SONY G700 User Manual [fr]

Merci d'avoir choisi le G700 de Sony Ericsson. Pour tout contenu supplémentaire au sujet de votre téléphone, rendez­vous sur le site www.sonyericsson.com/fun.
Enregistrez-vous dès maintenant pour bénéficier d'une capacité de stockage en ligne gratuite et d'offres spéciales sur le site www.sonyericsson.com/myphone.
Pour bénéficier d'une assistance, rendez-vous sur le site www.sonyericsson.com/support.
Plus d'accessoires pour votre téléphone
Oreillette Bluetooth™ HBH-PV703
Plus besoin de fil grâce à une puissante oreillette
Kit GPS HGE-100
Tirez pleinement parti de votre téléphone : bénéficiez de la technologie GPS. Pour savoir où vous êtes, où vous allez et comment vous y rendre.
Haut-parleur Bluetooth™ pour véhicule HCB-150
Kit mains libres pour véhicule avec synthèse vocale haute performance pour tous vos appels importants lors de vos déplacements
Vous pouvez acheter ces accessoires séparément, mais ils peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Pour connaître toute notre gamme d'accessoires, rendez-vous sur le site www.sonyericsson.com/accessories.

Table des matières

Mise en route ...................... 6
Bienvenue ................................ 6
Symboles relatifs aux
instructions ..............................6
Aide supplémentaire ................6
Coffret ...................................... 8
Présentation .............................9
Avant d'utiliser votre
téléphone ...............................11
Première utilisation ................ 13
Vue d'ensemble du
téléphone .......................... 15
Mise sous/hors tension du
téléphone ...............................15
Écran ...................................... 15
Navigation ..............................16
Recherche d'applications ...... 16
Utilisation des applications .... 17
Gestionnaire de tâches .......... 17
Accessoires de connexion ..... 18
Mise à jour du logiciel ............ 18
Présentation du menu
principal* ................................ 19
Barre d'état ............................ 20
Importation de contacts ......... 21
Son ......................................... 21
Carte mémoire ....................... 22
Notes ...................................... 23
Lampe torche ......................... 24
Saisie de texte ....................... 24
Appel ................................ 29
Réseaux ................................. 29
Appel ...................................... 29
Réception d'appels ................ 30
Gestion de plusieurs appels .. 31
Appels vidéo .......................... 32
Journal des appels ................. 33
Mains libres ............................ 33
Fonctions supplémentaires .... 33
Utilisation du Répertoire ........ 35
Création de contacts ............. 35
Modification de contacts ....... 35
Gestion des contacts ............. 36
Internet ............................. 38
Navigateur Internet ................ 38
Flux RSS ................................ 39
Blog ........................................ 40
1Table des matières
Messages ......................... 41
Avant d'utiliser les Messages 41
Raccourci vers Messages ...... 41
Messages ............................... 41
Dossiers ................................. 42
SMS ....................................... 42
MMS ....................................... 42
E-mail ..................................... 44
Informations complémentaires
sur la messagerie ................... 46
Média ................................ 49
Transfert de fichiers médias ... 49 Mise à jour des bibliothèques
médias ................................... 49
Photos et images ................... 49
Musique et pistes audio ......... 51
Vidéo ...................................... 52
Appareil photo .................. 54
Capture de photos et
enregistrement de vidéos ...... 54
Modification des paramètres
de l'appareil photo ................. 55
Afficheur ................................. 57
Loisirs ............................... 58
PlayNow™ .............................58
Radio FM ............................... 58
TrackID™ ............................... 60
Connexions ...................... 62
PC Suite ................................. 62
Connexion USB ..................... 62
Synchronisation ..................... 64
Connexion Bluetooth ............. 64
Gestionnaire de connexions .. 65
WAP Push .............................. 65
Gestionnaire de certificats
et certificats Java ................... 65
Fonctions
supplémentaires .............. 67
Gestion des fichiers et des
applications ............................ 67
Réinitialisation générale ......... 69
Économie d'énergie ............... 69
Économiseur d'écran ............. 69
Informations importantes 70
Déclaration du FCC ............... 79
Declaration of Conformity
for G700 ................................. 80
Index ................................. 81
2 Table des matières
Sony Ericsson G700
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Ce guide de l'utilisateur est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB, ou l'une de ses filiales locales, sans aucune garantie. Sony
Ericsson Mobile Communications AB, ou l'une de ses filiales locales, peut à tout moment et sans préavis apporter des améliorations ou des modifications à ce guide en raison d'erreurs typographiques, d'inexactitudes dans le contenu présenté ou d'améliorations apportées aux programmes et/ou aux équipements. De telles modifications seront intégrées aux nouvelles éditions du guide de l'utilisateur. Tous droits réservés.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Numéro de publication : 1210-1006.1 Remarque : certains des services décrits dans le guide de
l'utilisateur ne sont pas pris en charge par tous les réseaux. Cela s'applique également au 112
(numéro d'urgence international du GSM).
Adressez-vous à l'opérateur réseau ou au fournisseur de services pour vérifier si vous pouvez utiliser un service spécifique. Veuillez lire les sections Instructions pour une
utilisation efficace et sans danger et Garantie limitée avant d'utiliser votre téléphone portable.
Votre téléphone portable permet de télécharger, de stocker et de transférer du contenu supplémentaire (des sonneries par exemple). L'usage de ce contenu peut être limité ou interdit par les droits de tiers, notamment les restrictions imposées par les lois en vigueur sur les droits d'auteur. Vous, et non Sony Ericsson, êtes entièrement responsable du contenu supplémentaire que vous téléchargez sur votre téléphone portable ou transférez à partir de celui-ci. Avant d'utiliser tout contenu supplémentaire, vérifiez que l'usage prévu s'inscrit
dans le cadre de la licence appropriée ou est autorisé. Sony Ericsson ne garantit aucunement l'exactitude, l'intégrité ou la qualité de tout contenu supplémentaire ou autre contenu tiers. En aucun cas, Sony Ericsson ne sera responsable d'aucune manière de votre utilisation inappropriée de contenu supplémentaire ou tiers.
Les logos Liquid Identity, PlayNow, TrackID et MusicDJ sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony, Memory Stick Micro et M2 sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sony Corporation.
Ericsson est une marque commerciale ou déposée de Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
TrackID™ est développé par Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote et Gracenote Mobile MusicID sont des marques de commerce ou des marques déposées de Gracenote, Inc.
Bluetooth est une marque commerciale ou déposée de Bluetooth SIG Inc. Sony Ericsson les utilise dans le cadre d'une licence.
Real est une marque commerciale ou déposée de RealNetworks, Inc. Copyright 1995-2008, RealNetworks, Inc. Tous droits réservés.
Adobe et Acrobat sont des marques commerciales ou des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Microsoft, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft PowerPoint, Microsoft Outlook et Windows sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Java, ainsi que les logos et les marques faisant référence à Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Contrat de licence Utilisateur Final pour Sun™ Java™ J2ME™.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisate ur. © Impression e xclusiv ement réservée à une utilisation privée.
3Table des matières
Restrictions :
1 Le Logiciel est constitué d'informations
confidentielles appartenant à Sun et protégées par la loi sur les droits d'auteur. Sun et/ou ses concédants restent détenteurs de toutes les copies existantes. Toute tentative de modification, de décompilation, de désassemblage, de décryptage, d'extraction ou de rétroingénierie sur le Logiciel est interdite. La location, la cession ou la concession en sous-licence de tout ou partie du Logiciel est formellement interdite.
2 Règlements relatifs à l'exportation : le produit, ainsi
que les données logicielles ou techniques qu'il contient ou qui l'accompagnent, est soumis aux lois sur le contrôle des exportations, et notamment à l'U.S. Export Administration Act et aux règlements associés, ainsi qu'aux programmes de sanctions gérés par l'Office of Foreign Assets Control de l'U.S. Treasury Department, et peut être soumis aux règlements relatifs à l'importation et l'exportation en vigueur dans d'autres pays. L'utilisateur, de même que tout détenteur du produit, s'engage à respecter lesdits règlements et reconnaît être tenu d'obtenir une licence pour exporter, réexporter ou importer le produit. Le produit, ainsi que tous les logiciels qu'il contient, ne peut être téléchargé, exporté ou réexporté (i) vers Cuba, l'Irak, l'Iran, la Corée du Nord, le Soudan et la Syrie (cette liste pouvant être modifiée à tout moment), ou tout autre pays à l'encontre desquels les États-Unis ont décrété un embargo ou vers tout ressortissant ou résident de l'un de ces pays ; (ii) vers toute personne ou entité inscrite sur la liste Specially Designated Nationals de l'U.S. Treasury Department ou (iii) vers toute personne ou entité inscrite sur une autre liste de proscription (cette liste pouvant être modifiée à tout moment par Gouvernement des États-Unis d'Amérique), notamment la Denied Persons List or Entity List de l'U.S. Commerce Department ou la Nonproliferation Sanctions List de l'U.S. State Department.
3 Limitation des droits : l'utilisation, la copie et la
divulgation par le Gouvernement des États-Unis d'Amérique sont soumises aux restrictions énoncées dans la clause « Rights in Technical Data and Computer Software » (DFARS 252 227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52 227-19(c) (2)).
Ce produit est protégé par des droits relatifs à la propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors du présent produit est interdite sans licence de Microsoft. Les propriétaires du contenu utilisent la technologie de gestion des droits numériques Windows Media (WMDRM) afin de protéger leur propriété intellectuelle et leur copyright. Cet appareil utilise un logiciel WMDRM pour accéder au contenu protégé par la technologie WMDRM. Si le logiciel WMDRM ne protège pas le contenu, les propriétaires du contenu peuvent demander à Microsoft de retirer au logiciel sa capacité à utiliser la technologie WMDRM pour lire ou copier le contenu protégé. Cette révocation ne s'applique pas au contenu qui n'est pas protégé. En téléchargeant des licences applicables à du contenu protégé, vous acceptez que Microsoft puisse inclure une liste de révocation avec les licences. Les propriétaires du contenu peuvent vous demander de mettre à niveau le logiciel WMDRM pour accéder à leur contenu. Si vous refusez d'effectuer cette mise à niveau, vous ne pourrez pas accéder au contenu exigeant cette mise à niveau. Ce produit est utilisé en vertu des licences de portefeuille de brevets MPEG-4 (visuel) et AVC pour une utilisation personnelle et non commerciale par un utilisateur à des fins de (i) codage vidéo en conformité avec la norme visuelle MPEG-4 (« vidéo MPEG-4 ») ou la norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou de (ii) décodage de données vidéo MPEG-4 ou AVC codées par un utilisateur dans un cadre personnel et non commercial et/ou obtenues par le
4 Table des matières
biais d'un fournisseur vidéo disposant d'une licence de MPEG LA l'autorisant à fournir des données vidéo MPEG-4 et/ou AVC. Aucune licence n'est accordée ou ne doit être utilisée pour tout autre usage. Pour des informations supplémentaires, notamment sur l'utilisation et les licences à caractère promotionnel, interne et commercial, contactez MPEG LA, L.L.C. Consultez le site http://www.mpegla.com. Technologie de décodage audio MPEG Layer-3 fournie sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson.
Les noms de produits et de sociétés cités dans le présent document peuvent constituer des marques commerciales de leur propriétaire respectif.
Tous les droits non expressément accordés dans le présent document sont réservés. Les images de ce guide ne sont présentes qu'à des fins d'illustration et peuvent ne pas représenter le téléphone de manière fidèle.
5Table des matières

Mise en route

Bienvenue

Merci d'avoir fait l'acquisition d'un téléphone G700.
Le présent guide de l'utilisateur va vous permettre d'apprendre à utiliser votre nouveau téléphone. Pour tirer le meilleur parti de votre téléphone, nous vous recommandons de commencer par la lecture de ce chapitre.

Symboles relatifs aux instructions

Les symboles suivants apparaissent dans le présent guide :
Remarque
Conseil
Un service ou une fonction dépend du réseau ou de l'abonnement. Contactez votre opérateur pour plus d'informations.

Aide supplémentaire

L'ensemble de la documentation utilisateur comprend les éléments suivants :
Guide de l'utilisateur :
présentation de votre téléphone.
Aide du téléphone : la plupart
des applications permettent d'accéder à une section Aide depuis le menu Plus.
Guide Web : guide de
l'utilisateur actualisé, proposant des instructions par étape et des informations supplémen­taires sur les fonctions disponibles sur votre téléphone. Le guide Web est disponible à l'adresse :
www.sonyericsson.com/ support.
Pour accéder au guide Web depuis votre téléphone
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Internet.
2 Sélectionnez Plus > Afficher >
Signets > Guide Web.
Entretien de l'appareil
Utilisez un tissu humidifié pour
nettoyer l'écran.
6 Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisate ur. © Impression e xclusiv ement réservée à une utilisation privée.
Lorsque vous sélectionnez des
éléments à l'écran, ne vous servez que du stylet fourni ou
du bout de vos doigts. Pour obtenir plus de détails sur l'entretien du téléphone, consultez la section Recommandations pour
un entretien et une utilisation sans danger de votre produit, page 72.
7Mise en route

Coffret

1
7
2
6
3
5
4
6 Guide de l'utilisateur
1 Téléphone G700 2ChargeurCST-70
7 CD avec PC Suite et Media
Manager
3Stylet 4 Câble USB DCU-65 5BatterieBST-33
Si votre coffret ne contient pas tous les éléments énumérés, veuillez contacter votre revendeur.
8 Mise en route

Présentation

1 Caméra pour la visiophonie 2 Écouteur 3Écran 4 Touche de sélection de
menu
5 Touche Notes (pour
l'application Notes) 6 Touche de retour 7 Touche de navigation à
5directions 8 Touche du mode silencieux 9 Touche C (Effacer) 10 Déclencheur de l'appareil
photo 11 Touche de messagerie 12 Touche de Volume ­13 Touche de Volume + 14 Bouton de mise sous/hors
tension
1
2
3
4 5
6
7
14
13
12
11
10
9
8
9Mise en route
15 Flash de l'appareil photo/
lampe torche
16 Appareil photo
3,2 mégapixels
17 Cache de la batterie
15
16
25
24
18 Haut-parleur 19 Microphone 20 Attache pour dragonne
17
23
22
21 Voyant 22 Connecteur pour
accessoires et chargeur
18
21
20
23 Emplacement pour carte
mémoire
24 Touche de verrouillage
19
25 Stylet
10 Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisate ur. © Impression e xclusiv ement réservée à une utilisation privée.

