Sony DVP-FX930 User Manual [pl]

4-126-488-PL(1)
Przenoœny odtwarzacz CD/DVD
Instrukcja obsługi
Wskazówki i informacje dotyczące produktów iusług Sony można znaleźć pod adresem: www.sony-europe.com/myproduct
DVP-FX930
© 2009 Sony Corporation

OSTRZE¯ENIE

Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na deszcz ichronić je przed wilgocią. Aby uniknąć porażenia prą- dem, nie otwierać obudowy. Naprawy powierzać tylko wykwalifikowanym osobom. Wymiany przewodu zasilającego może dokonać tylko specjalistyczny warsztat serwisowy. Baterie i urządzenia z zainstalowanymi bateriami należy chronić przed nadmiernym ciepłem od słońca, ognia itp.
Ta etykieta znajduje się na spodzie obudowy.
Urządzenie zostało zaliczone do klasy 1 urządzeń wykorzystujących laser. Oznaczenie takiego urządzenia znajduje się na spodzie obudowy.
OSTRZEŻENIE
•Użycie przyrządów optycznych w parze z tym urządzeniem zwiększa za­grożenie dla wzroku. Promień lasera wykorzystywany w tym odtwarzaczu CD/DVD jest szkodliwy dla wzroku i dlatego nie należy próbować zdjąć obudowy. Naprawy powierzać tylko wykwalifikowanym osobom.
•Niewłaściwie dokonana wymiana baterii lub akumulatora grozi wybuchem. Wymiany należy dokonać tylko na identyczny model lub jego odpowiednik.
2
Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami zbierania odpadów) Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Prawidłowe usunięcie produktu zapobiegnie potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, których przyczyną mogłoby być niewłaściwe usuwanie produktu. Recykling materiałów pomaga w zachowaniu surowców naturalnych. Aby uzyskać szczegółowe informacje o recyklingu tego produktu, należy się skontaktować zwładzami lokalnymi, firmą świadczącą usługi oczyszczania lub sklepem, w którym produkt ten został kupiony.
Usuwanie zużytych baterii i akumulatorów (dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami zbierania odpadów) Ten symbol na baterii, akumulatorze lub opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych.
Na pewnych bateriach lub akumulatorach symbol ten może być używany razem z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) dodaje się, gdy bateria lub akumulator zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. Prawidłowe usunięcie baterii lub akumulatora zapobiegnie potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, których przyczyną mogłoby być niewłaściwe usuwanie baterii lub akumulatora. Recykling materia­łów pomaga w zachowaniu surowców naturalnych.
W przypadku produktu, który ze względów bezpieczeństwa, sprawności działania lub spójności danych wymaga stałego podłączenia do wewnętrznej baterii lub akumulatora, wymianę baterii lub akumulatora należy zlecić wykwalifikowanemu technikowi serwisu. Dla zapewnienia prawidłowego przetworzenia baterii lub akumulatora, wyeksploatowany produkt nale odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
W przypadku pozostałych baterii / akumulatorów należy się zapoznać z odpowiednim podrozdziałem dotyczącym bezpiecznego usuwania baterii lub akumulatora z produktu. Baterię lub akumulator należy przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się recyklingiem zużytych baterii.
Aby uzyskać szczegółowe informacje o recyklingu tego produktu, baterii lub akumulatorów, należy się skontaktować zwładzami lokalnymi, firmą świadczącą usługi oczyszczania lub sklepem, w którym produkt ten został kupiony.
ży przekazać do
Zalecenia eksploatacyjne
•Urządzenie należy zainstalo- wać w taki sposób, aby w razie problemów można było natychmiast wyłączyć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
• Odtwarzacz pozostaje pod napięciem zawsze, gdy jest podłączony do gniazdka sie­ciowego, nawet po wyłączeniu.
• Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie stawiać na urządzeniu przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów.
• Nadmierny poziom dźwięku ze słuchawek może spowodować utratę słuchu.
