LA, L.L.C. Pogledajte http://www.mpegla.com. MPEG Layer-3 tehnologija za dekodiranje audio snimaka koristi se po licenci kompanija Fraunhofer IIS i Thomson.
Drugi nazivi proizvoda i kompanija koji se spominju u ovom uputstvu mogu biti zaštićeni žigovi njihovih vlasnika.
Zadržavaju se sva prava koja ovde nisu izričito data. Sve ilustracije služe u informativne svrhe i ne moraju precizno prikazivati izgled telefona.
5Sadržaj

Prvi koraci

Dobro došli

Čestitamo vam na kupovini telefona G900.
Korisnički priručnik će vam pomoći da započnete da koristite svoj novi telefon. Da biste u potpunosti iskoristili prednosti svog telefona, pročitajte najpre ovo poglavlje.

Simboli u uputstvu

U korisničkom priručniku pojavljuju se sledeći simboli:
Napomena
Savet
Usluga ili funkcija zavisi od mreže ili pretplate. Kontaktirajte operatera vaše mreže za više detalja.

Dodatna pomoć

Potpuna dokumentacija za vaš telefon sadrži:
Korisnički priručnik – pregled
telefona.
Pomoć u telefonu – za većinu
aplikacija Pomoć možete pronaći u meniju Još.
Web vodič — ažurirani priručnik
za korišćenje sa detaljnim instrukcijama i dodatnim informacijama o dostupnim funkcijama telefona. Web vodiču možete pristupiti na lokaciji www.sonyericsson.com/ support.
Pristupanje Web vodiču pomoću telefona
1 Iz stanja pripravnosti izaberite
Glavni meni > Internet.
2 Izaberite Još > Prikaži > Markeri >
Web priručnik.
Uputstvo za održavanje
Ekran čistite vlažnom krpicom.
Za biranje stavki na ekranu
koristite samo olovku koju ste dobili uz telefon ili vrhove
prstiju. Detaljna uputstva za održavanje potražite u odeljku Preporuke za
održavanje i bezbedno korišćenje naših uređaja na strani 66.
6 Prvi koraci
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Paket

1
8
2
7
3
1Telefon G900 2 Punjač CST-70 3 Dodatna olovka 4 USB kabl DCU-65 5 Baterija BST-33
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
4
5
6 Stereo handsfri uređaj HPM-
62 7 Korisnički priručnik 8 CD sa softverom PC suite i
Media manager
Ukoliko paket vašeg telefona ne sadrži sve navedene stavke, obratite se svom prodavcu.
6
7Prvi koraci

Pregled

1 Kamera video telefonije 2 Zvučnik za uho 3Ekran
1
2
4 Taster „Beleške“ (za
aplikaciju „Beleške“)
3
5DugmeNazad“ 6 Petostruki navigacioni taster 7 Taster za utišavanje 8 Taster C (Obriši)
4
5
6
9 Taster za kameru 10 Taster „Razmena poruka“ 11 Taster za zaključavanje 12 Taster za smanjivanje jačine
zvuka 13 Taster za pojačavanje zvuka 14 Dugme „Uključi/isključi“
8 Prvi koraci
14
13
12
11
10
9 8
7
15 Blic i baterijska lampa 16 Kamera od 5 megapiksela 17 Poklopac baterije 18 Zvučnik 19 Mikrofon 20 Otvor za tračicu 21 Indikatorska lampica 22 Ležište za memorijsku
karticu (skriveno)
23 Utikač za punjač i dodatni
pribor
24 Olovka
15
16
17
18
24
23
22
21
20
19
9Prvi koraci

Pre korišćenja telefona

SIM kartica
SIM (Subscriber Identity Module) karticu dobijate kada se registrujete kod operatera mobilne mreže. SIM kartica sadrži podatke o vašem broju telefona i uslugama koje su obuhvaćene vašom pretplatom, kao i informacije iz telefonskog imenika. Uz SIM karticu isporučuje se PIN kôd koji morate uneti, na zahtev, kada prvi put budete uključili telefon.
Umetanje SIM kartice
1 Skinite poklopac baterije tako što
ćete na dnu telefona pritisnuti i povući kraj poklopca.
2 Uklonite bateriju.
3 Umetnite SIM karticu u ležište za
SIM karticu. Proverite da li ste postavili karticu kao što je prikazano na slici.
Baterija
Umetanje baterije
1 Uklonite punjač (ako je priključen).
10 Prvi koraci
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
2 Skinite poklopac baterije tako što
ćete na dnu telefona pritisnuti i povući kraj poklopca.
3 Umetnite bateriju.
Ako indikatorska lampica svetli crveno ili ako se pojavi na ekranu poruka da je nivo baterije nizak, to znači da treba da napunite bateriju. Da bi se baterija u potpunosti napunila, može biti potrebno do 2,5 sata.
Punjenje baterije
1 Povežite punjač s napajanjem. 2 Povežite punjač s telefonom.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Prvi koraci
Da biste isključili punjač
Punjač uklonite tako što ćete
priključak povući nagore.