Avant d'utiliser votre téléphone

Carte SIM
Lorsque vous vous abonnez auprès d'un opérateur réseau, vous recevez une carte SIM (Subscriber Identity Module). Cette carte renferme des informations telles que votre numéro de téléphone, la liste des services compris dans votre abonnement ainsi que vos contacts. Un code PIN vous est fourni avec la carte SIM. Si vous y êtes invité, vous devez saisir ce code lorsque vous mettez le téléphone sous tension pour la première fois.
Pour insérer la carte SIM
1 Ouvrez le cache de la batterie en
appuyant et en tirant sur la partie inférieure du cache, à l'arrière du téléphone.
2 Retirez la batterie.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisate ur. © Impression e xclusiv ement réservée à une utilisation privée.
11Mise en route
3 Insérez la carte SIM dans son
logement. Veillez à l'insérer comme le montre l'image.
Batterie
Pour insérer une batterie
1 Débranchez le chargeur (s'il est
connecté).
2 Ouvrez le cache de la batterie en
appuyant et en tirant sur la partie inférieure du cache, à l'arrière du téléphone.
3 Insérez la batterie.
Si le voyant clignote en rouge ou que le message de batterie faible apparaît à l'écran, vous devez recharger votre la batterie. Le chargement complet de la batterie peut prendre jusqu'à 2,5 heures.
Pour recharger la batterie
1 Branchez le chargeur sur la prise
secteur.
2 Branchez le chargeur sur le
téléphone.
12 Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisate ur. © Impression e xclusiv ement réservée à une utilisation privée.
Pour déconnecter le chargeur
Retirez le chargeur en inclinant le
connecteur vers le haut.

Première utilisation

Pour utiliser votre téléphone, vous devez au préalable installer la carte SIM, la batterie et charger cette dernière.
Pour mettre le téléphone sous tension
1 Exercez une pression prolongée
sur le bouton de mise sous/hors tension.
2 Sélectionnez Téléphone activé.
3 Sélectionnez une langue.
Toutes les langues à l'exception de l'anglais britannique seront supprimées dès que vous aurez sélectionné une langue. Vous pouvez télécharger des langues supplémentaires à l'adresse www.sonyericsson.com/support.
4 Saisissez le code PIN si vous y
êtes invité.
5 Sélectionnez Terminé.
Si vous saisissez un code PIN erroné, appuyez sur pour le supprimer. Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, la carte SIM se bloque. Pour la débloquer, vous devez saisir le code PUK fourni avec la carte SIM.
Dans le présent guide, l'écran de démarrage est désigné sous le nom de mode Veille.
Numéro IMEI
L'IMEI (International Mobile Equipment Identifier) est un numéro à quinze chiffres. Le numéro IMEI permettra à votre opérateur de mettre en place une interdiction d'appels totale depuis votre téléphone en cas de vol. Ce numéro est imprimé sur la partie inférieure du compartiment de la
13Mise en route
batterie. Vous pouvez également le visualiser sur l'écran du téléphone.
Pour afficher le numéro IMEI sur votre téléphone
En mode Veille, entrez *#06#.
Verrouillage du clavier
Votre téléphone est doté d'une touche spéciale pour le verrouillage qui permet de verrouiller et de déverrouiller le clavier en toute simplicité. Le verrouillage du clavier est activé par défaut sur votre téléphone.
Pour désactiver le verrouillage automatique du clavier
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres > Sécurité > Verrouillage.
2 Désactivez la case à cocher
Verrouillage automatique du clavier.
Pour verrouiller et déverrouiller le clavier à l'aide de la touche de verrouillage
Appuyez sur la touche de
verrouillage .
Assistants
Trois assistants sont disponibles pour vous permettre de configurer
le téléphone : l'Assistant d'installation, l'Assistant Internet et l'Assistant de messagerie. Les deux premiers se lancent automatiquement au premier démarrage du téléphone. Le dernier se lance lorsque vous créez un compte de messagerie pour la première fois. Vous avez la possibilité de lancer les trois assistants à tout moment depuis le menu principal. Pour plus d'informations sur les assistants, reportez-vous au guide Web.
14 Mise en route

Vue d'ensemble du téléphone

1
Mise sous/hors tension
2
du téléphone
Pour mettre le téléphone sous tension
1 Exercez une pression prolongée
sur le bouton de mise sous/hors tension.
2 Sélectionnez Téléphone activé.
Pour mettre le téléphone hors tension
1 Exercez une pression prolongée
sur le bouton de mise sous/hors tension.
2 Sélectionnez l'option Téléphone
hors tension.

Écran

Le téléphone est doté d'un écran tactile. Vous pouvez sélectionner des éléments du bout de vos doigts ou à l'aide du stylet.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisate ur. © Impression e xclusiv ement réservée à une utilisation privée.
3
11:21
4
MenuAppels Plus
1 Menu de la barre d'état 2 Barre d'état et icônes 3Panneaux 4 Touches de sélection
04-01-08
15Vue d'ensemble du téléphone
Navigation
Vous pouvez parcourir les menus et sélectionner des éléments de plusieurs manières. Vous pouvez utiliser la touche de navigation à 5 directions, la touche de retour, le stylet, les touches de navigation du clavier, les options tactiles et vos doigts.
Navigation à 5 directions
La touche de navigation est composée d'un anneau et d'un bouton central. L'anneau vous permet d'aller vers le haut , le bas , la gauche et la droite . Le bouton central vous permet d'effectuer une sélection.
Touche de retour
Vous pouvez appuyer sur pour revenir à l'écran ou au menu précédent. Vous pouvez exercer une pression prolongée sur pour revenir à l'écran de veille.
Stylet
Utilisez le stylet pour naviguer dans les menus et sélectionner des éléments, ou pour parcourir des images multimédias.

Recherche d'applications

Mode Veille
L'application de veille est exécutée chaque fois que vous activez votre téléphone.
Pour modifier l'affichage du mode Veille
1 Sélectionnez Menu principal >
Paramètres > Affichage > Application de veille.
2 Sélectionnez :
Professionnel pour afficher la
vue Aujourd'hui.
Aucun pour obtenir un affichage
agrandi de l'horloge. Aucun panneau ou raccourci ne sera alors affiché.
Par défaut pour afficher les
panneaux.
Panneaux
Les panneaux vous permettent d'accéder rapidement aux applications et tâches. Par défaut,
16 Vue d'ensemble du téléphone
quatre applications sont toujours affichées. Il s'agit des applications
Mes raccourcis, Contacts préférés, Calendrier et Nouveaux messages.
Vous pouvez également ajouter ou supprimer plusieurs autres panneaux. Pour plus d'informations sur les panneaux, consultez le guide Web sur www.sonyericsson.com/support.
Pour utiliser les panneaux
Utilisez et pour parcourir les
panneaux. Appuyez sur pour sélectionner un panneau.
Pour ajouter un panneau
1 En mode Veille, sélectionnez
Plus > Paramètres.
2 Marquez les panneaux que vous
souhaitez ajouter plus sélectionnez Enregistrer.
Menu principal
Toutes les applications du téléphone sont accessibles depuis le menu principal.
Pour accéder au menu principal
En mode Veille, sélectionnez
ou Menu en fonction de l'application de veille en cours.
Pour modifier l'affichage du menu principal
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal.
2 Sélectionnez Plus. 3 Sélectionnez une option.

Utilisation des applications

Pour lancer une application
Sélectionnez l'application.
Pour fermer une application
Exercez une pression prolongée
sur .
Pour basculer vers une autre application
Basculez vers une autre
application à l'aide du Gestionnaire de tâches.
Pour plus d'informations, consultez la rubrique Gestionnaire de tâches, page 17.

Gestionnaire de tâches

Le Gestionnaire de tâches vous permet de basculer d'une application à une autre. Le fait de quitter une application via le Gestionnaire de tâches vous
17Vue d'ensemble du téléphone
permet de revenir au même écran lorsque vous réactivez l'application. Cette fonction est utile, notamment pour les opérations de couper-coller de texte entre deux applications.
Pour basculer vers une autre application
1 Sélectionnez dans la barre
d'état.
2 Faites défiler la liste jusqu'à
l'application désirée, puis sélectionnez Permuter.
Pour quitter une application
1 Sélectionnez dans la barre
d'état.
2 Faites défiler la liste jusqu'à
l'application désirée, puis sélectionnez Fin.

Accessoires de connexion

Pour connecter un accessoire
Connectez l'accessoire sur le côté
du téléphone.
Inclinez le connecteur vers le haut lorsque vous déconnectez l'accessoire.

Mise à jour du logiciel

Le service Sony Ericsson Update Service, accessible à l'adresse www.sonyericsson.com/support, vous permet de mettre à jour votre téléphone lorsqu'une nouvelle version du micrologiciel est disponible.
18 Vue d'ensemble du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisate ur. © Impression e xclusiv ement réservée à une utilisation privée.

Présentation du menu principal*

Agenda Internet Loisirs
Gestionnaire de fichiers, Tâches, Notes, Quickoffice™, Heure et Alarmes, Lampe torche, Calculatrice, Convertisseur, etc.
Calendrier Messages Média
Calendrier tactile Messagerie Application média,
Appels Répertoire Paramètres
Journal des appels Vos contacts Assistant de messagerie
* Certains menus dépendent de l'opérateur, du réseau ou de l'abonnement.
Navigateur Internet Appareil photo,
applications audio, TrackID™, flux RSS, radio, jeux, etc.
gestionnaire de fichiers audio, vidéo, etc.
et divers paramètres
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisate ur. © Impression e xclusiv ement réservée à une utilisation privée.
19Vue d'ensemble du téléphone

Barre d'état

Icônes de la barre d'état
Vous pouvez sélectionner une icône pour obtenir plus d'informations ou pour lancer une application. Vous trouverez ci­dessous un aperçu des icônes de la barre d'état les plus courantes.
Icône Fonction
3G disponible Niveau de batterie Casque Bluetooth
connecté Bluetooth activé Sélection ligne actuelle (si
la fonction ALS (Alternative Line Service) est disponible sur la carte SIM)
Tous les appels renvoyés E-mail reçu Flight mode
Connexion Internet activée (clignote lors du transfert de données)
Verrouillage du clavier activé
Appel manqué MMS reçu Son du microphone
désactivé Saisie intuitive activée Volume de sonnerie
désactivé Puissance du signal en
mode téléphone Mode silencieux SMS reçu Haut-parleur activé Menu de la barre d'état Gestionnaire de tâches Message vocal reçu
20 Vue d'ensemble du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisate ur. © Impression e xclusiv ement réservée à une utilisation privée.
Menu de la barre d'état
Vous pouvez utiliser le menu de la barre d'état pour accéder rapidement à des paramètres supplémentaires :
nouvel appel, SMS, MMS et
autres ;
connexions ;
volume, heure et verrouillage du
clavier.
Pour accéder au menu de la barre d'état
Sélectionnez dans la barre
d'état.

Importation de contacts

Pour importer des fiches de contacts, utilisez l'une des méthodes suivantes :
Copiez des contacts enregistrés
sur votre carte SIM.
Transférez des contacts à partir
d'une application PC à l'aide de la fonction de synchronisation.
Transférez des contacts à partir
d'un autre téléphone en utilisant la technologie sans fil Bluetooth™.
Son
Pour définir le volume du haut­parleur au cours d'un appel
Appuyez sur les touches de
volume + ou -.
Pour régler le volume des applications multimédia, de l'alarme, de la sonnerie et des messages d'alerte
1 Sélectionnez > Volume. 2 Sélectionnez le curseur
correspondant.
3 Réglez le volume à l'aide du stylet.
Pour mettre le téléphone en mode silencieux
1 Sélectionnez > Volume. 2 Activez l'option Mode silencieux.
À partir de l'écran de veille, vous pouvez maintenir la touche enfoncée pour activer ou désactiver le mode silencieux.
Transfert du son
Lorsqu'un appel est en cours ou que vous écoutez de la musique, vous pouvez transférer le son vers un accessoire connecté, comme un casque Bluetooth.
21Vue d'ensemble du téléphone
Pour transférer du son
1 Sélectionnez > Volume. 2 Sélectionnez Plus > Transfert du
son.

Carte mémoire

Le téléphone dispose d'un emplacement pour Memory Stick Micro™ (M2™) situé à côté du connecteur. Le téléphone prend en charge les cartes mémoire jusqu'à 8 Go. Cette mémoire se comporte comme un simple disque. Vous pouvez y accéder comme à un périphérique de mémoire auxiliaire USB à partir d'un PC pour des transferts rapides de fichiers.
Pour insérer la carte mémoire
Insérez la carte mémoire dans la
fente.
22 Vue d'ensemble du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisate ur. © Impression e xclusiv ement réservée à une utilisation privée.
Pour retirer la carte mémoire
Appuyez sur le bord de la carte
mémoire pour la libérer de son logement.
Ne retirez pas la carte mémoire en cours de transfert.

Notes

Vous pouvez prendre des notes en saisissant du texte ou en dessinant, et définir des rappels pour des événements importants.
Pour créer une note
1 Appuyez sur et sélectionnez
Nouvelle.
2 Utilisez la barre d'outils pour créer
votre note.
3 Sélectionnez Fichier pour classer
votre note.
Icônes de la barre d'outils Notes
Mode Esquisse sélectionné. Sélectionnez pour passer en mode Texte.
Mode Texte sélectionné. Sélectionnez pour passer en mode Esquisse.
Utiliser le stylet comme gomme pour effacer vos dessins
Sélectionner une couleur de fond
Définir un rappel
Pour modifier une note
1 Appuyez sur et sélectionnez
une note.
2 Modifiez le texte en basculant en
mode Texte.
3 Modifiez votre dessin en
basculant en mode Esquisse. Sélectionnez pour utiliser le stylet comme gomme.
Gestion des notes
Vous pouvez classer vos notes, les afficher sous forme de tableau ou de liste, ou les synchroniser avec un serveur distant.
23Vue d'ensemble du téléphone
Pour modifier l'affichage des notes
1 Appuyez sur et sélectionnez
Plus > Paramètres.
2 Sélectionnez une option.
Pour afficher un dossier de notes différent
1 Appuyez sur et sélectionnez
Plus > Afficher un dossier.
2 Sélectionnez une option.
Pour rechercher une note
1 Appuyez sur et sélectionnez
Plus > Rechercher.
2 Entrez une expression, puis
sélectionnez Rechercher.
Pour synchroniser vos notes
Sélectionnez Plus > Gestionnaire
de notes > Synchroniser.
Seul le texte de vos notes sera synchronisé.
Vous devez disposer d'un compte de synchronisation. Pour plus d'informations, consultez la section Synchronisation à distance des données du guide Web.

Lampe torche

Pour lancer l'application Lampe torche
En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Organiseur > Lampe torche > Activée.
La lampe torche sera allumée jusqu'à ce que vous la désactiviez manuellement à partir de l'application ou du Gestionnaire de tâches.

