Tobera de inyección..............................................461
Inspección y ajuste................................................ 461
EC-6
DIAGNOu STICO DE AVERIuAS —IuNDICE
ZD30DDTi
IuNDICE alfabético y numérico para el DTC
IuNDICE ALFABEu TICO PARA EL DTC
X: Aplicable —: No aplicable
(Términos de la pantalla CON-
SENSOR POS ACEL0403XEC-130
INT/P ACEL (CORT/C)0203XEC-104
LINEA COM T/A0504—EC-156
VOLTAJE BATERIuA0502—EC-153
SENS TEMP MOTOR0103XEC-95
SEN POS CIG (PMS)0407XEC-145
ECM 20301XEC-121
ECM 100802XEC-201
ECM 110804—EC-203
ECM 120901XEC-121
ECM 140807XEC-205
ECM 150903—EC-214
RELEu ECM0902XEC-210
V/CONT VOL EGR1003XEC-223
SISTEMA DE CORTE DE COM-
BUSTIBLE1
VOL AIRE ADM0406—EC-143
MEDIDOR MASA CAUDAL AIRE0102XEC-88
NATS MAL FUNCIONAM1401 - 1408—Sección EL
NO SE DETECTA DTC.
OTRAS PRUEBAS
PUEDEN SER NECESARIAS.
SOBRECALENTAMIENTO0208XEC-109
SEN POS LEVAS zP10701XEC-162
SEÑ IMP TDC zP20702XEC-169
LINEA COMM BOMB zP30703XEC-176
CIRC VALV ANT REBOS zP40704XEC-183
MODUL/C BOMBA P5z0705XEC-190
VAuLVULA ANTIREBOSE zP60706XEC-183
P7zRETOR/C REG INY/C0707XEC-193
SEN TEMP COMB zP90402XEC-123
PRESIOu N DEL TURBO0905XEC-216
SENS VEL VEHIuCULO0104XEC-99
Elementos
DTCIluminación MI (MIL)Página de referencia
SULT-II)
1004XEC-234
0505——
EC-7
DIAGNOu STICO DE AVERIuAS —IuNDICE
IuNDICE NUMEu RICO PARA EL DTC
DTC
0102MEDIDOR MASA CAUDAL AIREXEC-88
0103SENS TEMP MOTORXEC-95
0104SENS VEL VEHIuCULOXEC-99
0203INT/P ACEL (CORT/C)XEC-104
0208SOBRECALENTAMIENTOXEC-109
0301ECM 2XEC-121
0402SEN TEMP COMB zP9XEC-123
0403SENSOR POS ACELXEC-130
0406VOL AIRE ADM—EC-143
0407SEN POS CIG (PMS)XEC-145
0502VOLTAJE BATERIuA—EC-153
0504LINEA COM T/A—EC-156
NO SE DETECTA DTC.
OTRAS PRUEBAS
PUEDEN SER NECESARIAS.
SISTEMA DE CORTE DE COMBUSTIBLE1
Elementos
SULT-II)
ZD30DDTi
IuNDICE alfabético y numérico para el DTC
(Continuacio´n)
X: Aplicable —: No aplicable
Iluminación MI (MIL)Página de referencia
——
XEC-234
EC-8
SEF706Y
PRECAUCIONES
ZD30DDTi
Precauciones
●Utilizar siempre una batería de 12 voltios como fuente de
alimentación.
●No intentar desconectar el cable de la batería mientras
el motor está funcionando.
●Antes de conectar o desconectar el conector de la ins-
talación del ECM, poner el interruptor de encendido en
OFF y desconectar el borne negativo de la batería. De
otra manera el ECM puede resultar dañado puesto que
se le aplica voltaje de batería aun cuando se quita el
contacto.
●Antes de desmontar las piezas, quitar el contacto y a
continuación desconectar el cable de masa de la batería.
SEC220B
SEF665S
●No desarmar el ECM.
●Si un borne de la batería está desconectado, la memoria
retornará al valor del ECM.
