Sony ECM-350BC Operating Instructions Manual

Electret Condenser Microphone
S
5
6
1
3
2
4
ECM-350BC
3-858-738-01(2) A
144 (53/4)
B
S
取扱説明書
Sony Corporation 1996 Printed in Japan
日本語
お買い上げいただきありがとうございます。お使いになる前に、この取扱説 明書をお読みください。お読みになった あ と は、後日お役に立つこともありま すので、必ず保管してください。
/ Operating Instructions / Mode d'emploi / Anleitung
特長
ECM-350BCは、ソニー800 MHz帯ワイヤレスマイクロホンシステムの
SMC9-4Sソケット付き トランスミッター(WRT-860、WRT-850、WRT-820など) と 組み合わせて、TVスタ ジオやホールなどでハンドフリーで使用できる、ス ピーチやセ ミナーなどに 適し たヘッ ドセット式の全指向性型エレクトレッ トコン
デンサーマイ クロホンで す。
マイクの位置を容易に調整でき、かつ ライブコ ンサートなど で の 激し い 動 きでもマイクの位置ずれを起こさないグーズネック構造を採用。
軽量・コンパク ト設計 。
ポップノイ ズに強く 、マイクの位置による音質変化が少 な い全指向性型 カ プセルを採用。
各部の名称
1 ヘッ ドパ ッド(汚れた ら付属の新しいヘッドパ ッドと張り替えてく ださい。 )
2ウイ ンドスク リーン
3 マイ クカプセル
4 グーズネック
5 マイ ク ケーブル
6コネクター(SMC9-4Pプラグ)
装着例
マイクロホンが顔の左側に来 るようにし 、パッドがこめかみの位置に当たるよ うに装 着し てください。
最適な音質が得られ るように、マイクの位置を図のように調整してください。
(
図A参照
(
図B参照
)
)
English
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
Features
The ECM-350BC is an omnidirectional electret condenser microphone suitable to speeches, seminars, etc., which is of the headset-type for hands-free operation in a TV studio, hall, etc. in combination with a transmitter with an SMC9-4S socket, such as the WRT-860 or WRT-820 series of the Sony 800-MHz band wireless microphone system.
A gooseneck structure which permits you to easily adjust the
position of the microphone while attaching securely enough to keep the microphone in position, even during hard-driving movement in a live concert.
Lightweight and compact design
Omnidirectional capsule free from popping noises, thus
minimizing changes in sound quality that come with variations in positions of the microphone.
Parts Identification (see Fig. A)
1 Head pad (When it becomes dirty, replace it with the supplied
new one.)
2 Wind screen 3 Microphone capsule 4 Gooseneck 5 Microphone cable 6 Connector (SMC9-4P plug)
Wearing Examples (see Fig. B)
Place the ECM-350BC with the microphone to the left of your face and the pads at your temples. To obtain the proper sound quality, adjust the microphone position as shown in the figure.
)
2
3
/
3
2
18 (
φ
Français
Avant la mise en service de cet appareil, prière de lire attentivement ce mode d’emploi que l’on conservera pour toute référieure ultérieure.
φ
8.5 (
)
2
1
/
3
1
Caractéristiques
L’ECM-350BC est un microphone à condensateur à électret de type casque, adapté aux conférences, aux séminaires, etc., qui permettent une utilisation les mains libres dans un studio de télévision, une salle de concert, etc. Il peut être utilisé avec un transmetteur à prise SMC9-4S, par exemple le WRT-860/820 du système de microphone sans fil Sony sur bande de 800 MHz.
Structure en col de cygne permettant un réglage facile de la
position du microphone tout en le maintenant suffisamment solidement pour supporter même les mouvements turbulens d’un concert en direct.
Léger et compact
Capsule omnidirectionnelle sans bruit de pétarade, réduisant
ainsi les changements de la qualité du son qui accompagnent les changements de position du microphone.
Nomenclature (voir Fig. A)
1 Coussinet (Lorsque le coussinet est sale, remplacez-les par le
coussinet de rechange.)
2 Filtre coupe-vent 3 Capsule de microphone 4 Col de cygne 5 Câble de microphone 6 Connecteur (fiche SMC9-4P)
Exemples de port (voir Fig. B)
Deutsch
Lesen Sie bitte diese Anleitung vor Inbetriebnahme sorg­fältig durch, und bewahren Sie sie zur späteren Nach­schlagen gut auf.
Für Kunden in Deutschland
Dieses Produkt kann im kommerziellen und in begrenztem Maße auch im industriellen Bereich eingesetzt werden. Dies ist eine Einrichtung, welche die Funk-Entstörung nach Klasse B besitzt.
