Sony E1008 User Manual

Online user's guide/ Сетевое руководство пользователя
eu.playstation.com/psp/support/ manuals
System software updates/Обновления системного ПО
eu.playstation.com/psp
® official site/Официальный веб-сайт PSP®
eu.playstation.com/psp
Support/Поддержка
eu.playstation.com/support
Instruction Manual
Руководство по эксплуатации
© 2011 Sony Compu ter Entertainment Inc. All rights reser ved. Printed in Chi na
PSP-E1008 4-294-406-61(1)
Содержание
Предупреждения
ПPEДУПPEЖДEHИE ································· 46
Меры предосторожности ·························· 48
Использование системы PSP®
Названия и функции компонентов ··········· 54
Зарядка батареи ········································ 56
Включение и выключение системы ········· 59
Использование XMB™ (XrossMediaBar) ···· 60
Воспроизведение игр на
Universal Media Disc ······························· 62
Воспроизведение файлов с карты
Memory Stick Duo™ ·································· 63
Использование экранной клавиатуры ····· 64
Установка уровня ограничений
родительского контроля ························ 66
44
Содержание
Обновление системного ПО ····················· 68
Загрузка игр ··············································· 70
Поддержка
Решение проблем ······································ 72
ГАРАНТИЯ ··················································· 77
Дополнительная информация
Перед тем как передать кому-либо или
выбросить систему PSP® ······················ 82
Технические характеристики ···················· 83
Поддерживаемые носители ······················ 85
Объекты авторских прав и товарные
знаки ······················································· 87
Информация о функциях системы и приведенные в данном документе изображения могут отличаться от вашей системы PSP® - это зависит от используемой версии системного программного обеспечения.
Сведения о документации к системе PSP®
Информацию о системе PSP® вы можете найти в данном руководстве пользователя, а также в его сетевой версии.
• Руководство по эксплуатации (этот документ)
В данном руководстве описаны характеристики оборудования и представлены базовые сведения о настройке и работе системы PSP® и инструкции по загрузке и запуску игр. Руководство также содержит рекомендации по технике безопасности и правильному использованию системы.
• Руководство пользователя
Это сетевое руководство содержит подробные инструкции по использованию системы PSP®. Вы можете просмотреть руководство пользователя с помощью веб-браузера компьютера.
eu.playstation.com/psp/support/manuals
Содержание
45
45
Импортер на территории стран Таможенного союза –
ЗАО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва,
Карамышевский проезд, 6
Фоточувствительность
Всегда играйте в хорошо освещенном помещении. Каждый час делайте перерыв на 15 минут. Не играйте, если вы устали или страдаете от недосыпания. Некоторые люди чувствительны к вспышкам света, мерцающему свету или к геометрическим формам и рисункам, и могут иметь скрытую предрасположенность к эпилепсии и испытывать эпилептические припадки при просмотре телевизора или при игре в видеоигры. Посоветуйтесь с врачом, если вы предрасположены к эпилепсии или если во время игры вы почувствуете любой из следующих симптомов: головокружение, нарушение зрения, мышечные судороги, другие непроизвольные движения, потерю сознания, помрачение сознания и/или конвульсии.
Запястный синдром
Старайтесь не использовать систему PSP® слишком долго. Через каждый час игры устраивайте 15-минутный перерыв. Немедленно прекратите использование системы PSP ощущения или боль в кистях или других частях рук. Если такое состояние не проходит, обратитесь к врачу.
®, если у вас появились неприятные
Наушники
Отрегулируйте громкость наушников так, чтобы были слышны и окружающие звуки. Если у вас появится звон или другие неприятные ощущения в ушах, прекратите использование наушников.
Системное программное обеспечение
На системное программное обеспечение, входящее в состав данного продукта, распространяется действие ограниченной лицензии Sony Computer Entertainment Inc. Подробнее см. на веб-сайте http://www.scei.co.jp/psp-eula/.
Контроль над экспортом
Это изделие может подпадать под действие местного законодательства по контролю над экспортом. В отношении данного изделия вы должны полностью соблюдать требования такого законодательства и всех других применимых законов любой юрисдикции.
RU
Предупреждения
ПPEДУПPEЖДEHИE
47
Меры предосторожности
Перед использованием устройства внимательно прочитайте это руководство и сохраните его для дальнейшего пользования.
Совместимость аксессуаров
Не используйте аксессуары или принадлежности, предназначенные для другой модели системы PSP поскольку эти аксессуары и принадлежности могут быть не совместимы с вашей системой. Подробнее см. на веб-сайте http://eu.playstation.com/psp.
