Sony DSLR-A450 Users guide [sr]

Digitalni Single Lens Reflex fotoaparat
Uputstvo za upotrebu
DSLR-A450
4-159-241-11 (1)
Priprema fotoaparata
Pre upotrebe
Snimanje
Upotreba funkcija snimanja
Upotreba funkcija reprodukcije
Promena podešenja
Prikaz snimaka na računaru
Štampanje fotografija
© 2010 Sony Corporation
Korisniku
Broj modela i serijski broj se nalaze na donjoj strani fotoaparata. Zapišite serijski broj na donju liniju. Navedite ove brojeve pri svakom pozivanju
ć
ovlaš enog servisa ili zastupnika. Broj modela DSLR-A450 Serijski broj_________________________
UPOZORENJE
Kako biste smanjili opasnost od požara ili električnog udara, ne izlažite uređaj uticaju kiše ili vlage.
VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE SAČUVAJTE OVO UPUTSTVO. OPASNOST - KAKO BISTE SMANJILI OPAS­NOST OD POŽARA ILI ELEKTRIČNOG UDARA, PAŽLJIVO SE PRIDRŽA­VAJTE OVOG UPUTSTVA.
Ako utikač svojim oblikom ne odgovara utičnici, upotrebite adapter koji odgovara vrsti zidne utičnice.
Oprez
Baterija
Ako se baterijom pogrešno rukuje, može eksplodirati, uzrokovati požar ili hemijske opekotine. Pridržavajte se sledećih mera opreza.
C Nemojte rastavljati bateriju. C Nemojte gnječiti niti izlagati bateriju
udarcima i silama kao što je udaranjem čekića ili stajanje na nju.
C Nemojte kratko spajati niti dozvoliti
kontakt baterije sa metalnim predmetima.
C Nemojte izlagati povišenoj temperaturi
iznad 60 °C, kao što je pod uticajem direktnog sunca ili u vozilu parkiranom na suncu.
C Nemojte spaljivati ili bacati u vatru. C Nemojte rukovati oštećenim litijum-
jonskim baterijama ili ako su procurile.
C Obavezno punite bateriju pomoću origi-
nalnog Sony punjača ili ureñaja koji služi za punjenje baterija.
2
C Držite bateriju izvan dometa male dece. C Bateriju držite suvom. C Zamenite bateriju samo identi nom ili
zamenskom koju preporučuje Sony.
C Dotrajalu bateriju odmah zbrinite u
skladu sa uputstvom.
Punjač baterije
Čak i ako indikator CHARGE ne svetli, punjač baterije nije odspojen iz napajanja sve dok je utikač priključen u zidnu utičnicu. Ako se tokom upotrebe punjača pojave problemi, odmah isključite napajanje tako da odspojite utikač iz utičnice.
č
3
4
Za korisnike u Evropi
Napomena za države u kojima se primenjuju EU smernice
Proizvoñač ovog ureñaja je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlaš eni zastupnik za elektromag­netnu kompatibilnost i sigurnost ureñaja je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemačka. Za informacije o servisu i garantnim uslovima, obratite se na adrese navedene u posebnim garantnim ili servisnim dokumentima.
Ovaj proizvod je ispitan i potvrñena je us­klañenost sa smernicom EMC za upotrebu spojnih kablova kraćih od 3 m.
Pažnja
Elektromagnetno polje na odreñenim fre­kvencijama može uticati na sliku i zvuk ovog digitalnog fotoaparata.
Napomena
Ako statički elektricitet ili elektromagneti­zam prouzrokuje prekid prenosa podataka, ponovo pokrenite aplikaciju ili odspojite i ponovo spojite komunikacioni kabl (USB, i sl.).
ć
Zbrinjavanje starih električnih i elek­tronskih uređaja (primenjuje se u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama sa sistemima odvojenog prikupljanja otpada)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne sme zbri­njavati kao kućni otpad. On treba da bude zbrinut na, za tu namenu na predviñenom mestu za reciklažu električne ili elektronske opreme. Pravilnim zbrinjavanjem starog proizvoda čuvate okolinu i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se okolina i zdravlje ljudi. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili prodavnicu gde ste kupili proizvod.