Saisie de texte

La saisie de texte peut être effectuée de quatre manières différentes.
Clavier intuitif : saisie intuitive à
partir du clavier. s'affiche dans la barre d'état.
Reconnaissance d'écriture
manuscrite : utilisation du stylet pour écrire des caractères directement sur l'écran. s'affiche dans la barre d'état.
Clavier à l'écran : lancement à
partir de la barre d'état en sélectionnant .
24 Vue d'ensemble du téléphone
Multitape : saisie Multitape
standard sur clavier. La saisie Multitape est impossible lorsque le clavier intuitif est actif.
Si vous sélectionnez une nouvelle langue sur le téléphone, le fonctionnement du clavier basculera automatiquement vers cette langue.
Édition de texte
Vous pouvez accéder aux options d'édition de texte en sélectionnant Plus en mode de saisie de texte.
Vous devez mettre le texte en surbrillance avant de pouvoir accéder aux fonctions copier ou couper.
Pour mettre du texte en surbrillance à l'aide du stylet
Placez le stylet à la fin du texte,
maintenez-le un court instant, puis faites-le glisser sur le texte.
Clavier intuitif
Le Clavier intuitif vous permet de saisir des mots en appuyant simplement sur une touche pour entrer n'importe quelle lettre associée à cette touche. Un mot est suggéré directement dans votre texte et d'autres
suggestions sont affichées sous forme de liste.
La suggestion de mots doit être activée pour accéder à la liste Mots suggérés.
Pour activer le clavier intuitif
Exercez une pression prolongée
sur .
Pour activer la suggestion de mots
1 En mode saisie de texte,
sélectionnez Plus > Options de
texte.
2 Sélectionnez Mots suggérés.
Pour entrer le mot « large » à l'aide du clavier intuitif
1 Appuyez sur . 2 Faites défiler la liste jusqu'à la
lettre L.
3 Appuyez sur la touche . 4 Faites défiler la liste jusqu'au mot
« large » suggéré.
5 Sélectionnez le mot en appuyant
sur sur la touche de navigation à 5 directions.
Reconnaissance d'écriture manuscrite
La fonction de reconnaissance d'écriture manuscrite permet de
25Vue d'ensemble du téléphone
convertir les mouvements du stylet effectués directement sur l'écran en caractères (lettres, chiffres ou autres) et de les afficher sous forme de texte. Elle n'est active que dans les zones prévues pour la saisie de texte.
Pour activer la reconnaissance d'écriture manuscrite
Exercez une pression prolongée
sur .
Pour saisir des lettres
. ,
?
!
&
@
'
"
2
m
a
b
c
d
e f
g
h
2 1
i
2
2
1
1
j
1
2
k
l
n
o p
q
r
2
1
s
1
t
2
u v
w
1
x
y z
Tracez les lettres minuscules en
dessous de la flèche et les lettres majuscules dans l'alignement de la flèche.
Commencez à tracer les caractères au niveau du point.
1 2
26 Vue d'ensemble du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisate ur. © Impression e xclusiv ement réservée à une utilisation privée.
Pour saisir des lettres accentuées
1 Saisissez la lettre de base.
ou
S
2 Tracez l'accent au-dessus de la
flèche pour former la lettre accentuée.
Pour saisir des chiffres
0 1
2
3 4 5 6 7
8 9
+
*
/ \
(
)
=
.
,
Tracez les chiffres au-dessus de
la flèche.
Options de texte
Vous pouvez accéder aux options de texte en sélectionnant Plus >
Options de texte en mode de
saisie de texte.
Pour ajouter un symbole
1 Sélectionnez Ajouter symbole pour
afficher la table des symboles et des signes de ponctuation.
2 Sélectionnez le symbole que vous
souhaitez ajouter.
Pour ajouter des mots dans le dictionnaire Mes mots
1 Sélectionnez Mes mots. 2 Sélectionnez Ajouter. 3 Entrez le nouveau mot et
sélectionnez Terminé.
4 Sélectionnez Enregistrer.
Pour modifier la 1re et la 2nde langue du dictionnaire pour la saisie intuitive
1 Sélectionnez Plus > Options de
texte et activez l'option Saisie
intuitive.
2 Sélectionnez 1re langue ou 2nde
langue.
3 Sélectionnez une langue dans la
liste.
4 Sélectionnez Enregistrer.
Pour activer le mode Majuscules automatiques
Cochez la case pour activer le
mode Majuscules automatiques.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisate ur. © Impression e xclusiv ement réservée à une utilisation privée.
27Vue d'ensemble du téléphone
Pour accéder à l'aide
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Plus > Aide.
2 Sélectionnez Reconnaissance
d'écriture manuscrite. Le texte
d'aide sur la reconnaissance d'écriture manuscrite s'affiche.
Clavier à l'écran
Le clavier à l'écran vous permet de sélectionner des caractères et symboles avec le stylet. Le clavier à l'écran peut être défini en plusieurs langues.
Pour utiliser le clavier à l'écran
Sélectionnez le symbole du clavier
à l'écran situé dans la barre d'état.
Pour modifier la langue du clavier à l'écran
Sélectionnez > Configuration,
puis une langue.
28 Vue d'ensemble du téléphone

Appel

Réseaux

Couverture réseau
Pour passer ou recevoir un appel, votre téléphone doit capter le réseau.
Paramètres du réseau
Vous pouvez définir le mode de sélection d'un réseau disponible lorsque vous n'êtes plus dans la zone de couverture de votre opérateur. En mode Veille, les paramètres sont accessibles depuis Menu principal >
Paramètres > Connexions > Réseaux mobiles.

Appel

Pour passer un appel à partir du mode Veille
Composez le numéro de
téléphone (y compris son indicatif) sur le clavier, puis sélectionnez
Appeler.
Pour passer un appel international
1 Pour obtenir l'indicatif
international, maintenez la touche enfoncée à partir du mode Veille.
2 Saisissez le code du pays/de la
région, l'indicatif régional (sans le premier zéro), puis le numéro de téléphone.
3 Sélectionnez Appeler.
Pour supprimer des caractères lorsque vous composez le numéro
Lorsque vous saisissez un
numéro vous pouvez supprimer des caractères en appuyant sur la touche .
Masquer ou afficher votre numéro de téléphone
Lorsque vous passez un appel, vous pouvez choisir, dans le menu
Plus, d'afficher ou de masquer
votre numéro de téléphone sur le téléphone de votre correspondant.
Numérotation abrégée
Vous pouvez enregistrer jusqu'à neuf de vos contacts dans Contacts rapides. Cela signifie
29Appel
que vous pouvez appeler ces neuf numéros en utilisant des numéros abrégés (chiffres compris entre 1 et 9).
Pour définir un contact rapide (chiffre)
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Agenda > Contacts rapides.
2 Faites défiler la liste jusqu'à un
emplacement vide, puis cliquez sur Ajouter.
3 Sélectionnez un contact dans la
liste, puis sélectionnez Enregistrer.
Pour appeler un de vos contacts rapides
1 En mode Veille, appuyez sur le
chiffre entre 1 et 9 correspondant au contact rapide enregistré.
2 Sélectionnez Appeler.
Pour passer un appel d'urgence
1 En mode Veille, saisissez le
numéro d'urgence sur le clavier de votre téléphone.
2 Sélectionnez Appeler.
Numéros d'urgence locaux
Lors de la numérotation, vous pouvez trouver les numéros
d'urgence locaux dans le menu
Plus.
Les appels d'urgence peuvent, normalement, être passés sans carte SIM ni code PIN. Ceci peut toutefois varier d'un opérateur à un autre. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur.

Réception d'appels

Pour répondre à un appel
Sélectionnez Oui.
Pour rejeter un appel en émettant une tonalité d'occupation
Sélectionnez Non.
Rejet d'un appel à l'aide d'un message texte SMS
Cette fonctionnalité vous permet de rejeter un appel et d'envoyer un message texte SMS prédéfini à l'appelant. Avant d'utiliser cette fonctionnalité, configurez-la à partir du mode Veille sous Menu
principal > Paramètres > Appels > Rejeter avec un SMS. (Le SMS
vous sera facturé par votre opérateur.)
30 Appel
Pour activer le haut-parleur
Pendant un appel, sélectionnez
Plus > Haut-parleur activé.
Pour activer le mode Secret (raccourci)
Pendant un appel, exercez une
pression prolongée sur la touche .
Pour désactiver le mode Secret (raccourci)
Lorsque le mode Secret est
activé, appuyez sur la touche .
Pour désactiver la sonnerie
Sélectionnez Secret ou appuyez
sur .

Gestion de plusieurs appels

Vous pouvez gérer plusieurs appels en même temps :
Mettre un appel en cours en
attente et en démarrer un autre, ou répondre à un appel entrant.
Commencer une conférence
lorsqu'un appel est en cours (la disponibilité de ce service varie selon les opérateurs).
Extraire un participant d'une
conférence pour commencer une conversation privée avec ce dernier et mettre la conférence en attente.
Récupérer un appel en attente
ou raccrocher.
Conférence
Vous pouvez démarrer une conférence lorsque vous avez un appel en cours et un appel en attente. Le nombre maximal de participants à une conférence est de cinq.
Pour démarrer une conférence
1 Passez un appel et sélectionnez
En attente.
2 Répétez l'étape ci-dessus pour
chacun des participants.
3 Sélectionnez Plus > Démarrer la
conférence.
31Appel

Appels vidéo

Lorsque vous passez un appel vidéo, la personne que vous appelez apparaît à l'écran.
La disponibilité de cette fonctionnalité dépend de votre opérateur/du réseau. Le service ne sera peut-être pas disponible dans tous les pays ou si vous êtes en itinérance. Pour plus d'informations concernant votre abonnement et les appels vidéo, veuillez prendre contact avec votre opérateur.
Pour passer un appel vidéo à partir du mode Veille
1 Composez le numéro à l'aide du
clavier.
2 Sélectionnez Plus > Appel vidéo.
Pour accepter un appel entrant
Lorsque vous recevez un
message, sélectionnez Oui.
Appel vidéo en mode démo
L'application Vidéophone dans
Menu principal > Loisirs vous
permet d'essayer la plupart des fonctions sans passer d'appel. Vous pouvez ainsi paramétrer les options vidéo avant de passer un appel.
Zoom
Vous pouvez effectuer un zoom du flux vidéo sortant enregistré à partir de l'appareil arrière. Quatre niveaux de zoom sont disponibles.
Pour effectuer un zoom sur le flux vidéo sortant
Utilisez la touche pour
effectuer un zoom arrière et la touche pour effectuer un zoom avant.
Image de pause
Si le flux vidéo est interrompu, une image de pause est envoyée à votre interlocuteur. Si vous n'avez pas défini d'image de pause, une image par défaut est affichée.
Pour définir une image de pause
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Loisirs > Vidéophone.
2 Sélectionnez Plus > Avancé >
Image de pause.
3 Choisissez une image, puis
sélectionnez Enregistrer.
32 Appel
Pour mettre en pause et reprendre un flux vidéo sortant
Lors d'un appel vidéo,
sélectionnez Appareil photo pour mettre en pause ou reprendre le flux vidéo sortant.
Pour passer de l'appareil avant à l'appareil arrière
Lors d'un appel vidéo,
sélectionnez Utiliser l'appareil
avant ou Utiliser l'appareil arrière
dans le menu Plus.
Options disponibles lors de l'émission ou la réception d'un appel vidéo
Voici quelques-unes des options disponibles dans le menu Plus :
Masquer l'image réduite/Afficher
l'image réduite : permet
d'afficher/de masquer l'image réduite.
Activer le mode nuit : permet
d'obtenir un meilleur rendu de l'image dans les situations de faible éclairage.
Partager des données : permet
d'envoyer une vCard, un SMS ou un MMS.
Avancé : paramètres à
configurer de préférence avant l'utilisation de l'application.

Journal des appels

Dans le journal des appels, vous trouverez toutes les informations relatives à vos appels, telles que le type d'appel, l'heure, la date, le numéro appelé/appelant et la durée de l'appel. Pour l'ouvrir, sélectionnez Appels en mode Veille. Vous pouvez également passer un appel ou rédiger des notes à partir de cette application directement.

Mains libres

Si vous connectez un casque sans fil ou Bluetooth à votre téléphone, vous devez définir le mode de réponse utilisé pour les appels entrants. En mode Veille, sélectionnez Menu principal >
Paramètres > Appels > Mains libres.

Fonctions supplémentaires

Vous trouverez certaines applications prises en charge par
33Appel
votre téléphone dans Menu
principal > Paramètres > Appels :
Accepter les appels : permet de
filtrer les appelants.
Ajouter au répertoire : permet
d'ajouter les données de contact du dernier appelant au Répertoire.
ALS : paramètres de ligne,
disponible si votre carte SIM dispose de deux lignes.
Compteur d'appel : service
permettant de suivre le coût de vos appels.
Cartes téléphoniques : permet
de téléphoner en passant par un serveur de cartes téléphoniques.
Double appel : option
permettant d'être alerté en cas de double appel.
Renvoyer appels : permet de
renvoyer des appels vers d'autres numéros.
Numéros fixes : seuls des
numéros spéciaux peuvent être appelés.
Marquer l'appel : permet de
rejeter un appel et de définir un rappel pour donner suite à cet appel ultérieurement.
Mon numéro : option
permettant d'enregistrer votre propre numéro.
Restreindre appels : option
permettant de définir les restrictions appliquées à l'itinérance et aux appels internationaux.
Accessoire téléscripteur :
permet d'utiliser un téléscripteur.
Messagerie vocale : votre
«répondeur».
Contrôle vocal : vous pouvez
passer et recevoir des appels grâce aux commandes vocales.
La disponibilité d'un grand nombre de ces fonctions dépend de votre opérateur. Pour plus d'informations sur toutes les fonctions du téléphone, consultez la rubrique Appels et paramètres du guide Web.
34 Appel

Utilisation du Répertoire

Pour passer un appel à l'aide du Répertoire
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire et
faites défiler la liste jusqu'au contact que vous souhaitez appeler.
2 Sélectionnez Afficher pour
développer l'entrée.
3 Faites défiler la liste jusqu'à
atteindre le numéro de téléphone souhaité et sélectionnez Appeler.
Vous pouvez également appuyer sur
sur la touche de navigation à
5 directions pour ouvrir la liste des contacts.
Pour trouver les numéros de service sur la carte SIM
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire.
2 Sélectionnez Plus > Afficher le
dossier > Carte SIM.
3 Sélectionnez Plus > Numéros de
service.

Création de contacts

Pour créer un contact
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire.
2 Sélectionnez Plus > Nouveau
contact.
3 Vous pouvez saisir de nouvelles
données de contact sur quatre onglets.
4 Sélectionnez Enregistrer.
Si vous enregistrez les numéros de vos contacts au format international, en les faisant précéder du symbole « + », vous pouvez passer des appels directement à partir du Répertoire lors de vos déplacements à l'étranger.

