Utsätt inte denna apparat
för regn och fukt och
undvik på så sätt risken för
brand och/eller elektriska
stötar.
För att undvika elektriska
stötar bör du inte öppna
höljet. Service ska utföras
endast av kvalificerade
tekniker.
Nätkabeln får endast bytas
ut hos en fackkunnig
reparatör.
Denna enhet är klassad som en
laserprodukt av klass 1. Det finns ett
märke på apparatens undersida som
anger produktens klassning.
OBS
Att använda optiska instrument
tillsammans med produkten kan
orsaka ögonskador. Eftersom
laserstrålen som används i denna CD/
DVD-spelare kan vålla ögonskador
ska du inte försöka ta isär höljet.
Service ska utföras endast av
kvalificerade tekniker.
Följande varningsetiketter finns på
den laserskyddande urtagningen inuti
skyddskåpan (förutom på asiatiska
modeller).
• För att undvika fara för brand eller
elektriska stötar, bör du inte
placera behållare fyllda med
vätska, såsom vaser, på apparaten.
• Använd inte apparaten i en bil. Vi
kan inte garantera att den fungerar.
Installation
• Se till att ventilationen blir
tillräcklig för att förhindra
överhettning.
• Installera inte apparaten så att den
lutar. Den är avsedd att fungera
endast i vågrätt eller lodrätt läge.
• Placera såväl apparaten som skivor
långt ifrån utrustning med starka
magneter, t ex mikrovågsugnar och
stora högtalare.
• Namnplåten är placerad på
undersidan.
Tack för att du valt den här CD/DVDspelaren från Sony. Innan du använder
spelaren, läs noga den här handboken
och spara den för framtida använd ning.
Att observera
Säkerhet
• Apparatens elbehov: 100 – 240 V
växelström, 50/60 Hz Kontrollera
att apparatens driftspänning
stämmer överens med spänningen
på platsen.
2
Säkerhetsföreskrifter
Säkerhet
• Varning – Användning av optiska
instrument med denna produkt kan öka
risken för ögonskador.
• Om något föremål eller någon vätska skulle
komma in i höljet ska du koppla ur
apparaten och få den undersökt av
kvalificerad personal innan du använder
den igen.
• Stoppa inte in något främmande föremål i
uttaget för DC IN 10.5 V.
Strömkällor
• Använd endast den nätadapter som hör till
apparaten. Använd inte någon annan
nätadapter. Den kan orsaka fel.
Kontaktens polaritet
• Om nätdadaptern orsakar radiostörningar,
bör du flytta den längre ifrån radion.
• Vidrör inte nätadaptern med våta händer.
• Apparaten kopplas inte ur från strömkällan
så länge stickkontakten sitter i ett nätuttag,
inte ens när apparaten stängts av.
• Om du inte ska använda spelaren under en
längre tid, bör du koppla bort den från
elnätet. När du drar ut nätsladden ska du ta
tag i själva kontakten och inte dra i sladden.
Placering
• Placera apparaten på en plats med tillräcklig
ventilation för att undvika att den blir för
varm.
• Placera inte spelaren och nätadaptern på ett
mjukt underlag som till exempel en matta.
• Placera inte apparaten på ett ställe med
dålig luftväxling som till exempel i en
bokhylla eller i ett skåp.
• Placera inte apparaten på en plats där den
utsätts för värme eller där den är utsatt för
direkt solsken, damm eller stötar.
• Lägg inte något föremål ovanpå spelaren.
Den kan skadas.
Användning
• Om spelaren flyttas direkt från kyla till
värme eller placeras i ett mycket fuktigt
rum, kan fukten kondenseras på linserna
inne i spelaren. Om så sker kommer
spelaren kanske inte att fungera som den
ska. I så fall matar du ut eventuell skiva i
spelaren och låter den vara på i ungefär en
halvtimme tills fukten dunstat.
• Sätt inte in en skiva som inte har
standardutformning (t.ex. kort, hjärta) i
spelaren. Det går kanske inte att mata ut
skivan och det kan uppstå fel.
