Undvik risken för brand och
elektriska stötar genom att
inte utsätta enheten för regn
eller fukt.
Öppna inte chassit eftersom
det medför risk för elstötar.
Överlåt service till behörig
servicetekniker.
Nätkabeln får bar bytas ut av
en behörig servicetekniker.
Den här enheten är klassad som en
CLASS 1 LASER-produkt. Märket
CLASS 1 LASER PRODUCT
MARKING sitter på enhetens
baksida.
OBS
Om du använder optiska
instrument tillsammans med den
här produkten finns risk för att du
skadar ögonen. Öppna inte chassit
till enheten eftersom den
laserstråle som den här CD/DVDspelaren använder kan skada
ögonen.
Överlåt all service till en behörig
servicetekniker.
Säkerhets föreskrifter
Säkerhet
• Enheten drivs med 220–240 V
växelström (AC), 50/60 Hz.
Kontrollera att enhetens
drivspänning är samma spänning
som finns i nätet där du tänker
använda den.
• Ställ inga föremål som innehåller
vätska, t.ex. blomvaser på
enheten så minskar du risken för
brand och elstötar.
Installation
• Placera inte enheten så att den
lutar. Den har enbart utformats
för att användas i horisontellt
läge.
• Placera såväl enheten som
skivorna på avstånd från
utrustn ing med starka
magnetfält, t ex mikrovågsugnar
och stora högtalare.
• Placera inte tunga föremål
ovanpå enheten.
Tack för att du visade oss
förtroende genom att välja Sony
CD/DVD Player. Innan du börjar
använda enheten bör du noggrant
läsa igenom den här
bruksanvisningen. Förvara
bruksanvisningen så att du i
framtiden kan använda den som
referens.
2
Försiktighetsåtgärder
Säkerhet
• Varning! – Använd inte optiska instrum ent
tillsammans me d den här enheten. Du
riskerar att skada ögonen.
• Om något objekt eller någon vätska
kommer in i enhete n bör du genast koppl a
bort den från strömförsörjningen och låta en
behörig service te kniker kontrollera den
innan du använder de n igen.
Strömkällor
• Enheten är inte bortkopplad från
strömkällan (eln ätet) så länge kont akt en
sitter i ett vägguttag, inte ens om du stängt
av själva enheten.
• Om du vet med dig att du inte kommer att
använda enheten under en längre tid bör du
koppla bort den från vägguttaget. Dra aldrig
i sladden när du kopplar bort nätkabeln från
vägguttaget; grep pa om kontakten.
Placering
• Placera enheten på en plats med tillräcklig
ventilation så und vi ker du att den
överhettas.
• Placera inte enheten på ett mjukt underlag,
t.ex. en matta, eftersom det då finns risk fö r
att ventilationsöppningarna täpps till.
• Placera inte enheten på en plats där den
utsätts för värme, dire kt sollju s, damm ell er
mekaniska stöt ar .
Användning
• Om du flyttar enheten från en kall till en
varm omgivni ng, el ler om du an vä nder de n
där det är fuktigt kan fukt kondenser as på
linsen inne i enheten. Då finns de t ri sk för
att spelaren inte fungerar som den ska. I så
fall tar du ur skivan och låter enheten stå
påslagen ungef är en halvtimme tills fukten
hunnit avdunsta .
• Ta ur eventuella skivor innan du flyttar
enheten. Annars riskerar du att skivan
skadas.
Ställa in volymen
Vrid inte upp volymen när du lyssnar på ett
avsnitt med låg ljudvolym, eller ett avsnitt
utan något ljud alls. Om du höjer volymen
under tysta passager kan högtala rna skadas
när ljudet återkommer, kanske med full
styrka.
Rengöring
Rengör chassit, panelen och kontrollerna med
en mjuk duk, lätt fuktad med ett milt
rengöringsmedel. Använd inga typer av
skurdukar, sk ur pulver eller lösningsmedel
som t.ex. alkohol eller bensin.
Rengöring av skivor
Använd inte de re ngöringsskivor som finns
på marknaden. De kan orsaka
funktionsstörningar.
VIKTIGT MEDDELANDE
Varning: Den hä r s pelaren kan hålla en
stillbild från en film eller skärmmenyerna
på TV-skärmen hur länge som helst. Låter
du en stillbild eller en skärmmeny visas på
TV-skärmen under en längre tid finns det
risk att skärmen skadas permanent. TVapparater av typen Plasma Display Panel
och de som använder sig av
projektionsteknologi är särskilt i riskzonen
för den här typen av skador.