El ECM empezará en ese momento a realizar el autocontrol en su valor inicial. El funcionamiento del motor
puede variar ligeramente cuando el borne está desconectado. Sin embargo, esto no indica ningún problema.
No sustituir las piezas por culpa de una ligera variación.
●Cuando se desmonta el ECM para inspección, cercio-
rarse de conectar a masa la unidad central del ECM.
●Al conectar el conector de instalación ECM, ajustar el
perno de seguridad hasta que no haya un hueco entre
los indicadores naranjas.
: 3,0 - 5,0 N·m (0,3 - 0,5 kg-m)
SEF308Q
EC-9
SEF291H
PRECAUCIONES
ZD30DDTi
Precauciones (Continuacio´n)
●Cuando se conecten o desconecten los conectores en o
del ECM, tener cuidado de no dañar los terminales de
clavija (doblarlos o romperlos).
Asegurarse de que el terminal de clavija del ECM no está
doblado ni roto al conectar los conectores de clavija.
●Conectar firmemente los conectores de la instalación
del ECM.
Una conexión pobre puede causar que un voltaje extremadamente alto (incremento brusco) se establezca en el
circuito, pudiendo dañar los IC.
●Mantenar la instalación del ECM como mínimo a 10 cm
de distancia de otras instalaciones adyacentes, a fin de
evitar un mal funcionamiento del sistema ECM que puedan causar la recepción de ruidos externos o el bajo
rendimiento de los IC, etc.
●Mantenar secas las piezas y las instalaciones del ECM.
MEF040D
SAT652J
●Antes de sustituir el ECM, realizar la inspección del
Valor de referencia y de los terminales y asegurarse de
que el ECM funciona correctamente. Consultar EC-69.
●Si el indicador de avería (MI) se ilumina o parpadea de
forma irregular cuando el motor está en marcha, es posible que se haya acumulado agua en el filtro del combustible. Drenar el agua del filtro de combustible. Si esto no
corrige el problema, realizar los procedimientos de diagnóstico de averías especificados.
●Después de llevar a cabo los DIAGNOu STICOS DE
AVERIuAS, realizar el “Procedimiento de confirmación de
DTC” o la “Comprobación del funcionamiento general”.
El DTC no se visualiza al realizar el “Procedimiento de
confirmación de DTC” si la reparación ya ha finalizado.
El resultado de la “Comprobación del funcionamiento
general” debe ser satisfactorio si la reparación ya ha
finalizado.
EC-10
PRECAUCIONES
ZD30DDTi
Precauciones (Continuacio´n)
●Cuando se midan las señales del ECM con un compro-
bador de circuito, nunca debe permitirse que las dos
sondas entren en contacto.
El contacto accidental de las dos sondas provocará un
cortocircuito y daños en el transistor de potencia del
ECM.
●No utilizar terminales de masa del ECM al medir el vol-
taje de entrada/salida. Podría dañarse el transistor de
ECM. Utilizar una masa distinta de los terminales de
ECM, como masa a tierra.
SEF348N
SEF437Y
●No desconectar el conector de la instalación de la
bomba con el motor en marcha.
●No desarmar la bomba de inyección de combustible
electrónica.
Si es incorrecto, llevar a cabo el procedimiento adecuado.
●No desarmar las toberas de inyección.
Si es incorrecto, sustituir la tobera de inyección.
●Incluso una pequeña fuga en el sistema de admisión de
aire puede ser la causa de problemas graves.
●No debe golpearse ni sacudir el sensor de posición del
cigüeñal (PMS).
SEF709Y
●No pisar el pedal del acelerador al arrancar.
●No acelerar el motor innecesariamente, justo después
de haberlo arrancado.
●No acelerar el motor justo antes de pararlo.
EC-11
SEF708Y
PRECAUCIONES
ZD30DDTi
Precauciones (Continuacio´n)
●Al montar un equipo de radiotelefonía o un teléfono
móvil, asegurarse de cumplir lo siguiente puesto que los
sistemas de control electrónico pueden verse negativamente afectados dependiendo del lugar de montaje.