• Innan du flyttar på spelaren bör du ta ut
eventuella skivor. Om du inte gör det kan
skivan skadas.
Justera volymen
Skruva inte upp volymen medan du spelar av
ett avsnitt med låg ljudnivå eller inget ljud
alls. Om du gör det kan högtalarna ta skada
när ett avsnitt med hög volym spelas av.
Placera spelaren på väggen
Om spelaren faller ned, kan den skadas
allvarligt. Följande anvisningar finns för att
förhindra att spelaren faller ned.
• Placera spelaren på en vägg som är stark
nog att hålla för den när de två härför
avsedda skruvarna används.
Placera spelaren på en lodrät och flat vägg
som är armerad. Om du är osäker på
väggens styrka eller beträffande skruvarna
bör du kontakta en järnhandel eller en
installatör.
• Placera spelaren rakt.
• Placera den inte alltför högt upp.
• Stöd dig inte på spelaren och luta dig inte
mot den.
• Lägg inga tunga föremål på spelaren.
• Dra inte i anslutningskablarna när spelaren
är placerad på väggen.
• Var försiktig så att du inte snubblar på
anslutningskablarna.
forts.
,
3
• När du använder spelaren bör du inte
använda onödigt våld, till exempel för att
sätta i eller ta ut en skiva.
• När du gör ren spelaren, håll då inte handen
ovanpå den och tryck inte för hårt på den.
Viktigt vid rengöring
Rengör höljet, panelen och kontrollerna med
en mjuk duk som är lätt fuktad med en mild
rengöringslösning. Använd inte något
slipmedel, skurpulver eller någon lösning
som t.ex. sprit eller bensin.
Om du har några frågor eller får problem med
apparaten kontaktar du närmaste Sonyåterförsäljare.
Rengöra skivor
Använd inte de rengöringsskivor som finns i
handeln. De kan skada apparaten.
VIKTIGT MEDDELANDE
OBS Den här spelaren kan visa en
videostillbild eller en skärmtext hur länge
som helst. Om du låter stillastående
videobilder eller on-screen-bilder visas på
TV-skärmen under en längre tid riskerar du
att TV-skärmen får permanenta skador. Det
här gäller särskilt för projektionsapparater.
• I den här handboken beskrivs knapparna på
fjärrkontrollen. Du kan också använda
knappar på spelaren om de har samma eller
liknande namn som de på fjärrkontrollen.
• Ikonerna i handboken beskrivs nedan:
IkonBetydelseIkonBetydelse
Funktioner i
DVDvideoläge
Funktioner i
VIDEO CDläge
z
Funktioner i
CDmusikläge
Snabbfunktioner
Följande skivor kan
spelas på denna spelare
Skivformat
DVD VIDEO
VIDEO CD
Musik-CD
Områdeskod
Spelaren har en områdeskod som är tryckt på
apparatens baksida och du kan bara använda
DVD-skivor som har samma områdeskod.
DVD-skivor märkta med kan också
spelas med denna spelare.
Om du försöker spela någon annan typ av
DVD visas meddelandet “Det är inte tillåtet
att spela upp denna skiva pga
områdeskoden.” på TV-skärmen. Beroende
på vilken DVD-skiva du spelar kan det finnas
skivor utan kod även om det är förbjudet att
spela en viss DVD i aktuellt område.
ALL
Områdeskod
Exempel på skivor som inte kan
spelas med denna spelare
Följande skivor kan inte spelas med denna
spelare:
• CD-ROM (inklusive PHOTO CD)
• Alla CD-RW-skivor som inte har musik-
eller VCD-format
• Datadelen av CD-Extra
• DVD-ROM
• DVD-ljudskivor
• DVD-RW som är inspelade i videoformat (VR-läge)
• HD-lagret på SACD
Logotypen “DVD VIDEO” är ett varumärke.
Följande skivor kan heller inte spelas med
denna spelare:
• En DVD-skiva som har en annan
områdeskod (sidan 77).