Om du har några frågor eller får problem med
enheten kontakt ar d u närmaste Sonyåterförsäljare.
• Instruktioner na i den här bruksanvisningen
beskriver kontrollerna på fjärrkontrollen.
Du kan också anvä nda kontrollerna på
själva spelaren om de har samma eller
liknande namn som kontrollerna på
fjärrkontrollen.
• “DVD” kan användas som en genere ll te rm
för DVD VIDEO-, DVD-RW/DVD-R- och
DVD+RW/DVD+R-skivor.
• Vad som visas på skärmen skiljer sig något
åt beroende på var modellen har sålts.
• Vad de symbol er som används i de n här
bruksanvisningen betyder visa s nedan:
SymbolBetydelse
Funktioner tillgängliga för
DVD-VIDEO och DVD-RW/
DVD-R-skivor i videoläge och
DVD+RW/DVD+R-skivor
Funktioner tillgängliga för
DVD-RW-skivor i VR-läge
(Video Recording)
Funktioner tillgängliga för
VIDEO-CD-, Super VCDeller CD-R/CD-RW-skivor i
video-CD-formatet eller
formatet Super VCD
Funktioner tillgängliga för
ljud-CD-skivor och CD-R/CDRW-skivor i ljud-CD-formatet
Funktioner tillgängliga för
DATA CD-skivor (CD-ROM/
CD-R/CD-RW-skivor med
MP3*-ljudspår)
* MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) är ett
standardformat s o m kompri merar
ljudinformation och som definierats av ISO/
MPEG.
spelas på denna s pelare
Skivformat
DVD VIDEO
(sid. 74)
DVD-RW
(sid. 74)
VIDEO-CD
Musik-CD
“DVD VIDEO” och “DVD-RW” är
varumärken.
Regionkod
Spelaren har en regionkod som finns angiven
på spelarens b aks ida. Du kan bara använda
DVD VIDEO-skivor (gäller endast
uppspelning) som är märkta med samma
regionkod. Systemet med regionkoder har
upphovsrätt sliga orsaker.
X
ALL
Regionkod
DVD VIDEO med kan också spelas på
denna spelare.
Om du försöker spela upp andra DVD
VIDEO-skivo r vi s as meddelandet “D et är
inte tillåtet att spela upp denna skiva pga
områdeskoden .” på TV-skärmen. Det finns
vissa DVD VIDEO-skivor som inte är märkta
med regionkod tro ts at t u ppspelningen av
DVD-VIDEO-skivan är begränsad av en
regionkod.
DVP–XXXX
00V 00Hz
NO.
00W
0-000-000-00
6
Exempel på skivor som inte kan
spelas på denna spelare
Följande skivor kan du inte spela på den här
spelaren:
• CD-ROM-skivor (inklusive PHOTO CD)/CDR/CD-RW-skivor som inte har spelats in med
följande format:
–musik-CD
–video-CD
– MP3-format enligt ISO9660* nivå 1/nivå 2
eller dess utökade format Joliet
• Datadelen av CD-Extra
• DVD-ROM
• DVD-ljudskivor
• HD-lager på Super Audio CD
* Ett logiskt fil- och mappformat för CD-ROM-skivor
som definierats av ISO (International Standard
Organization).
Inte heller följande sk ivor kan spelas p å den här
spelaren:
• DVD VIDEO-skivor med en annan regionkod än
spelarens.
• Skivor som inte har standardform (t ex som är
kort- eller hjärtformade).
• Skivor med påklistrat papper eller påklistrade
etiketter.
• Skivor med limrester från tejp eller etiketter.
Obs
• Information om DVD-R W/DVD-R-skivor,
DVD+RW/ DVD+R-skivor och CD-R/CDRW-skivor
Vissa DVD-RW/DVD-R-, DVD+RW/DVD+R- och
CD-R/CD-RW-skivor kan inte spelas upp på den här
spelaren på grund av skivans eller inspelningens
kvalitet. Orsaken kan också finnas hos den utrustning
eller den programvara som användes när skivan
spelades in.
Skivan kan inte spelas upp om den inte stängts
(“finalized”) på rätt sätt. Dessutom kan det hända att
bilder på DVD-RW-skivor med CPRM*-skydd inte
visas om de innehåller en upphovsrättskyddssignal.
“Copyright Skyddad” visas på skärmen. Mer
information finns i bruksanvisningen till enheten du
använder för bränning av skivor. Tänk på att skivor som
bränts i formatet Packet Write (“paketbränning”) inte
kan spelas upp på den här spelaren.