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej upoważnionym do dokonania i potwierdzenia oceny zgodności z wymaganiami zasadniczymi jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych należy kontaktować się z podmiotami, których adresy podano w osobnych dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, albo z najbliższym sprzedawc produktów Sony.
ą
WAŻNA INFORMACJA
Ostrzeżenie: odtwarzacz może przez nieograniczony czas utrzymywać na ekranie telewi­zora nieruchomy obraz wideo albo obraz menu ekranowego. Wyświetlanie przez dłuższy czas takiego nieruchomego obrazu grozi nieodwracalnym uszkodzeniem ekranu telewizora. Podatne na takie uszkodzenia są telewizory plazmowe i projekcyjne.
W przypadku pytań lub problemów związanych z odtwarzaczem prosimy o skontaktowanie się z najbliższą autoryzowaną stacją serwisową Sony.
Prawa autorskie, licencje i znaki handlowe
• W urządzeniu wykorzystano technologię ochrony praw autorskich, która podlega ochronie patentowej USA izktórą wiążą się inne prawa własności intelektualnej. Wykorzystanie tej technologii musi się odbywać za zgodą firmy Macrovision i musi być ograniczone do użytku domowego lub do innych zastosowań z ograniczoną widownią, chyba że Macrovision wyrazi odmienną zgodę. Zabrania się odtwarzania kodu źródłowego i dekompilacji.
• Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Dolby i symbol podwójnego D są znakami handlowymi Dolby Laboratories.
• Logo „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”, „DVD+R DL”, „DVD-R”, „DVD VIDEO” i „CD” są znakami handlowymi.
• Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3 i patenty wykorzystane na licencji Fraunhofer IIS i Thomson.
• DivX, DivX Certified i odnośne logo są znakami handlowymi DivX Inc. izostały wykorzystane na podstawie licencji.
• NINIEJSZY PRODUKT PODLEGA WARUNKOM LICENCJI MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO UDZIELONEJ KONSUMEN­TOWI I ZEZWALAJĄCEJ MU NA OSOBISTE, NIEZAROBKOWE WYKORZYSTANIE PRODUKTU DO DEKODOWANIA FILMU
ZGODNIE ZE STANDAR­DEM MPEG-4 VISUAL („MPEG-4 VIDEO”) ZAKODOWANEGO PRZEZ KONSUMENTA WYKONU­JĄCEGO OSOBISTE, NIEZAROBKOWE DZIAŁANIA I / LUB UZYSKANEGO OD DOSTAWCY FILMÓW POSIADAJĄCEGO LICENCJĘ FIRMY MPEG LA NA DOSTARCZANIE FILMÓW MPEG-4 VIDEO. NIE UDZIELA SIĘ ŻADNEJ LICENCJI NA JAKIEKOL­WIEK INNE RODZAJE WYKORZYSTANIA I NIE NALEŻY DOMNIEMYWAĆ ISTNIENIA TAKIEJ LICENCJI. DODATKOWE INFORMACJE, W TYM DOTYCZĄCE LICENCJI I WYKORZYSTANIA DO CELÓW PROMOCYJNYCH, WEWNĘTRZNYCH LUB ZAROBKOWYCH, MOŻNA UZYSKAĆ OD FIRMY MPEG LA, LLC. PATRZ HTTP:// WWW.MPEGLA.COM
Informacje o instrukcji
• O ile z tekstu lub ilustracji nie wynika inaczej, w niniejszej instrukcji nośniki DVD i CD są określane ogólnym mianem „płyta”.