Modification de contacts

Pour ajouter un champ à un contact
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire.
2 Faites défiler la liste jusqu'au
contact souhaité, puis sélectionnez Plus > Modifier le
contact.
3 Sélectionnez Plus > Ajouter le
champ et cochez un champ.
4 Sélectionnez Ajouter.
35Appel
Pour modifier un contact sur la carte SIM
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire.
2 Sélectionnez Plus > Afficher le
dossier > Carte SIM.
3 Faites défiler la liste jusqu'au
contact souhaité, puis sélectionnez Plus > Modifier le
contact.
Pour associer une photo enregistrée à un contact
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire et
faites défiler la liste jusqu'au contact désiré.
2 Sélectionnez Plus > Modifier
contact.
3 Faites défiler jusqu'au champ
Image, puis sélectionnez Modifier.
4 Choisissez Sélectionner et faites
défiler jusqu'à la photo que vous souhaitez ajouter.
5 Choisissez Sélectionner >
Enregistrer.
Pour ajouter une sonnerie personnelle à un contact
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire et
faites défiler la liste jusqu'au contact que vous souhaitez appeler.
2 Sélectionnez Plus > Modifier
contact.
3 Sélectionnez l'onglet Audio . 4 Faites défiler jusqu'au menu
déroulant Sonnerie :, puis sélectionnez Ouvrir > Rechercher
un son.
5 Faites défiler la liste jusqu'au son
désiré.
6 Choisissez Sélectionner. 7 Sélectionnez Plus > Enregistrer.

Gestion des contacts

Pour copier un contact dans un autre dossier
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire et
faites défiler la liste jusqu'au contact désiré.
2 Sélectionnez Plus > Ajouter à >
dossier souhaité.
36 Appel
Pour supprimer un contact
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire et
faites défiler la liste jusqu'au contact désiré.
2 Sélectionnez Plus > Supprimer.
Pour copier des contacts vers la carte SIM
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire.
2 Sélectionnez les entrées de votre
choix dans le Répertoire.
3 Sélectionnez Plus > Ajouter à >
Carte SIM.
Pour copier des contacts vers la carte SIM
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire.
2 Sélectionnez Plus > Afficher le
dossier > Carte SIM pour ouvrir la
carte SIM.
3 Sélectionnez les entrées de votre
choix.
4 Sélectionnez Plus > Copier dans
répertoire.
37Appel

Internet

Navigateur Internet

Vous devez disposer d'une connexion Internet pour utiliser le navigateur. Reportez-vous à la rubrique Configuration d'Internet, des e-mails et des MMS du guide Web.
Pour lancer le navigateur
En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Internet.
Navigation
Vous pouvez accéder à toutes les commandes et à tous les paramètres de navigation depuis le menu Plus. Des raccourcis clavier sont également disponibles pour les opérations les plus courantes.
Touche Fonction
Entrer une adresse Ouvrir la liste de signets Fermer la page en cours Afficher la page d'accueil
Activer ou désactiver le chargement des images
Basculer entre l'affichage Normal et
Plein écran
Accéder à la page suivante
Ouvrir le menu
Configuration
Ajouter un signet pour la page en cours
Rechercher (sur Internet
ou dans la page en cours)
Atteindre le haut ou le bas de la page
Arrêter ou Actualiser la
page en cours
38 Internet
Paramètres
Passer au format Paysage.
Lorsque votre navigateur est
ouvert, sélectionnez Plus >
Paramètres et activez l'option Paysage.
Pour quitter le mode Paysage
Sélectionnez > Paramètres et
désactivez la case Paysage.

Flux RSS

Les flux RSS vous permettent d'être alerté dès que du contenu a été ajouté sur certains sites Web. Vous n'avez, par exemple, plus besoin de parcourir un site Web pour être mis au courant des dernières nouvelles.
Vous pouvez ajouter des flux directement dans l'application de flux RSS Il est cependant plus facile d'ajouter des flux dans votre navigateur Internet.
Pour utiliser les flux RSS
Vous devez disposer d'une connexion Internet pour utiliser les flux RSS. Reportez-vous à la rubrique Configuration d'Internet,
des e-mails et des MMS du guide Web.
Pour vous abonner à un flux RSS
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Loisirs > Flux RSS.
2 Sélectionnez Plus > Ajouter un flux
et entrez l'adresse du flux.
3 Sélectionnez le dossier dans
lequel vous souhaitez ajouter le flux.
Pour vous abonner à un flux RSS à partir de votre navigateur Internet
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Internet.
2 Recherchez une page qui contient
des flux RSS.
3 Sélectionnez puis choisissez
entre les différentes sources disponibles.
4 Sélectionnez un flux et le dossier
dans lequel vous souhaitez l'ajouter.
Pour afficher un flux RSS
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Loisirs > Flux RSS.
2 Sélectionnez un flux, puis l'option
Ouvrir.
39Internet

Blog

La fonction Blog vous permet par exemple de publier vos photos sur Internet.
Pour envoyer une photo vers un blog
1 Sélectionnez la photo de votre
choix.
2 Sélectionnez Plus > Envoyer par >
Blog.
3 Saisissez un titre et votre texte. 4 Sélectionnez Publier.
Lors de la première utilisation, un signet, ainsi que les informations relatives à l'édition d'un blog sur Internet, seront enregistrés sur votre téléphone.
40 Internet

Messages

Avant d'utiliser les Messages

Vous devez configurer vos comptes de messagerie avant de pouvoir envoyer ou recevoir des messages (à l'exception des messages texte SMS). Vous pouvez utiliser les assistants Internet et de messagerie fournis avec le téléphone pour télécharger les paramètres ou effectuer la configuration manuellement. Reportez-vous à la rubrique Configuration d'Internet, des e-mails et des MMS du guide Web.

Raccourci vers Messages

Pour lancer l'application Messages
Appuyez sur sur le clavier.

Messages

Vous pouvez créer, envoyer et recevoir différents types de messages :
SMS (Short Message Service) : messages textuels
MMS (Multimedia Message Service) : messages pouvant être composés de texte, d'images et de sons
E-mails Messages transmis via
Bluetooth
Vous pouvez également recevoir les éléments suivants :
Fichiers de configuration automatique pour Internet, les e-mails et les MMS
Messages d'informations diffusées, tels que des bulletins de trafic
41Messages

Dossiers

Chaque type de message est géré par un compte de messagerie distinct. Le compte par défaut, Messages, prend en charge l'ensemble des messages, à l'exception des e-mails. Les e-mails sont gérés par les comptes de messagerie que vous avez créés. Tous les comptes sont composés de plusieurs dossiers. Pour passer d'un dossier à un autre, sélectionnez la flèche en regard du nom du dossier :
Boîte de réception de
l'application Messages : contient tous les messages reçus à l'exception des e-mails. Sous Menu principal >
Paramètres > Sons et alertes > Alertes des messages, vous
pouvez définir le mode de notification pour la réception des messages.
Boîte de réception d'un compte
de messagerie : contient les e-mails reçus pour ce compte spécifique.
Boîte d'envoi : contient les
messages qui sont prêts à être envoyés.
Brouillons : contient les
messages en cours de création. Lorsque vous créez un message, puis le fermez sans l'enregistrer, vous devez préciser si vous souhaitez l'enregistrer. Si vous sélectionnez Oui, le message est automatiquement enregistré dans ce dossier.
Envoyés : contient les
messages envoyés.
Carte SIM : dossier situé sur
votre carte SIM.
SMS
Pour créer et envoyer un SMS
1 Appuyez sur sur le clavier. 2 Sélectionnez Créer un message >
SMS.
3 Entrez le numéro de téléphone du
destinataire à l'aide des touches ou appuyez sur A : > Sélectionner
un contact et recherchez le
destinataire.
4 Rédigez le message et
sélectionnez Envoyer.
MMS
Les MMS peuvent inclure des images, des clips vidéo, des
42 Messages
animations et des sons, organisés sous forme de diaporama avec contrôle de la durée de lecture.
Avant d'utiliser les MMS
Vous devez télécharger les paramètres MMS avant de pouvoir envoyer et recevoir des messages multimédias. Vous pouvez utiliser l'assistant Internet fourni avec le téléphone en sélectionnant Menu principal >
Paramètres > Connexions > Assistant Internet. Si l'assistant ne
prend pas en charge votre opérateur, effectuez cette opération manuellement. Reportez-vous à la rubrique
Configuration d'Internet, des e-mails et des MMS du guide
Web.
Présentation de la fonction MMS
MMS
1/1
5
1 2
3
Sélect. modèle Image
Tex te Note Son Vidéo Pdre photo Enreg. un son Réaliser une vid
Sélect. Fermer
7 6
1KB
5
4
1 Options de menu. Vous
pouvez sélectionner un modèle ou un élément à ajouter au message, par exemple une image ou un son (si le menu n'est pas ouvert, sélectionnez
Ajouter).
2
Champ d'entrée (onglet détaillé) vous permettant
de créer votre message 3 Touches de lecture 4 Icône de nouvelle page
43Messages
5 Icône d'écran de
minutage. Ouvre un écran permettant de spécifier le minutage et la durée d'affichage des éléments
ajoutés. 6 Onglet Pièces jointes 7 Onglet Adresse permettant
de spécifier le destinataire
et autres détails
Pour créer et envoyer un MMS
1 Appuyez sur sur le clavier. 2 Sélectionnez Créer un message >
MMS.
3 Ajoutez des images, du texte ou
des sons si vous le souhaitez.
4 Sélectionnez et spécifiez les
détails relatifs au destinataire. Pour envoyer un message à plusieurs destinataires, séparez leurs adresses par des virgules.
5 Sélectionnez Terminé. 6 Sélectionnez Plus > Envoyer.
Pour lire un MMS
Sélectionnez le nouveau
message.
Lorsque vous ouvrez le message pour la première fois, ce message est automatiquement lu. Ensuite, vous devez utiliser les touches de lecture pour le lire.

E-mail

Avant d'utiliser les e-mails
Pour utiliser les e-mails, vous avez besoin d'un compte Internet et devez télécharger les paramètres de messagerie nécessaires. Vous pouvez utiliser l'Assistant de messagerie disponible sous Menu
principal > Paramètres > Messages > Comptes de messagerie ou, si votre opérateur
n'est pas pris en charge par l'assistant, vous pouvez effectuer la configuration manuellement. Consultez l'aide du téléphone ou la rubrique Configuration
d'Internet, des e-mails et des MMS du guide Web.
44 Messages
Envoi des e-mails
Vous pouvez créer des e-mails à partir de tous les comptes de messagerie.
Pour créer et envoyer un e-mail
1 Appuyez sur sur le clavier. 2 Sélectionnez Nouveau. 3 Appuyez sur A:> Sélectionner un
contact et recherchez le
destinataire ou appuyez à côté de
A: et renseignez son numéro de
téléphone. Pour envoyer un message à plusieurs destinatai­res, séparez leurs adresses par des virgules.
4 Sélectionnez Objet : et spécifiez
l'objet du message.
5 Rédigez votre message et
sélectionnez Terminé.
6 Sélectionnez Envoyer. Vous
pouvez choisir d'envoyer le message immédiatement ou de l'enregistrer dans la Boîte d'envoi.
Réception des e-mails
Vos e-mails sont téléchargés depuis le serveur de messagerie Internet ou de votre entreprise. Vous pouvez télécharger vos e-mails manuellement ou configurer votre téléphone afin
qu'il vérifie à une heure donnée si de nouveaux e-mails sont arrivés.
Pour télécharger manuellement les e-mails
1 Appuyez sur sur le clavier. 2 Sélectionnez votre compte de
messagerie.
3 Sélectionnez Plus > Envoyer et
recevoir.
Pour télécharger automatiquement les e-mails
1 En mode veille, sélectionnez Menu
principal > Paramètres > Messages > Comptes de messagerie.
2 Sélectionnez votre compte de
messagerie.
3 Sélectionnez Plus >
Téléchargement programmé.
4 Activez la case à cocher
Programmer le téléchargement et
indiquez les heures auxquelles vous souhaitez télécharger les e-mails.
5 Sélectionnez Enregistrer.
Pour les comptes IMAP, vous pouvez également sélectionner E-mail Push afin que les nouveaux e-mails soient envoyés vers votre téléphone.
45Messages
Pour transférer un e-mail
1 À partir de votre compte de
messagerie dans Messages, accédez au message à transférer.
2 Sélectionnez Plus > Transférer.
Les pièces jointes volumineuses augmentent la taille de l'e-mail et le temps de connexion nécessaire à l'envoi. Vous pouvez choisir de transférer ou non la pièce jointe.
Affichage des messages
Vous pouvez indiquer que vous ne souhaitez pas recevoir ce type de message et choisir de ne recevoir que l'en-tête.
Pour télécharger les en-têtes
1 En mode veille, sélectionnez Menu
principal > Paramètres > Messages > Comptes de messagerie.
2 Sélectionnez votre compte de
messagerie.
3 Sélectionnez l'onglet Boîte de
réception.
4 Dans Restrictions de
téléchargement, sélectionnez En­têtes uniquement.
5 Sélectionnez Enregistrer.
Pour afficher des messages en mode Plein écran
1 Appuyez sur sur le clavier. 2 Sélectionnez votre compte de
messagerie.
3 Sélectionnez Plus > Paramètres >
Plein écran toujours activé.
Affichage des pièces jointes
Pour visualiser une pièce jointe, vous devez disposer du programme d'affichage correspondant. Votre téléphone inclut des programmes d'affichage préinstallés pour les fichiers Microsoft® Word, Excel®, PowerPoint® et Adobe™ Acrobat™.