* CPRM (Content Protection for Recordable Media,
innehållsskydd för inspelningsbara medier) är en
kodteknik som skyddar upphovsrätten till bilder.
• Ljud-CD-skivor som kodats med
upphovsrättsteknologi
Den här produkten har tillverkats för uppspelning av
skivor som följer standarden Compact Disc (CD).
Nyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud-CD-skivor
med upphovsrättssignaler. Tänk på att vissa av dessa
skivor inte följer CD-standarden och kanske därför inte
kan spelas upp av den här produkten.
Uppspelningsfunktioner för DVD
och VIDEO-CD
Vissa uppspelningsfunktioner för DVD- och
VIDEO-CD-skivor kan ha ställts in av
skivtillverkaren. Eftersom den här spelare n spelar
upp DVD- och VIDEO-CD-skivor efter hur
tillverkaren programmerat dem kan vissa
uppspelningsfunktioner ha valts bort. Mer
information finns i bruksanvisningen som följer
med DVD- eller VIDEO-CD-skivan.
Upphovsrättskydd
Den här enheten använder en teknik för
upphovsrättskydd vars teknologi skyddas av patent
registrerade i USA, andra rättigheter till
immateriell egendom som tillhör Macrovision
Corporation och andra rättighetsinnehavare.
Användandet av denna teknologi för
upphovsrättsskydd måste godkännas av
Macrovision Corporation och är bara godkänd att
användas i hemmiljö och andra begränsade
sammanhang såvida inte Macrovision Corporation
godkänt något annat. “Reverse engineering” oc h
avkodning är förbjuden.
Om skivor
• Du håller skivorna rena genom att hålla dem
i kanterna. Vidrör in te skivytan.
• Lämna inte skivorna i direkt solljus eller på
andra ställen där det är varmt, t.ex. i närheten av
ett varmluftsu tsläpp elle r i en bil som är pa rkerad
i solen, där temperaturen kan bli mycket hög.
• När du inte använder skivorna bör du förvara
dem i deras fodral.
• Rengör skivorna med en mjuk duk.
Torka från mitten och utåt.
• Använd inte lösningsmedel som bensin, thin ner,
speciella rengöringsmedel eller antistatiska
sprejer av den typ som används för LP-skivor.
7
Index över delar och kontroller
Mer informati on finns på de sidor som anges inom parenteserna.
Framsidan
A [/1 (på/standby), knapp (27)
B Skivfack (27)
C F rontpanelens teckenfönster (9 )
D Fjärrsensor (15)
E A (öppna/stäng), knapp (27)
F H (spel a ), knapp (27)
G X (paus), knapp (28)
H x (s topp), knapp (28)
I Uppspelningsratt (41)
8
Frontpanelens teckenfönster
När du spelar upp DVD VIDEO/DVD-RW-ski vor
Skivtyp
Visas under upprepad
uppspelning (Repeat
Play) (38)
Uppspelningss
tatus
Aktuell ljudsignal (50)
Visas när du ändrar kameravinkel (54)
Aktuellt titel/kapitel eller
uppspelningstid (47)
När du spelaren V IDEO-CD- med uppspelningskont roll (PBC) (32)
Skivtyp
Uppspelningsstatus
Visas under A-B-upprepad
uppspelning (A-B Repeat Play) (39)
Aktuellt avsnitt eller aktuell
uppspelningstid (47)
När du spelar CD-, DATA CD- (MP3-ljud) eller VIDEO-CD-skivor (utan PBC)
Visas under upprepad
Uppspelnings
status
uppspelning (Repeat
Play) (38)
Aktuellt spår (47)
Skivtyp
Visas under uppspelning av MP3-ljudspår (33)
Uppspelningstid (47)
,forts.