Prvo pokretanje

Da biste počeli da koristite telefon, morate da umetnete SIM karticu i bateriju, kao i da napunite bateriju.
Da biste uključili telefon
1 Pritisnite i držite dugme „Uključi/
isključi“.
2 Izaberite opciju Telefon uključen. 3 Izaberite jezik.
Svi jezici osim UK English (britanskog engleskog) biće izbrisani kada izaberete jezik. Dodatne jezike možete preuzeti na lokaciji www.sonyericsson.com/support.
4 Ako je potrebno, unesite PIN. 5 Izaberite opciju Kraj.
Ukoliko pogrešite pri unosu PIN koda, možete ga izbrisati pritiskom na taster
. Ukoliko triput zaredom unesete pogrešan PIN kôd, SIM kartica će se blokirati. Da biste je deblokirali, morate da unesete PUK kôd koji dobijate uz SIM karticu.
Ekran koji se pojavljuje pri pokretanju u korisničkom priručniku se naziva aplikacija za stanje pripravnosti.
IMEI broj
IMEI (International Mobile Equipment Identifier) predstavlja 15-cifreni broj. Vaš operater može pomoću IMEI broja potpuno da izuzme vaš telefon iz mreže ukoliko je ukraden. Broj je odštampan ispod ležišta za bateriju. Broj možete videti i na ekranu telefona.
Prikazivanje IMEI broja na ekranu telefona
Iz stanja pripravnosti unesite znakove *#06#.
Zaključavanje tastature
Na vašem telefonu se nalazi taster za zaključavanje čime je olakšano
12 Prvi koraci
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
zaključavanja i otključavanje tastature na telefonu. Prema podrazumevanim podešavanjima, automatsko zaključavanje tastature je uključeno.
Da biste isključili automatsko zaključavanje tastature
1 Iz stanja pripravnosti izaberite
stavku Glavni meni > Podešavanja
> Bezbednost > Zaključavanje.
2 Poništite izbor polja za potvrdu
Automatsko zaključavanje.
Otključavanje i zaključavanje tastature pomoću tastera za zaključavanje
Pritisnite taster za zaključavanje
.
Čarobnjaci
Na raspolaganju su vam tri čarobnjaka za pomoć pri podešavanju telefona. Čarobnjak za podešavanje, čarobnjak za Internet i čarobnjak za e-poštu. Čarobnjak za podešavanje i čarobnjak za Internet se pokreću kada prvi put uključite telefon. Čarobnjak za e-poštu se aktivira kada prvi put otvorite nalog za e­poštu. Sve čarobnjake možete u bilo kom trenutku aktivirati iz
glavnog menija. Više informacijama o čarobnjacima potražite u Web vodiču.
13Prvi koraci

Upoznavanje sa mogućnostima telefona

Uključivanje i isključivanje telefona

Da biste uključili telefon
1 Pritisnite i držite dugme „Uključi/
isključi“.
2 Izaberite opciju Telefon uključen.
Isključivanje telefona
1 Pritisnite i držite dugme „Uključi/
isključi“.
2 Izaberite opciju Isključi telefon.

Ekran

Ekran je osetljiv na dodir. Stavke možete birati olovkom ili vrhovima prstiju.
1
2
3
11:21
4
1 Meni statusne trake 2 Statusna traka sa ikonama 3Table 4 Tasteri za biranje
04-01-08
MeniPozivi Još
14 Upoznavanje sa mogućnostima telefona
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Navigacija
Možete se na više načina kretati kroz menije i birati stavke u telefonu. Možete koristiti petostruki navigacioni taster, dugme „Nazad“, olovku, navigacione tastere, opcije dodira ili vrhove prstiju.
Petostruki navigacioni taster
Navigacioni taster se sastoji iz prstena i centralnog tastera. Prsten se koristi za kretanje nagore , nadole , nalevo i nadesno . Centralni taster se koristi za biranje.
Dugme „Nazad“
Možete da pritisnete dugme
da biste se vratili u prethodni ekran ili meni. Za povratak u stanje pripravnosti pritisnite i držite .
Olovka
Pomoću olovke možete birati stavke sa ekrana, kretati se kroz menije ili širiti multimedijske slike.