Informations complémentaires sur la messagerie

Suppression des e-mails
Vous pouvez supprimer un message en local et sur votre serveur de messagerie. Dans le cas de la suppression en local, le corps du message et les pièces jointes sont supprimés mais pas l'en-tête. Vous pouvez télécharger le message à nouveau
46 Messages
ultérieurement à l'aide de l'option Envoyer et recevoir. Lorsque vous supprimez le message sur votre serveur de messagerie, il est supprimé à la fois sur votre téléphone et sur le serveur.
Pour rechercher un message
1 Appuyez sur sur le clavier. 2 Sélectionnez Plus > Rechercher
message pour effectuer une
recherche sur les lignes d'objet, sur les coordonnées des expéditeurs et sur le texte du message.
Lorsque vous lancez la fonction
Rechercher à partir d'un message
ouvert, la recherche s'effectue sur le texte du message.
Enregistrement des coordonnées d'un contact
Lorsque vous recevez un message, vous pouvez enregistrer les coordonnées de son expéditeur.
Pour enregistrer les coordonnées d'un expéditeur
1 Sélectionnez le numéro de
téléphone, le nom ou l'adresse e-mail du destinataire dans l'onglet Informations ou sélectionnez De : dans l'onglet Adresse.
2 Sélectionnez Ajouter au répertoire.
Déconnexion d'Internet
Si votre téléphone est déjà connecté à Internet lorsque vous envoyez un e-mail ou un MMS, la connexion reste active après l'envoi du message.
Pour vous déconnecter d'Internet
1 Sélectionnez l'icône de
connexion, par exemple, dans la barre d'état.
2 Dans le Gestionnaire de
connexions, activez la case à cocher correspondant à votre connexion.
3 Sélectionnez Fermer.
Invitations
Si vous recevez une invitation par e-mail à un rendez-vous et que vous l'acceptez, votre calendrier est automatiquement mis à jour.
47Messages
Vous pouvez également répondre à une invitation et la transférer.
E-mail Push
Ainsi, les e-mails que vous recevrez dans votre boîte à lettres classique seront automatiquement envoyés sur votre téléphone. Vous pouvez envoyer des messages depuis votre téléphone, mais aussi utiliser vos fonctions de calendrier et de répertoire comme vous le feriez avec l'application de messagerie classique de votre ordinateur.
En fonction de votre opérateur et de votre région, un client de messagerie Push différent peut avoir été installé.
La messagerie Push IMAP est également disponible sur votre téléphone.
Pour configurer la messagerie Push IMAP
1 En mode veille, sélectionnez Menu
principal > Paramètres > Messages > Comptes de messagerie.
2 Sélectionnez votre compte de
messagerie.
3 Sélectionnez l'onglet Standard. 4 Sélectionnez IMAP sous Type de
connexion :.
5 Activez la case à cocher E-mail
Push.
6 Dans Comptes de messagerie,
sélectionnez Plus > E-mail Push
toujours activé.
7 Activez la case à cocher Toujours
activé.
8 Sélectionnez Enregistrer. 9 Pour plus d'informations sur la
messagerie Push, contactez votre opérateur, votre fournisseur d'accès ou votre administrateur informatique.
Pour plus d'informations sur la messagerie Push, consultez la section Informations
complémentaires sur la messagerie du guide Web.
48 Messages

Média

Grâce à l'application Média, vous pouvez profiter pleinement de tous vos fichiers médias : photos, images, musique, pistes audio et séquences vidéo. En mode Veille, choisissez Menu principal > Média pour sélectionner l'une des fonctions suivantes :
Photo : permet d'afficher,
envoyer ou publier sur votre blog toutes vos photos et images.
Musique : permet de gérer et
écouter votre musique et vos fichiers audio.
Vidéo : permet de gérer et lire
vos fichiers vidéo.
Paramètres : permet de changer
l'orientation de l'application, mettre à jours vos bibliothèques ou utiliser la fonction de codage.

Transfert de fichiers médias

Le logiciel Media Manager et les pilotes USB sont inclus sur le CD fourni avec votre téléphone. Utilisez Media Manager pour
transférer des fichiers médias de vos CD ou de votre ordinateur vers la carte mémoire de votre téléphone. Pour plus d'informations, consultez le guide Web.

Mise à jour des bibliothèques médias

Lors de votre première utilisation de l'application Média, ou lorsque vous transférez des fichiers médias vers votre téléphone à l'aide du câble USB, vos bibliothèques médias sont automatiquement mises à jour.
Pour mettre à jour manuellement vos fichiers médias
En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Média > Paramètres > Mettre la bibliothèque à jour.

Photos et images

Affichage et utilisation des images
Sous Photo, vous pouvez afficher, envoyer ou utiliser toutes les images enregistrées dans la mémoire de votre téléphone ou
49Média
sur une carte mémoire. En mode Veille, sélectionnez Menu
principal > Média > Photo et
choisissez l'une des options d'affichage suivantes :
Dernière photo : permet d'afficher
la dernière photo/vidéo enregistrée sur votre téléphone ou la carte mémoire.
Album photo : permet d'afficher
les photos et vidéos enregistrées à l'aide de l'appareil photo, en ordre chronologique et par mois.
Etiquette de la photo : permet
d'afficher les photos auxquelles vous avez affecté une étiquette.
Images : permet d'afficher les
images qui n'ont pas été prises par l'appareil photo, comme les images préchargées ou téléchargées.
Pour afficher un diaporama des images
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Média > Photo et
choisissez l'une des options d'affichage.
2 Sélectionnez Afficher > Début pour
lancer un diaporama automatique.
3 Sélectionnez l'un des sons
prédéfinis ou choisissez-en un personnalisé à l'aide de la commande Modifier.
Pour envoyer une image
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Média > Photo et
choisissez l'une des quatre options d'affichage.
2 Sélectionnez une image. 3 Sélectionnez Plus > Envoyer par et
choisissez d'envoyer le fichier par connexion Bluetooth™ ou sous forme de MMS, ou encore de la publier sur votre blog.
Écran distant
Vous pouvez utiliser un accessoire Bluetooth™ compatible pour afficher des images sur un écran distant, tel qu'un téléviseur. Pour connaître la liste des accessoires compatibles, consultez la page Web www.sonyericsson.com/support.
Pour envoyer des images vers un écran distant
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Média > Photo et
choisissez l'une des options d'affichage.
50 Média
2 Sélectionnez Plus et activez Ecran
distant.
3 Sélectionnez l'écran distant de
votre choix.
4 Choisissez Oui pour activer la
fonction Bluetooth™.
5 Ouvrez une image. Elle est
automatiquement envoyée à l'écran distant.
Assurez-vous que vous êtes en mode plein écran et appuyez sur l'écran si les options du diaporama ne sont pas affichées.
Modification d'images
L'éditeur vous permet de corriger vos photos, d'effectuer un panoramique, d'utiliser le zoom ou de les faire pivoter. Vous avez également accès à des filtres permettant d'insérer des effets et de retoucher les images.
Pour modifier une image
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Média > Photo.
2 Sélectionnez une image.
Sélectionnez Plus > Modifier.
Pour plus d'informations sur les fonctionnalités disponibles et leur utilisation, consultez le guide Web
sur votre téléphone ou sur la page Web Sony Ericsson.

Musique et pistes audio

Les formats de fichier suivants sont pris en charge par le lecteur audio : MP3, WMA, WAV, AAC, AAC+ et eAAC+. Pour obtenir la liste de tous les formats pris en charge, consultez le guide Web.
Pour lire de la musique ou d'autres pistes audio
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Média > Musique.
2 Naviguez par Albums, Artistes,
Pistes, Compilations, Listes de lecture auto, Listes de lecture, Livres audio, Podcasts ou dans Mes enregistrements.
3 Faites défiler la liste jusqu'à la
piste souhaitée et sélectionnez
Lire.
51Média
Commandes de lecture
Lire
Arrêter
Revenir à la piste
précédente
Passer à la piste suivante
Pour régler le volume
Appuyez sur les touches de
Volume + et -.
Pour réduire la fenêtre du lecteur audio
Lorsque le lecteur audio est
ouvert, maintenez enfoncée la touche . La lecture se poursuit. Pour revenir au lecteur audio, sélectionnez dans la barre d'état.
Listes de lecture
Une liste de lecture définit les pistes à jouer et leur ordre de lecture. Une liste de lecture ne contient que des liens vers les pistes. Ainsi, lorsque vous supprimez des pistes de la liste de lecture, les fichiers audio correspondants ne sont pas supprimés.
Pour créer une liste de lecture
Sous Média, sélectionnez
Musique > Listes de lecture > Nouvelle liste de lecture.
Pour ajouter des chansons à une liste de lecture
1 Sous Musique, marquez une ou
plusieurs pistes.
2 Sélectionnez Plus > Ajouter à la
liste de lecture.
Listes de lecture auto
Le lecteur audio crée des listes de lecture automatiques en fonction de la fréquence d'écoute des pistes par exemple.
Signets
Si vous interrompez la lecture d'un livre audio ou d'un podcast, un signet est automatiquement enregistré. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Média du guide Web.

Vidéo

Grâce à l'application Vidéo, vous pouvez visualiser les séquences vidéo enregistrées sur votre téléphone. La fonction vidéo vous permet de lire des fichiers dans les formats suivants : MPEG-4,
52 Média
H.263, H.264, WMV9 et Real Video.
Pour lire un clip vidéo
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Média > Vidéo.
2 Sélectionnez la séquence vidéo
que vous souhaitez regarder, puis choisissez Lire.
Commandes de lecture
Pendant la lecture, vous pouvez utiliser les commandes associées. Voir également Commandes de lecture, page 52.
Pour naviguer dans une séquence vidéo
Appuyez sur la barre
d'avancement.
Pour modifier l'orientation de l'écran
Pendant la lecture, touchez
l'écran dans la zone de lecture de la vidéo pour basculer entre les vues portrait et paysage.
53Média

Appareil photo

L'appareil photo intégré 3,2 mégapixels vous permet de prendre des photos et d'enregistrer des vidéos. Vous pouvez les enregistrer sur votre téléphone ou les envoyer par MMS. Le contrôle de l'exposition est automatique. Dans les situations de faible éclairage, vous pouvez utiliser le flash de l'appareil photo.

Capture de photos et enregistrement de vidéos

Pour prendre une photo ou enregistrer une séquence vidéo
1 Appuyez sur le déclencheur de
l'appareil photo pour le démarrer.
2 Modifiez les paramètres si
nécessaire.
3 Appuyez sur le déclencheur de
l'appareil photo pour prendre la photo.
5
4
M
3
1 Utilisez les touches de
navigation haut et bas pour choisir entre le mode photo, le mode vidéo et le mode d'affichage. Le mode sélectionné apparaît en jaune.
2 Appuyez une fois pour
modifier les paramètres que vous utilisez le plus fréquemment. Appuyez deux fois pour accéder aux paramètres de configuration photo.
6
1
2
54 Appareil photo
3 Description des paramètres
les plus souvent utilisés
4 Description des paramètres
de configuration photo
5 Nombre de prise de vues
restantes avec les paramètres actuels
6 Revenir à la photo
précédente
Utilisez les touches de volume pour effectuer un zoom avant ou un zoom arrière. Les touches de navigation gauche et droite vous permettent de régler la luminosité.

Modification des paramètres de l'appareil photo

Appuyez sur pour savoir comment utiliser les touches du clavier comme touches de raccourci pour les paramètres que vous utilisez le plus fréquemment. Appuyez à nouveau sur cette touche pour faire disparaître la description.
La plupart des paramètres sélectionnés sont conservés jusqu'à ce que vous les modifiiez
à nouveau, même après avoir éteint l'appareil photo ou mis le téléphone hors tension.
Pour modifier les paramètres les plus fréquemment utilisés
1 Appuyez une fois sur la touche
pour afficher la liste des paramètres.
2 Sélectionnez le paramètre
souhaité pour afficher les options disponibles pour ce paramètre.
3 Sélectionnez une option pour
modifier le paramètre. Les paramètres disponibles
varient en fonction du mode sélectionné (photo ou vidéo) et du réglage du paramètre. Voici une liste de ces paramètres :
Mode de prise de vue :
sélectionnez le type de prise de vue ou de séquence vidéo à réaliser.
Flash ou Lumière :
sélectionnez Activé pour activer le flash.
55Appareil photo
Retardateur automatique :
sélectionnez Activé pour prendre des photos après un certain délai d'attente.
Scènes : sélectionnez Mode Nuit pour que l'appareil soit
plus sensible à la lumière quand les conditions d'éclairage sont mauvaises.
Balance des blancs :
sélectionnez une option de balance des blancs correspondant aux conditions d'éclairage.
Pour accéder au menu Configuration photo
1 Appuyez sur puis sur (à la
même position) pour accéder au menu Configuration photo.
2 Sélectionnez le paramètre à
modifier. Le menu Configuration photo
contient :
Taille de l'image : sélectionnez la
taille d'image à utiliser.
Retardateur automatique :
sélectionnez Activé pour prendre des photos ou enregistrer des vidéos après un certain délai d'attente.
Effets : définissez et visualisez les
différents effets avant de prendre une photo.
Qualité d'image : sélectionnez un
niveau de qualité.
Microphone : sélectionnez
Désactivé pour désactiver
l'enregistrement du son.
Affichage automatique : affiche la
photo ou lit la vidéo enregistrée automatiquement après qu'elle a été prise.
Enregistrer sous : indiquez si vous
souhaitez enregistrer les photos et les séquences vidéo sur la carte mémoire ou dans la mémoire du téléphone. Si vous sélectionnez
Memory Stick par défaut, elles ne
seront enregistrées dans la mémoire du téléphone que s'il ne reste plus d'espace de stockage sur la carte mémoire.
Son du déclencheur : sélectionnez
(ou désactivez) le son associé au déclencheur.
Réinitialiser : restaurez tous les
paramètres par défaut.
56 Appareil photo
Pour gérer les photos et les vidéos
1 Lorsque vous visualisez des
photos et des vidéos, sélectionnez Plus.
2 Sélectionnez une option.

Afficheur

Vous avez la possibilité de visualiser les photos ou les séquences vidéo capturées et de les gérer de plusieurs manières.
Pour afficher le menu d'options de l'afficheur, sélectionnez Plus.
L'option Associer une étiquette à la
photo vous permet de classer les
photos ou les vidéos par catégorie, en fonction des étiquettes qui leur sont associées.
Pour plus d'informations sur l'afficheur, reportez-vous à la rubrique Photos et images, page 49.
Pour envoyer une photo ou une vidéo dans un MMS
1 Dans l'afficheur, sélectionnez
Plus > Envoyer par pour lancer
l'application de messagerie et insérer la photo/vidéo sélectionnée dans un MMS.
2 Suivez les instructions affichées à
l'écran. Voir également MMS, page 42.
57Appareil photo

Loisirs

PlayNow™

PlayNow™ est un service de téléchargement de contenus de divertissement. Avant d'acheter un élément, vous pouvez obtenir un aperçu de son contenu.
Il est possible que ce service ne soit pas disponible dans tous les pays.
Avant d'utiliser PlayNow™
Vous devez disposer d'une connexion Internet pour utiliser PlayNow™. Reportez-vous à la rubrique Configuration d'Internet, des e-mails et des MMS du guide Web.
Obtention d'un aperçu de contenu
Vous pouvez télécharger un aperçu de la plupart du contenu disponible via PlayNow™ avant de vous décider à l'acheter.
Pour obtenir un aperçu du contenu PlayNow™
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Loisirs > PlayNow™.
2 Sélectionnez Aperçu ou Lire pour
écouter le contenu dont vous souhaitez entendre un extrait.
Achat de contenu
Lorsque vous achetez du contenu via PlayNow™, le coût du service est affiché à l'écran. Ce montant sera débité de votre carte prépayée ou ajouté à votre facture téléphonique.
Pour acheter un contenu PlayNow™
Sélectionnez Acheter en regard du
contenu que vous souhaitez acheter et suivez les instructions à l'écran.