• En skiva som inte har standardform (t ex
kort- eller hjärtformad).
• Skivor med papper eller etiketter på.
• Skivor som har självhäftande tejp,
cellofantejp eller etiketter.
forts.
,
7
Obs!
Alla CD-R- eller CD-RW-skivor kan inte spelas med
denna spelare beroende på skivans inspelningskvalitet
eller fysiska tillstånd eller inspelningsenhetens
egenskaper.
Dessutom kan inte skivan spelas om den inte har
slutbehandlats på rätt sätt. Mer information finns i
bruksanvisningen för inspelningsenheten.
Uppspelningsfunktioner för DVDskivor och VIDEO CD-skivor
Vissa uppspelningsfunktioner för DVDskivor och VIDEO CD-skivor kan vara
förinställda av programvaruföretag. Eftersom
denna spelare spelar upp DVD-skivor och
VIDEO CD-skivor beroende på innehållet på
skivan som levereras av
programvaruföretaget kanske inte alla
uppspelningsfunktioner är tillgängliga. Se
även de medföljande anvisningarna för
DVD-skivor och VIDEO CD-skivor.
Copyright
Denna produkt innefattar
upphovsrättsskyddad teknik som är skyddad
av vissa patent i USA, lagar om intellektuell
egendom för rättigheter som tillhör
Macrovision Corporation, samt andra
innehavare av rättigheter. Användning av
denna upphovsrättsskyddade teknik måste
auktoriseras av Macrovision Corporation och
gäller för användning i hemmet och andra
begränsade visningsmiljöer såvida inte något
annat uttryckligen tillåts av Macrovision
Corporation. Så kallad “Reverse
engineering” eller disassemblering är
förbjuden.
• Skivan ska inte lämnas i direkt solsken eller
i andra varma miljöer, t ex i närheten av en
varmluftsventil eller i en bil som är
parkerad i solen där temperaturen kan bli
mycket hög.
• När du har tryckt påA på spelaren för att
mata ut skivan, ska du inte lämna skivan där
den är. Ta ut den fullständigt ur spelaren.
• När du inte spelar skivorna ska de förvaras
i sina fodral.
• Om det finns torrt klister längs skivans
ytterkant, torka då kanten med kanten av en
pennspets så att klistret sprids jämnt längs
kanten innan du sätter i skivan i spelaren.
Var noga med att inte vidröra
uppspelningssidan när du torkar kanten.
• Om ojämnheter finns kvar längs skivans
ytterkant tar du bort dem genom att skrapa
med kanten av en pennspets. Om
ojämnheterna inte tas bort kanske skivan
inte matas in på rätt sätt i spelaren.
Fragment av plast som sitter fast på
uppspelningssidan kan orsaka att ljudet inte
hörs.
Viktigt vid rengöring
• Innan du spelar en skiva ska du rengöra den
med en duk. Torka av skivan från mitten
och utåt.
Om skivor
Hantering av skivor
• För att hålla skivan ren ska du alltid hålla i
dess kanter. Vidrör inte skivans
uppspelningsyta.
8
• Använd inte lösningsmedel som bensen,
förtunning, speciella rengöringsmedel eller
antistatiska sprejer som ibland används för
LP-skivor.
Register över delar och kontroller
Mer information finns på de sidor som anges inom parentes.