•Nośniki, których dotyczy opisywana funkcja, są wskazane za pomocą ikon umieszczonych nad opisem, na przykład . Szczegóły podano w podrozdziale „Nośniki, zktórych można odtwarzać” (strona 33).
b oznacza
• Ikona NIEZBĘDNE informacje (których znajomość jest niezbędna do właściwej obsługi urządzenia). Ikona oznacza PRZYDATNE informacje (wskazówki itp.).
z
3
Spis treœci
OSTRZEŻENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Wykaz elementów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kładzenie obróconego panelu LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Przygotowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Sprawdzanie wyposażenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ładowanie akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Użycie w samochodzie (przez pasażerów podróżujących z tyłu) . . . 12
Podłączanie do innych urządzeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Odtwarzanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Odtwarzanie płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Odtwarzanie utworów MP3; wyœwietlanie obrazów JPEG i filmów . . 19 Korygowanie wielkoœci i jakoœci obrazu
Ustawienia i regulacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Użycie ekranu ustawień . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Informacje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Zalecenia eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Noœniki, z których można odtwarzać . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Skorowidz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4

Wykaz elementów

Więcej informacji można znaleźć na stronach, których numery podano w nawiasach.
Odtwarzacz
VOL
PUSH CLOSE
CHARGEPOWER
OPERATE OFF ON
HOLD
PHONES AUDIO VIDEO DC IN
AB
Przyciski B C D i E znajdują się także na pilocie.
OPTIONSDISPLAY
RETURNMENU
OPEN
9.5V
IN/
IN/
OUT
OUT
Na przyciskach VOL+ i N (odtwarzania) znajdują się wypukłości. Wypukłości ułatwiają obsługę odtwarzacza bez użycia wzroku.
A Panel LCD (strona 9)
B VOL +/–
Obsługiwany jednym dotknięciem strony + lub –. Głośność można też regulować, przesuwając palec po suwaku dotykowym. Przesunięcie wstronę + od środka zwiększa głośność, a w stronę – zmniejsza ją. (W trybie „LCD Mode” w identyczny sposób można regulować poziom jakości obrazu. Patrz strona strona 22). Przyciski na pilocie regulują tylko głośność.
C N (odtwarzanie) (strona 16)
Rozpoczyna lub wznawia odtwarzanie.
X (pauza) (strona 16)
Włącza pauzę w odtwarzaniu lub wznawia odtwarzanie.
x (zatrzymywanie) (strona 16)
Zatrzymuje odtwarzanie.
. (poprzedni)
Służy do przechodzenia na początek obecnego rozdziału, utworu lub sceny. Aby przejść na początek poprzedniego rozdziału, utworu lub sceny, dwukrotnie naciśnij przycisk.
> (nastêpny)
Służy do przechodzenia do następnego rozdziału, utworu lub sceny.
Przyciski B C D i E (oprócz C/X/x/ c/ENTER) można obsługiwać jednym dotknięciem.
5
D DISPLAY
Wyświetla informacje o odtwarzaniu.
• Podczas odtwarzania płyty DVD: wyświetla informacje o odtwarzaniu i zmienia tryb odtwarzania. Patrz strona 18.
• Podczas odtwarzania płyty CD lub pliku z filmem: naciskanie przycisku powoduje zmiany informacji o czasie.
• Podczas odtwarzania płyty VIDEO CD: wyświetla informacje o odtwarzaniu.
E MENU
Wyświetla menu lub zmienia tryb odtwarzania.
• Podczas odtwarzania płyty DVD: wyświetla menu.
• Podczas odtwarzania płyty CD lub VIDEO CD: naciskanie przycisku powoduje cykliczne wybieranie trybów odtwarzania wielokrotnego, odtwarzania w przypadkowej kolejności i normalnego odtwarzania. (W przypadku płyt VIDEO CD – tylko przy wyłączonej funkcji „PBC”.)
• Podczas wyświetlania plików JPEG: wyświetla listę miniatur i odtwarza pokaz slajdów. Patrz strona 20.
RETURN
Umożliwia powrót do poprzedniego ekranu.
C/X/x/c
Przemieszczają wyróżnienie.
• Podczas odtwarzania płyty DVD, CD lub VIDEO CD: przyciski C/c na odtwarzaczu działają tak jak przyciski m/M na pilocie.
ENTER
Potwierdza wybór wariantu.
• Podczas odtwarzania płyty DVD, CD lub VIDEO CD: przycisk ENTER na odtwarzaczu działa tak jak przycisk N.