Radio FM

Pour écouter la radio, vous devez insérer le dispositif mains libres puisque le câble du dispositif mains libres fait office d'antenne. Les sons sont cependant toujours diffusés dans le haut-parleur ou via une oreillette Bluetooth™.
Pour écouter la radio
1 Connectez votre dispositif mains
libres à votre téléphone.
58 Loisirs
2 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Loisirs > Radio FM.
Pour rechercher et enregistrer automatiquement des stations de radio
Sélectionnez Menu principal >
Loisirs > Radio FM > Plus > Enregistrement automatique.
Pour transférer le son
Lorsque vous écoutez la radio
FM, sélectionnez , puis choisissez par exemple le haut­parleur intégré ou une oreillette Bluetooth™.
Pour réduire la radio
Lorsque vous écoutez la radio
FM, appuyez sur la touche de retour. La radio continue de fonctionner.
Pour revenir à la radio
Sélectionnez dans la barre
d'état.
Pour arrêter la radio
Lorsque vous écoutez la radio
FM, sélectionnez Désactivé.
Réglages et présélections
Pour rechercher des stations de radio
Lorsque vous écoutez la radio
FM, sélectionnez ou .
Pour utiliser le réglage manuel
1 Lorsque vous écoutez la radio
FM, sélectionnez Plus > Définir la
fréquence.
2 Saisissez une fréquence
directement.
Vous pouvez également appuyer sur la touche ou pour modifier la fréquence par incréments de 0,1 MHz.
Pour enregistrer une présélection
1 Lorsque vous écoutez la radio
FM, réglez la station que vous souhaitez, puis sélectionnez
Plus > Enregistrer.
2 Choisissez un numéro prédéfini
entre 1 et 20, puis sélectionnez
Insérer.
Pour accéder à une présélection
1 Lorsque vous écoutez la radio
FM, sélectionnez Présélections.
59Loisirs
2 Faites défiler la liste jusqu'à la
station souhaitée et appuyez sur .
Utilisez les présélections 1 à 10 en appuyant sur à et . Maintenez la touche enfoncée pour enregistrer la sélection, puis appuyez brièvement pour atteindre une station.
Système RDS (Radio Data System)
La fonctionnalité RDS vous permet de configurer la radio pour qu'elle bascule automatiquement vers une station lorsque celle-ci émet des Infos trafic, , ou des
Actualités, . La radio peut
également rechercher la meilleure
Fréquence alternative pour la
station que vous avez définie .
Toutes les stations de radio ne transmettent pas d'informations RDS.
Pour accéder aux paramètres RDS
Lorsque vous écoutez la radio
FM, sélectionnez Plus >
Paramètres > Options RDS.

TrackID™

Vous pouvez utiliser le service TrackID™ pour rechercher le titre d'une chanson. Enregistrez quelques secondes d'un morceau de musique à l'aide du microphone ou à partir de la radio intégrée. Cet échantillon est alors envoyé à la base de données TrackID™. Si une correspondance est trouvée, le nom de l'artiste ainsi que le titre de la chanson et de l'album s'affichent. TrackID™ est un service gratuit, mais votre fournisseur de services peut vous faire payer les téléchargements.
Il est possible que ce service ne soit pas disponible dans tous les pays.
Avant d'utiliser TrackID™
Vous devez disposer d'une connexion Internet pour utiliser TrackID™. Reportez-vous à la rubrique Configuration d'Internet, des e-mails et des MMS du guide Web.
60 Loisirs
Pour identifier une chanson à l'aide du microphone
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Loisirs > TrackID™.
2 Maintenez le téléphone près du
haut-parleur, puis sélectionnez
Début.
Pour identifier une chanson diffusée sur la radio FM
Lorsque vous écoutez la radio,
sélectionnez .
61Loisirs

Connexions

Pour échanger des informations entre votre téléphone et un autre périphérique, vous pouvez par exemple utiliser une connexion USB ou Bluetooth™.

PC Suite

Lorsque vous connectez votre téléphone à un ordinateur, certaines opérations peuvent nécessiter l'installation du logiciel PC Suite for Sony Ericsson sur votre ordinateur. Installez-le à partir du CD accompagnant votre téléphone ou consultez le site www.sonyericsson.com/support pour télécharger la dernière version disponible.
PC Suite vous permet d'effectuer de nombreuses opérations, telles que la synchronisation des données de votre téléphone avec Microsoft® Outlook® sur votre ordinateur ou la sauvegarde des données enregistrées sur votre téléphone. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique PC Suite du guide Web.
PC Suite requiert une connexion USB, mais, pour certaines applications, vous pouvez également utiliser une connexion Bluetooth.

Connexion USB

Une connexion USB permet par exemple de transférer des fichiers entre un téléphone et un ordinateur, d'effectuer une synchronisation et de sauvegarder les données enregistrées sur un téléphone.
Lorsque vous connectez votre téléphone à un ordinateur à l'aide d'un câble USB, vous avez le choix entre deux options : le mode Transfert de fichier et le mode Téléphone.
Pour transférer des fichiers en mode Transfert de fichier, il n'est pas nécessaire que PC Suite soit installé sur votre ordinateur. PC Suite est néanmoins requis en mode Télé ph on e.
Mode Transfert de fichier
Le mode Transfert de fichier vous permet de transférer des fichiers vers et à partir de votre ordinateur nettement plus rapidement qu'en
62 Connexions
mode Téléphone. Toutefois, en mode Transfert de fichier, l'Explorateur Microsoft® Windows® n'affichera que le contenu de la carte mémoire (si insérée).
Ne débranchez pas le câble USB de votre téléphone ou de votre ordinateur pendant le transfert de fichier, car vous risqueriez de perdre des données.
Pour utiliser le mode Transfert de fichier
1 Branchez le câble USB à votre
téléphone et à votre ordinateur.
2 Téléphone : sélectionnez Transfert
de fichier.
3 Ordinateur : attendez que la carte
mémoire apparaisse en tant que disque externe sous l'Explorateur Windows.
4 Utilisez l'Explorateur Windows
pour transférer des fichiers entre votre téléphone et votre ordinateur.
Pour déconnecter votre téléphone de l'ordinateur en toute sécurité
1 Ordinateur : cliquez avec le
bouton droit de la souris sur l'icône de disque amovible dans l'Explorateur Windows et sélectionnez Ejecter.
2 Téléphone : retirez le câble USB
de votre téléphone.
Mode Téléphone
En mode Téléphone, vous pouvez utiliser votre ordinateur pour synchroniser votre répertoire et les éléments de votre calendrier, transférer des fichiers, utiliser le téléphone comme modem, et bien plus encore. Les applications prises en charge en mode Téléphone incluent :
Synchronisation
Gestionnaire de fichiers
Assistant de réseau mobile
Gestionnaire de sauvegarde
Télécharger une langue
Programme d'installation
d'applications
Pour utiliser le mode Téléphone
1 Ordinateur : installez le logiciel PC
Suite for Sony Ericsson.
63Connexions
2 Sélectionnez Démarrer/Tous les
programmes/Sony Ericsson/PC Suite for Sony Ericsson.
L'application démarre.
3 Branchez le câble USB à votre
téléphone et à votre ordinateur.
4 Téléphone : sélectionnez le mode
Téléphone.
5 Ordinateur : patientez pendant
que Windows installe les pilotes requis.
Toutes les applications du mode Téléphone sont signalées en vert dans PC Suite. Seule l'opération de synchronisation est décrite ci­dessous. Pour les autres applications, reportez-vous à la rubrique PC Suite du guide Web.

Synchronisation

Pour synchroniser votre téléphone à l'aide de PC Suite
1 Branchez le câble USB à votre
téléphone et à votre ordinateur.
2 Téléphone : sélectionnez le mode
Téléphone.
3 Ordinateur : lancez PC Suite. 4 Patientez jusqu'à la connexion de
votre téléphone, c'est-à-dire jusqu'à ce que la lumière du bouton Synchroniser maintenant devienne verte.
5 Une fois que vous avez défini tous
les paramètres de synchronisation, cliquez sur Synchroniser maintenant.

Connexion Bluetooth

Pour activer la connexion Bluetooth
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres > Connexions > Bluetooth.
2 Sélectionnez l'onglet
Paramètres et activez la case à cocher Bluetooth activé.
Couplage
Pour toutes les tâches (à l'exception du transfert de fichier unique), il est primordial que vous établissiez une relation permanente et fiable entre votre téléphone et l'autre périphérique. Cette procédure est appelée couplage.
Pour coupler votre téléphone avec un autre périphérique Bluetooth
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres > Connexions > Bluetooth.
64 Connexions
2 Sélectionnez l'onglet
Périphérique > Nouveau
périphérique.
3 Sélectionnez le périphérique dans
la liste.
4 Si vous y êtes invité, saisissez le
mot de passe (également appelé clé de liaison).

Gestionnaire de connexions

Le Gestionnaire de connexions vous permet de contrôler vos connexions Internet. Vous pouvez établir ou fermer des connexions, mais aussi réinitialiser les journaux de vos connexions.
Pour ouvrir le Gestionnaire de connexions
En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Agenda > Gestionnaire de connexions.
Pour réinitialiser les journaux
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Agenda > Gestionnaire de connexions.
2 Sélectionnez le journal que vous
souhaitez réinitialiser.
3 Sélectionnez Plus > Réinitialiser le
journal.

WAP Push

Pour configurer votre téléphone afin qu'il traite les messages entrants du service WAP Push
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres > Messages > WAP Push.
2 Sélectionnez Automatiquement
pour recevoir les messages de chargement de service WAP Push sans y être invité.

Gestionnaire de certificats et certificats Java

Les certificats numériques permettent de contrôler l'origine des pages Web que vous consultez ou des logiciels que vous installez.
Pour afficher les certificats utilisateur et les certificats de type Autorité de certification sur votre téléphone
En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres > Sécurité > Gestionnaire de certificats.
65Connexions
Pour afficher des certificats Java sur votre téléphone
En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres > Sécurité > Certificats Java.
66 Connexions

Fonctions supplémentaires

Gestion des fichiers et des applications

Gestionnaire de fichiers
Le Gestionnaire de fichiers vous permet d'afficher, de renommer, de copier, de déplacer et de supprimer des fichiers et des dossiers de la mémoire du téléphone et de la carte mémoire. La vue Gestionnaire de fichiers comprend deux onglets : l'onglet pour la mémoire du téléphone et l'onglet pour la carte mémoire.
Pour ouvrir le Gestionnaire de fichiers
En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Agenda > Gestionnaire de fichiers.
Fichiers protégés
Certains fichiers téléchargés ou reçus sont protégés par copyright. la protection par copyright permet d'empêcher toute copie, modification ou transfert du contenu. Si un fichier
est protégé par copyright, s'affiche à côté du nom de fichier. Si la clé est barrée, la licence du fichier n'est pas valide ; par exemple, la licence peut avoir expiré ou il peut s'agir d'une licence en attente pour le fichier.
Transfert de fichiers à partir d'un ordinateur
Vous pouvez accéder à la carte mémoire du téléphone de la même manière qu'à une unité de stockage USB à partir d'un ordinateur. Cela vous permet ainsi de naviguer dans les dossiers de la carte mémoire et d'y transférer des fichiers.
Lancement de fichiers multimédias
Pour lancer des fichiers multimédias directement à partir du Gestionnaire de fichiers, sélectionnez-les.
Modification du nom d'une carte mémoire
Vous pouvez renommer une carte mémoire.
67Fonctions supplémentaires
Pour renommer une carte mémoire
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Agenda > Gestionnaire de fichiers.
2 Sélectionnez Plus > Périphérique >
Formater le Memory Stick > Renommer.
Formatage d'une carte mémoire
Lors du formatage, toutes les données de la carte mémoire sont supprimées.
Pour formater une carte mémoire
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Agenda > Gestionnaire de fichiers.
2 Sélectionnez Plus > Périphérique >
Formater le Memory Stick > Formater.
Installation d'applications
Installez les applications et autres contenus utilisés fréquemment, comme les sonneries, dans la mémoire du téléphone, car la carte mémoire est parfois
indisponible lorsque le téléphone est connecté à un ordinateur.
Sous Menu principal > Loisirs >
Plus d'applications
des liens permettant d'accéder à des applications supplémentaires pour votre téléphone. Certaines sont accessibles gratuitement, tandis que d'autres sont proposées dans une version d'évaluation.
, vous trouverez
Pour installer une application
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres > Général > Installer.
2 Sélectionnez l'application et
choisissez Infos pour afficher des informations sur le certificat.
3 Si les données relatives au
certificat sont correctes, sélectionnez Installer et suivez les instructions affichées sur le téléphone. L'application est installée dans le dossier Loisirs.
Suppression d'applications
Il est parfois nécessaire de supprimer des applications installées pour libérer de l'espace.
68 Fonctions supplémentaires
Pour supprimer une application
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres > Général > Désinstaller.
2 Sélectionnez l'application, puis
Désinstaller > Oui.

Réinitialisation générale

L'ensemble des données utilisateur et des fichiers multimédias préinstallés (notamment les fonds d'écran, les sonneries et les images) sont supprimés et les paramètres par défaut sont restaurés.
Si vous sauvegardez vos données utilisateur à l'aide de PC Suite for Sony Ericsson, vous pouvez les restaurer après une réinitialisation générale.
Pour réinitialiser le téléphone
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres > Général > Réinitialisation générale.
2 Si vous souhaitez conserver les
applications installées, désactivez l'option Supprimer les applications
installées par l'utilisateur.
3 Sélectionnez Supprimer > Oui. 4 Entrez le code de verrouillage du
téléphone et sélectionnez
Terminé.

Économie d'énergie

Pour économiser la batterie, vous pouvez configurer le téléphone pour qu'un écran vide s'affiche après une période d'inactivité.
Pour activer l'économie d'énergie
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres > Affichage > Rétroéclairage.
2 Activez la case à cocher Economie
d'énergie activée.