Frontpanel
A ./> (föregående/nästa)-knappar
(37)
B x (stopp)-knapp (37)
C X (paus)-knapp (37, 63)
D N (spela upp)-knapp (36)
E Skivfack (36)
F Frontpaneldisplay (10)
G (fjärrsensor) (15)
H SURROUND (surround)-indikator (53)
I A (mata ut)-knapp (37)
J ?/1 (strömbrytare)-knapp/indikator (36)
9
Frontpaneldisplay
När du spelar en DVD-skiva
Uppspelnings-status
Lyser när du kan
ändra vinkel
Typ av skiva
Aktuell ljudsignal (DTSformatsignal) (71)
Aktuellt uppspelningsläge
(A-B Repetera) (44)
Lyser när spelaren
skickar signalen i
NTSC-format
Aktuell ljudsignal (Dolby
Digital-signal) (71)
Tänds när BNR är aktiv
(56)
Uppspelningstid, aktuell titel och
aktuellt kapitelnummer osv. (48)
När du spelar en VIDEO CD-skiva (PBC)
Lyser när du spelar en VIDEO CD-skiva med PBC (40)
Uppspelnings-status
Typ av skiva
Lyser när spelaren skickar
signalen i NTSC-format
Aktuellt uppspelningsläge (A-B Repetera) (44)
Lyser när BNR är aktiv (56)
Uppspelningstid eller
aktuellt scennummer (48)
När du spelar en CD-skiva eller VIDEO CD-skiva (utan PBC)
Uppspelnings-status
Aktuellt uppspelningsläge (A-B Repetera) (44)
Aktuellt spårTyp av skiva
Uppspelningstid
10
Lyser när spelaren skickar
signalen i NTSC-format
Lyser när BNR är aktiv
(56)
Aktuellt spår och indexnummer,
uppspelningstid osv. (48)
Sidopanel
A DC IN 10.5 V-uttag (17)
B AUDIO OUT L/R (audio out V/H)-uttag
(17, 23, 24, 26)
C DIGITAL OUT (OPTICAL) (digital out
(optical))-uttag (24, 26, 28)
D VIDEO OUT (video out)-uttag (17, 20)
E S-VIDEO OUT (s-video out)-uttag (20)
11
Fjärrkontroll
A SEARCH MODE (sökläge)-knapp (47)
B BNR (Block Noise Reduction)-knapp
(56)
C TIME/TEXT (tid/text)-knapp (48)
D SURROUND (surround)-knapp (53)
E ANGLE (vinkel)-knapp (55)
F AUDIO (ljud)-knapp (51)
G PROGRAM (program)-knapp (41)
H SHUFFLE (slumpmässig)-knapp (43)
I REPEAT (repetera)-knapp (44)
J ./> PREV/NEXT (föregående/
nästa)-knappar (37)
K H PLAY (spela upp)-knapp (36)
L TOP MENU (toppmeny)-knapp (39)
M DISPLAY (display)-knapp (65)
N TV/DVD-omkopplare (64)
O ?/1 (strömbrytare)-knapp (36)
P TV-knappar (64)
Q SUBTITLE (undertext)-knapp (55)
R CLEAR (radera)-knapp (41, 43, 44, 44)
S VOL +/– (volym)-knappar (64)
T A-B-knapp (44)
U REPLAY (spela om)-knapp (37)
V/ SCAN/SLOW (scan/slow-
motion-knappar) (46)
wd x STOP (stopp)-knapp (37)
wf X PAUSE (paus)-knapp (37)
wg MENU (meny)-knapp (39)
wh C/X/x/c-knappar (32)
wj ORETURN (return)-knapp (40)
wk ENTER (enter)-knapp (32)
12
Guide till OSD-bilder (Statusfält, Kontrollfält, Kontrollmeny)
DVD T41 – 8 T 0:08:41
3/2.1
De tre typerna av OSD-bilder som används för den här spelaren förklaras nedan:
Statusfält, Kontrollfält och Kontrollmeny.
Statusfält
Visar aktuell uppspelnings-status.
Denna display visas när DISPLAY-knappen trycks in upprepade gånger under uppspelning.
Siffrorna inom parentes är sidhänvisningar.
Kapitelnummer för DVD-skiva
eller indexnummer för VIDEO
CD-skiva eller CD-skiva (76).
Typ av skiva som spelas upp.
Titelnummer för
DVD-skiva eller
spårnummer för
VIDEO CD-skiva
eller CD-skiva (76).
(endast DVD-uppspelning)
Uppspelningstid eller
återstående tid (49).