Merkmale
Das Elektret-Kondensatormikrofon ECM-350BC in Kopfhörer­Ausführung besitzt Kugelcharakteristik und eignet sich in Kombination mit einem Transmitter mit SMC9-4S-Buchse (beispielweise Serie WRT-860 und WRT-820 des drahtlosen Sony 800-MHz-Band-Übertragungssystems) für den Freihändeinsatz in Fernsehstudios, Hallen, usw. (für z.B. Ansprachen oder Seminare).
Ein Schwanenhals erleichtert das Ausrichten des Mikrofons.
Dank der stabilen Auslegung des Schwanenhalses treten auch bei extremen Fahrbewegungen (bei Live-Konzerten usw.) keine Probleme auf. Leicht und kompakt
Dank der Kugelcharakteristik der Mikrofonkapsel ändert sich die
Klangqualität nicht, wenn das Mikrofon andere ausgerichtet wird. Außerdem treten keine Pop-Geräusche auf.
Bezeichnung der Teile (siehe Abb. A)
1 Kopfbügelpolster (Wenn es verschmutzt ist, ersetzen Sie sie
durch eine neue.)
2 Windschutzhaube 3 Mikrofonkapsel 4 Schwanenhals 5 Mikrofonkabel 6 Steckverbindung (SMC9-4P-Stecker)
Pour porter l’appareil sur la tête, placez le microphone à gauche de votre visage, et les coussinets sur les tempes. Pour obtenir la qualité du son voulue, réglez la position du microphone comme indiqué sur la figure.
Verwendungsbeispiele (Siehe Abb. B)
Das Mikrofon ist auf der linken Seite zu tragen, wobei die Polster an den Schläfen anzusetzen sind. Um eine optimale Tonqualität zu erhalten, ist die Position des Mikrofons so einzustellen, wie in der Abbildung gezeigt.
0°
180°
20
15
10
5
0dB
30°
60°
30°
60°
90°
120° 120°
150° 150°
90°
100 Hz, 1kHz
3 kHz
10 kHz
C
n
D
1 : 1
1
2
5 V DC OUTPUT GND
E
標準周波数特性図
Réponse en fréquence / Frequenzgang
20 10
(dB)
10
レスポンス
20
Response in dB
Réponse en dB
Pegel in dB
–30
/ Frequency response /
0
20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k
周波数
(Hz)
Frequency in Hz Fréquense en Hz Frequenz in Hz
90°
0° 180°
0°
90°
180°
F
標準指向特性図
/ Directivity /Directivité /Richtwirkung
トランスミッターの接続
1コネクター内側の溝をトランスミッターの マイク入力端子(SMC9-4S)の黄
色の線に合わせて、2押し込みながらリングを回す。
仕様
定格
形式 エレクトレッ トコ ンデ ンサー型
電源 DC3〜10V(ソニーワイヤレストランスミッターなど 外 部 か
ら供給)
消費電流 0.3mA以下(図Dの負荷回路による) ケーブル ø2.3mm、2芯シールド、長さ約1.2m コネクター ソニーSMC9-4P型
質量 約44g(コネクターを除く)
外形寸法 A参照。単位:mm(インチ)
付属品 ウインドスク リーン(1)(マイクに装 着)、ヘッ ドパ ッド(2)
取扱説明書(1)
性能
次の項目は、JISC-5502-1991マイクロホン工業規格に準拠し、図Dに示す
測定負荷回路に接続して試験したものです。
周波数特性 40〜15,000Hz(図E参照)
指向特性 全指向性(図F参照)
出力インピーダンス
2.5kΩ±30%(1000Hz) 、不平衡型 正面感度 −40.0dB(10mV)±3.0dB(1000Hz/1Pa) 固有雑音 32dBSPL以下 風雑音 40dBSPL/2msec以下(ウインドスク リーン使用時) 許容動作温度 0℃〜+60℃
本機の仕様および外観 は、改良のため予告 なく変更することがあります が 、
ご了承ください。
お問い合わせ
ソニー株式会社 国内営業本部
北海道
営業所(011)231-8121
東 北
営業所(022)257-7830 関 東 新 潟 千 葉 東 京 東京システム営業所(03)5448-6740 多 摩 松 本 横 浜 静 岡
営業所(048)645-6880
出張所(025)270-3253
営業所(043)297-8531
営業所(03)5448-6740
営業所(0425)75-0201
出張所(0263)25-4551
営業所(045)243-6711
営業所(054)253-8162
図C参照
(
営業所(052)201-6871
名古屋
営業所(0762)40-8110
北 陸
営業所(075)691-7860
京 滋
営業所(06)531-4111
大 阪
営業所(078)322-0851
神 戸
営業所(082)241-9211
中 国
営業所(0878)31-3003
四 国
営業所(092)741-2761
九 州 システム営業1部/2部(03)5448-5446
)
Connecting a Transmitter (see Fig. C)
1 Align the inner slit of the microphone’s connector with the yellow line of the microphone input connector (SMC9-4S) of the transmitter, and 2 push and rotate the ring.
