SONY DVP-F25 User Manual [fr]

CD/DVD Player
Mode d’emploi
3-077-370-21(2)
DVP-F25
© 2002 Sony Corporation

AVERTISSEMENT

Félicitations !

Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité. Pour éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le boîtier. Confiez l’entretien de cet appareil à des personnes qualifiées exclusivement.
ATTENTION :
L’utilisation d’instruments optiques avec cet appareil augmente les risques de lésions oculaires. Ne tentez pas de démonter le boîtier, car le faisceau laser du lecteur CD/DVD est dangereux pour les yeux. Ne confiez l’entretien de cet appareil qu’à un technicien compétent.
L’étiquette ci-dessous est apposée sur le boîtier de protection laser à l’intérieur de l’appareil.
ATTENTION :
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition d’un lecteur CD/DVD Sony. Avant de l’utiliser, lisez attentivement le présent mode d’emploi et conservez-le pour consultation ultérieure.
2

Précautions

Sécurité
• Attentio n – L’ ut ilisa tio n d ’in str um e nt s optiques avec cet appareil augmente les risques de lésions oculaires.
• Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne placez aucun objet rempli de liquide, tel un vase, sur l’appa reil.
• Si un o bjet ou du liquide venait à pénétrer dans le boîtier, débranchez le lecteur et faites-le vérifier par un technicien compétent avant de le remettre en marche.
Alimentation
• Le lecteur est toujours alimenté en courant alternatif (c.a.) tant qu’il n’est pas débranché de la prise mura le , même s’il a été mis hors tension.
• Débranchez votre lecteur de la prise murale si vous prévoye z de ne pas l’utiliser pe ndant une période prolongée. Pour débrancher le cordon d’a limentation c.a., sais is sez -le p ar la fiche ; ne tirez jama i s le cordon.
• S’il est nécessaire de changer le cordon d’alimentation, adressez-vous uniquement à un centre de service ap rè s-ve nte au torisé.
Installation
• Installez le lecteur dans un endroit suffisam ment aéré pour év ite r tou te surchauffe interne.
• Ne placez pas le lecteur sur un e surface molle, comme un tapis, qui risque d’obstruer les orifice s de ventilatio n .
• N’installez pas le lecteur à proximité de sources de chaleur o u da ns un endroit exposé directement au soleil, à de la poussière ex ce ss iv e ou à des chocs.
• Éloign ez le lecteur et l e s disques de t o ut équipement doté d’aimants puissants, comme un four à micro-ondes ou de grosses enceintes ac oust iq ues.
• Ne placez pas d’objets lourds sur l’appareil.
• N’installez pas le lecteur dans un endroit restreint, comme une bibliothèque ou un memble fermé.
sur les len t illes du lecteur. En pareil cas, le lecteur risque de ne pas fonctionner correcteme nt. Il faut alors retirer le disque, le cas échéan t, et la is se r l e l ec te u r so us tension pendant environ trente minutes, jusqu’à ce que l’humidité se soit complètem en t évap orée .
• N’insérez pas de disq ue de forme irré gulière (p. ex., en forme de carte, de cœur, etc.) dans le lecteur. Le dis q ue pourrait ne pas s’éjecter et causer une défaillance.
• Avant de déplacer votre lecteur, retirez tous les disques. Sinon, vous risquez de les endommager.
Réglage du volu me
N’augmentez pas le volume lorsque vous écoutez un passage dont les signaux d’entrée sont très fa ibles ou nuls, a u risque d’endommager les haut-parleurs au moment d’un passage caractérisé par un niveau sonore de crête.
Entretien des disques
Nettoyez le boîtier, le pann eau av an t et les commandes avec un chiffon doux légèrement impré gn é d’ un e so lu tio n dé te rge n te ne u tre . N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récure r o u de so lva n ts te l q ue l’ alc o ol o u le benzène.
Entretien des disques
N’utilisez pas les disques de nettoyage disponibles dans le c o mmerce. Ils risquent d’endommager le lecteur.
IMPORTANT
Attention : Ce lecteur peut affiche r indéfiniment une image vidéo fixe ou un menu à l’écran du téléviseur. L’affichage prolongé d’une image vidéo fixe ou d’un menu risque d’endommager l’écran du téléviseur. Les télépro j e cteurs sont particulièrement vulnér ab les.
Pour toute question sur le lecteur ou tout problème de fo n ction n ement, n’hésitez pas à consulter le revendeur Sony le p lus pr oc he .
Fonctionnement
• Si le lecteur pas se dire ctement du froid à la chaleur ou s’il est installé dans une pièce très humide, il y a risque de condensation
3
Table des matières
AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Félicitations ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