1) Mantener la antena tan lejos como sea posible del ECM.
2) Mantener la línea de alimentación de la antena a más de
20 cm de la instalación de los controles electrónicos.
No deben instalarse en paralelo en distancias prolongadas.
3) Ajustar la antena y su cable de alimentación de forma
que la relación de ondas estáticas se mantenga a bajo nivel.
4) Asegurarse de conectar la radio a masa de la carrocería
del vehículo.
EC-12
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL
MOTOR Y EMISIONES
Ubicación de los componentes de control
del motor
ZD30DDTi
EC-13
MEC988D
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL
MOTOR Y EMISIONES
Ubicación de los componentes de control
del motor (Continuacio´n)
ZD30DDTi
EC-14
MEC989D
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL
MOTOR Y EMISIONES
Ubicación de los componentes de control
del motor (Continuacio´n)
ZD30DDTi
EC-15
MEC990D
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL
MOTOR Y EMISIONES
Ubicación de los componentes de control
del motor (Continuacio´n)
MEC029E
ZD30DDTi
EC-16
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL
MOTOR Y EMISIONES
Diagrama del circuito
ZD30DDTi
EC-17
YEC170A
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL
MOTOR Y EMISIONES
Diagrama del sistema
ZD30DDTi
EC-18
SEC390D
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL
MOTOR Y EMISIONES
Esquema de mangueras de vacío
ZD30DDTi
1.Válvula solenoide de control de la
válvula de control de turbulencias
al actuador de la válvula de control de turbulencias
2.Válvula solenoide de control de la
válvula de control de aire de
admisión al actuador de la válvula
de control de aire de admisión
3.Actuador de control de la tobera
del turbocompresor al amortiguador de vacío
4.Válvula solenoide de control de la
5.Válvula solenoide de control de la
Consultar “Diagrama del sistema”, EC-18 del sistema de control de vacío.
EC-19
MEC030E
tobera del turbocompresor al
resonador
tobera del turbocompresor a la
bomba de vacío
SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL
MOTOR Y EMISIONES
Tabla del sistema
Entrada (Sensor)Función del ECMSalida (Actuador)
● Bomba de inyección de combustible por con-
trol electrónico
● Sensor de posición del cigüeñal (PMS)
● Sensor temperatura refrigerante motor
● Sensor de posición del acelerador
● Contacto de posición del acelerador
● Interruptor del acelerador (CORT/C)
● Interruptor de posición de estacionamiento/
punto muerto (PNP)
● Interruptor de encendido
● Voltaje de la batería
● Sensor de velocidad del vehículo
● Interruptor del acondicionador de aire
● Medidor masa caudal aire
● Interruptor de la luz de freno
● Interruptor de calefacción
● Sensor de presión de aire de carga*1
*1: Este sensor no se usa para controlar el sistema del motor bajo condiciones normales.
Sistema inyección combustible cuerpo mariposa Bomba de inyección de combustible por control
Control del avance de la inyección de combustible
Control de corte de combustibleBomba de inyección de combustible por control
Sistema de control de incandescencia.Relé y lámpara de incandescencia
Sistema de diagnóstico en el vehículoMIL (en el panel de instrumentos)
Control de volumen de EGRVálvula de control de volumen de EGR
Control del ventilador de refrigeraciónRelé del ventilador de refrigeración
Control de corte del aire acondicionadoRelé del acondicionador de aire
CONTROL DE LA TOBERA DEL TURBOCOM-
PRESOR
Control de la válvula de control de turbulenciasVAuLVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE LA
Control de la válvula de control de admisión de
aire
ZD30DDTi
electrónico
Bomba de inyección de combustible por control
electrónico
electrónico
Válvula solenoide de control de la tobera del
turbocompresor
VAuLVULA DE CONTROL DE TURBULENCIA
Válvula solenoide de control de la válvula de
control de admisión de aire
EC-20
DESCRIPCIOu N SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL
MOTOR Y EMISIONES
ZD30DDTi
Sistema de control de la inyección de
combustible
DESCRIPCIOu N
Descripción del sistema
Se proporcionan tres tipos de control de la inyección de combustible para facilitar los estados de funcionamiento del motor; control normal, control en ralentí y control de arranque. El ECM determina el control de
inyección de combustible apropiado. En función de cada control, la cantidad de combustible inyectado es
compensada con la finalidad de mejorar el rendimiento del motor.