5
Zbrinjavanje starih baterija (prime­njuje se u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama sa sistemima odvojenog prikupljanja otpada)
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži označava da se isporučena baterija ne sme zbrinjavati kao kućni otpad. Na nekim baterijama ovaj simbol se može koristiti u kombinaciji sa hemijskim simbo­lom. Hemijski simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb) se koriste ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim zbrinjavanjem starih baterija čuvate okolinu i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se okolina i zdravlje ljudi. Reci­klažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. U slučaju da neki proizvod iz sigurnosnih razloga ili zbog performansi ili ispravnosti zahteva stalnu vezu sa ugrañenom baterijom, njenu zamenu valja poveriti isključivo ovlaš enom servisu. Kako bi se garantovalo pravilno rukovanje baterijom, na kraju njenog radnog veka je odnesite na odlagalište za recikliranje elek­trične i elektronske opreme. Za sve ostale baterije molimo da pogledate poglavlje o tome kako sigurno izvaditi bate­riju iz ureñaja. Odnesite je na odlagalište za recikliranje dotrajalih baterija. Za detaljne informacije o reciklaži ovog ureñaja ili baterije, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
ć
6
Napomene o upotrebi fotoaparata
Snimanje
Kod Live View moda snimanja sa ručnom proverom izoštrenosti, snimljena slika može se razlikovati od slike koju vidite na LCD ekranu.
Izjava
Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan kompenzovati gubitak nesnimljenog materi­jala zbog nemogućnosti snimanja ili repro­dukcije usled kvara fotoaparata ili medija za snimanje, ili zbog nekog drugog razloga.
Sigurnosna kopija
Obavezno napravite sigurnosne kopije poda­taka kako ih ne biste nepovratno izbrisali.
Napomene o LCD ekranu i objektivu
C LCD ekran je proizveden visoko preci-
znom tehnologijom tako da preko 99,99% piksela radi ispravno. Ipak, mogu se trajno pojaviti sitne crne i/ili svetle tačkice u boji (bele, crvene, plave ili zelene). To je normalno u procesu proizvodnje i ni na koji način ne utiče na snimljeni materijal.
Crne, bele, crvene, plave i zelene tačke
C Ne izlažite fotoaparat direktnom sunčevom
svetlu. Ako se sunčevo svetlo fokusira na predmet u blizini, može uzrokovati požar. Ako aparat trebate staviti na mesto izloženo sunčevom svetlu, pričvrstite poklopac objektiva.
C Pri niskim temperaturama na ekranu se
mogu pojaviti zaostale slike, no to je uobi­čajeno u takvim uslovima. Kad uključite aparat na hladnom mestu, LCD ekran se može privremeno zatamniti. Kad se aparat zagreje, monitor će raditi normalno.
C Nemojte jako pritiskati LCD ekran jer
to može prouzrokovati promene boje i kvarove.
O autorskim pravima
TV programi, filmovi, video trake i drugi materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima. Neovlaš eno snimanje takvih materijala može biti u suprotnosti zakonima o autorskim pravima.
Slike iz priručnika
Slike prikazane u ovom uputstvu su navede­ne kao primeri te nisu stvarne fotografije snimljene ovim aparatom.
ć
Napomena o tehničkim podacima navedenim u ovom uputstvu
Podaci o efektu i tehnički podaci definisani su u sledećim uslovima, osim ako nije dru­gačije navedeno u uputstvu za upotrebu: na običnoj sobnoj temperaturi od 25 °C i uz upotrebu potpuno napunjene baterije.