À pro p os de ce mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ce le c t e ur peut lire les types de disque suivants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Rem arques sur les disque s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Index des comp osants et d es comm andes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Guide sur les a ffichages à l ’écran (Bar r e d e commande) . . . . . . . . . . . . . . . 11
Guide de démarrage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Présentation ra p ide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Étape 1 : Débal lage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Étape 2 : Insertio n des piles dans la télécomma n de . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Étape 3 : Raccordement du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Étape 4 : Lectur e d ’ u n disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Raccordemen t d u lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Étape 1 : Raccordement des câbles vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Étape 2 : Raccordement des câbles audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Étape 3 : Installat ion du couv r e -prises et d u support . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Étape 4 : Raccordement du cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Étape 5 : Régla g e rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lecture de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Lectu re de disqu es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Recherche d’un point spécifique sur un disque (Balayag e ,
Lectu re au ralenti ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reprise de la lecture au point d’arrêt (Reprise multi-disque) . . . . . . . . . . . . 31
Utilisa ti o n du menu DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lectu re d’un VIDÉO-CD a vec fonctio n s PBC (Lecture PBC) . . . . . . . . . . . . 33
Lectu re d’une plage audio MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Différentes fonctions du m o de de lecture (Lecture programmée, Le cture
aléato ire, Lecture répétée, Lecture répétée A-B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Recherche d’une scène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Recherche de titre/chapitre/plage/index/scène (Mode recherche) . . . . . . . . 42
Visualisation des renseignements propres au disque . . . . . . . . . . . 43
Vérification du temps de lecture et de la d u rée restan te . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Réglages du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Changement d u son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Réglages TV Virtual Surround (TVS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4
Optimisation de la qualité des films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Changement d ’a ngle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Affichage des s o us-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Réglage de la qualité de l’image (BNR) Réglage de l’image en lecture (MODE PERSONNALISATION IMAGE) . . . 50 Amélioration de l’image en lecture
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
(OPTIMISEUR VIDÉO NUMÉRIQUE) . . 51
Utilisation de plusieurs fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . 52
Verrouillage de disques (VERROUILLAGE PARENTAL PERSONNALISÉ,
CONTRÔLE PAREN T AL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Contr ô l e de votre téléviseur avec la télécomma nde fournie . . . . . . . . . . . . . 56
Réglages et ajustements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilisa t io n du men u de réglag e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Choix de la langue d’affichage ou de la trame sonore
(CHOIX DE LA LANGUE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Paramètres d’a ffi c hage (RÉ GLAGE DE L’ECRAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Paramètres pe r sonnalisés (RÉGLAGE PERSONNALISÉ) . . . . . . . . . . . . . 61
Paramètres du s on (RÉG LAGE AUDIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Renseignements supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Fonction d’autodiagnostic (Lorsque des lettres/chiffres paraissent
à la fe nêtre d’affich age) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Liste d es codes de langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
5