Uppspelningsstatus
(
N
Uppspelning,
X
Paus, xStopp, etc.)
Lyser grön under slumpmässig
uppspelning (43).
Lyser grön under
programmerad
uppspelning (41).
DOLBY DIGITAL
Format för aktuell ljudsignal
(52).
Enhet som repeteras.
KAPITEL
Lyser grön under
repeterad uppspelning
(44).
Exampel på när repeterad
uppspelning väljs.
Visningen ändras när A-B
Repetera väljs.
13
Kontrollfält
2(7
)
Kontrollfältet visas när en uppspelningsfunktion väljs genom att trycka på respektive
funktionsknapp på fjärrkontrollen.
Ikonen för uppspelningsfunktion.
Lyser grön när en
uppspelningsfunktion
har valts.
Valt alternativ eller vald enhet.
Exempel på när
ANGLE väljs från
fjärrkontrollen.
Kontrollmeny
Kontrollmenyn visas när DISPLAY-knappen trycks in och spelaren är i stoppläge.
Siffrorna inom parentes är sidhänvisningar.
INSTÄLLNINGAR (65)
• Välj SNABB om du vill göra så få grundläggande justeringar som möjligt för att
använda spelaren.
• Välj ANPASSAD om du vill göra fullständiga justeringar.
• Välj ÅTERSTÄLLA om du vill återgå till standardinställningarna.
SNABB
SNABB
programmerad uppspelning.
Lyser grön under
PROGRAM (41)
• Det ger dig möjlighet att
spela och att visa titlar,
kapitel och spår i vilken
ordning du vill.
ANPASSAT
BARNLÅS (58)
• Ställ in det här om du
vill begränsa
uppspelningstiden för
vissa skivor.
14
Komma igång
Snabböversikt
Snabböversikten i det här kapitlet ger tillräckligt med information för att du ska kunna använda
spelaren och ha nöje av den. Mer information om hur du använder spelarens surround-ljud finns
under “Kopplingar” på sidan 20.
Obs!
• Du kan inte ansluta denna spelare till en TV som inte har varken videoingång eller SCART (EURO AV)-kontakt.
• Slå av strömmen till varje komponent innan du kopplar in något.
Steg 1: Packa upp
Kontrollera att du har följande delar:
• Kabel för ljud/video (pinkontakt x 3 y pinkontakt x 3) (1)
• Fjärrkontroll RMT-D137P (1)
• R6-batterier (storlek AA) (2)
• Nätadapter AC-F21 för växelström (1)
• Nätkabel (1)
• Uttagslucka för lodrät installation (1)
• En EURO AV-adapter ingår för vissa modeller.
Steg 2: Sätta i batterier i fjärrkontrollen
Komma igång
Du kan använda spelaren med hjälp av fjärrkontrollen. Sätt i två R6-batterier (storlek AA) i
batterifacket med plus- och minuspolerna rätt orienterade. Kontrollera märkningen. Om du
använder fjärrkontrollen ska den peka mot fjärrsensorn på spelaren.
forts.
,
15
15
Om du inte kan hantera spelaren med fjärrkontrollen
Spelaren har 2 fjärrsensorer, en upptill och en framtill (sidan 18). Om en av fjärrsensorerna utsätts
för direkt solljus eller ljusapparatur, kanske fjärrkontrollen inte fungerar rätt. Om detta inträffar,
väljer du en fjärrsensor på följande sätt tills du hittar en som fungerar.
Med strömmen påslagen och utan någon skiva i spelaren trycker du på . under mer än 2
sekunder samtidigt som du trycker på x.
Den valda fjärrsensorn visas på frontpanelens display enligt följande:
BOTH* (Spelaren tar
emot signalen från
fjärrkontrollen på båda
sensorerna.)
* Standardinställningen
TOP (Spelaren tar
emot signalen från
t
fjärrkontrollen på den
övre sensorn.)
FRONT (Spelaren tar
emot signalen från
t
fjärrkontrollen på sensorn
på frontpanelen.)