Безопасность
При разработке данного устройства учтены все требования к обеспечению полной безопасности пользователя. Однако любой электрический прибор при неправильном использовании является потенциальным источником возгорания, поражения электрическим током или травмы. Для обеспечения безопасной работы устройства следуйте данной инструкции:
Ознакомьтесь со всеми предупреждениями, мерами
предосторожности и инструкциями.
Регулярно проверяйте исправность адаптера
переменного тока.
48
Меры предосторожности
Если устройство работает неправильно, издает
необычные звуки, испускает запахи или разогревается настолько, что к нему невозможно прикоснуться, прекратите использование, отключите адаптер переменного тока от электросети и отсоедините все прочие кабели.
®,
Использование и обслуживание
Используйте устройство в хорошо освещенном
помещении, располагая экран на безопасном расстоянии от лица.
Храните систему и аксессуары в месте, недоступном
для маленьких детей. Ребенок может случайно проглотить карту Memory Stick Duo вокруг себя кабели или ремешки, что может привести к травме, несчастному случаю или стать причиной неисправности устройства.
Не используйте систему при управлении автомобилем
или езде на велосипеде.
Не используйте систему рядом с источниками воды.
Используйте только рекомендованные производителем
аксессуары и принадлежности.
Не подвергайте систему или принадлежности
воздействию высоких температур, высокой влажности или прямых солнечных лучей.
Не оставляйте систему или принадлежности в машине с
закрытыми окнами (особенно в летнее время).
или обмотать
Не подвергайте систему и принадлежности
воздействию сигаретного дыма, пыли или пара.
Не допускайте попадания внутрь системы жидкости
или мелких предметов.
Не устанавливайте систему и принадлежности на
неустойчивые, наклонные или вибрирующие поверхности.
Не бросайте, не роняйте и не наступайте на систему
или принадлежности, не подвергайте их сильным ударам. Если вы сядете с системой PSP положите систему на дно рюкзака вместе с тяжелыми предметами, это может привести к повреждению системы.
Не прилагайте скручивающих усилий к системе PSP
не подвергайте ее во время игры сильным ударам, поскольку это может повредить систему.
Соблюдайте осторожность при обращении с мини-
джойстиком.
Не ставьте на систему и принадлежности тяжелые
предметы.
Не касайтесь разъемов системы или принадлежностей,
не вставляйте в них инородные предметы.
В зависимости от условий использования система или
адаптер переменного тока могут нагреваться до 40°C и выше. Не касайтесь системы или адаптера переменного тока, остававшихся включенными в сеть в течение длительного времени. Длительный контакт с нагретыми поверхностями может вызвать низкотемпературный ожог*. * Такие ожоги возникают при длительном контакте
кожи с предметами, нагретыми до сравнительно невысоких температур (40°С и более).
® в кармане или
Использование адаптера переменного тока
Используйте только адаптер переменного тока из
комплекта поставки. Другие адаптеры могут стать причиной возгорания, поражения электрическим током или повреждения устройства.
Не касайтесь мокрыми руками вилки адаптера
переменного тока.
Не касайтесь адаптера переменного тока и системы,
соединенной с электрической розеткой, во время грозы.
Не допускайте загрязнения пылью или пачкающими
веществами разъемов системы и принадлежностей.
® и
Если разъемы системы или адаптера переменного тока загрязнились, протрите их перед использованием сухой тканью. Наличие пыли и загрязнений на разъемах может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Перед чисткой системы, а также если вы планируете не
использовать систему в течение длительного времени, отсоедините адаптер переменного тока от электрической розетки и извлеките аккумулятор.
Не допускайте сжатия и перегиба адаптера
переменного тока, в особенности у вилки и в месте присоединения к системе.
Вынимая адаптер переменного тока из розетки,
держитесь за вилку и тяните его прямо. Запрещается тянуть за шнур и вытаскивать вилку под углом к розетке.
RU
Предупреждения
Меры предосторожности
49
Если система накрыта какой-либо тканью,
запрещается использовать ее для игры, просмотра видео или прослушивания музыки. Если во время игры, воспроизведения музыки или видео требуется сделать паузу или временно приостановить работу системы, переведите систему в режим ожидания, перед тем как поместить ее в футляр или чехол. Во избежание перегрева не используйте адаптер переменного тока, когда он накрыт тканью.