Traženje aplikacija

Stanje pripravnosti
Aplikacija za stanje pripravnosti se aktivira kada uključite telefon.
Menjanje prikaza u stanju pripravnosti
1 Izaberite opciju Glavni meni >
Podešavanja > Ekran> Aplikacija za stanje pripravnosti.
2 Izaberite:.
Poslovno - daje prikaz „Danas“.
Nijedno - daje uvećani prikaz
sata. Table i prečice neće biti prikazane.
Podrazumevano - prikazuje
table.
Table
Pomoću tabli možete brzo pristupati aplikacijama i zadacima. Prema podrazumevanim postavkama, četiri table su uvek prikazane. To su: Moje prečice,
Omiljeni kontakti, Kalendar i Nove poruke. Postoji još nekoliko tabli
koje možete dodati ili ukloniti. Više
15Upoznavanje sa mogućnostima telefona
informacija o tablama potražite u Web vodiču.
Korišćenje tabli
Koristite i za kretanje kroz
table. Pritisnite da biste izabrali tablu.
Dodavanje tabli
1 Iz stanja pripravnosti izaberite Još
> Podešavanja.
2 Obeležite table koje želite da
dodate, a zatim izaberite opciju
Sačuvaj.
Glavni meni
Sve aplikacije možete pronaći u glavnom meniju.
Otvaranje glavnog menija
Iz stanja pripravnosti izaberite
ili Meni u zavisnosti od tipa aktivne aplikacije za stanje pripravnosti.
Da biste promenili prikaz glavnog menija
1 Iz stanja pripravnosti izaberite
Glavni meni.
2 Izaberite Još. 3 Izaberite opciju.

Korišćenje aplikacija

Pokretanje aplikacije
Izaberite aplikaciju.
Zatvaranje aplikacije
Pritisnite i zadržite taster .
Prebacivanje na drugu aplikaciju
Pređite na drugu aplikaciju
pomoću aplikacije „Rad sa zadacima“.
Više informacija potražite u Rad sa zadacima, na strani 16.

Rad sa zadacima

Rad sa zadacima pomaže vam da prelazite iz jedne aplikacije u drugu. Ukoliko aplikaciju napustite pomoću aplikacije „Rad sa zadacima“ umesto da je zatvorite, dobijate mogućnost da kasnije nastavite njeno korišćenje tamo gde ste stali. Ovo može biti korisno, na primer, kada kopirate tekst iz jedne aplikacije i lepite ga u drugu.
Prebacivanje na drugu aplikaciju
1 Izaberite ikonu na statusnoj
traci.
16 Upoznavanje sa mogućnostima telefona
2 Pronađite željenu aplikaciju i
izaberite opciju Prebaci.
Zatvaranje aplikacije
1 Izaberite ikonu na statusnoj
traci.
2 Pronađite željenu aplikaciju i
izaberite opciju Kraj.

Povezivanje dodatnog pribora

Povezivanje dodatnog pribora
Povežite dodatni pribor sa
bočnom stranom telefona.
Povucite utikač nagore da biste isključili dodatni pribor.

Ažuriranje softvera

Kada se pojavi nova, poboljšana verzija softvera za telefon, moći ćete da ga ažurirate pomoću Sony Ericsson usluge za ažuriranje na adresi www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Upoznavanje sa mogućnostima telefona

Pregled glavnog menija*

Organizator Internet Zabava
Datoteke, Kalendar, Zadaci, Beleške, Quickoffice™, Skener vizitkarti, Vreme i alarmi i još mnogo toga
Kamera Razmena poruka Media
Kamera od 5 megapiksela
Pozivi Kontakti Podešavanja
Evidencija poziva Vaši kontakti Čarobnjak za e-poštu,
* Dostupnost nekih menija zavisi od operatora, mreže i pretplate.
Internet pretraživač Muzičke aplikacije,
TrackID™, RSS kanali, radio, igrice i još mnogo toga
Aplikacija za razmenu poruka
Aplikacija za medije, gde možete uređivati svoje medijske datoteke, poput muzike, video zapisa itd
Exchange Active Sync i razna podešavanja
18 Upoznavanje sa mogućnostima telefona
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Statusna traka

Ikone statusne trake
Možete izabrati ikonu kako biste dobili više informacija ili kako biste pokrenuli aplikaciju. U nastavku teksta se nalazi opis najčešće korišćenih ikona koje se nalaze na statusnoj traci.
Ikona Funkcija
3G dostupan Jačina baterije Bluetooth slušalice su
povezane Bluetooth aktiviran Biranje trenutne linije (SIM
kartica omogućava korišćenje druge, alternativne linije)
Svi pozivi se preusmeravaju
Stigla je e-poruka Režim „Flight mode“
Veza sa Internetom je aktivirana (svetli kada se prenose podaci)
Zaključavanje tastature aktivirano
Propušten dolazni poziv Stigla je multimedijalna
poruka Isključen zvuk na
mikrofonu Tekst sa predviđanjem
aktiviran Jačina zvona postavljena
na nulu Indikator jačine signala u
telefonskom režimu Režim bez zvuka Stigla je tekstualna poruka Zvučnik aktiviran Meni statusne trake Rad sa zadacima Stigla je glasovna pošta
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Upoznavanje sa mogućnostima telefona
Bežični LAN je aktiviran i veza je uspostavljena.
Bežični LAN je aktiviran, ali veza nije uspostavljena.
Meni statusne trake
Dodatnim podešavanjima možete brzo da pristupite koristeći meni statusne trake:
Novi poziv, SMS, MMS i još
opcija
Veze.
Jačina zvuka, vreme i
zaključavanje tastature.
Pristup meniju statusne trake
Izaberite ikonu na statusnoj
traci.