Obs!
• Låt inte fjärrkontrollen ligga där det är mycket varmt eller fuktigt.
• Se till att inte främmande föremål kommer in i fjärrkontrollen, t.ex. när du byter batterier.
• Utsätt inte fjärrsensorerna för direkt solljus eller stark direkt belysning. De kan då orsaka fel.
• Om du inte ska använda fjärrkontrollen under en längre tid ska du ta ut batterierna för att undvika att de skadas pga. batteriläckage och korrosion.
16
Steg 3: TV-kopplingar
Ta bort uttagsluckan från spelaren (se figur A). Anslut sedan ljud/video-kabeln och därefter
nätkabeln (1~3) enligt nedan. Var noga med att ansluta nätkabeln sist.
Komma igång
(vit)
till AUDIO
OUT L
(vit)
l: Signalflöde
(röd)
till
AUDIO
OUT R
(röd)(gul)
till videoingången
1Ljud/video-kabel
(medföljer)
(gul)
till VIDEO OUT
CD/DVD-spelare
Nätadapter
(AC-F21, ingår)
(gul)
(vit)
(röd)
till ljudingång
(gul)
(vit)
(röd)
TV
2 Strömkälla
Nätkabel (1) (ingår)
3 Strömkälla
När du ansluter till en TV med 4:3-skärm
Beroende på skivan kanske inte bilden får plats på TV-skärmen.
Om du vill ändra bildförhållandet går du till sidan 67.
Om TV:n har en SCART (EURO AV)-kontakt
Koppla EURO AV-adaptern till TV:n och anslut spelaren med ljud/video-kabeln.
forts.
,
17
17
Ändra färgsystem (endast asiatiska modeller)
Färgsystemet för spelaren är inställt på NTSC eller PAL. Om skärm-menyn för spelaren inte visas
på TV:n ändrar du spelarens färgsystem till det som gäller för TV:n (PAL eller NTSC). Du ändrar
färgsystem genom att hålla ned ?/1 några sekunder och samtidigt trycka på X på spelaren.
z
Spelaren växlar då till det färgsystem som gäller för den anslutna TV:n (PAL eller NTSC). Du kan kontrollera
spelarens färgsystem genom att trycka på
display är spelarens färgsystem inställt på NTSC. Om “NTSC” inte visas, är färgsystemet inställt på PAL.
?/1. Indikatorn ?/1 lyser grönt. När “NTSC” visas på frontpanelens
Steg 4: Spela en skiva
A Sätt på TV:n.
B Välj ingång på TV:n för spelaren.
C Tryck på
FjärrsensorFjärrsensor
?/1 på spelaren.
53
Uppspelningssidan ska vara vänd nedåt
D Sätt i skivan med uppspelningssidan vänd nedåt.
E Tryck på
Spelaren börjar uppspelningen av skivan:
N.
A
18
Efter steg 5
Beroende på skivan kan en meny visas på TV-skärmen. I så fall väljer du ett alternativ på menyn
och spelar DVD-skivan (sidan 39) eller VIDEO CD-skivan (sidan 40).
Stoppa uppspelning
Tryck på x.
Ta ut skivan
Tryck på A på spelaren och ta sedan ut skivan.
Stänga av spelaren
Tryck på ?/1. Spelaren går in i standby-läge och strömindikatorn ?/1 lyser röd.
Komma igång
19
19
Kopplingar
Ansluta spelaren
Följ steg 1 till 5 för att ansluta spelaren och justera inställningarna.
Innan du börjar stänger du av spelaren, kontrollerar att du har alla tillbehör och sätter i batterierna
i fjärrkontrollen (15). Ta bort uttagsluckan.
Obs!
• Se till att alla kablar är ordentligt inkopplade för att undvika störningar.
• Mer information om anslutningar finns i instruktionerna som levererades med de olika komponenterna.