La señales de impulso se intercambian entre el ECM y la bomba de inyección de combustible por control
electrónico (la unidad de control está incorporada). La unidad de control de la bomba de inyección de combustible realiza un control de funcionamiento en la válvula antirrebosamiento (incorporada en la bomba de
inyección de combustible) según las señales de entrada para compensar la cantidad de combustible inyectado en el valor preajustado.
Control de arranque
Tabla de señales de entrada/salida
SensorSeñal de entrada del ECMFunción del ECMActuador
Sensor temperatura refrigerante motorTemperatura refrigerante motor
Sensor de posición del cigüeñal (PMS)Revoluciones del motor
Interruptor de encendidoSeñal de arranque
Control de inyección
de combustible (control de arranque)
Bomba de inyección de combustible por control electrónico
SEF648S
Cuando el ECM recibe una señal de arranque desde el interruptor de encendido, el ECM ajusta el sistema de inyección de
combustible para el control de arranque. La cantidad de combustible inyectado en la puesta en marcha del motor es un valor
programado en el ECM. El programa viene determinado por la
velocidad del motor y la temperatura refrigerante motor.
Para una mejor puesta en marcha con el motor en frío, cuanto
más baja es la temperatura del refrigerante, mayor es la cantidad de combustible inyectada. El ECM finaliza el control de
puesta en marcha cuando la velocidad del motor alcanza el valor
específico, entonces cambia el control a estado normal o de
ralentí.
EC-21
DESCRIPCIOu N SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL
MOTOR Y EMISIONES
ZD30DDTi
Sistema de control de la inyección de
combustible (Continuacio´n)
Control de ralentí
Tabla de señales de entrada/salida
SensorSeñal de entrada del ECMFunción del ECMActuador
Sensor temperatura refrigerante motorTemperatura refrigerante motor
Sensor de posición del cigüeñal (PMS)Revoluciones del motor
Interruptor de punto muerto/estacionamiento (PNP)Posición de engranajes
BateríaVoltaje de la batería
Contacto de posición del aceleradorPosición de ralentí
Sensor de velocidad del vehículoVelocidad del vehículo
Interruptor del acondicionador de aireSeñal del acondicionador de aire
Interruptor de calefacción
Señal del interruptor de calefacción
Cuando el ECM determina que la velocidad del motor es al ralentí, el sistema de inyección de combustible
se adapta para el control del ralentí. El ECM regula la cantidad de combustible inyectado en función de los
cambios de carga aplicados al motor para mantener su velocidad constante. El ECM también proporciona
al sistema un control de marcha rápida en vacío como respuesta a la temperatura del refrigerante del motor
y a la señal del interruptor de calefacción.
Control de inyección
de combustible (control de ralentí)
Bomba de inyección de combustible por control electrónico
Control normal
Tabla de señales de entrada/salida
SensorSeñal de entrada del ECMFunción del ECMActuador
Sensor de posición del cigüeñal (PMS)Revoluciones del motor
Sensor de posición del aceleradorPosición del acelerador
Sensor de velocidad del vehículoVelocidad del vehículo
La cantidad de combustible inyectada bajo condiciones de conducción normales viene determinada de acuerdo con las señales del sensor. El sensor de posición del cigüeñal (PMS) detecta
la velocidad del motor y el sensor de posición del acelerador
detecta la posición del acelerador. Estos sensores envían señales al ECM.