OPTIONS
Wyświetla menu regulacji ekranu LCD (strona 22) i ekran ustawień (strona 23).
F (czujnik zdalnego
sterowania)
Korzystając z pilota, należy kierować go w stronę czujnika zdalnego sterowania .
G G³oœnik
H Pokrywa p³yty (strona 16)
I Przycisk OPEN (strona 16)
Otwiera pokrywę płyty.
J PUSH CLOSE (strona 16)
Zamyka pokrywę płyty.
K WskaŸnik POWER (strona 16)
L WskaŸnik CHARGE (strona 11)
M Prze³¹cznik OPERATE (strona
16)
Włącza i wyłącza odtwarzacz.
6
N Prze³¹cznik HOLD
Aby uniknąć przypadkowego za­działania przycisków na odtwarzaczu, przestaw przełącznik HOLD w kie­runku wskazywanym przez strzałkę. Spowoduje to zablokowanie wszyst­kich przycisków na odtwarzaczu. Na­dal będą działać przyciski na pilocie.
O Gniazdo PHONES (s³uchawek)
A, B
P Gniazdo USB (typu A) (strona
21)
Służy do podłączenia urządzenia USB.
Q Gniazdo AUDIO IN/OUT (strona
14)
R Gniazdo VIDEO IN/OUT (strona
14)
S Gniazdo DC IN 9.5V (strona 11,
12)
Podłącz do tego gniazda zasilacz sieciowy lub samochodowy.
T Przycisk INPUT (strona 14)
Naciskanie przycisku powoduje zmiany następujące zmiany zawartości ekranu LCD:
•Tryb płyty (standardowy): przy odtwarzaniu włożonej płyty.
• Tryb USB: przy odtwarzaniu plików z danymi z podłączonego urządzenia USB. Po wybraniu tego trybu na ekranie LCD pojawia się wskaźnik „USB”.
•Tryb wejścia linii: przy reprodukcji sygnału z podłączonego urządzenia A/V. Po wybraniu tego trybu na ekranie LCD pojawia się wskaźnik „Line In”.
Pilot
123
456
7809
Przyciski B C D i E znajdują się także na odtwarzaczu.
Na przyciskach 5, N i AUDIO znajdują się wypukłości. Wypukłości ułatwiają obsługę odtwarzacza bez użycia wzroku.
U Przyciski numeryczne
Służą do wprowadzania numeru tytułu / rozdziału itp.
• Podczas odtwarzania płyty DVD VIDEO, CD lub VIDEO CD: bezpośrednie wyszukiwanie przez wprowadzenie przyciskami numerycznymi numeru tytułu, rozdziału lub utworu i naciśnięcie przycisku ENTER. Aby zmienić tytuł lub rozdział, naciśnij przycisk C/c. (W przypadku płyt VIDEO CD – tylko przy wyłączonej funkcji „PBC”.)
Przycisk CLEAR
Kasuje zawartość pola wprowadzania.
7
V Przycisk TOP MENU
Wyświetla menu lub zmienia tryb odtwarzania.
• Podczas odtwarzania płyty DVD VIDEO: wyświetla menu „top menu”.
• Podczas odtwarzania płyty DVD VR: zmienia tryb odtwarzania („Original” / „Play List” ) płyty zawierającej playlistę. Zmiany nie można wykonać w czasie odtwarzania. Dwukrotnie naciśnij przycisk x, a następnie przycisk TOP MENU.
W Przyciski m/M
(przeszukiwania / odtwarzania w zwolnionym tempie)
„Przewijanie” odtwarzanego nagrania wtył / w przód. Kilkakrotne naciśnięcie zmienia prędkość wyszukiwania.
• Podczas odtwarzania płyty DVD: po naciśnięciu podczas pauzy włącza tryb odtwarzania w zwolnionym tempie w tył / w przód. Kilkakrotne naciśnięcie zmienia prędkość wyszukiwania.