Économiseur d'écran

Vous pouvez utiliser une image comme économiseur d'écran.
Pour définir un économiseur d'écran
En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres > Affichage > Economiseur d'écran.
Sélectionnez Ouvrir et choisissez
un style.
69Fonctions supplémentaires

Informations importantes

Site Web grand public Sony Ericsson
La page www.sonyericsson.com/ support contient une section vous
permettant d'obtenir de l'aide et des conseils en quelques clics. Vous y trouverez les dernières mises à jour de logiciels et des conseils pour une utilisation optimale de votre téléphone.
Services et assistance
Vous avez accès à un ensemble d'avantages exclusifs comprenant :
• une assistance à partir du site Web international et des sites Web régionaux ;
• un réseau de centres d'appels disponibles dans le monde entier ;
• un vaste réseau de prestataires de services Sony Ericsson ;
• une période de garantie. Pour plus d'informations sur les conditions de garantie, consultez la section correspondante dans le présent guide.
Pour retrouver les outils et les informations d'assistance les plus à jour, rendez-vous sur www.sonyericsson.com. Pour plus d'informations sur les services et fonctionnalités proposées par votre opérateur, contactez-le directement.
Nos centres d'appels sont également à votre disposition. Si votre pays/région n'apparaît pas dans la liste ci-dessous, contactez votre revendeur local. (Ces appels seront facturés en fonction des tarifs nationaux en vigueur, taxes locales incluses, à moins qu'il ne s'agisse d'un numéro gratuit.)
Si votre produit requiert une réparation, contactez votre revendeur d'origine ou l'un de nos prestataires de services. Conservez soigneusement votre preuve d'achat, elle vous sera demandée en cas de recours à la garantie.
Pays Numéro de téléphone Adresse e-mail
Afrique du Sud 0861 632222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Allemagne 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com Argentine 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com Australie 1-300 650 050 questions.AU@support.sonyericsson.com Autriche 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com Belgique 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com Brésil 4001-0444 questions.BR@support.sonyericsson.com Canada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Chili 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Chine 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com Colombie 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Croatie 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com Danemark 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Émirats arabes unis 43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com Espagne 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com
70 Informations importantes
États-Unis 1-866-766-9374 questions.US@support.sonyericsson.com Finlande 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com France 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Grèce 801-11-810-810
Hong-Kong 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Hongrie +36 1 880 4747 questions.HU@support.sonyericsson.com Inde 1800 11 1800 (numéro gratuit)
Indonésie 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Irlande 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Italie 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Lituanie 8 700 55030 questions.LT@support.sonyericsson.com Malaisie 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com Mexique 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com Norvège 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com Nouvelle-Zélande 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Pakistan 111 22 55 73
Pays-Bas 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com Philippines +63 (02) 7891860 questions.PH@support.sonyericsson.com Pologne 0 (préfixe) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugal 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com République centrafricaine +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com République tchèque 844 550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Roumanie (+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Royaume-Uni 08705 23 7237 questions.GB@support.sonyericsson.com Russie 8(495) 787 0986 questions.RU@support.sonyericsson.com Singapour 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slovaquie 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com Suède 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com Suisse 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com Taïwan 02-25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com Thaïlande 02-2483030 questions.TH@support.sonyericsson.com Turquie 0212 473 77 71 questions.TR@support.sonyericsson.com Ukraine (+380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com Venezuela 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com
210-89 91 919 (depuis un téléphone
portable)
39011111 (depuis un téléphone
portable)
Hors Karachi : (92-21) 111 22 55 73
questions.GR@support.sonyericsson.com
questions.IN@support.sonyericsson.com
questions.PK@support.sonyericsson.com
71Informations importantes
Instructions pour une utilisation efficace et sans danger
Veuillez suivre attentivement les instructions ci-dessous. Dans le cas contraire, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil, voire de mettre votre santé en danger. Si vous suspectez un fonctionnement défectueux de l'appareil, faites-le vérifier par un prestataire de services certifié avant toute nouvelle charge ou utilisation.
Recommandations pour un entretien et une utilisation sans danger de votre produit
• Manipulez l'appareil avec précaution et rangez-le dans un endroit propre exempt de poussière.
Avertissement N'exposez pas la batterie aux flammes nues, car elle risquerait d'exploser.
• N'exposez pas votre appareil à des liquides ou à l'humidité.
• N'exposez pas votre appareil à des températures extrêmes. N'exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60 °C.
• Ne tenez pas votre appareil à proximité d'une chandelle, d'une cigarette ou d'un cigare allumés, d'une flamme vive, etc.
• Évitez de laisser tomber, de lancer ou de plier l'appareil.
• Ne tentez pas de peindre, de démonter ou de modifier l'appareil. Toute intervention doit être obligatoirement confiée à un personnel agréé Sony Ericsson.
• Consultez le personnel médical autorisé et reportez-vous aux instructions du fabricant de votre appareil médical avant d'utiliser
votre téléphone à proximité de stimulateurs cardiaques ou autres équipements médicaux.
• N'utilisez pas d'appareils électroniques ou désactivez la fonctionnalité d'émetteur-récepteur radio de votre téléphone dans les lieux où ces appareils sont proscrits.
• N'utilisez pas l'appareil dans une zone dont l'atmosphère est potentiellement explosive.
• Dans votre voiture, ne placez pas votre produit ou n'installez pas d'équipement sans fil dans la zone située au-dessus de votre airbag.
• Attention : les écrans fissurés ou cassés peuvent présenter des bords coupants ou former des éclats pouvant être dangereux.
• N'utilisez pas votre casque Bluetooth dans des positions où il serait soumis à une certaine pression ou provoquerait une gêne.
Protection des enfants
Avertissement Maintenez hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec votre téléphone portable ou ses accessoires. Ils risqueraient de se blesser ou de blesser autrui. Certains produits peuvent contenir de petites pièces susceptibles de se détacher et de présenter des risques d'étouffement.
Source d'alimentation (chargeur)
Ne branchez le chargeur qu'à une source d'alimentation spécifiée, tel qu'indiqué sur le produit. Le chargeur ne doit pas être utilisé à l'extérieur ou dans des endroits humides. Le cordon ne doit pas être endommagé ou subir des contraintes excessives. Débranchez l'unité avant de la nettoyer. Ne modifiez jamais la fiche. Si la fiche ne s'insère pas dans la prise, faites installer une prise adéquate par un électricien qualifié. Une légère consommation d'énergie peut être constatée lorsque le chargeur est branché. Pour éviter cette perte, débranchez le chargeur de la
72 Informations importantes
prise secteur une fois le téléphone complètement chargé. L'utilisation de chargeurs de marque autre que Sony Ericsson peut représenter un risque pour votre sécurité.
Batterie
Les batteries neuves ou qui n'ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent fournir un niveau de performance réduit à court terme. Chargez entièrement votre batterie avant de l'utiliser pour la première fois. Utilisez la batterie uniquement pour l'usage recommandé. Chargez la batterie à une température ambiante comprise entre + 5 et + 45 °C. Ne mettez pas la batterie dans votre bouche. Ne laissez pas les contacts de la batterie toucher un autre objet métallique. Mettez votre téléphone hors tension avant de retirer la batterie. Les performances de votre téléphone peuvent varier selon plusieurs paramètres, comme la puissance du signal, la température, les habitudes d'utilisation, les fonctionnalités utilisées et les transmissions vocales et de données. Seuls les prestataires de service agréés Sony Ericsson sont habilités à retirer ou à remplacer les batteries intégrées. L'utilisation de batteries de marque autre que Sony Ericsson peut représenter un risque pour votre sécurité.
Appareils médicaux
Les téléphones portables peuvent nuire au fonctionnement de certains équipements médicaux. Réduisez les risques d'interférences en conservant une distance de 15 cm minimum entre le téléphone et tout appareil médical. Lorsque vous téléphonez, posez l'écouteur du téléphone sur votre oreille droite. Ne placez pas votre téléphone dans une poche située à hauteur de la poitrine. Si vous soupçonnez la présence d'interférences, mettez le téléphone hors tension. Quel que soit
l'appareil médical utilisé, consultez votre médecin et contactez le fabricant.
Sécurité routière
Certains constructeurs automobiles interdisent l'utilisation de téléphones dans leurs véhicules, à moins qu'un dispositif mains libres doté d'une antenne extérieure n'ait été installé dans la voiture. Consultez le fabricant de votre véhicule pour vous assurer que votre téléphone ou kit mains libres Bluetooth n'affectera pas le système électronique du véhicule. Accordez à votre conduite une attention sans faille et vérifiez s'il existe dans votre pays des lois et des réglementations limitant l'utilisation de périphériques sans fil pendant la conduite.
Fonctions GPS ou de localisation
Certains produits disposent de fonctions GPS ou de localisation. Les fonctionnalités de localisation sont fournies « en l'état ». Sony Ericsson ne garantit en rien la précision de telles informations de localisation. L'utilisation d'informations de localisation sur le périphérique peut être interrompue ou présenter quelques dysfonctionnements et peut être soumise à la disponibilité du réseau. Notez que cette fonctionnalité peut être réduite ou indisponible dans certains environnements comme à l'intérieur ou à proximité d'un immeuble. Attention : n'utilisez pas les fonctionnalités GPS si cela risque de détourner votre attention de la conduite.
Appels d'urgence
Les appels d'urgence ne peuvent être garantis. Ne comptez pas uniquement sur votre téléphone portable pour effectuer des communications importantes. Il peut être impossible de réaliser un appel suivant le lieu et le réseau, ou lorsque certains services ou fonctions sont utilisés.
73Informations importantes
Antenne
L'utilisation de périphériques à antenne autres que ceux conçus par Sony Ericsson risque d'endommager votre téléphone, d'en réduire les performances et de générer un niveau de débit d'absorption spécifique (DAS) supérieur aux seuils prescrits. Ne couvrez pas l'antenne du téléphone : vous risquez d'affecter la qualité de la transmission, d'augmenter la consommation d'énergie et de réduire l'autonomie en conversation et en veille.
Informations supplémentaires
A pleine puissance, l'écoute prolongée de ce produit dans ses fonctions musicales peut endommager l'oreille de l'utilisateur.
Exposition aux ondes hautes fréquences (HF) et débit d'absorption spécifique (DAS)
Lorsque votre téléphone ou votre kit mains libres est activé, il émet de faibles signaux HF (haute fréquence). Des consignes de sécurité internationales ont été développées par l'analyse régulière et l'évaluation approfondie d'études scientifiques. Ces consignes fixent les seuils d'exposition aux ondes radio autorisés. Ces consignes prévoient une marge de sécurité destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, ainsi qu'à prévenir tout écart de mesure.
Le débit d'absorption spécifique (DAS) est l'unité de mesure de la quantité d'énergie haute fréquence absorbée par le corps humain en cas d'utilisation d'un téléphone portable. La valeur de DAS est déterminée au niveau de puissance certifié le plus élevé mesuré dans des conditions de laboratoire, mais dans la mesure où le téléphone est conçu pour consommer le moins d'énergie possible afin
d'accéder au réseau choisi, elle peut être inférieure dans des conditions réelles d'utilisation. Une différence dans la valeur de DAS n'affecte pas le niveau de sécurité.
Avant d'être mis sur le marché, les téléphones équipés d'un émetteur-récepteur radio vendus aux États-Unis doivent être approuvés par la FCC (Federal Communications Commission). En cas de besoin, des tests sont réalisés avec le téléphone à l'oreille ou porté sur le corps. Ce téléphone a été testé pour être porté sur le corps à une distance d'au moins 15 mm, sans élément métallique à proximité du téléphone ou utilisé conjointement à un accessoire Sony Ericsson.
Pour plus d'informations sur le débit d'absorption spécifique et l'exposition aux hautes fréquences, rendez-vous à l'adresse suivante : www.sonyericsson.com/health.
Logiciels malveillants
Les logiciels malveillants sont des logiciels ayant pour but d'endommager votre téléphone ou vos appareils informatiques. Les logiciels malveillants incluent virus, vers, logiciels espions ou autres programmes indésirables. Bien que votre téléphone bénéficie de mesures de sécurité pour assurer sa protection, Sony Ericsson ne garantit en aucun cas son imperméabilité face aux logiciels malveillants. Vous pouvez toutefois réduire le risque d'attaques par logiciels malveillants en faisant preuve de précaution lorsque vous téléchargez du contenu, installez des applications, et ouvrez ou répondez à des messages provenant de sources inconnues, ainsi qu'en utilisant uniquement des services d'accès à Internet de confiance et en ne téléchargeant du contenu sur votre téléphone qu'à partir de sources fiables et connues.
74 Informations importantes
Accessoires
Il est recommandé de n'utiliser que des accessoires originaux de marque Sony Ericsson ou de partenaires certifiés. Sony Ericsson n'effectue aucun test sur les accessoires tiers. Les accessoires peuvent avoir une influence sur l'exposition aux ondes hautes fréquences, les performances radio, le volume sonore ou encore la sécurité électrique. L'utilisation d'accessoires ou de produits tiers peut diminuer l'efficacité de votre périphérique ou entraîner des risques pour votre santé ou votre sécurité.
Solutions d'accessibilité/Besoins particuliers
Aux États-Unis, les téléphones Sony Ericsson compatibles peuvent être utilisés conjointement à un téléscripteur (avec les accessoires nécessaires). Pour plus d'informations, contactez le centre d'appel Sony Ericsson Special Needs Center au 877 878 1996 (téléscripteur) ou 877 207 2056 (vocal), ou consultez le site Web à l'adresse suivante : www.sonyericsson-snc.com.
Mise au rebut de vos anciens appareils électroniques et électriques
Les équipements électroniques et les batteries ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers mais doivent être déposés dans un point de collecte destiné au recyclage. Ceci permet de prévenir les conséquences néfastes sur l'environnement et la santé. Vérifiez la réglementation applicable auprès des autorités locales, votre service de collecte des déchets ménagers, votre revendeur ou en téléphonant au centre d'appels Sony Ericsson.
Mise au rebut de la batterie
Vérifiez la réglementation locale ou contactez un centre d'appels Sony Ericsson pour plus d'informations. La batterie ne doit jamais être jetée avec les déchets ménagers.
Carte mémoire
Si votre téléphone est accompagné d'une carte mémoire amovible, généralement compatible avec celui-ci, elle peut ne pas être compatible avec d'autres périphériques ou leur capacité en matière de cartes mémoires. Vérifiez la compatibilité des autres périphériques avant d'utiliser ou d'acheter ces produits. Si votre produit est équipé d'un lecteur de carte mémoire, avant d'acheter ou d'utiliser une carte, vérifiez-en la compatibilité.
Les cartes mémoire sont généralement formatées avant d'être expédiées. Pour reformater la carte mémoire, utilisez un périphérique compatible. Lorsque vous formatez la carte mémoire sur un ordinateur, n'utilisez pas le format standard du système d'exploitation. Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi du périphérique ou contactez l'assistance clientèle.
Avertissement
Si la carte mémoire doit être insérée dans le téléphone ou le périphérique via un adaptateur, n'insérez pas la carte directement sans l'adaptateur requis.
Précautions d'emploi pour la carte mémoire
• N'exposez pas votre carte mémoire à l'humidité.
• Ne touchez pas les bornes de raccordement avec vos mains ou tout autre objet métallique.
• Évitez de heurter, de plier ou de laisser tomber la carte mémoire.
75Informations importantes
• Ne tentez pas de démonter ou de modifier la carte mémoire.
• N'utilisez ou ne conservez pas votre carte mémoire dans un endroit humide, propice à la corrosion ou présentant une température excessive, comme l'intérieur d'une voiture en plein été, près d'un chauffage ou en plein soleil, etc.
• N'enfoncez pas ou ne pliez pas l'extrémité de l'adaptateur de la carte mémoire de manière excessive.
• Évitez que de la poussière ou tout autre corps étranger ne pénètre dans le port d'un adaptateur de carte mémoire.
• Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire correctement.
• Enfoncez la carte mémoire aussi loin que possible dans l'adaptateur de carte mémoire requis. Si la carte mémoire n'est pas totalement insérée, elle peut ne pas fonctionner correctement.
• Nous vous recommandons d'effectuer une copie de sauvegarde des données importantes. Nous déclinons toute responsabilité si le contenu stocké sur votre carte mémoire est perdu ou endommagé.
• Vos données enregistrées peuvent être perdues ou endommagées, si vous retirez la carte mémoire ou l'adaptateur de la carte mémoire, si vous mettez l'appareil hors tension au cours du formatage, de la lecture ou de l'écriture de données ou si vous utilisez la carte mémoire dans des endroits sujets à l'électricité statique ou à des émissions de champ électrique élevé.
Protection de vos données personnelles
Pensez à effacer la totalité de vos données personnelles avant de jeter le produit. Pour supprimer vos données personnelles, effectuez une réinitialisation générale. La suppression du contenu stocké dans la mémoire de votre téléphone ne garantit pas que ces dites informations seront irrécupérables. La garantie Sony Ericsson ne protège aucunement contre la récupération de vos
informations et décline toute responsabilité en cas de divulgation de vos informations même après une réinitialisation générale.
Avertissement sur le niveau sonore
Évitez les niveaux sonores pouvant endommager votre audition.
Contrat de licence Utilisateur Final
Le Logiciel fourni avec ce téléphone et les supports qui l'accompagnent appartient à Sony Ericsson Mobile Communications AB, ses filiales, ses fournisseurs et concédants de licence. Sony Ericsson vous accorde une licence non exclusive d'utilisation du Logiciel uniquement avec le dispositif sur lequel il est installé et/ou qu'il accompagne. La propriété du Logiciel ne peut être vendue, transférée ou cédée d'aucune façon. Vous ne devez pas recourir à quelque moyen que ce soit pour découvrir le code source ou tout composant du Logiciel, reproduire, modifier ou distribuer le Logiciel. Vous avez le droit, à tout moment, de transférer tous les droits et obligations du Logiciel à un tiers, mais uniquement avec le périphérique que vous avez reçu avec le Logiciel, pour autant que le tiers accepte toujours par écrit d'être lié par les dispositions énoncées dans le présent Contrat.
La présente licence vous est accordée jusqu'au terme de la vie utile de ce périphérique. Vous pouvez renoncer à cette licence en transférant par écrit à un tiers tous vos droits sur le périphérique.
Si vous ne respectez pas l'intégralité des termes et conditions définis dans cette licence, elle prend fin avec effet immédiat.
Sony Ericsson ainsi que ses fournisseurs et concédants de licence tiers sont les seuls propriétaires exclusifs du Logiciel et en conservent
76 Informations importantes
tous les droits, titres et intérêts. Sony Ericsson et la partie tierce, pour autant que le Logiciel contienne des éléments ou du code d'une tierce partie, sont les bénéficiaires tiers des présents termes.
Cette licence est régie par les lois de la Suède. Les prescriptions ci-dessus s'appliquent dans toute la mesure autorisée par les droits légaux éventuels des consommateurs.
Si le Logiciel accompagnant votre périphérique est soumis à des termes et conditions supplémentaires, les prescriptions mentionnées s'appliqueront également à la propriété et à l'utilisation du Logiciel.
Garantie limitée
Sony Ericsson Mobile Communications AB (Sony Ericsson), Nya Vattentornet, SE-221 88 Lund, Suède, ou ses filiales locales, offre cette Garantie limitée pour votre téléphone portable, tout accessoire de marque Ericsson ou Sony Ericsson fourni avec votre téléphone portable et/ou les produits informatiques de votre téléphone portable (ci-après désignés sous le nom de « Produit »). Si votre Produit Sony Ericsson nécessite une réparation couverte par la garantie, retournez-le à l'endroit où il a été acheté, contactez le centre d'appels certifié Sony Ericsson de votre région (le tarif national peut parfois être appliqué) ou consultez la page www.sonyericsson.com afin d'obtenir des informations complémentaires.
Notre garantie
Sous réserve des conditions de la présente Garantie limitée, Sony Ericsson garantit que ce Produit est exempt de vices de main-d'œuvre et de fabrication au moment de l'achat initial. Cette garantie est limitée à une période d’un (1) an à partir de la date d'achat du Produit.
Remplacement ou réparation
Si, pendant la période de garantie, ce Produit s'avère défectueux dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien, et si la défaillance r ésulte d'un vice de main-d'œuvre ou de fabrication, les filiales, distributeurs autorisés, points de service (Service Points) ou centres de maintenance (Service Partners) Sony Ericsson de votre pays* procéderont, à leur discrétion, à la réparation ou au remplacement du Produit conformément aux modalités décrites ici. Sony Ericsson et ses prestataires de services se réservent le droit de facturer des frais de main­d'œuvre s'il s'avère que le Produit renvoyé n'est pas couvert par la garantie conformément aux conditions stipulées ci-dessous. Notez que certains de vos paramètres personnels, téléchargements ou autres informations risquent d'être perdus si votre produit Sony Ericsson Product est réparé ou remplacé. Actuellement, des contraintes techniques, des réglementations ou la législation en vigueur peuvent empêcher Sony Ericsson d'effectuer des copies de sauvegarde de certains téléchargements. Sony Ericsson dégage toute responsabilité en cas de perte d'informations de quelque sorte que ce soit et ne vous dédommage pas pour de telles pertes. Vous devez toujours effectuer des copies de sauvegarde de toutes les informations stockées sur votre Produit Sony Ericsson, qu'il s'agisse de téléchargements, du calendrier ou du répertoire, avant sa réparation ou son remplacement.
Modalités et conditions
1 La garantie est valable uniquement si le reçu du
Produit remis à l'acheteur par le revendeur agréé Sony Ericsson et sur lequel figure la date d'achat et le numéro de série** est présenté avec le Produit à réparer ou à remplacer. Sony Ericsson se réserve le droit de refuser le service sous garantie si ces
77Informations importantes
renseignements ont été supprimés ou modifiés après l'achat initial du Produit.
2 Si Sony Ericsson répare ou remplace le Produit, le
Produit réparé ou remplacé sera couvert pendant la durée restante de la garantie initiale accordée au moment de l'achat ou pour une période de quatre­vingt-dix (90) jours à compter de la date de réparation, selon la durée la plus longue. La réparation ou le remplacement peut être effectué au moyen de pièces remises en état aux fonctionnalités équivalentes. Les pièces ou éléments remplacés deviennent la propriété de Sony Ericsson.
3 La présente garantie ne s'étend pas aux
défaillances du Produit causées par l'usure normale ou par une mauvaise utilisation, notamment une utilisation ou un entretien non conforme aux directives de Sony Ericsson. Cette garantie ne couvre pas les défaillances du Produit causées par un accident, une modification ou un réglage des logiciels ou du matériel, un cas fortuit ou des dommages résultant du contact avec un liquide.
Les batteries rechargeables peuvent être rechargées des centaines de fois. Toutefois, elles finissent par s'user. Il ne s'agit pas d'un défaut mais de l'usure normale. Lorsque l'autonomie en conversation ou en veille devient sensiblement plus courte, remplacez la batterie. Sony Ericsson recommande l'utilisation exclusive de batteries et de chargeurs certifiés par Sony Ericsson. La couleur et la luminosité de l'affichage peuvent varier légèrement d'un téléphone à l'autre. Des points clairs ou foncés peuvent apparaître légèrement sur l'affichage. Il s'agit de pixels dits défectueux qui apparaissent en cas de mauvais agencement des différents points. Deux pixels défectueux sont jugés acceptables.
L'aspect de l'image de l'appareil photo peut varier légèrement d'un téléphone à l'autre. Ceci est tout à fait normal et n'est pas considéré comme un défaut du module de l'appareil photo.
4 Comme le système cellulaire dont ce produit est
tributaire relève d'un opérateur indépendant de Sony Ericsson, Sony Ericsson n'est pas responsable du fonctionnement, de la disponibilité, de la couverture, des services ou de la portée de ce système.
5 La présente garantie ne couvre pas les défaillances
du Produit provoquées par des installations de logiciels, des modifications, des interventions, des réparations ou l'ouverture du Produit par une personne non agréée par Sony Ericsson.
6 La présente garantie ne couvre pas les défaillances
du Produit dues à l'utilisation d'accessoires ou de périphériques autres que des accessoires d'origine, de marque Sony Ericsson, conçus spécifiquement pour être utilisés avec le Produit.
7 Toute modification des sceaux sur le produit
entraînera l'annulation de la garantie.
8 CETTE GARANTIE LIMITÉE ÉCRITE EST LA SEULE
OFFERTE PAR SONY ERICSSON. AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, ÉCRITE OU VERBALE N'EST DONNÉE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, NOTAMMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. SONY ERICSSON OU SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE SONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU IMMATÉRIELS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, NOTAMMENT LES PERTES DE BÉNÉFICES OU COMMERCIALES, DANS LA MESURE OÙ LA LOI AUTORISE L'EXCLUSION DE TELS DOMMAGES.
Certains pays/états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites. Il est donc possible que les limitations et exclusions qui précèdent ne s'appliquent pas dans votre cas.
La garantie fournie n'affecte pas les droits légaux du consommateur soumis à la législation nationale
78 Informations importantes
en vigueur ni les droits du consommateur vis-à-vis du revendeur consécutifs au contrat de vente/achat passé entre eux.
*Zone géographique de la garantie
Si vous avez acheté votre Produit dans un pays de l'Espace économique européen (EEE), en Suisse ou en Turquie, et que ce produit a été conçu pour être vendu dans l'EEE, en Suisse ou en Turquie, vous pouvez faire réparer votre Produit dans tout pays de l'Espace économique européen, en Suisse ou en Turquie, en respect des conditions de garantie en vigueur dans le pays où la réparation est nécessaire, à condition que ce produit soit commercialisé par un distributeur Sony Ericsson autorisé. Pour déterminer si votre Produit est en vente dans le pays dans lequel vous vous trouvez, contactez le centre d'appels Sony Ericsson le plus proche de chez vous. Il se peut toutefois que certaines interventions ne puissent être effectuées que dans le pays d'achat. C'est le cas notamment si les parties internes ou externes de votre Produit sont différentes de celles des modèles équivalents vendus dans les autres pays. De plus, il s'avère parfois impossible de réparer les Produits dont la carte SIM est bloquée.
** Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires (comme une carte de garantie valable) dans certains pays/régions.