9
Baksidan
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
R-AUDIO-L
LINE OUT
S VIDEO
COMPONENT VIDEO OUT
OUT
C
B
Y
C
VIDEO
R
A DIGITAL OUT (COAXIAL) (digital
utgång (koaxial )) (21) (22) (23)
B DIGITAL OUT (OPTICAL) (digital
utgång (optisk)) (21) (22) (23)
C LINE OUT L/R (AUDIO) (linjeutgång
V/H (ljud)) (20) (21) (22)
LINE (RGB) -TV
D LINE OUT (VIDEO) (linjeutgång
(video)) (16)
E S VIDEO OUT (utgång) (16)
F COMPONENT VIDEO OUT (utgång
(video)) (Y, C
B, CR) (16)
G LINE (RGB) - TV (Linje (RGB)-TV)-
kontakt (16) (25)
10
Fjärrkontroll
A TV [/1 (på/standby), knapp (63)
B
Z (öppna/stäng), knapp (27)
C Sifferknappar (30)
Sifferknapp 5 har en upphöjning som du
kan känna med fingret.*
D CLEAR (radera), knapp (35)
E ./> (föregående/nästa), knappar
(28)
F H (spela), knapp (27)
Knappen H har en upphöjning du kan
känna med fingret.*
G X (paus), knapp (28)
H Klickratt (41)
I DISPLAY (visning), knapp (12)
J TOP MENU (titelme ny), knapp (30)
K (undertext), knapp (54)
L (ljud), knapp (50)
M REPEAT (repetera), knapp (38)
N PICTURE NAVI (bildnavigering),
knapp (44)
O [/1 (på/standby), knapp (27)
P 2 (volym) +/–, knappar (63 )
Knappen + har en upphöjning som du
kan känna med fingret.*
(TV/video), knapp (63)
Q t
R TIME/TEXT (tid/text), knapp (46)
S PICTURE MODE (bildläge), knapp
(56)
T (direkt återuppspelning/steg),
knapp (28, 41)
U (direktsökning/steg), knapp
(28, 41)
V x (stopp), knapp (28)
W JOG-knapp/indikator (41)
X ENTER (välj), knapp (24)
Y C/X/x/c, knappar (30)
Z O RETURN (återgå), knapp (32)
wj MENU (meny), knapp (30, 33)
wk (vinkel), knapp (54)
wl SUR (surround), knapp (52)
* Med hjälp av den upphöjda punkten kan du känna
dig fram till knappen och använda den som
referens när du kontrollerar spelaren.
11
Guide till kontrollmenyn (Magic Pad)
Du använder kontrollmenyn för att välja funktion och för att visa relaterad information. Du
öppnar kontrollmenyn och än drar vi sninge n av den ge nom att tr ycka fl era g ånger på DISPLAY
enligt följande:
Kontrollmenyns visningsläge 1
,
z Tips!
Du kan hoppa över visningen AVANCERAD
genom att välja “AV” under “AVANCERAD” på
kontrollmenyn (sid. 48).
Kontrollmeny
Kontrollmenyns visningsläge 1 och 2 innehåller oli ka alternativ beroe nde på skivtyp. Me r
information om de ol ika alternativen fi nns på de sidor som anges inom parentese rna.
Exempel: Kontrollmenyns visningsläge 1 när du spelar en DVD VIDEO.
m
Kontrollmenyns visningsläge 2 (endast för DVD/VIDEO-CD)
m
AVANCERAD (avancerat) visningsläge (endast för DVD. Se sidan 48.)
m
Kontrollmenyn stängs
Numret på det kapitel som spelas upp
Numret på den tit el s om sp el a s up p *
Alternativ på
kontrollmenyn
Valt alternat i v
Funktionsnamn
för det valda
alternativet på
kontrollmenyn
Dina
hanteringsalternativ
* Visar avsnittsnummer på VIDEO CD (PBC är
aktiverat), spårnummer för VIDEO CD/CD,
albumnummer för DATA CD.
** Vi sar indexnumm er för VIDEO CD/CD,
nummer på MP3-ljudspåret på DATA CD.
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
AV
AV
1:
2: FRANSKA
3: SPANSKA
UNDERTEXT
Välj: Avbryt:
12
Totalt antal titlar*
Totalt antal kap i te l**
)
)
1 : 3 2 : 5 5
ENGELSKA
ENTERRETURN
**
DVD VIDEO
Uppspelningsstatus
(N Spela,
X Paus,
x Stopp osv.)
Typ av skiva
som spelas
Uppspelningstid
Aktuell
inställning
Alternativ
Lista över kontrollmenyns alternativ
Alternativ
Alternativtes namn, dess funktion och relevant skivtyp
TITEL (sid. 43)/AVSNITT (sid. 43)/SPÅR (sid. 43)
För att välja titel, avsnitt eller spår som ska spelas upp.
KAPITEL (sid. 43)/INDEX (sid. 43)
För att välja det kapitel eller index som ska spelas upp.
ALBUM (sid. 33)
För att välja det album som ska spelas upp.
SPÅR (sid. 43)
För att välja det spår som ska spelas upp.
INDEX (sid. 43)
För att välja det index som ska spelas up p.
ORIGINAL/PLAY LIST (sid. 31)
För att välja vilken typ av titlar (DVD-RW) som ska spelas upp, originaltitlarna
(ORIGINAL) eller en redigerad spellista (P L A Y L IST).