• Podczas odtwarzania płyty VIDEO lub pliku z filmem: po naciśnięciu podczas pauzy włącza tryb odtwarzania w zwolnionym tempie. Kilkakrotne naciśnięcie zmienia prędkość wyszukiwania.
X Przycisk ADVANCE
Powoduje małe przejście do przodu sceny (tylko DVD).
Y Przycisk AUDIO
Zmienia sygnał audio.
• Podczas odtwarzania płyty DVD VIDEO: naciskanie przycisku powoduje zmiany języka ścieżki dźwiękowej. Dostępne języki zależą od płyty.
• Podczas odtwarzania płyty DVD VR: naciskanie przycisku powoduje przełączanie ścieżki dźwiękowej nagranej na płycie. Można wybrać ścieżkę główną, dodatkową oraz główną i dodatkową.
• Podczas odtwarzania płyty CD lub VIDEO CD: naciskanie przycisku powoduje przełączanie między dźwiękiem stereofonicznym a monofonicznym (lewy / prawy kanał).
• Podczas odtwarzania filmu DivX: naciskanie przycisku przełącza sygnał audio. Jeśli pojawia się komunikat „No Audio”, odtwarzacz nie obsługuje sygnał
u dźwiękowego.
Przycisk SUBTITLE
Zmienia napisy.
• Podczas odtwarzania filmu DVD: naciskanie przycisku zmienia język napisów. Dostępne języki zależą od płyty.
• Podczas odtwarzania filmu DivX: przycisk należy nacisnąć w czasie odtwarzania. Podczas wyświetlania informacji o napisach użyj przycisków
X/x iENTER.
Przycisk ANGLE
Zmienianie kąta. Kąt można zmienić, gdy widać wskaźnik „ ” (kąta). Niektóre płyty DVD mogą nie pozwalać na zmianę kąta. (tylko DVD VIDEO)
8
K³adzenie obróconego panelu LCD
Otwórz panel LCD do pionu i powoli obróć go o 180° w kierunku wskazywanym przez strzałkę (zgodnie z ruchem wskazówek zegara).
Po obróceniu panelu LCD o 180° zgodnie z ruchem wskazówek zegara przyłóż go do odtwarzacza. W tej pozycji ekran będzie zwrócony na zewnątrz.
Przywracanie pierwotnego po³o¿enia panelu LCD
Otwórz panel LCD do pionu i powoli obróć go przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.
b
•Nie obracać panelu o kąt większy niż 180°. Nie obracać go w przeciwną stronę. Spowoduje to uszkodzenie panelu.
•Po użyciu należy obrócić panel do pierwotnego położenia. Zapobiegnie to uszkodzeniu panelu wskutek uderzenia itp.
• Nie próbować obracać panelu LCD, który nie jest ustawiony pionowo. Grozi to porysowaniem odtwarzacza.
9

Przygotowania

Sprawdzanie wyposa¿enia

Prosimy o sprawdzenie, czy zestaw zawiera następujące elementy:
• Akumulator (NP-FX110) (1 szt.)
• Zasilacz sieciowy (1 szt.)
• Zasilacz samochodowy (1 szt.)
• Przewód audio / wideo (miniwtyk × 2 y wtyk cinch × 3) (1 szt.)
• Pilot (z baterią) (1 szt.)
• Uchwyt do montażu na zagłówku (1 szt.)
Wymiana baterii w pilocie
Kiedy bateria jest wyczerpana, nie można sterować urządzeniem. Należy wtedy wymienić baterię.
1 Przygotuj nową baterię litową
CR2025.
2 Wciśnij zatrzask (1) i wysuń uchwyt
baterii (2).

£adowanie akumulatora

Dostarczony akumulator należy naładować przed pierwszym użyciem odtwarzacza oraz po jego wyładowaniu.
1 Zainstaluj akumulator
w odtwarzaczu.
Dopasuj akumulator do linii na spodzie odtwarzacza. Wprowadź występy na akumulatorze w otwory na spodzie odtwarzacza.