Uvoz stavki kontakata

Možete da uvezete podatke o kontaktima tako što ćete:
Kopiranje kontakata koji su
sačuvani na SIM kartici.
Prenos kontakata iz aplikacije
na računaru pomoću funkcije za sinhronizaciju.
Prenos kontakata sa drugog
telefona pomoću bežične Bluetooth™ tehnologije.

Zvuk

Podešavanje jačine zvuka u slušalici tokom telefonskog razgovora
Pritisnite taster za pojačavanje/
smanjivanje jačine zvuka.
Podešavanje jačine zvuka za multimedijske datoteke, alarm, zvuk zvona i signal za poruku
1 Izaberite > Jačina zvuka. 2 Izaberite odgovarajući klizač. 3 Podešavanje jačine zvuka
pomoću olovke.
Podešavanje telefona na režim bez zvuka
1 Izaberite > Jačina zvuka. 2 Označite polje za potvrdu Režim
bez zvuka.
Iz stanja pripravnosti pritisnite i zadržite taster da biste uključili ili isključili režim bez zvuka.
Prebacivanje zvuka
Tokom poziva ili kada slušate muziku možete da prenesete zvuk na priključeni dodatni uređaj, poput Bluetooth slušalica.
Prebacivanje zvuka
1 Izaberite > Jačina zvuka.
20 Upoznavanje sa mogućnostima telefona
2 Izaberite Još > Prebaci zvuk.

Memorijska kartica

Pored utikača, na telefonu se nalazi ležište za memorijsku karticu Memory Stick Micro™ (M2™). Telefon podržava memorijske kartice do 8GB. Memorija se ponaša kao obična disk jedinica. Možete joj pristupiti sa računara kao USB medijumu velikog kapaciteta, što omogućava brz prenos datoteka.
Postavljanje memorijske kartice
1 Otvorite poklopac baterije. 2 Postavite memorijsku karticu u
ležište.
Uklanjanje memorijske kartice
Gurnite ivicu memorijske kartice, a
zatim je pustite.
Nemojte uklanjati memorijsku karticu za vreme prenosa podataka.

Beleške

Beleške možete hvatati unošenjem teksta ili crtanjem skica, a možete i postavljati podsetnike za važne događaje.
Kreiranje nove beleške
1 Pritisnite na tastaturi. 2 Izaberite Nova, a zatim kreirajte
belešku. Ukoliko bude potrebno, koristite traku sa alatkama.
3 Izaberite Datoteka da biste
klasifikovali beleške.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Upoznavanje sa mogućnostima telefona
Ikone aplikacije „Beleške“ na traci sa alatkama
Režim za crtanje je izabran. Izaberite da biste prešli u režim teksta.
Režim teksta je izabran. Izaberite da biste prešli u režim za crtanje.
Za skice koristite olovku kao gumicu
Izaberite boju pozadine
Podesite podsetnik
Uređivanje beleške
1 Pritisnite , a zatim izaberite
belešku.
2 Da biste uredili tekst, pređite u
režim teksta.
3 Da biste uredili skicu, pređite u
režim za crtanje. Izaberite da biste koristili olovku kao gumicu.
Upravljanje beleškama
Beleške možete sortirati, prikazati ih u obliku mreže ili liste, ili ih sinhronizovati sa serverom.
Menjanje prikaza beleški
1 Pritisnite , a zatim izaberite
Još > Podešavanja.
2 Izaberite opciju.
Pregledanje različitih fascikli sa beleškama
1 Pritisnite , a zatim izaberite
Još > Prikaži fasciklu.
2 Izaberite opciju.
Traženje beleški
1 Pritisnite , a zatim izaberite
Još > Pronađi.
2 Unesite termin za pretragu, a
zatim izaberite Pronađi.
Sinhronizovanje beleški
Izaberite Još > Rad sa beleškama
> Sinhronizuj.
Biće sinhronizovan samo tekstualni deo beleški.
Potrebno je da najpre otvorite nalog za udaljenu sinhronizaciju. Više informacija potražite u Web priručniku, u poglavlju „Udaljena sinhronizacija podataka“.
22 Upoznavanje sa mogućnostima telefona
Loading...
+ 53 hidden pages