TID/TEXT (sid. 43)
För att kontrollera up pspelningstid och åte rs tå ende tid.
För att ange tidkod för bi ld - och musiksökning.
För att visa DVD/CD-text eller spårnamn för en DATA CD-skiva.
LJUD (sid. 50)
För att ändra ljudinställning.
UNDERTEXT (sid. 54)
För att visa undertext.
För att välja sp råk för undertex t e r .
VINKEL (sid. 54)
För att ändra kameravinkel.
TVS (TV Virtual Surround) (sid. 52)
För att välja läge för surroundljud.
AVANCERAD (sid. 48)
För att visa information (bitfrekvens eller lager) för den skiva som spelas upp.
BARNLÅS (sid. 59)
För att ställa in uppspelningsbegrän sningar på den här sp elaren.
INSTÄLLNINGAR (sid. 64)
SNABB inställning (sid. 24)
Använd snabbin st ällning (Quick Setup) för att välja önskat språk för
skärmmenyerna, bil dproportionerna för TV n och utsignal för ljud et .
ANPASSAD
Förutom inställni ngarna under snab bi nställning kan du änd ra andra inställningar.
ÅTERSTÄLLA
Återställer inställnin garna under “INSTÄLLNINGAR” til l de ursprunglig a värdena.
,forts.
13
PROGRAM (sid. 35)
För att välja titel, kapitel eller spår för uppspelning i önskad ordning.
SLUMPMÄSSIG (sid. 37)
För uppspelning av titl ar, kapitel och spår i slumpvis ordning.
REPETERA (sid. 38)
För uppspelning av hela skivan (alla titlar/alla spår/alla album) upprepade gånger
eller en titel/ett kapitel/ett spår /e tt alb um upprep a de gånger.
A-B REPETERA (sid. 39)
För att ange ett avsnitt som du vill spela upp upprepade gånger.
BNR (sid. 55)
För att förbättra bildkvaliteten genom att minska de mosaikliknande mönster som
ibland kan visas på TVn.
EGNA BILDINSTÄLLNINGAR (sid. 56)
För att justera videosignalen från spelaren. Du kan välja den bildkvalitet som passar
bäst för det program du tittar på.
DIGITAL BILDFÖRBÄTTRING (sid. 57)
Förstärker bild ens konturer för at t ge en skarpare bild.
BILDNAVIGERING (sid. 44)
För att dela upp skärmen i nio mindre skärmar så att du lättare kan hitta det avsnitt
du söker.
z Tips!
Kontrollmenys indikator lyse r
grönt när du väljer något
alternativ förutom “AV”. (Gäller endast “TVS”,
“PROGRAM”, “SLUMPMÄSSIG”,
“REPETERA”, “A-B REPETERA”, “BNR” och
“DIGITAL BILDFÖRBÄTTRING”). Indikatorn
“VINKEL” lyser bara grönt när det går att ändra
kameravinkel. Indikatorn “EG NA
BILDINSTÄLLNINGAR” lyser grönt när du har
valt någon annan inställning än “STANDARD”.
t
14
Anslutningar
Ansluta spelaren
Steg 1 till och med 6 beskriver hur du kopplar in spelaren och gör inställningarna på den.
Obs
• Se till att kabl arna är or de ntligt anslutna för att undvika störnin ga r.
• Mer information om anslutningarna finns i bruk sa nvis n ingarna som medföljer de olika komponenter som
du tänker ansluta.
• Du kan inte ansluta den här spelaren till en TV som saknar SCART (EURO AV)-kontakt eller videoingång.
• Slå av strömmen till samtliga enheter innan du ansluter dem.
Steg 1: Packa upp
Kontrollera att du har fått med följande:
• Fjärrkontroll (1)
• R6-batterier (storlek AA) (2)
Steg 2: Sätt in batterier i fjärrkontrollen
Du kan kontrollera spelaren med den medföljande fjärrkontr ollen. Sätt i två R6-batte rier (storlek
AA) genom att passa in batteriernas 3 och # enligt markeringarna i batterifacket. När du
använder fjärrkontrollen riktar du den mot fjärrsensorn på spelaren.
Anslutningar
Obs
• Låt inte f jä r rkontrollen ligga där det är varmt e lle r fuktigt.
• Det får int e kom ma in något främmande föremål i fjä r rkontrollen. Se upp när du byter batteri er.
• Utsät t int e fjä r rk ontr ollen för direkt solljus eller lju se t frå n nå gon a nna n sta r k be lysning. Det kan leda till
funktionsstörningar.