Akumulator
3 Wyjmij starą baterię. 4 Włóż do uchwytu nową baterię tak,
aby strona 3 znajdowała się u góry, po czym wciśnij uchwyt do wnętrza pilota, tak aby rozległ się lekki trzask.
10
Oznaczenia punktów mocowania
Wsuń akumulator w kierunku wskazywanym przez strzałkę aż do zablokowania.
Spód odtwarzacza
2 Pod³¹cz zasilacz sieciowy.
Kiedy rozpocznie się ładowanie, zapala się pomarańczowy wskaźnik CHARGE.
OPERATE OFF ON
HOLD
DC IN
9.5V
Po zakończeniu ładowania wskaźnik CHARGE gaśnie. Odłącz zasilacz sieciowy.
Jeśli zamiast wskaźnika CHARGE zapala się wskaźnik POWER, przełącznik OPERATE znajduje się wpołożeniu „ON”. Przestaw przełącznik OPERATE się wpołożenie „OFF” iupewnij się, że pali się wskaźnik CHARGE.
INPUT
PHONES AUDIO VIDEO DC IN
9.5V
IN/
IN/
AB
OUT
OUT
Zasilacz sieciowy (dostarczony)
Do gniazdka œciennego
Sprawdzanie stanu na³adowania akumulatora
Kiedy odtwarzacz jest zatrzymany, wyświetlany jest wskaźnik stanu akumulatora. Kiedy akumulator jest wyczerpany, pojawia się wskaźnik lub miga wskaźnik CHARGE. Przestaw przełącznik OPERATE się wpołożenie „OFF”, podłącz zasilacz sieciowy inaładuj akumulator.
Pełny Wyczerpany
Wyjmowanie akumulatora
Przesuń suwak zwalniający i wysuń akumulator w kierunku wskazywanym przez strzałkę.
Suwak zwalniający
Przygotowania
b
Akumulator należy ładować w temperaturze od 5°C do 35°C.
Czas ³adowania i czas odtwarzania
Czas ładowania: około 6 godzin Czas odtwarzania: około 6 godzin
Podane czasy dotyczą następujących warunków:
– umiarkowana temperatura (20 °C), –użycie słuchawek, –podświetlenie nastawione na minimum. Wzależności od temperatury otoczenia lub stanu akumulatora, czas ładowania może się zwiększyć, a czas odtwarzania – zmniejszyć.
11
U¿ycie w samochodzie (przez pasa¿erów podró¿uj¹cych z ty³u)
Aby umożliwić użycie odtwarzacza pasażerom podróżującym na tylnej kanapie, należy skorzystać zuchwytu do zagłówka i zasilacza samochodowego (dostarczonych).
b
• Nie wykonywać instalacji w czasie jazdy.
• Zasilacz jest przystosowany do napięcia 12 V. Nie używać go z akumulatorem 24 V.
• Zasilacz jest przeznaczony do użytku w samochodach z ujemnym biegunem na masie. Nie używać go w samochodach z biegunem dodatnim na masie.
• Odtwarzania nie można zamontować na pewnych rodzajach foteli.
Monta¿ odtwarzacza za przednim fotelem
W samochodzie nie należy używać akumulatora. Najpierw należy wyłączyć odtwarzacz i wyjąć akumulator (strona
11).
1 Przymocuj uchwyt do zag³ówka.
Wyreguluj wysokość zagłówka, aby wytworzyć około 3 cm miejsca (1). Zamontuj uchwyt. Zapnij sprzączkę, tak aby rozległ się lekki trzask (2), po czym mocno ściągnij pasek (3).
Zbyt duża wysokość zagłówka grozi rozluźnieniem paska, a w konsekwen­cji wypadkiem lub obrażeniami.
12
2 Obróæ i po³ó¿ panel LCD (strona 9). 3 Zamocuj odtwarzacz na uchwycie.
Starannie chwyć odtwarzacz dwiema rękami. Wprowadź występy na uchwycie w otwory na spodzie odtwarzacza.
Loading...
+ 28 hidden pages