À propos de ce mode d’emploi

• Les instructions de ce mode d’emploi portent sur les fonctions de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les com mandes du lecteur si elles portent le même nom ou un nom similaire à celles de la télécommande.
• Voici la signification des icônes uti lisées dans le mode d’emploi :
Icône Signification
Fonctions pour lecture de disques DVD VIDÉO ou DVD­R/DVD-RW en mode vidéo
Fonctions pour lecture de VIDÉO-CD ou CD-R/CD-RW en format CD vidéo
Fonctions pour lecture de CD de données (CD-ROM, CD-R ou CD-RW co ntenant des plages audio MP3*)
Fonctions pour lecture de CD audio ou CD-R/CD-RW en format CD audio
* MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) est un format de
compression des données audio normalisé par l’ISO (Organ isation intern ationa le de normalisation) et par MPEG.

Ce lecteur peut lire les types de disque suivants

Types de disque
DVD VIDÉO
VIDÉO-CD
CD audio
Le logo “DVD VIDÉO” est une marque de commerce.
Code local
Le lecteur porte un code local imprimé sous l’appareil et peut lire uniquement les DVD VIDÉO ayant le même code. Ce système sert à protéger les droits d’au teur .
6
Les DVD portan t le symbole peuvent
ALL
égalemen t êt re lus sur cet apparei l. Si vous tentez de reproduire tout autre DVD,
le message “Lecture de ce disque interdite en raison des limites de zone.” paraîtra à l’écran du téléviseur. Certains D VD peuvent être dépourvus de code de région, même si la lecture du DVD est interdite dan certaines régions.
X
DVP–XXXX
00V 00Hz
NO.
00W
Code local
0-000-000-00
Exemples de disques que l’appareil ne peut lire
L’appareil ne peut lire les disques suivants :
• Tous les CD-ROM (y compris les PHOTO CD), C D-R et CD-RW, sauf les disques enregistrés dans les formats suivants : –CD audio –VID ÉO-CD –Format MP3 conforme à la norme ISO9660*
Niveau 1/Niveau 2 (ou étendu), Joliet
• Section données des CD-Extras
• DVD-RW en mode VR
• DVD-ROM
• DVD audio
• Couche HD (haute densité) sur les Super Audio CD (SAC D )
* Format logique de fichiers et de dossiers sur des
CD-R OM, défini par l’IS O (Organisation internationale de normalisation).
L’appareil ne peut lire les disques suivants :
• DVD ayant un code de région différent.
• Les disques enregistrés dans un standard autre que NTSC, tel que PAL ou SECAM (le lecteur es t c o mpatible NTSC).
• Disque de forme non standard (en étoile ou en cœur, par exemple).
• Disque sur lequel du papier ou un autocollant est appo sé.
• Disque portant de s traces de bande adhésive ou d’autoco llan t.
Remarque
Certains CD-R, CD-RW, DVD-R et DVD-RW (en mode vidéo) ne peuvent être lus par cet appareil en raison de la qualité d’enregistrement ou de l’état du disque ou, encore, des caractéristiques du dispositif d’enregistrem ent. En outre, le disque ne peut être lu s’il n’a pas été correctement finalisé. Pour de plus amples
renseignements, reportez-vous au mode d’emploi du dispositif d’enregistrement. Le lecteur n’accepte pas non plus les disques créés dans le format P ack et Write (gravure par paquets).
Remarque sur les opérations de lecture des DVD et des VIDÉO-CD
Certaines opérations de lecture de DVD et de VIDÉO-CD peuvent avoir été intentionnellement définies par les producteurs de logiciels. Comme cet appareil lit les DVD et les VIDÉO-CD conformément au contenu défini par les producteurs de logiciels, certaines fonctions de lecture peuvent être inaccessibles. Reportez-vous également aux directives accompagnant les DVD et VIDÉO-CD.
Droits d’auteur
Ce prod u it in tèg re d e la te ch n olo g ie de protection des droits d’auteur couverte par des brevets américains ainsi que par d’autres droits s u r la propriété intellectuelle d é t e nus par Macrovision Corporation et d’autres détenteurs. L’emploi de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisé par Ma cr ov isio n Corporation et est exclusivement destiné à des fins résidentielles et à d’ autres systèmes de visualisation limités, à moins d’autorisation contraire de Macrovision Corporation. Toute ingénierie inverse ou tout démontage de cet appare il sont interdits.
• Après avoir appuyé sur la touche A du lecteur pour éjecter le disque, ne laissez pas le disque dans la fente. Enlevez-le du l ecteur.
• Après leur lecture, rangez les disq ues dans leur boîtie r.
• S’il y a de la colle sur le pourtour du disq ue, essuyez le disque avec le côté d’un stylo ou d’un crayon pour é tendre uniformément la colle avant d’insérer le d i sque dans le lecteur. Veillez à ne pas toucher à la face de lecture du disque quand vous essuyez le pourtour.
• Si le pourtour du disque comporte des ébarbures, en levez-les avec le côté d’un stylo ou d’un crayon. Si les ébarbures ne sont pas enlevées, il se pourrait que le disque ne s’insère pas normalement dans le lecteur; de plus, des fragments de plastique ayant adhéré à la face de lecture du di sque risquent de causer des problèmes de lecture.
• Nettoyez les disques à l’aide d’un chiffon de nettoyage. Essuyez les disques en allant du centre vers l’extérieur.
• N’utilisez pas de solvan ts tels que le benzène, les diluants, les nettoyants vendus dans le commerce ou les pulvérisateurs antistatiques pour dis q ues en vinyle.