• Om du vet med dig at t du int e kommer att använda fjärrkontrollen under en längre tid bör du ta ur
batterierna så att du undviker att f jär rk ontr ollen skadas av läckande batterie r .
15
Steg 3: Anslut videokablarna
Använd en videokabel för att ansluta den här spelaren till en TV, projektor eller en AVförstärkare (mottagare). Välj något av anslutningssätten, A eller D beroende på vilken ingång
som finns tillgänglig på TVn, projektorn eller AV- förstärkaren (mottagaren).
B
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
TV, projektor eller AVförstärkare (mottagare)
till LINE OUT (VIDEO)
till S VIDEO OUT
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
(gul)
OPTICAL
Ljud/videokabel
(medföljer ej)
(gul)
S VIDEO
LINE OUT
OUT
R-AUDIO-L
VIDEO
COMPONENT VIDEO OUT
C
B
Y
(grön)
A
TV
SCART (EURO AV)kabel (medföljer ej)
till LINE (RGB)
- TV
LINE (RGB) -TV
C
R
CD/DVD-spelare
till COMPONENT
(blå)
(röd)
VIDEO OUT
l : Signalflöde
16
S VIDEO
TV, projektor
eller AVförstärkare
C
(mottagare)
INPUT
S VIDEO-kabel
(medföljer ej)
Komponentvideokabel
(medföljer ej)
COMPONENT
VIDEO IN
Y
CB
CR
TV, projektor eller
AV-förstärkare
(mottagare)
(grön)
(blå)
(röd)
D
A Om du ansluter till en SCART (EURO AV)-ingång
Anslut SCART (EURO A V)-kabel (medföljer ej). Se till att kontakterna sitter ordentligt så att du
inte råkar ut för brum och störningar. Innan du ansluter via SCART (EURO AV)-kabeln bör du
kontrollera att TVn kan hantera S-video eller RGB-signaler. Mer informati on finns i
bruksanvisningen till TVn . Om du ställer “LINE” på “S VIDEO” eller “RG B ” under
“SKÄRMINSTÄLLNINGAR” i inställnings menyn ( sid. 67) må ste du använda en SCART
(EURO AV)-kabel som kan hantera respektive signal.
B Om du ansluter till en videoingång
Anslut den gula kontakten på l jud/vid eokabel n (medfö ljer ej) t ill den gula videin gången. Då få r
du ett normalt bildkvalitetsläge.
Anslutningar
Gul
Vit (L)
Röd (R)
Gul
Vit (L)
Röd (R)
De röda och vita kontakterna ansluter du till ljudingångarna (sid. 20). (Så här gör du om du bara
ansluter till en TV.)
C Om du ansluter till en S VIDEO-ingång
Anslut en S VIDEO-kabel (medfölj er ej ) D u får högkvalitativa bilder.
D Om du ansluter till en bildskärm, projektor eller AV-förstärkare (mottagare)
med komponentvideoingångar (Y, C
Anslut komponenten via COMPONENT VIDEO OUT-kontakterna med en
komponentvideokabel (medföljer ej) eller tre videokablar (medföljer ej) av sam ma typ och
längd. Du får exakt färgåtergivelse och hög bildkvalitet. Om du ställer “LINE” på “RGB” under
SKÄRMINSTÄLLNINGAR (sid. 24, 67) sänder spelaren inte ut några komponentvideosignaler
från COMPONENT VIDEO OUT-kontakterna.
Grön
Blå
Röd
B, CR)
Grön
Blå
Röd
,forts.
17
Om du ansluter till en TV med standardbildformatet 4:3
Bilden från vissa skivor kan vara så stor att den inte ryms på TV-skärmen. Hur du gör för att
ändra bildpropor t io nerna beskrivs på s id . 66.
Obs
• Anslut inte en videobandspelare eller liknande mellan TVn och spelaren. Det kan hända att bilden på TVskärmen förlorar i skärpa om signalerna frå n spe lar e n får pas se ra via en videoba ndspelare. Om TVn bara
har en ljud/videokontakt ansluter du spelaren till den kontakten.
Videobandspelare
CD/DVD-spelare
Anslut direkt
• Om du ansluter spelaren till TVn via SCART (EURO AV)-kontakten ställs TVn automatiskt om till
spelaren när du startar uppspelni nge n. Om du vill ha ti llbaka den vanliga TV-bilden trycker du på t
(TV/video) på fjärrkontrollen.