Steg 1: Ansluta video-kablarna
Ansluta spelaren till en TV-monitor, projektor eller en AV-förstärkare (mottagare) med en videokabel. Välj ett mönster mellan A och C, beroende på vilka ingångar du har på TV:n, projektorn
eller AV-förstärkaren (mottagaren).
(gul)
TV, projektor, AVförstärkare (mottagare)
Nätkabel (medföljer)
l: Signalflöde
Ljud/video-kabel
(medföljer)
(gul)
Nätadapter AC-F21 för
växelström (medföljer)
Ljud/video-kabel
(medföljer)
S video-kabel
(medföljer inte)
(gul)
till VIDEO
OUT
till VIDEO
OUT
(gul)
(gul)
EURO AV-adapter (medföljer
vissa modeller)
till S-VIDEO
OUT
TV, projektor, AVförstärkare (mottagare)
CD/DVD-spelare
TV
20
A Om du ansluter till en videoingång
Koppla de gula kontakterna på ljud/video-kabeln (medföljer) till de gula videouttagen. Det ger
bilder av standardkvalitet.
Gul (Video)
Vit (V)
Röd (H)
Gul (Video)
Vit (V)
Röd (H)
Koppla de röda och vita kontakterna till ljudingångarna (sidan 23).
B Om du ansluter till en S VIDEO-ingång
Anslut S VIDEO-kabeln (medföljer inte). Det ger bilder av hög kvalitet.
C Om du ansluter till en SCART (EURO AV)-ingång
Anslut EURO AV-adaptern till SCART (EURO AV)-ingången på TV:n och anslut spelaren och
EURO AV-adaptern med ljud/video-kabeln (medföljer). Anslut de gula kontakterna på ljud/
video-kabeln till de gula videouttagen. Koppla de röda och vita kontakterna till ljudingångarna
(sidan 23).
Gul (Video)
TV
EURO AV-adapter
Röd (H)
Vit (V)
Obs!
• Anslut inte spelaren till en videobandspelare. Bilden på TV-skärmen kanske inte blir perfekt om signaler från
spelaren går via en videobandspelare.
Gul (Video)
Vit (V)
Röd (H)
Kopplingar
Videobandspelare
CD/DVD-spelare
Koppla direkt.
• När du spelar en skiva som spelats in med NTSC-färgsystem använder spelaren NTSC och bilden kanske inte kan
visas på TV-apparater som endast har färgsystemet PAL. I så fall trycker du på
• Spelaren byter då till det färgsystem som gäller för den anslutna TV:n (PAL eller NTSC) (sidan 18). (Endast
asiatiska modeller)
TV
A och tar ut skivan.
21
Steg 2: Ansluta ljudkablarna
Se diagrammet nedan för att välja den anslutning som bäst passar ditt system. Vilka surroundeffekter som du kommer att få beror på vilka anslutningar och komponenter du använder.
Välja en anslutning
Välj en av följande anslutningar, till .
AnslutningKomponenter som ska anslutas
(sidan 23)
A
(sidan 24)
B
(sidan 24)
B
(sidan 26)
C
(sidan 28)
D
A
TV (stereo)
Stereoförstärkare (mottagare)
(endast ljudinsignaler för vänster (V) och höger kanal (H) eller med en
digital ingång)
• 2 högtalare
(främre V och H)
MD-däck/DAT-däck
AV- f örstärkare (mottagare) med dekoder för Dolby* Surround (Pro
Logic)
(endast ljudingångar för vänster (V) och höger kanal (H) eller med en
digital ingång)
• 3 högtalare
(främre V och H, och bakre (enkanalig))
• 6 högtalare
(främre V och H, centrum, bakre V och H, subwoofer)
AV- f örstärkare (mottagare) som har Dolby Digital, MPEG-ljud eller
DTS**-dekoder och en digital ingång
• 6 högtalare
(främre V och H, centrum, bakre V och H, subwoofer)
D
* Tillverkad på Dolby Laboratories licens. “Dolby”, “Pro Logic” och dubbel-D-symbol är varumärken som tillhör
** “DTS” är ett varumärke som tillhör Digital Theater Systems, Inc.
22
A
Koppla till TV:n
Denna koppling kommer att använda TV-högtalarna för ljudet.
xRekommenderade surround-ljudeffekter för denna koppling.