Los datos de inyección de combustible, predeterminados por la
correlación entre las velocidades de motor y posiciones del acelerador diversas, son almacenados en la memoria del ECM, formando un mapa. El ECM determina la cantidad óptima de com-
SEF649S
bustible a ser inyectado usando las señales del sensor en comparación con el mapa.
Control de inyección
de combustible (control de normal)
Bomba de inyección de combustible por control electrónico
EC-22
DESCRIPCIOu N SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL
MOTOR Y EMISIONES
ZD30DDTi
Sistema de control de la inyección de
combustible (Continuacio´n)
Control de cantidad máxima
Tabla de señales de entrada/salida
SensorSeñal de entrada del ECMFunción del ECMActuador
Medidor masa caudal aireCantidad de aire de admisión
Sensor temperatura refrigerante motorTemperatura refrigerante motor
Sensor de posición del cigüeñal (PMS)Revoluciones del motor
Sensor de posición del aceleradorPosición del acelerador
La cantidad máxima de inyección es controlada al estado ideal por la velocidad del motor, cantidad de aire
de admisión, temperatura del refrigerante del motor, y apertura del acelerador en concordancia con las
condiciones de conducción.
Esto evita el exceso de suministro de la cantidad de inyección causado por el descenso de la densidad de
aire a una altitud elevada o durante un fallo del sistema.
Control de deceleración
Tabla de señales de entrada/salida
SensorSeñal de entrada del ECMFunción del ECMActuador
Contacto del acelerador (CORT/C)Posición del acelerador
Sensor de posición del cigüeñal (PMS)Revoluciones del motor
Control de inyección
de combustible (control de cantidad
máxima)
Control de la inyección de combustible
(control de deceleración)
Bomba de inyección de combustible por control electrónico
Bomba de inyección de combustible por control electrónico
El ECM manda una señal de corte de combustible a la bomba de inyección de combustible por control
electrónico durante la deceleración para un mejor rendimiento del combustible. El ECM determina el
momento de la deceleración según las señales del contacto del acelerador (CORT/C) y el sensor de posición del cigüeñal (PMS).
Sistema de control del avance de la
inyección de combustible
DESCRIPCIOu N
El avance de la inyección de combustible objetivo en concordancia con la velocidad del motor y de la cantidad de inyección de combustible son registrados de antemano como un mapa en el ECM. El ECM y la
unidad de control de la bomba de inyección intercambian señales y realiza un control de realimentación para
un avance de la inyección óptimo en concordancia con el mapa.
Control de cierre del acondicionador de aire
DESCRIPCIOu N
Tabla de señales de entrada/salida
SensorSeñal de entrada del ECMFunción del ECMActuador
Interruptor del acondicionador de aire
Sensor de posición del acelerador
Sensor de velocidad del vehículoVelocidad del vehículo
Sensor temperatura refrigerante motor
Señal del acondicionador de aire
activado
Aungulo de apertura de la válvula
del acelerador
Temperatura del refrigerante de
motor
Control de corte del
acondicionador de
aire
Relé del acondicionador de aire
EC-23
DESCRIPCIOu N SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL
MOTOR Y EMISIONES
ZD30DDTi
Control de cierre del acondicionador de aire
(Continuacio´n)
Descripción del sistema
Este sistema mejora la aceleración cuando se usa el acondicionador de aire.
Cuando el pedal del acelerador está pisado a fondo, el acondicionador de aire se desactiva durante algunos segundos.
Cuando la temperatura refrigerante motor es excesivamente alta, se desconecta el acondicionador de aire.
Esta situación permanece hasta que la temperatura del refrigerante del motor vuelve a la normalidad.
Control de corte de combustible (sin carga y
a velocidad elevada del motor)
DESCRIPCIOu N
Tabla de señales de entrada/salida
SensorSeñal de entrada del ECMFunción del ECMActuador
Sensor de velocidad del vehículoVelocidad del vehículo
Interruptor de punto muerto/estacionamiento (PNP)Posición de punto muerto
Contacto del acelerador (CORT/C) o de posición del
acelerador
Sensor temperatura refrigerante motorTemperatura refrigerante motor
Sensor de posición del cigüeñal (PMS)Revoluciones del motor
Posición del acelerador
Control de corte de
combustible
Bomba de inyección de combustible por control electrónico
Si la velocidad del motor es superior a 2.700 r.p.m. sin carga (por ejemplo, en punto muerto o con velocidad del motor superior a 2.700 r.p.m.), el suministro de combustible se desconectará después de un tiempo.