Om du spelar upp en skiva som spelats in med fär gsyst emet NTSC sänder spelaren ut
videosignalen, inställningsmenyn osv. i färgsystemet NTSC. Därför visas kanske ingen bild
på TV-apparater som bara ka n hantera färgsystemet PAL. I så fa ll får du byta till en annan
skiva som är inspelad med färgsystemet PAL.
TV
18
Steg 4: Anslut ljudkablarna
Använd nedanstående tabell för att välja den anslutning som passar bäst för det system du
använder. Du bör också ta del av den information som finns i bruksanvisningarna till de
komponenter som du tänker ansluta.
Välj en anslutning
Välj någon av följa nde anslutningar, till och med .
Komponenter som ska anslutasAnslutningDitt system (exempel)
Laboratories. “Dolby”, “Pro Logi c”, och
symbolen med dubbla D:n är varu mä r ke n som
tillhör Dolby Laboratories.
** “DTS” och “DTS Digital Out” är varumärken
som tillhör Digit al Th eater Systems, Inc .
och två högtalare
(sid. 21)
B
*
C
D
(sid. 22)
(sid. 23)
,forts.
19
A
Anslutning till en TV
Med den här anslutni ngen återges ljudet vi a TV ns högtalare. Om du använder en SCART
(EURO AV)-kabel för ansl ut ning enligt B under “Steg 3: Anslut videoka blarna” (sid. 16)
behöver du inte ansluta några ljudkablar till TVn.
CD/DVD-spelare
R-AUDIO-L
LINE OUT
VIDEO
S VIDEO
OUT
COMPONENT VIDEO OUT
C
B
Y
C
R
LINE (RGB) -TV
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
A
LINE OUT
(gul)*
R-AUDIO-L
VIDEO
till LINE OUT
L/R (AUDIO)
(vit)
(röd)
Ljud/videokabel
(medföljer ej)
l : Signalflöde
* Den gula kontakten är avsedd för videosignalerna
(sid. 16).
z Tips!
Om du ansluter till en TV med monoljud använder
du en stereo-monokonvertering ska be l ( me df ölj er
inte). Anslut LINE OUT L/R (AUDIO)-kontakterna
till TVns ljudingång.
(gul)*
(vit)
(röd)
till ljudingång
TV
20
B
Anslutning till en stereoförstärkare (mottagare) och 2 högtalare/Ansluta
till ett MD-däck eller DAT-däck
Om stereoförs t ärkaren (mottagaren) bara har lju dingångar för L oc h R ( v änster och höger)
använder du. Om förstärkaren (m ottagaren) har en digit al ingång eller om du ansluter till
ett MD- eller DA T-däck använder d u . I så fall kan du också ansluta spel aren direkt till
MD- eller DAT-däcket utan att gå via stereoförstärkaren (mottagaren).
B-1
CD/DVD-spelare
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
R-AUDIO-L
LINE OUT
VIDEO
S VIDEO
B-2
OUT
COMPONENT VIDEO OUT
C
B
Y
C
R
LINE (RGB) -TV
Anslutningar
B-2
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
Koaxialkabel för
digital anslutning
(medföljer ej)
till DIGITAL OUT (COAXIAL
eller OPTICAL)
Optisk digitalkabel
(medföljer ej)
Ta bort skyddet över
kontakten innan du gör
anslutningen
till koaxial eller optisk
digital ingång
[Högtalare]
Främre (L)
Främre (R)
l : Signalflöde
Stereoljudkabel
(medföljer ej)
eller
eller
(vit)
Stereoförstärkare (motta gare)
(vit)
(röd)
till LINE OUT L/R (AUDIO)
(röd)
till ljudingång
MD/DAT-däck
LINE OUT
R-AUDIO-L
B-1
VIDEO
,forts.
21
C
Anslutning till en AV-förstärkare (mottagare) som har Dolby Surround
(Pro Logic)-dekoder och 3 till 6 högtalare
Du får bara Dolby Surround-effekt nä r du spelar upp skivo r m ed Dolby Surround-ljud eller
skivor med flerkanaligt ljud (Dolby Digital).
Om förstärka re n (mottagaren) bara har ljudingån gar för L och R (vänster och höger) använder
C-1
du . Om förstärkar en (mottagaren) har en digital ingån g använder du .