Déclaration du FCC

Cet appareil est conforme au règlement du FCC, alinéa 15. Son fonctionnement est soumis aux règles suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas engendrer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences
auxquelles il est soumis, y compris celles qui peuvent altérer son bon fonctionnement. Les changements ou modifications effectués sans l'approbation expresse de Sony Ericsson peuvent frapper de nullité l'autorisation de l'utilisateur relative à l'utilisation de l'appareil.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B en vertu du règlement du FCC, alinéa 15. Ces limites permettent d'être correctement protégé contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Le présent appareil émet, utilise et peut engendrer des signaux HF (haute fréquence). Si vous ne l'installez pas et ne l'utilisez pas conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Il n'existe toutefois aucune garantie que ce type d'interférences ne se produira pas dans une installation déterminée.
Si cet appareil provoque des interférences dommageables à la réception radiophonique ou télévisée (détectables en mettant l'appareil hors tension, puis à nouveau sous tension), nous conseillons à l'utilisateur d'essayer de les éliminer en appliquant une ou plusieurs des mesures ci­après :
• réorienter ou déplacer l'antenne de réception ;
• augmenter l'écart séparant l'appareil du récepteur ;
• brancher l'équipement sur une prise située sur un circuit différent de celui utilisé pour la connexion du récepteur ;
• consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any
79Informations importantes
interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Declaration of Conformity for G700
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type FAD-3022018-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 908-1:V2.2.1, EN 301 908-2:V2.2.1, EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489­17:V1.2.1, EN 301 489-24:V1.3.1 and EN 60950­1:2006, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment Directive 1999/5/EC.
Lund, February 2008
Shoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS
Nos produits sont conformes aux exigences de la directive R&TTE (1999/5/EC).
80 Informations importantes

Index

A
Appareil photo ...............................54
Appel d'urgence Appel international Appels vidéo Assistant Internet
B
Barre d'état ...................................20
Batterie Blog
..........................................12
...............................................40
C
Carte mémoire ..............................22
Carte SIM Certificats Clavier à l'écran Clavier intuitif Couplage
D
Diaporama .....................................50
Dictionnaire Mes mots Dossiers de messagerie
E
Économie d'énergie ......................69
Économiseur d'écran
............................30
........................29
.................................32
..........................14
......................................11
......................................65
.............................28
.................................25
.......................................64
..................27
................42
....................69
Editeur d'image
............................................44
E-mail
.............................51
F
Fichiers protégés ..........................67
Flight mode Flux RSS Flux Web
...................................15
.......................................39
.......................................39
G
Gestionnaire de connexions ......... 65
Gestionnaire de fichiers Guide Web
......................................6
................67
I
Importer des contacts ................... 21
Installation d'applications
.............68
J
Journal des appels ........................ 33
L
Lampe torche ................................24
M
Menu principal ..............................17
présentation Messagerie Push Messages
........................... 19
...........................48
...................................... 41
81Index
Mise à jour du logiciel Mise sous et hors tension MMS
............................................. 42
Mode de transfert de fichiers Mode silencieux Musique
........................................51
...................18
............. 15
........ 62
............................ 21
N
Navigateur Internet ....................... 38
Navigation Notes Numéro IMEI Numérotation abrégée
.....................................16
............................................. 23
................................. 13
.................. 29
P
Panneaux ...................................... 16
Paramètres Mains libres PC Suite
........................................62
...............33
Photo
afficher ................................... 49
prendre
PlayNow™
.................................. 54
.................................... 58
R
Radio FM ...................................... 58
Reconnaissance d'écriture manuscrite Réinitialisation générale Répertoire
.................................... 25
................69
..................................... 35
S
Sauvegarde des données du téléphone
.............................................. 42
SMS Sons et alertes Symboles Synchronisation
................................. 62
.............................. 21
...................................... 27
............................ 64
T
Technologie sans fil Bluetooth™ .. 64 Texte
............................................. 24
TrackID™ Transfert de fichiers transfert de fichiers par USB
...................................... 60
...................... 62
........ 62
V
Veille ............................................. 16
Verrouillage du clavier
................... 14
Vidéo
enregistrer
.......................................... 52
lire
.............................. 54
W
WAP Push ..................................... 65
82 Index
Loading...