7
Sadržaj
Priprema fotoaparata
Pre upotrebe
Snimanje
Napomene o upotrebi fotoaparata.....................................7
Provera isporučenog pribora............................................12
Priprema baterije .............................................................13
Postavljanje objektiva......................................................20
Umetanje memorijske kartice..........................................22
Priprema fotoaparata .......................................................25
Upotreba isporučenog pribora .........................................27
Provera broja mogućih snimaka......................................29
Čišćenje...........................................................................31
Opis delova i indikatora na ekranu..................................34
Prednja strana ...........................................................34
Zadnja strana ............................................................35
Gornja strana ............................................................36
Bočne strane/donja strana.........................................37
Promena prikaza informacija o snimanju (DISP)........38
LCD ekran (grafički prikaz) .....................................39
LCD ekran (standardni prikaz).................................41
Tražilo ......................................................................43
Odabir funkcije/podešenja...............................................44
Odabir funkcije tipkom Fn (funkcija) .......................45
Funkcije odabrane tipkom Fn (funkcija)...................46
Funkcije odabrane tipkom MENU............................46
Snimanje bez potresanja fotoaparata ...............................48
Pravilan položaj........................................................48
Upotreba funkcije SteadyShot...................................49
Upotreba stativa........................................................50
z/{ Snimanje sa automatskim podešenjem.............51
Snimanje sa prikladnim podešenjem za objekat
(Scene Selection)......................................................53
/ Portretne fotografije............................................54
0 Fotografisanje pejzaža.........................................55
1 Fotografisanje malih objekata..............................56
. Fotografisanje objekata koji se kreću...................57
y Fotografisanje u suton.........................................58
z Noćno fotografisanje...........................................59
8
Upotreba funkcija snimanja
Snimanje slike na željeni način (mod ekspozicije).......... 60
Automatsko programirano snimanje..................... 61
Snimanje uz kontrolu zamućenja pozadine
(Prioritet otvora blende) .................................... 62
Snimanje pokretnog objekta na razne načine
(prioritet brzine zatvarača) ................................ 64
Snimanje sa ručno podešenom ekspozicijom
(ručna ekspozicija) ............................................ 66
Snimanje tragova svetla sa dugom ekspozicijom
(BULB)............................................................. 69
Odabir načina izoštravanja ............................................. 71
Upotreba automatskog izoštravanja ......................... 71
Snimanje sa željenom kompozicijom (blokada
izoštravanja)...................................................... 73
Odabir načina izoštravanja prema kretanju objekta
(automatsko izoštravanje).................................. 74
Odabir područja izoštravanja (područje
automatskog izoštravanja)................................. 75
Ručno izoštravanje (Manual focus).......................... 76
Snimanje uz Live View sa ručnom proverom
izoštrenosti........................................................ 77
Promena prikaza informacija o snimanju (DISP)..... 79
LCD ekran............................................................... 80
Upotreba blica................................................................. 82
Izvoñenje snimanja sa bežičnim blicom.................... 85
Podešavanje svetline slike (ekspozicija, kompenzacija
blic, merenje svetla)................................................. 86
Snimanje sa fiksnom svetlinom (AE Lock) ............. 86
Upotreba kompenzacije svetline za celu sliku
(kompenzacija ekspozicije)............................... 87
Podešavanje količine svetla blica
(kompenzacija blica)......................................... 88
Podešavanje jačine blica (Flash Control)................. 89
Odabir načina merenja svetline objekta (Metering
mode)................................................................ 90
9
Upotreba funkcija reprodukcije
Automatska korekcija svetline i kontrasta (D-Range)......91
Ispravljanje svetline slike (D-Range Optimizer).......91
Automatska korekcija sa bogatom gradacijom
(Auto High Dynamic Range)..............................92
Obrada slike ....................................................................94
Odabir željenog načina obrade slike
(Creative Style)..................................................94
Promena opsega reprodukcije boje (Color Space) .....95
Podešavanje ISO osetljivosti...........................................96
Podešavanje tonova boje (White balance).......................97
Podešavanje ravnoteže beline u skladu sa odreñenim
svetlosnim izvorom
(Auto/Preset white balance) ...............................97
Podešavanje temperature boje i efekta filtera
(Color Temperature/Color filter)........................98
Registrovanje tonova boje (Custom white balance)..99
5/6 Odabir načina okidanja.......................................101
Pojedinačno snimanje.............................................101
Kontinuirano snimanje............................................101
Upotreba self-timera ...............................................102
Snimanje slika sa pomaknutom ekspozicijom
(Exposure bracket)...........................................103
Snimanje sa pomakom ravnoteže beline
(WB bracket)....................................................104
Snimanje upotrebom daljinskog upravljača ............105
Reprodukcija snimaka...................................................106
Provera informacija o snimljenim slikama....................111
Zaštita slika (Protect).....................................................134
Brisanje snimaka (Delete) .............................................115
Gledanje snimaka na TV ekranu ...................................117
10
Promena podešenja
Prikaz snimaka na računaru
Štampanje fotografija
Ostalo
Podešavanje veličine i kvaliteta slike.............................120
Podešavanje načina za snimanje na memorijsku
karticu.....................................................................122
Promena podešenja redukcije šuma...............................124
Promena funkcije tipke AEL.........................................125
Promena ostalih podešenja ............................................126
Podešavanje LCD ekrana ..............................................127
Provera verzije fotoaparata............................................128
Resetovanje na fabrička podešenja................................129
Kopiranje snimaka na računar........................................131
Upotreba softvera ..........................................................138
DPOF postavke .............................................................143
Direktno štampanje slika na štampaču koji podržava funkciju
PictBridge...............................................................145
Tehnički podaci.............................................................147
U slučaju problema........................................................151
Poruke upozorenja.........................................................160
Mere opreza...................................................................163
11
Provera isporučenog pribora
Broj u zagradama označava količinu.