Не подсоединяйте адаптер переменного тока к
трансформатору или инвертору. Подсоединение адаптера переменного тока к трансформатору напряжения во время заграничных поездок или к инвертору для использования системы в автомобиле может привести к перегреву адаптера переменного тока, что в свою очередь может стать причиной ожогов или неисправности.
50
Меры предосторожности
ЖК-экран
ЖК-экран изготовлен из стекла и может треснуть, если
на него сильно надавить.
В некоторых местах ЖК-экрана могут появляться
темные или светящиеся точки. Появление таких точек
- это нормальное явление для ЖК-экранов и не является признаком неисправности. ЖК-экраны изготавливаются с использованием высокоточной технологии. Однако на каждом таком экране всегда имеется очень небольшое число темных или постоянно светящихся точек. Кроме того, после выключения системы на экране в течение нескольких секунд может оставаться искаженное изображение.
Воздействие прямых солнечных лучей может вызвать
повреждение ЖК-экрана системы. Соблюдайте осторожность при использовании системы вне помещения или рядом с окном.
При использовании системы в холодной среде вы
можете заметить тени на изображении или экран может показаться темнее обычного. Это не является признаком неисправности, экран вернется к норме после повышения температуры.
Не оставляйте неподвижные изображения на экране в
течение длительного времени. Это может привести к тому, что слабое изображение останется на экране постоянно.
Сведения о "считывающем блоке"
Не прикасайтесь к "считывающему блоку", находящемуся под крышкой лотка для дисков. При касании считывающего блока может быть повреждена система.
Считывающий блок
Не разбирайте систему или аксессуары
Используйте систему PSP® и принадлежности в соответствии с инструкциями в данном Руководстве. Не разрешается анализ или модификация системы, а также анализ и использование примененных в ней схемотехнических решений. Разборка аннулирует гарантию на систему и может стать причиной выхода системы из строя. ЖК-экран, например, содержит опасные, находящиеся под высоким напряжением детали, а также лазерный луч для чтения дисковUniversal Media Disc, который при прямом попадании в глаза может привести к нарушению зрения.
Конденсация влаги
Если система PSP® или диск Universal Media Disc переносятся с холода в теплое помещение, то на линзе внутри системы или на диске Universal Media Disc сконденсироваться влага. Если это произойдет, система может работать ненадлежащим образом. В этом случае извлеките диск Universal Media Disc, выключите систему и извлеките вилку из розетки. Не вставляйте диск Universal Media Disc испарится (этот процесс может занять несколько часов). Если система работает неправильно, обратитесь в соответствующую службу технической поддержки PSP адреса которой можно найти в каждом руководстве по программному обеспечению формата PSP
в систему до тех пор, пока влага не
может
®.
Использование Universal Media Disc
Не касайтесь открытой тыльной части (записываемой
поверхности) диска.
Не допускайте попадания пыли, посторонних
предметов и других загрязнений на диск.
При загрязнении диска Universal Media Disc
протрите внешнюю и записываемую поверхности диска Universal Media Disc применяйте растворители и другие химикаты.
Не используйте диски Universal Media Disc
трещинами, деформированные диски, а также диски, которые были в ремонте. Диск Universal Media Disc может сломаться внутри системы PSP®, что может привести к травме или неисправности.
мягкой тканью. Не
аккуратно
с
RU
®,
Предупреждения
Меры предосторожности
51
Уход за поверхностями корпуса
Следуйте приведенным ниже инструкциям по предотвращению изнашивания или обесцвечивания системы PSP
Не применяйте растворители и другие химикаты для
очистки внешней поверхности.
Не допускайте длительного прямого контакта системы
с изделиями из резины или винила.
Не используйте химически обработанную чистящую
ткань для очистки системы.
®.
Перед использованием мини-джойстика
Не пытайтесь убрать мини-джойстик с передней панели
системы, это может привести к повреждению системы и травме.
Для достижения наилучших результатов выберите
(Настройки) (Настройки системы), затем перемещайте мини-джойстик круговыми движениями на отображенном экране [Сведения о системе]. Это позволит настроить область перемещения мини­джойстика.
Очистка
Перед чисткой системы в целях безопасности отсоедините адаптер переменного тока от электрической розетки, отсоедините все кабели и извлеките аккумулятор.
Очистка внешней поверхности и ЖК-экрана
Аккуратно протирайте мягкой тканью.