Remarques sur les disques

• Pour ne pas souiller les disques, tenez-les par les bords. N’en touchez jamais la surface.
• N’exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur, telles que les conduits de chauffage, et ne les laissez pas dans une voiture stationnée en plein soleil parce que la température de l’habitacle risque d’augmenter considérablement.
7

Index des composants et des commandes

Pour de plus a mples renseignements, reportez-vou s aux pages indiquées entre paren th èses .
Panneau avant
A F ente d’insertion du di sque (28) B Touche A (éjection) (29) C Touche N (lecture) (28)
Touche/témoin [/1 (marche/veille) (28)
D
S’allume en vert lorsque l’appareil est sous tension et en rouge lorsque le lecteur est en mode de veille.
E (capteur de télécommande) (13)
F Touche x (arrêt) (29) G Touche X (pause) (29) H Trou de vis pour le support (24) I Fenêtre de disques (28) J (capteur de télécommande) (13) K Illumination (61)
S’allume en bleu lorsq ue le lecte ur est en marche.
8
Panneau arrière
A Prises COMPONENT VIDEO OUT
B, PR
(Y, P
) (sortie vidéo composante)
(16)
B Prises AUDIO OUT L/R (sortie
audio G/D) (19) (20) (21)
C Prise VIDEO OUT (sortie vidéo) (16 )
D Prise S VIDEO OUT (sortie S VIDÉO)
(16)
E Prise DIGITAL OUT (OPTICAL)
(sortie numérique (optique)) (20) (21) (22)
F Prise CONTROL S IN (entrée
Control S) (16)
Pour enlever le couvre-prises
Le lecteur est livré avec le couvre-prises en place. Pour enlever le couvre-prises, appuyez sur les deux symboles . Vous accéderez aux prises et au cordon d’alimentation (voir figure ci-d es sus).
couvre-prises
c suite
9
Télécommande
A Touche TV [/1 (marche/veille) (56)
EJECT (éjection) (29)
B Touche C Touches numériques (32)
D Touche CLEAR (annulation) (36) E Touche SUBTITLE (sous-titre) (48) F Touche AUDIO (45) G Touches ./> PREV/NEXT
H Touches m/M
I Touche X PAUSE (29) J Touche H PLAY (lecture) (28)
K Touches C/X/x/c (32) L Touche DISPLAY (affichage) (11) M Touche TOP MENU
N Touche [/1 (marche/veille) (28) O Touches VOL (volume) +/– (56)
P Touche TV/VIDEO (téléviseur/vidéo)
Q Touche ENTER (entrer) (30) R Touche PICTURE MODE
S Touche ANGLE (48) T U V Touche REPEAT (répétée) (39) W Touche REPLAY (relecture) (29) X Touche SEARCH MODE
Y Touche x STOP (arrêt) (29) Z Touche ENTER (entrer) (30)
wj Touche O RETURN (retour) (33) wk Touche MENU (32) (34)
Z
La touche numérique 5 comporte un point tactile.*
(précédent/suivant) (29)
SCAN/SLOW (balayage/ralenti) (30)
La touche H comporte un point tactile.*
(menu principal) (32)
La tou c he + compo rte un point tactile.*
(56)
(mode image) (50)
Touche SUR (son ambiophonique) (46) Touche TIME/TEXT ( temps/text e) (43)
(mode recherche) (42)
10
* Cette touche comporte un point tactile (picot
sortant) afin de vous aider à vous repérer sur la télécommande lorsque vous exploitez les fonctions du lecteur.
Guide sur les affi chages
qaq;987
q
q
q
q
q
à l’écran (Barre de commande)
La section suivante explique la barre de commande. La barre de commande sert à modifier des réglages ou à afficher de l’information en cours de lecture. Ce qu’elle affiche peut varier selon le type de disque utilisé. Les chiffres entre parenthèses renvoient aux pages qui traitent de la fonction.
Affichage de la barre de commande en cours de lecture
L’affichage suivant apparaît lorsque vous appuyez plusieurs fois sur la touche DISPLAY pendant la lecture. Vous pouv ez sélect i onner le réglage approprié à l’élément en cou rs de lecture et visualiser l’information co nnexe.
Affichage 1
Les modes de lecture suivants 1~4 peuvent être réglés. Le témoin s’allume en bleu lorsqu’il est activé. Exemp le : lor sque la lecture répétée es t sélectio nn ée . (L ’aff ic ha ge diff ère à l’activation de la lecture répétée A-B.)
CHAPITRE
G TVS (46) H “BNR” (49) I “MODE PERSONNALISATION
IMAGE” (50)
J “OPTIMISEUR VIDÉO
NUMÉRIQUE” (51)
K “ANGLE” (48)
Le voyant s’allume en bleu si une scène propose plusieurs angles.
m
Affichage 3
L’inform ation de lectu re su ivan te s’affi ch e. Exemple : pendant la lecture d’un DVD.
h
g
f
d
s
8
T41
DVD T 1:01:57
L Icône TEMPS/TEXTE (43) M Type de disque N Numéro de titre du DVD (43) O Numéro de chapitre du DVD (43) P Durée de lecture ou temps restant (43)
A Lecture répétée (39) B Lecture al éatoire (38) C Lecture programmée (36) D Lecture répétée A-B (40) E Support répété dans cet exemple. F État de lecture (NLecture, XPause,
xArrêt, et c.)
m
Affichage 2
Les modes de lecture 7~qa peuvent être réglés. L e témoin s’al lu me en bleu lorsqu’il est activé. Exemp le : lor sque “TVS” est réglé .
m
Affichage 4
Q Format du signal audio courant (45)
(lecture de DVD uniquement)
DOLBY DIGITAL
qj
3 / 2 .1
m
Pas d ’affichage
m
Retou r à l’affichage 1
c suite
11
Affichage de la barre de commande en mode d’arrêt
L’affichage suivant apparaît lorsque vous appuyez plusieurs fois sur la touche DISPLAY en mode d’arrêt. Vous pouvez effectuer des réglages de base et personnaliser les fonctions du lecteur selon vos préférences.
Affichage 1
Les réglages suiva n ts peuv ent être ef fectué s.
RAPIDE
A RÉGLAGE (58)
• Sélectionnez RAPIDE pour effectuer les réglages de base d’utilisation du lecteur.
• Sélectionnez PERSONNALISÉ pour effectuer un large év en tail de rég lage s.
• Sélectionnez RÉINITIALISATION pour rétablir les paramètres par dé fa ut d u menu RÉGLAGE.
B CONTRÔLE PARENTAL (52)
• Chois iss e z cette fonctio n pour restrein dre la lecture des disques sélec tion né s s ur c e lecteur.
m
Affichage 2
Présente la même information que l’affichage 1 en mode de lecture.
m
Affichage 4
Présente la mêm e informatio n que l’affichage 3 en mode de lec tu re.
8
T41
DVD T 1:01:57
m
Pas d’affichage
m
Retour à l’affichage 1
CHAPITRE
m
Affichage 3
Présente la même information que l’affichage 2 en mode de lecture.
12
Guide de démarrage rapide