Specifications
General
Type Electret condenser Power requirement
DC 3 V to 10 V (supplied from an external device, such as a Sony transmitter)
Current drain 0.3 mA or less (with the load circuit in Fig.
D.)
Cable 2.3 mm dia., 2-conductor shielded cable, 1.2 m
Connector Sony SMC9-4P Mass Approx. 44 g (1.6 oz), without connector Dimensions See Fig. A. Unit: mm (inches) Supplied accessory
Performance
The following items were tested by connecting the microphone to the load circuit shown in Fig.D.
Frequency range 40 to 15,000 Hz (see Fig. E) Directivity Omni-directional (see Fig. F) Output impedance 2.5 k ohms ±30% at 1000 Hz, unbalanced Sensitivity –40.0 dB SPL (10 mV) ±3.0 dB (1000 Hz/1 Pa) Inherent noise 32 dB SPL or less Wind noise 40 dB SPL/2 msec or less (with wind screen) Operating temperature range
Design and specifications are subject to change without notice.
feet) long
(3.9
Wind screen (1) (attached to the microphone) Head pad (2) Operating instructions (1)
0°C to +60°C (+32°F to +140°F)
Raccordement du transmetteur
(voir Fig. C)
1 Alignez la fente interne du connecteur de microphone sur le trait jaune du connecteur de sortie (SMC9-4S) du transmetteur, puis 2 appuyez sur la bague et tournez-la.
Spécifications
Données générales
Type Condensateur à électret Alimentation CC 3 V à 10 V (fournie par un dispositif
externe, par ex. un transmetteur Sony)
Consommation de courant
0,3 mA ou moins (avec le circuit de charge de la Fig. D)
Câble Câble blindé bifilaire, 2,3 mm de dia., 1,2 m
(3,9 pieds) de long Connecteur Sony SMC9-4P Poids Env. 44 g (1,6 on.) sans le connecteur Dimensions Voir Fig. A. Unité : mm (pouces) Accessoires fournis
Filtre coupe-vent (1) (fixée au microphone)
Coussinet (2)
Mode d’emploi (1)
Performances
Les paramètres suivants ont été testés en raccordant le microphone au circuit de charge indiqué à la Fig.D.
Plage de fréquence 40 à 15.000 Hz (voir Fig. E) Directivité Omni-directionnelle (voir Fig. F) Impédance de sortie
2,5 kohms ±30% à 1 kHz, asymétrique Sensibilité –40,0 dB SPL (10 mV) ±3,0 dB (1 kHz/1 Pa) Bruit inhérent 32 dB SPL ou moins Bruit du vent 40 dB SPL/2 msec ou moins (avec filtre coupe-
vent) Plage de température de fonctionnement
0°C à 60°C (+32°F à +140°F)
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Anschließen eines Transmitters
(siehe Abb. C)
1 Den inneren Schlitz des Mikrofonsteckers mit der gelben Linie an der Mikrofon-Eingangsbuchse (SMC9-4S) des Transmitters ausrichten, dann den Ring aufschieben und festdrehen 2.
Technische Daten
Allgemeines
Typ Elektret-Kondensatormikrofon Speisespannung 3 bis 10 V Gleichspannung (Von einer externen
Stromquelle, wie zum Beispiel einem Sony Transmitter)
Stromaufnahme 0,3 mA oder weniger (bei dem in Abb. D
gezeigten Belastungskreis)
Kabel Durchmesser: 2,3 mm; abgeschirmtes,
zweiadriges Kabel, 1,2 m lang Steckverbinder Sony SMC9-4P Gewicht Ca. 44 g (ohne Steckverbinder) Abmessungen Siehe Abb. A, Einheit: mm (Zoll) Mitgeliefertes Zubehör
Windschutzhaube (1) (am Mikrofon befestigt)
Kopfbügelpolster (2)
Bedienungsanleitung (1)
Übertragungsdaten
Die folgenden Meßwerte wurden bei Anschluß des Mikrofons an den Belastungskreis der Abb.D ermittelt.
Frequenzbereich 40 bis 15.000 Hz (siehe Abb. E) Richtwirkung Kugelcharakteristik (siehe Abb. F) Ausgangsimpedanz
2,5 kOhm ±30% bei 1 kHz, asymmetrisch Empfindlichkeit –40,0 dB SDP (10 mV) ±3,0 dB (1 kHz/1 Pa) Eigengeräusch 32 dB SDP oder weniger Windgeräusch 40 dB SDP/2 ms oder weniger (mit
Windschutzhaube) Betriebstemperaturbereich
0 °C bis 60 °C
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
ソニー株式会社
〒141東京都品川区北品川6-7-35
PrintedinJapa
Loading...