C BC-VM10 Punjač (1)/
Mrežni kabl (1)
C Akumulatorska baterija
NP-FM500H (1)
C USB kabl (1)
C Remen za nošenje na ramenu (1)
C Poklopac okulara (1)
C Poklopac kućišta (1) (pričvršćen na
fotoaparat)
C Uputstvo za upotrebu (ovaj priručnik)
(1)
C Okular (1) (pričvršćen na
fotoaparat)
C CD-ROM (aplikativni softver za
µ fotoaparat) (1)
12
Priprema baterije
Pri prvoj upotrebi fotoaparata, napunite NP-FM500H "InfoLITHIUM" bateriju (isporučena).
Punjenje baterije
"InfoLITHIUM" baterija može se puniti čak i kad nije sasvim ispražnjena. Može se takoñe koristiti kad nije sasvim napunjena.
1
Umetnite bateriju u punjač.
Pritisnite bateriju dok ne klikne.
Spojite mrežni kabl u zidnu
2
utičnicu.
Indikator svetli: Punjenje je u toku. Indikator ne svetli: Normalno punjenje je završeno. Jedan sat nakon isključenja indikatora: Punjenje je završeno do kraja.
O vremenu punjenja
C Da bi se sasvim prazna baterija (isporučena) napunila do kraja pri tempe-
raturi od 25 °C, potrebno je odreñeno vreme.
Punjenje do kraja Normalno punjenje
Približno 235 min Približno 175 min
C Vreme punjenja razlikuje se zavisno od preostalog kapaciteta baterije
ili uslova punjenja.
Indikator CHARGE
U zidnu utičnicu
13
C Savetujemo vam da bateriju punite na sobnoj temperaturi izmeñu 10 i
30 °C. Izvan tog temperaturnog opsega baterija se možda neće moći puniti efikasno.
Napomene
C Spojite punjač na lako dostupnu mrežnu utičnicu u blizini. C Kad se punjenje završi, odspojite mrežni kabl iz mrežne utičnice i izvadite bateriju
iz punjača. Ako ostavite napunjenu bateriju u punjaču, može joj se smanjiti trajanje.
C Isporučeni punjač koristite isključivo za punjenje baterija serije "InfoLITHIUM"
serije M. Ostale baterije mogu procuriti, pregrejati se ili eksplodirati u punjaču, te uzrokovati ozlede i opekotine.
C Ako indikator CHARGE ponovo trepće, to može značiti grešku u radu baterije ili
da je umetnuta baterija koja nije podržanog tipa. Proverite tip baterije koja se puni. Ako je baterija odgovarajuće vrste skinite je sa punjača, zamenite je novom ili drugom te proverite da li punjač radi pravilno. Ako punjač radi pravilno, možda je došlo do problema u radu baterije.
C Zaprljan punjač neće ispravno raditi. Očistite bateriju suvom tkaninom ili sl.
Upotreba ovog fotoaparata u inostranstvu — izvori napajanja
Ovaj fotoaparat i punjač, kao i mrežni adapter AC-PW10AM (nije isporučen), možete koristiti u bilo kojoj zemlji ili regiji sa napajanjem izmeñu 100 V i 240 V AC, 50/60 Hz.