Présentatio n ra pi de

Étape 2 : Insertion des piles dans la télécommande

Guide de démarrage rapide

Ce guide dé crit, en quelques mots, le fonctionnement du lecteur. Pour activer le son ambiopho niqu e de votre lecteur, reportez-vous à la section “Raccordements”, page 16.
Remarques
• Vous ne pouvez pas connecter le lecteur à un téléviseur dépourvu de prise d’entrée vidéo.
• Veillez à débrancher tous les com po san ts av an t d’effectuer les raccordements.

Étape 1 : Déballage

Assurez-vous d’avo ir les éléments suivants :
• Câble audio/vidéo (fiche miniature fiche miniature
• Télécomm a nde (1 )
• Piles AA (R 6 ) (2)
• Support (1)
•Vis (1)
3) (1)
×
3 y
×
Vous pouvez commander le lecteur au moyen de la télécomma nde fournie. Introduisez les deux piles AA (R6) en faisant correspondre les pôles 3 et # de chaque pile aux signes en relief à l’in térieur du compartiment. Pou r faire fonc tionn er la téléc omm and e, dirige z-la vers le capteur de télécommande sur le lecteur.
Remarques
• Ne laissez pas la télécommande dans un endroit extrêmement ch au d o u h u mide.
• Ne laissez aucun corps étranger pénétrer dans le boîtier de la télécomman de, particulièrem ent lors du remplacement des piles.
• N’exposez pas le capteur de télécommande au rayonnement direct du soleil ou à la lumière d’une lampe. Sinon, vous risqueriez de causer une défaillance.
• Si vous prévoyez ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez-en les piles pour éviter qu’elles ne fuient et produisent de la corrosion, endommageant ainsi la télécommande.
13