CD/DVD-spelare
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
R-AUDIO-L
LINE OUT
VIDEO
S VIDEO
OUT
COMPONENT VIDEO OUT
C
B
Y
C
R
LINE (RGB) -TV
C-2
C-2
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
Koaxialkabel för
digital anslutning
(medföljer ej)
till DIGITAL OUT ( COAX IAL
eller OPTICAL)
Optisk digitalkabel
(medföljer ej)
Ta bort skyddet över
kontakten innan du gör
anslutningen
till koaxial eller optisk
digital ingång
[Högtalare]
Bakre (L)
Bakre (R)
Subwoofer
l : Signalflöde
Stereo-ljudkabel
(medföljer ej)
eller
eller
Förstärkare (mottagare) med
Dolby Surround-dekoder
MittreBakre (mono)
(vit)
(röd)
(röd)(vit)
till ljudingång
C-1
LINE OUT
R-AUDIO-L
VIDEO
till LINE OUT L/R (AUDIO)
[Högtalare]
Främre (L)
Främre (R)
Obs
Om du ansluter 6 högtalare byter du ut den
enkanaliga bakre högtalaren mot en mitthögtalare, 2
bakre högtalare och en subwoofer.
22
Anslutning till en A V-förstä rkar e (mot tagare) med di gital ingång med e n
D
ljuddekoder för Dolby Digital, MPEG-ljud eller DTS och 6 högtalare
Med den här an sl ut ni ngen kan du a nv ända AV-f ör stä rk aren s (mot ta gare ns ) avk oda re för D ol by
Digital, MPEG-l j ud eller DTS.
CD/DVD-spelare
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
R-AUDIO-L
LINE OUT
VIDEO
S VIDEO
OUT
COMPONENT VIDEO OUT
C
B
Y
C
R
LINE (RGB) -TV
D
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
till DIGITAL OUT
(COAXIAL eller
OPTICAL)
Koaxialkabel för
digital anslutning
(medföljer ej)
eller
Optisk digitalkabel (medföljer ej)
Ta bort skyddet över kontakten
innan du gör anslutningen
Anslutningar
till koaxial digital ingång
[Högtalare]
AV-förstärkare (mottagare)
med dekoder
Bakre (L)
Subwoofer
Bakre (R)
l : Signalflöde
z Tips!
Använd anslutning när du ansluter till 7 eller
fler högtalare (6.1-kanaler eller fler).
D
till optisk digital ingång
[Högtalare]
Främre (L)
Mittre
Främre (R)
Obs
När du är klar med anslutningen ställer du “DOLBY
DIGITAL” på “DOLBY DIGITAL” och “DTS” på
“PÅ” under Quick Setup (snabbinställning) (sid.
24). Om AV-förstärkaren (mottagaren) har en
MPEG-dekoder ställer du “MPEG” på “MPEG”
(sid. 70). Annars hörs inget ljud eller bara kraftiga
störningar från högtalarna .
23
Steg 5: Koppla in nätkabeln
Koppla in nätkablarna till spelaren och TVn.
Steg 6: Snabbinställning
Med den snabb i nställning som beskr i vs här gör du ett minimum av grundinställningar så att du
snabbt kan komma igång med att använda spelaren.
Om du vill hoppa öve r en inställning tryck er du på >. Om du vill komma tillbaka till
föregående jus t ering trycker du på ..
De språk du kan välja mellan varierar
beroende på spelarens modell.
ENTER
1 Slå på strömmen till TVn.
2 Tryck på [/1.
3 Ställ om ingångsväljaren på TVn
så att signalen från spelaren visas
på TV-skärmen.
“Press [ENTER] to run QUICK SETUP”
Tryck pä [ENTER] för att starta
SNABBINSTÄLLNING visas nedtill på
skärmen. Om inte det här meddelandet
visas startar du snabbinställningen
genom att välj a “Q U ICK”(SNABB)
under “SETUP”(INSTÄLLNINGAR) i
kontrollmeny n (sid. 65).
4 Tryck på ENTER utan att ha satt in
någon skiva.
Inställningsmenyn där du väljer vilk et
språk som ska användas för
skärmmenyerna visas.
LANGUAGE SETUP
OSD:
MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ENGLISH
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
5 Välj språk genom att trycka på
X/x.
Det språk du väljer här används också för
menyer och und ertexter (textre m sor).
6 Tryck på ENTER.
Inställningsmenyn för TV-bildens
proportion er visas.
SKÄRMINSTÄLLNINGAR
TV-TYP:
SKÄRMSLÄCKARE:
BAKGRUND:
LINE:
4:3
BREVLÅDEFORMAT
4:3 PAN&SCAN
16:9
16:9
7 Välj den inställning som passar
den TV du använder genom att
trycka på X/x.
◆ Om du har en bredbilds-TV eller en
standard-TV med bildproportionerna 4:3
med bredbildslä ge
• 16:9 (sid. 66)
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.