Napomena
C Nemojte koristiti elektronski transformator (putni punjač) jer može prouzrokovati
kvar.
14
Odgovarajući utikači za određene zemlje/regije u svetu
Tip A
(američki)
Tu su opisane odgovarajuće vrste napona i utikača. Zavisno od područja koriste se različite vrste utikača i napona. Oprez: Potrebno je koristiti mrežni kabl koji odgovara zahtevima za odreñenu zemlju.
Evropa
Zemlje/regije Napon Frekvencija (Hz)
Austrija 230 50 C Belgija 230 50 C Češka 220 50 C Danska 230 50 C Finska 230 50 C Francuska 230 50 C Nemačka 230 50 C Grčka 220 50 C
ñ
Ma arska 220 50 C Island 230 50 C Irska 230 50 C/BF Italija 220 50 C Luksemburg 230 50 C Holandija 230 50 C Norveška 230 50 C Poljska 220 50 C Portugal 230 50 C Rumunija 220 50 C Rusija 220 50 C Slovačka 220 50 C Španija 127/230 50 C Švedska 230 50 C Švajcarska 230 50 C Velika Britanija 240 50 BF
Azija
Zemlje/regije Napon Frekvencija (Hz)
Kina 220 50 A Hong Kong 200/220 50 BF Indija 230/240 50 C Indonezija 127/230 50 C Japan 100 50/60 A Koreja (rep) 220 60 C Malezija 240 50 BF Filipini 220/230 60 A/C Singapur 230 50 BF Tajvan 110 60 A Tajland 220 50 C/BF Vijetnam 220 50 A/C
Tip B
(britanski)
Tip BF
(britanski)
Tip B3
(britanski)
Tip C
(CEE)
Tip SE
(CEE)
Vrsta utikača
Vrsta utikača
Tip O
(Okeanija)
15
Okeanija
Zemlje/regije Napon Frekvencija (Hz) Vrsta utikača
Australija 240 50 O Novi Zeland 230/240 50 O
Severna Amerika
Zemlje/regije Napon Frekvencija (Hz)
Kanada 120 60 A SAD 120 60 A
Srednja Amerika
Zemlje/regije Napon Frekvencija (Hz)
Bahami 120/240 60 A Kostarika 110 60 A Kuba 110/220 60 A/C Dominikanska Republika 110 60 A Salvador 110 60 A Gvatemala 120 60 A Honduras 110 60 A Jamajka 110 50 A Meksiko 120/127 60 A Nikaragva 120/240 60 A Panama 110/220 60 A
Južna Amerika
Zemlje/regije Napon Frekvencija (Hz)
Argentina 220 50 C/BF/O Brazil 127/220 60 A/C Čile 220 50 C Kolumbija 120 60 A Peru 220 60 A/C Venecuela 120 60 A
Srednji Istok
Zemlje/regije Napon Frekvencija (Hz)
Iran 220 50 C/BF Irak 220 50 C/BF Izrael 230 50 C Saudijska Arabija 127/220 50 A/C/BF Turska 220 50 C UAE 240 50 C/BF
Afrika
Zemlje/regije Napon Frekvencija (Hz)
Alžir 127/220 50 C Kongo 220 50 C Egipat 220 50 C Etiopija 220 50 C Kenija 240 50 C/BF Nigerija 230 50 C/BF Južna Afrika 220/230 50 C/BF Tanzanija 230 50 C/BF Tunis 220 50 C
Vrsta utikača
Vrsta utikača
Vrsta utikača
Vrsta utikača
Vrsta utikača
16
Umetanje napunjene baterije
1
Otvorite poklopac baterije uz pomeranje preklopke za otvaranje poklopca.
2
Čvrsto umetnite bateriju do kraja u
č
sandu e uz pritisak preklopnog
č
zatvara a vrhom baterije.
Zatvorite poklopac.
3
Vađenje baterije
Isključite fotoaparat i pomerite preklopni
č
zatvara u smeru strelice. Pazite da vam baterija ne ispadne.