Étape 3 : Raccordement du téléviseur

Enleve z le couvre-prise s du lecteur (vo ir fi g ure A et page 9). Branchez le câble audio/vidéo fourni et le cordon d’alimentation dans l’ordre (1~3) indiqué ci-dessous. Assurez-vous de brancher le cordon d’alimentation en dernier. Une fois les connexions effect ué es, installez le couvre-prises (page 23).
Lecteur CD/DVD
(rouge) (blanc) (jaune)
OUT L/R
(rouge)
(blanc)
Câble audio/
1
vidéo (fourni)
l : Direction du signal
vers VIDEO OUTvers AUDIO
(jaune)
vers l’entrée vidéo
(jaune)
(blanc)
(rouge )
vers l’entrée audio
Raccordement du lecteur à un téléviseur à grand écran
Selon le type de téléviseur utilisé, il se peut que l’image produite par certains disques ne soit pas adaptée à la taille de l’écran . Si vous souh aitez modifier le form at d’image, reportez-vous à la page 60.
Raccordement du lecteur à un téléviseur monophonique
Utilisez un câble de conversion stéréo-mono (non fourni). Reliez la sortie vidé o VIDEOOUT du lecteur à l’entrée vidéo du télévise u r , et les sorties au d io gauche/droite AUDIO OUT L/R du lecteur aux entrées audio du téléviseur.
14
(jaune)
(blanc)
(rouge )
Téléviseur
Alim entation
3
Alim entation
2

Étape 4 : Lecture d’un disque

Le côté étiquette (non destiné à la le ct ure ) du disque apparaît par la fe n être.
Guide de démarrage rapide
A Allumez le téléviseur. B Appuyez sur la touche [/1 du
lecteur.
C Réglez le sélecteur d’entrée du
téléviseur pour que les images provenant du lecteur s’affichent à l’écran du téléviseur.
D Insérez le disque de façon que
le côté étiquette (non destiné à la lecture) apparaît par la fenêtre.
E Appuyez sur N.
La lecture du disque com m enc e.
Après l’étape 5
Selon le disque à lire, un m enu peut s’afficher à l’écran du téléviseur. Dans ce cas, sélection nez l’élément souhaité à pa rt ir d u menu et lancez la lecture du DVD (page 32) ou du VIDÉO-CD (page 33).
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur x.
Pour retirer le disque
Appuyez sur A. Enlevez le disque du lecteur.
Pour mettre le lecteur hors tension
Appuyez sur [/1. Le lecteu r pass e au m o de de veille et le témoin d’alimenta tion tourne au rouge.
15

Raccordements

Raccordement du lecteur

Suivez les étapes 1 à 5 pour raccorder le lecteur et en régler les paramètres. Avant de commencer, débranchez les cordons d’alimentation, vérifiez que vous disposez de tous
les acce ssoir es fo ur nis e t insé rez l es pi les d an s la té léco m m and e (p age 13 ). Re tirez le c apu ch on des prises (page 9).
Remarques
• Branchez les fiches à fond pour éviter tout parasite indésirable.
• Reportez-vous aux modes d’emploi des composants à raccorder.