El momento exacto en que se corta el combustible depende de las revoluciones del motor. El corte de
combustible funcionará hasta que la velocidad del motor alcance las 1.500 r.p.m., a continuación se cancela dicha función de corte.
NOTA:
Esta función es diferente de la de control de deceleración que aparece en “Sistema de control de la
inyección de combustible”, EC-21.
EC-24
DESCRIPCIOu N SISTEMA GENERAL DE CONTROL DEL
MOTOR Y EMISIONES
Sistema de ventilación del cárter del
cigüeñal
DESCRIPCIOu N
En este sistema los gases se aspiran hacia la tubería de admisión de aire después de la separación de aceite en la cubierta
de balancines.
ZD30DDTi
SEC692
JEF224Z
INSPECCIOu N
Manguera de ventilación
1. Comprobar si las mangueras y sus conexiones tienen fugas.
2. Desconectar todas las mangueras y limpiarlas con aire comprimido. Si no se puede desatascar alguna manguera, sustituirla.
EC-25
PROCEDIMIENTO BAu SICO DE SERVICIO
Tubo inyector y tobera de inyección
DESMONTAJE Y MONTAJE
PRECAUCIOu N:
●No desarmar el conjunto de toberas de inyección. Si es
incorrecto, sustituir el conjunto de la tobera de inyección.
●Cubrir la tuerca abocardada con un tapón o un trapo
para que no entre polvo en la tobera. Cubrir la punta de
la tobera para proteger la aguja.
ZD30DDTi
JEF238Z
JEF237Z
Tubo de inyección
Desmontaje
1. Marcar los números de los cilindros en los tubos de
inyección, desconectarlos a continuación.
●Al marcarlos hacerlo en un lugar apropiado y con el
métodocorrecto,paraquenoseborrencon
combustible, etc.
2. Desmontar las abrazaderas y, a continuación, desconectar
los tubos uno por uno.
●Evitar que gotee combustible en el interior del compar-
timento del motor.
Procure evitar por todos los medios que no entre combustible en el aislante del montaje del motor.
EC-26
PROCEDIMIENTO BAu SICO DE SERVICIO
Tubo inyector y tobera de inyección
(Continuacio´n)
Montaje
●Montar los tubos de inyección, consultando las marcas rea-
lizadas durante el desmontaje.
●Montar los tubos de inyección en el siguiente orden: N. 3, N.
4,N.1yN.2.
Retén de aceite de la tobera de inyección
Desmontaje
Con una herramienta similar a un destornillador de punta plana,
hacer palanca en el rebordedelretény,acontinuación, desmontarlo.
Montaje
Una vez montado el conjunto de la tobera de inyección, empujar el retén del lado de la culata hasta que toque el reborde.
●Sustituir el retén de aceite por uno nuevo al desmontar
el conjunto de la tobera de inyección. (No es necesario
JEF248Z
sustituir el retén de aceite cuando sólo se desmontan
los tubos de inyección.)
ZD30DDTi
JEF249Z
Tubo de vertido
Montaje
●Tras el montaje del tubo de vertido, comprobar la her-
meticidad del mismo.
●Tras el apriete de los pernos, es posible que la junta del tubo
de vertido se haya roto. Sin embargo, esto no afectará su
funcionamiento.
Conjunto de la tobera de inyección
Desmontaje
1. Retirar el apoyo de la tobera y luego sacar el conjunto de la
tobera de inyección girándolo en la dirección de las agujas
del reloj o en la dirección contraria a las agujas del reloj.