Preklopni zatvara
Preklopni zatvara
č
č
17
Uklanjanje poklopca baterije
Poklopac baterije se može ukloniti kako biste pričvrstili hvatište za vertikalno snimanje VG-B50AM (opcija). Za uklanjanje poklopca pritisnite polugicu u smeru strelice i izvucite. Za pričvršći­vanje poklopca stavite ispupčenje u otvor, povucite polugicu prema dole i zatim je pomerite na pripadajuće mesto.
Provera preostalog kapaciteta baterije
Podesite preklopku napajanja na ON i proverite nivo napunjenosti na LCD ekranu.
Nivo napunjenosti baterije
Visok
Nizak
"Baterija prazna"
Snimanje više nije moguće.
Šta je to "InfoLITHIUM" baterija?
"InfoLITHIUM" baterija je litijum-jonska baterija koja omogućuje razmenu informa­cija o uslovima rada sa fotoaparatom. Pri upotrebi "InfoLITHIUM" baterija prikazuje se u procentima preostalo trajanje baterije prema upotrebi fotoaparata.
Napomene
C Prikazani nivo možda neće biti tačan u odreñenim okolnostima. C Nemojte izlagati bateriju vodi. Baterija nije vodootporna. C Ne ostavljajte bateriju na vrlo vrućim mestima, na primer u vozilu ili pod direktnim
sunčevim svetlom.
Raspoložive baterije
Koristite samo NP-FM500H bateriju. Ne mogu se koristiti NP-FM55H, NP-FM50 i NP-FM30.
18
Efikasna upotreba baterije
C Efikasnost baterije se smanjuje na nižim temperaturama. Zato je na
hladnim mestima vek trajanja akumulatorske baterije kraći. Za dužu upotrebu akumulatorske baterije savetujemo da je stavite u džep blizu tela kako biste je zagrejali i stavite je u fotoaparat neposredno pre snimanja.
C Česta upotreba blica, kontinuiranog snimanja ili učestalo isključi-
vanje/uključivanje uzrokuje brže trošenje baterije.
C Vreme snimanja raspoloživo u Live View modu snimanja sa ručnom
proverom izoštrenosti je kraće nego kod upotrebe samog tražila.
Vek trajanja baterije
C Vek trajanja baterije je ograničen. Što je više koristite, njeno trajanje
se pomalo skraćuje. Kad se trajanje baterije znatno skrati, verovatno je istekao njen životni vek. Tada kupite novu akumulatorsku bateriju.
C Vek trajanja baterije zavisi od načina skladištenja, uslova rada i
okolini.
Čuvanje akumulatorske baterije
Ako duže vreme nećete koristiti akumulatorsku bateriju, jednom godišnje je napunite do kraja i zatim je sasvim ispraznite i smestite na suvo i hladno mesto kako biste očuvali njeno normalno funkcionisanje.
19
Postavljanje objektiva
1
Skinite poklopac kućišta sa fotoaparata i zaštitni poklopac sa objektiva.
C Kod zamene objektiva budite brzi i
ne menjajte objektiv na prašnjavim mestima kako prašina i zaprljanja ne bi ušli u fotoaparat.
2
Pričvrstite objektiv tako da po-
Zaštitni poklopac
ravnate narandžaste oznake na objektivu i aparatu.
3
Zakrenite objektiv udesno dok se ne uglavi u odgovarajući položaj.
C Objektiv postavite ravno.
Napomene
C Kod pričvršćivanja objektiva nemojte pritiskati tipku za otpuštanje objektiva. C Ne primenjujte silu kod pričvršćivanja objektiva.
Poklopac kućišta
Narandžaste oznake
20
Skidanje objektiva
1
Pritisnite do kraja tipku za otpu­štanje objektiva i zakrenite objek­tiv ulevo dok se ne zaustavi.
2
Nakon skidanja objektiva, vratite
Tipka za otpuštanje objektiva
poklopac na njega i pričvrstite poklopac kućišta na fotoaparat.
C Pre pričvršćenja poklopca, uklonite
prašinu sa njih.
C S objektivom DT 18 – 55 mm
F3.5 – 5.6 SAM ne isporučuje se zadnji zaštitni poklopac. Nabavite taj poklopac ALC-R55 koji trebate namestiti pri smeštanju objektiva.