Étape 1 : Raccordement des câbles vidéo

Raccorde z le lecteu r au moniteur télé, au projecteur ou à l’am plifi cateu r (réc epte ur) A V au moyen d’un câble vidé o. Sélectionnez l’une des con figurations A à C selon la prise d’entrée du m o niteur télé, du projecteur ou d e l’amplificateur (récepteu r ) AV.
Câble S VIDEO (non fourni)
(vert)
(bleu)
(rouge)
Téléviseur, projecteur ou amplificateur (récepteur) AV
(vert)
(bleu)
(rouge)
Câble vidéo de composant (non fourni)
Téléviseur, projecteur ou amplificateur (récepteur) AV
vers COMPONEN T VIDEO OUT
(jaune)
Téléviseur, projecteur ou amplificateur (récepteur) AV
l : Direction du signal
16
(vert)
(jaune)
(rouge)(bleu)
vers VIDEO OUT
(jaune)
Câble audio/ vidéo (fourni)
vers S VIDEO OUT
Lecteur CD/DVD
vers CONTROLS IN
Téléviseur ou appareil vidéo avec prise CONTROL S
Câble S-link (con tro l S ) (non fourni)
A Raccordement à une prise d’entrée vidéo
Branchez la fiche jaune du câble audio/vidéo (fourni) sur les prises jaunes (vidéo). Vous obtiendrez des images de qualité standard.
Jaune (vidéo) Blanc (G)
Rouge (D)
Jaune (vidéo) Blanc (G) Rouge (D)
Utilisez les fiches rouge et blanche pour le raccordement sur les prises d’entrée audio (page 19). (Raccordeme nt à un téléviseur uniquement.)
B Raccordement à une prise d’entrée S VIDEO
Raccordez un câble S VIDEO (non fourni). Vous obtiendrez des images de qualité supérieure.
C
Raccordement à un moniteur, à un projecteur ou à un amplificateur
(récepteur) AV équipé de prises d’entrée vidéo de composant (Y,
Conn ecte z l’ap pa reil par l’i nter mé diai re de s pr ises CO M PO N EN T VI DE O OU T ave c un câb le vidéo à composantes (non fourni) ou trois câbles vidéo (non fournis) de type et de longueur identiques. Vous obtiendrez des couleurs très précises et des images de qualité supérieure.
Vert Bleu Rouge
Vert Bleu Rouge
PB, PR
)
Raccordements
Si le téléviseur ou l’appareil vidéo est doté d’un connecteur S-LINK (CONTROL S)
Vous pouvez contrôler le lecteur en pointant le télécommande vers le capteur infrarouge du téléviseur ou de l’appareil vidéo. Cette fonction est très utile si le lecteur et le téléviseur ou l’appareil vidéo sont éloignés. Reliez le téléviseur ou l’appareil vidéo aux connecteurs CONTROL S IN avec un câble S-link (control S) (non fourni). Reportez-vous à la documentation de l’appareil à connecter.
Remarque
Reliez le lecteur directemen t au téléviseur. Si la sortie du lecteu r transite par le mag nétosc ope, la qualité des images pourrait laisser à désirer.
Magnétoscope
Lecteur CD/DVD
Raccordement direct
Téléviseur
c suite
17