52
Меры предосторожности
Очистка разъемов
Загрязнение разъемов на системе PSP® или кабеле USB может привести к помехам при передаче сигналов. При загрязнении разъема наушников может появляться шум или звуковые помехи. Для очистки разъемов протрите их сухой мягкой тканью.
Футляры и чехлы
Когда система PSP® помещается в имеющийся в свободной продаже футляр, выключите питание или переведите систему в режим ожидания. Не следует использовать систему, когда она находится в футляре. Система может быть повреждена из-за перегрева, если не выключать питание или использовать систему, помещенную в футляр или чехол.
RU
Предупреждения
Меры предосторожности
53
Названия и функции компонентов
3
2
1
11 12 13 14 15
54
Названия и функции компонентов
4 5
7 8 96
10
Нижняя панель системы
1716 18
1 Кнопки направлений
2 Динамик
3 Кнопка L
4 Гнездо Memory Stick
PRO Duo
5 Индикатор Memory Stick
PRO Duo
Светится при считывании или записи данных на карту Memory Stick Duo
Примечание
Если индикатор Memory Stick PRO Duo извлекайте карту Memory Stick Duo системы и не переключайте систему в режим энергосбережения - это может привести к потере или повреждению данных.
горит, не
, не выключайте
6 Индикатор POWER
Светится зеленым
Питание включено
Светится оранжевым
Зарядка
Мигает зеленым
Низкий уровень заряда батареи
Не светится
Питание отключено/Режим энергосбережения
7 Разъем USB
8 ЖК-экран
9 Кнопка R
10
Кнопка , кнопка ,
кнопка , кнопка
11
Мини-джойстик
Используется в играх, поддерживающих управление с помощью мини-джойстика
12
Кнопка PS
13
Кнопка регулировки
громкости
14
Кнопка SELECT
15
Кнопка START
16
Крепление для
ремешка
Прикрепите ремешок (продается отдельно), как показано ниже.
17
Переключатель POWER/
HOLD
Сдвиньте вправо
Включение и отключение системы ( стр. 59).
Сдвиньте влево
Блокировка кнопок системы.
18
Разъем гарнитуры
RU
Использование системы PSP®
Названия и функции компонентов
55
Зарядка батареи
Перед первым использованием системы PSP® после покупки или когда уровень заряда батареи низкий, необходимо выполнить следующие операции для зарядки батареи.
Внимание
Если устройство работает неправильно, издает
необычные звуки, испускает запахи или разогревается настолько, что к нему невозможно прикоснуться, прекратите использование, отключите адаптер переменного тока от электросети и отсоедините все прочие кабели.
Не включайте адаптер переменного тока системы
PSP
® в розетку, пока не произведете все
необходимые подсоединения.
Электрическая розетка должна быть расположена
рядом с оборудованием в легкодоступном месте.
56
Зарядка батареи
Способы зарядки батареи
Зарядка с использованием адаптера переменного тока
Батарею системы можно зарядить с использованием адаптера переменного тока.
Индикатор POWER
1
К электрической розетке
2
Индикатор POWER загорится оранжевым цветом, когда начнется зарядка. Индикатор POWER отключится, когда батарея полностью зарядится.
Зарядка с использованием устройства USB
Если включить систему PSP®, а затем подсоединить ее к устройству, оборудованному разъемом USB (например, к компьютеру), батарея системы будет заряжаться. Во время зарядки батареи индикатор POWER светится оранжевым, а на экране отображается [Режим USB].
Проверка уровня заряда батареи
Проверка уровня заряда батареи
Пиктограмма в правом верхнем углу экрана показывает уровень заряда батареи.
RU
Использование системы PSP®
Подсказки
Нельзя зарядить систему PSP
устройства USB во время игры или выполнения других действий с системой. Для зарядки батареи в таких ситуациях используйте адаптер переменного тока.
Чтобы перейти в режим USB вручную, выберите
(Настройки) (Соединение USB).
Зарядка может занять больше времени, если система
включена или при зарядке с использованием устройства USB.
При недостаточной мощности устройства USB или
разветвителя USB вы не сможете зарядить батарею. Попробуйте подключить систему к другому устройству USB или к другому разъему USB на устройстве.
® с использованием
Когда уровень заряда батареи низкий, отображается пиктограмма , и индикатор POWER мигает зеленым. В таком случае необходимо зарядить батарею.
Подсказка
Отображаемый уровень заряда батареи может отличаться от реального уровня заряда. Это зависит от условий использования и факторов окружающей среды.
Зарядка батареи
57
Loading...
+ 34 hidden pages