• TVS DYNAMIK (sidan 53)
• TVS RYMD (sidan 53)
CD/DVD-spelare
Kopplingar
Nätkabel (ingår)
Nätadapter AC-F21
för växelström
(medföljer)
till AUDIO
OUT L
TV
EURO AV-adapter (medföljer)
(för anslutning till SCART
(EURO AV)-ingången)
till ljudingång
l: Signalflöde
Den gula kontakten används för videosignaler (sidan 20).
(vit)
(gul)
(vit)
(röd)
(vit)
(röd)
till
AUDIO
OUT R
(röd)
Ljud/video-kabel
(medföljer)
(gul)
forts.
,
23
B
Ansluta till en stereoförstärkare (mottagare) och 2 högtalare/Ansluta till ett
MD-däck eller DAT-däck
I det här alternativet används de två fronthögtalarna anslutna till stereoförstärkaren (mottagaren)
för ljudet. Om stereoförstärkaren (mottagaren) endast har ljudingångar H och V, använder du
B-1
. Om stereoförstärkaren (mottagaren) har en digital ingång använder du. För
anslutning till ett MD-däck eller ett DAT-däck använder du . I det här fallet kan du även
B-2
ansluta spelaren direkt till MD-däcket eller DAT-däcket utan att använda stereoförstärkaren
(mottagare).
B-2
xRekommenderade surround-effekter endast för anslutning med .
B-1
• TVS STANDARD (sidan 53)
I kopplingsalternativet kan du använda den medföljande ljud/video-kabeln i stället för att använda en
z
separat ljudkabel.
B-1
z För att få bättre surround-ljudeffekter ska du se till att placera dig mellan högtalarna när du lyssnar.
Obs!
Om du väljer en av TVS-effekterna när du spelar en skiva, kommer inget ljud från högtalarna om du använder
anslutningsalternativet .
B-2
24
CD/DVD-spelare
Nätkabel (medföljer)
Nätadapter AC-F21
för växelström
(medföljer)
till AUDIO
OUT L
(vit)
(vit)
(röd)
till AUDIO
OUT R
(röd)
till DIGITAL OUT
(OPTICAL)
Kopplingar
[Högtalare]
Främre
(V)
Främre
(H)
l: Signalflöde
Stereoljudkabel
(medföljer inte)
till ljudingång
Stereoförstärkare (mottagare)
eller
(vit)(röd)
Optisk digitalkabel
(medföljer inte)
till optisk digital
ingång
MD-däck/DAT-däck
forts.
,
25
C
Ansluta till en Dolby Surround (Pro Logic)-dekoderförstärkare (mottagare)
och 3 till 6 högtalare
Med det här anslutningsalternativet får du surround-effekter från Dolby Surround (Pro Logic)dekodern i förstärkaren (mottagare). Om du har en AV-förstärkare (mottagare) med Dolby
Digital, MPEG-ljud eller DTS-dekoder, går du till sidan 28.
Du kan endast lyssna på Dolby Surround-effekter när du spelar skivor med Dolby Surround-ljud
eller flerkanaligt ljud (Dolby Digital).
Pro Logic använder minst tre högtalare (främre V och H och bakre (enkanalig)). Surroundeffekterna förbättras om 6 högtalare (främre V och H, centrum, bakre V och H och subwoofer)
används.
Om stereoförstärkaren (mottagaren) endast har ljudingångar H och V, använder du . Om
stereoförstärkaren (mottagaren) har en digital ingång, använder du .
C-2
xRekommenderade surround-ljudeffekter med denna anslutning till förstärkaren (mottagaren).
• Dolby Surround (Pro Logic) (sidan 71)
z
Se förstärkarens bruksanvisning för att få en korrekt högtalarplacering.
C-1
26
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.