Étape 2 : Raccordement des câbles audio

Reportez-vous au t ableau ci-dessous pour sélectionner le ty pe de raccordemen t pr opre à votre système. Lisez également les instructions qui accompagnent les composants à raccorder.
Sélection d’un raccordement
Choisissez l’un des raccordements à suivants.
A D
Composants à raccorder
Téléviseur
• Effets ambiophoniques : TVS DYNAMIQUE (page 47), TVS LA RGE (page 47)
Amplificateur (récepteur) stéréo haut-parleurs
• Effets ambiophoniques : TVS STANDARD (page 47)
ou
Platine MD/DAT
• Effets ambiop honiques : aucun
Amplificateur (récepteur) AV avec décodeur Dolby* Surround (Pro Logic) et de 3 à 6 haut­parleurs
• Effets ambiop honiques : Dolby Surround (Pro Logic) (page 62)
Amplificateur (récepteur) AV doté d’une prise d’entrée numérique, d’un décodeur Dolby Digital ou DTS** et de 6 haut-parleurs
• Effets ambiop honiques : Dolby Digital (5.1 canaux) (page 63), DTS (5.1 canaux) (page 63)
et deux
Raccordement
(page 19) Exemple
A
(page 20) Exemple
B
(page 21) Exemple
C
(page 22) Exemple
D
Votre configuration
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Les termes « Dolby » et « Pro Logic », ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
** “DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques
de commerce de Digital Theater Systems, Inc.
18
A
Raccordement au téléviseur
Ce type de ra cc or de ment sollicite les haut-parleurs du téléviseur pou r la so rtie au dio.
Lecteur CD/DVD
Raccordements
(jaune)*
(blanc)
(rouge) (blanc)
vers AUDIO OUT L/R
l : Direction du signal
* La fiche jaune est utilisée pour les signaux vidéo
(page 16).
z Conseil
Pour le raccordement à un téléviseur monophonique, Utilisez un câble de conversion stéréo-mono (non fourni). Reliez les prises de sortie de ligne audio gauche et droite AUDIO OUT L/R aux prises d’entrée audio du téléviseur.
(rouge)
Câble audio/ vidéo (fourni)
(jaune)*
(blanc)
(rouge)
vers l’entrée audio
Téléviseur
c suite
19
Raccordement à un amplificateur (récepteur) stéréo et deux
B
haut-parleurs/Raccordement à une platine MD ou DAT
Si l’amplificateur (récepteur) stéréo n’est doté que de prises d’entrée audio G et D, utilisez la configuration . Si l’amplificateur (récepteur) est doté d’une prise d’entrée numérique ou pour le raccor demen t à une pl atine MD ou DAT, utili sez la config uratio n . Dans ce cas , vous pouvez égal em ent raccorder le le ct eur directement à la platine MD ou DAT sans utiliser l’amplificateur (récepteur) stéréo.
B-1
B-2
Lecteur CD/DVD
Câble audio stéréo (non fourni)
(blanc)
(rouge) (blanc)
vers AUDIO OUT L/ R
vers l’entrée audio vers l’entrée numérique optique
[Haut-parleurs]
Avant (G)
Avant (D)
l : Direction du signal
z Conseil
Pour le raccordement , vous pouvez utiliser le câble audio/vidéo fourni au lieu d’un câble audio séparé.
(rouge)
(rouge)(blanc)
Amplificateur (récepteur) stéréo
B-1
Câble numérique optique (non fourni)
ou
vers DIGITAL OUT (OPTICAL)
Platine MD/DAT
20
C
Raccordement à un amplificateur (récepteur) AV avec décodeur Dolby
Surround (Pro Logic) et 3 à 6 haut-parleurs
Seuls les disques audio Dolby Surround ou multicanaux (Dolby Digital) vous permettent d’apprécier les effets Dolby Surround. Si l’amplificateur (récepteur) n’est doté que de prises d’entrée audio G et D, utilisez la configuration . Si l’amplificateur (récepteur) est doté d’une prise d’entrée numérique, utilisez la configuration .
C-1
C-2
Lecteur CD/DVD
Raccordements
Câble audio stéréo (non fourni)
Amp l ific a te u r (récepteur) avec décodeur Dolby Surround
Central Arrière (mono)
(rouge) (blanc)
vers AUDIO OUT L/R
vers l’entrée audio
[Haut-parleurs]
Arrière (G)
Caisson dextrêmes graves
l : Direction du signal
(blanc)
(rouge )
Remarque
Si vous raccordez six haut-parleurs, remplacez le haut-parleur arrière monophonique par un haut­parleur central, deux haut-parleurs arrière et un caisson d’extrêmes graves.
Câble numérique optique (non fourni)
ou
vers DIGITAL OUT (OPT IC AL)
(rouge )(blanc)
vers l’entrée numérique optique
[Haut-parleurs]
Avant (D)Avant (G)Arrière (D )
c suite
21
D
Raccordement à un amplificateur (récepteur) AV doté d’une prise
d’entrée numérique, avec décodeur Dolby Digital ou DTS et 6 haut-parleurs
Ce typ e de raccorde ment permet d’utiliser la fo n ction de déco d eur Dolby Digital ou DTS de votre amplificateur (récepteur) AV. Vous ne pourez pas bénéficier des effets ambiophoniques du lecteur.
Lecteur CD/DVD
vers DIGITAL OUT (OPTICAL)
Câble numérique optique (non fourni)
vers l’entrée numérique optique
[Haut-parleurs]
Arrière (G )
l : Direction du signal
Caisson d’extrêmes graves Central
Arrière (D)
Amplificateur (récepteur) AV doté dun décodeur
Remarque
Une fois les connexions effectuées, assurez-vous de régler le paramètre “DOLBY DIGITAL” à “DOLBY DIGITAL” et le paramètre “DTS” à “OUI” dans le menu des réglages rapides (page 25). Sinon, les haut-parleurs ne reproduiront aucun signal ou éme ttront un bruit intense.
22
[Haut-parleurs]
Avant (G)
Avant (D)
Loading...
+ 50 hidden pages