Napomena o zameni objektiva
Ako pri zameni objektiva u aparat uñe prašina ili čestice prljavštine te dospeju na površinu senzora slike (deo koji je zamena za film), mogu se zavisno od uslova snimanja pojaviti na slici. Aparat je opremljen anti-dust funkcijom kako bi se sprečilo padanje prašine na senzor slike. Ipak savetujemo da zamenu objektiva izvodite brzo i dalje od prašnjavih mesta kako biste sprečili da u aparat dospe prašina.
Ako na senzor slike dospe prašina ili čestice prljavštine
Očistite senzor slike pomoću funkcije [Cleaning mode] u meniju 0 Setup (str. 32).
21
Umetanje memorijske kartice
Možete koristiti samo "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", SD memorijske kartice i SDHC memorijske kartice. Ne može se upotrebljavati MultiMediaCard. U ovom uputstvu, "Memory Stick PRO Duo" i "Memory Stick PRO-HG Duo" nazivaju se "Memory Stick PRO Duo" kartica, a SD memorijska kartica i SDHC memorijska kartica nazivaju se "SD memorijska kartica".
1
Otvorite poklopac memorijske kartice.
Umetnite "Memory Stick PRO Duo"
2
karticu ili SD memorijsku karticu.
C Umetnite memorijsku karticu kao što je
prikazano dok ne klikne.
Lice kartice (SD memorijska kartica)
Strana s kontaktima
Lice kartice ("Memory Stick PRO Duo")
Strana s kontaktima
3
Odaberite vrstu memorijske kartice koju želite upotrebljavati pomoću preklopke memorijske kartice.
4
Zatvorite poklopac memorijske kartice.
22
Vađenje memorijske kartice
Proverite da indikator pristupa ne svetli, zatim otvorite poklopac memorijske kartice i jednom pritisnite memorijsku karticu.
Indikator pristupa
Napomene o upotrebi memorijskih kartica
C Nemojte udarati, savijati ili bacati memorijsku karticu. C Nemojte upotrebljavati ili smeštati memorijsku karticu u sledećim
uslovima: – Na vrućim mestima, kao što je unutrašnjost vozila parkiranog na
direktnom suncu. – Na mestima izloženim direktnom suncu. – Na vlažnim mestima ili mestima sa korozivnim sredstvima.
C Memorijska kartica može biti vruća odmah nakon dugotrajne upotrebe.
Pažljivo rukujte sa njom.
C Kad indikator pristupa svetli, nemojte vaditi memorijsku karticu ili
bateriju, ili isključivati aparat. Mogli bi da se oštete podaci.
C Podaci se mogu oštetiti ako stavite memorijsku karticu pored snažno
magnetizovanog materijala ili je koristite u prostoru sa statičkim elektri­citetom ili električnim nabojem.
C Savetujemo vam da kopirate važne podatke na drugi medij, na primer
na hard disk računara.
C Kod nošenja ili smeštanja memorijske kartice, stavite je u isporučenu
kutiju.
C Nemojte izlagati memorijsku karticu vodi. C Nemojte dirati kontakte memorijske kartice rukom ili metalnim predmetom. C Ako je zaštitna preklopka na memorijskoj kartici u položaju LOCK,
snimanje i brisanje nisu mogući.
C Pravilan rad sa ovim fotoaparatom potvrñen je za "Memory Stick PRO
Duo" kartice kapaciteta do 32 GB i za SD memorijske kartice kapaciteta do 32 GB.
23
C Ne može se garantovati rad memorijskih kartica na fotoaparatu formati-
ranih pomoću računara.
C Brzina očitavanja i beleženja zavisi od kombinacije memorijske kartice i
ureñaja sa kojim se upotrebljava.
C Nemojte jako pritiskati dok pišete po površini za pisanje na kartici. C Nemojte lepiti nalepnice na memorijsku karticu. C Nemojte rastavljati ili prepravljati memorijske kartice. C Nemojte ostavljati memorijske kartice u dometu male dece jer bi ih deca
mogla slučajno progutati.
Napomene o upotrebi "Memory Stick" kartice uz ovaj fotoaparat
Vrste "Memory Stick" kartica koje se mogu upotrebljavati navedene su u tablici dole. Meñutim, ne može se garantovati pravilan rad sa svim funkci­jama "Memory Stick PRO Duo" kartica.