2. Con una herramienta similar a un destornillador de punta
plana, desmontar la arandela de cobre interior de la culata.
PRECAUCIOu N:
No desarmar la tobera de inyección.
Montaje
1. Insertar la junta de la tobera en el orificio de la culata.
EC-27
PROCEDIMIENTO BAu SICO DE SERVICIO
Tubo inyector y tobera de inyección
(Continuacio´n)
2. Asegurar la junta tórica a la ranura de montaje del lado de
la tobera y, a continuación, insertarla en la culata.
PRUEBA Y AJUSTE
ADVERTENCIA:
Cuando se use el comprobadordetoberas, tener cuidado de
no permitir que el combustible diesel rociado contacte con
las manos o cuerpo, y asegurarse de proteger adecuadamente los ojos con gafas.
Inspección de la hermeticidad del tubo de vertido
Antes del montaje de la cubierta de balancines, realizar la
siguiente inspección.
1. Conectar una bomba de vacío manual de la manguera de
vertido.
2. Comprobar que la hermeticidad se mantiene tras aplicar la
presión negativa mostrada a continuación.
Estándar:
−53,3 a −66,7 kPa (−533 a −667 mbar, −400 a −500
mmHg)
JEF250Z
ZD30DDTi
MEC991D
JEF348Y
Purga de aire de las tuberías de combustible
Tras la reparación, purgar el aire en las tuberías bombeando con
la bomba cebadora hacia arriba y hacia abajo hasta que sea
pesado.
Test de presión de la inyección
1. Montar el conjunto de la tobera de inyección al comprobador
de tobera de inyección y purgar el aire de la tuerca abocardada.
2. Accionar lentamente la palanca del comprobador (una vez
por segundo) y observar el manómetro.
3. Tomar la lectura del manómetro cuando la presión de inyección empiece a caer.
Tubo inyector y tobera de inyección
(Continuacio´n)
●El conjunto de la tobera de inyección tiene una función de
inyección de presión en 2 etapas. Sin embargo, la evaluación debe hacerse en la primera etapa de la presión de
apertura de la válvula.
Prueba de la forma del cono de pulverización
1. Comprobar la forma del cono de pulverización, bombeando
el asa del manómetro un recorrido completo por segundo.
Forma del cono de pulverización incorrecta:
No inyecta recto ni con fuerza (B en la ilustración).
Goteo de combustible (C en la ilustración).
No inyecta uniformemente (D en la ilustración).
2. Si la forma del cono de pulverización no fuera correcta, sustituir el conjunto de la tobera de inyección.
JEF349Y
ZD30DDTi
Bomba de inyección de combustible por
control electrónico
DESMONTAJE Y MONTAJE
PRECAUCIOu N:
Al desmontar o al montar la cadena de distribución por motivo del montaje o desmontaje de la
bomba de inyección de combustible, asegurar siempre el mecanismo interno de engranaje loco con
pernos antes de montar o desmontar el piñón de la bomba de inyección de combustible. No es
necesario consultar el procedimiento de la “CADENA DE DISTRIBUCIOu N” en la sección EM sobre el
punto muerto superior de la compresión del cilindro N. 1. (A menos que no se especifique lo contrario.)
EC-29
PROCEDIMIENTO BAu SICO DE SERVICIO
Bomba de inyección de combustible por
control electrónico (Continuacio´n)
ZD30DDTi
DESMONTAJE
1. Desmontar lo siguiente:
●Drenaje de refrigerante del motor
●Intercooler
●Tubería de entrada de aire
●Cuerpo mariposa
●Cubierta de balancines
●Guía del indicador de nivel de aceite
●Enfriador EGR
●Tubo de guía de EGR
●Válvula solenoide de control de volumen de EGR
●Manguera de combustible
●Tubo de inyección
●Manguito superior del radiador
●Voluta del radiador
●Ventilador de refrigeración
●Correa del motor
●Tubería de vacío
●Bomba de vacío
2. Mover la bomba de la servodirección.
JEF259Z
EC-30
Loading...
+ 432 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.