"Memory Stick PRO Duo" kartica*
"Memory Stick PRO-HG Duo" kartica*
Moguća upotreba uz fotoaparat
"Memory Stick Duo" kartica
"Memory Stick" kartica i "Memory Stick PRO" kartica
* Sadrži tehnologiju MagicGate. MagicGate je tehnologija zaštite autorskih prava
koja koristi sistem enkripcije. Na ovom fotoaparatu ne može se vršiti snimanje/ reprodukcija podataka koji zahtevaju MagicGate.
* Podržava visoku brzinu prenosa podataka pomoću paralelnog interfejsa.
Moguća upotreba uz fotoaparat
Ne može se upotrebljavati uz fotoaparat
24
Priprema fotoaparata
Podešavanje datuma
Kod prvog uključenja fotoaparata pojaviće se meni za podešavanje datuma/vremena.
1
Podesite preklopku napajanja na ON za uključenje fotoaparata.
C Za isključenje fotoaparata, podesite je
na OFF.
Proverite da li je odabrano [OK]
2
na LCD ekranu, zatim pritisnite sredinu kontrolera.
3
Odaberite svaku od opcija pomoću b/B i podesite brojčanu vrednost pomoću v/V.
C Kad želite promeniti način prikaza
[YYYY/MM/DD], najpre odaberite [YYYY/MM/DD] pomoću b/B i zatim promenite podešenje pomoću v/V.
4
Ponovite korak 3 za podešavanje ostalih opcija, zatim pritisnite sredinu kontrolera.
25
5
Proverite da li je odabrano [OK], zatim pritisnite sredinu kontrolera.
Poništenje podešavanja datuma/tačnog vremena
Pritisnite tipku MENU.
Ponovno podešavanje datuma/vremena
Tipka MENU t 0 1 t [Date/Time setup]
Podešavanje oštrine tražila (dioptrijsko podešavanje)
Dioptrijskim regulatorom podesite sliku u tražilu prema svom vidu tako da vam prikazani indikatori budu jasno vidljivi.
C Uz malo vežbe uz dobro osvetljenje nauči-
ćete jednostavno podesiti odgovarajuću dioptriju.
C Kad indikatori nisu vidljivi jasno čak i ako
podesite dioptriju, preporučujemo vam upotre­bu nastavka za podešavanje dioptrije (opcija).
Kad je zakretanje dioptrijskog regulatora otežano
Postavite prste ispod zatvara a tražila i pomerite zatvara prema gore kako biste ga skinuli te zatim zakrenite regulator.
č
č
26
Upotreba isporučenog pribora
Ovo poglavlje opisuje kako koristiti remen za nošenje na ramenu, poklopca okulara i zatvara a tražila. Drugi pribor je opisan na sledećim stranicama.
C Akumulatorska baterija (str. 13) C Punjač baterije, mrežni kabl (str. 13) C USB kabl (str. 132, 145) C CD-ROM (str. 139)
č
Pričvršćenje remena za nošenje na ramenu
Pričvrstite oba kraja remena na fotoaparat.
C Možete takoñe pričvrstiti poklopac okulara
(str. 28) na remen.
Poklopac okulara
27
Upotreba poklopca okulara i zatvara a tražila
Možete sprečiti ulazak svetla kroz tražilo i uticaj na ekspoziciju. Kod okidanja bez upotrebe tražila ili pri snimanju self-timerom, pričvrstite poklopac okulara.
1
Pažljivo skinite zatvara tražila
č
č
pritiskom na obe njegove bočne strane.
C Postavite prste ispod zatvara a tražila
i pomerite ga prema gore.
C Ako želite da pričvrstite na fotoaparat
objektiva FDA-M1AM (opcija), ugaono tražilo FDA-A1AM (opcija) ili okular sa objektivom FDA-ME1AM (opcija), prvo uklonite zatvara tražila kao na slici.
Navucite poklopac okulara na tražilo.
2
Napomena
C Pri snimanju sa poklopcom okulara, ne mogu se aktivirati senzori okulara. Pri upotre-
bi poklopca okulara isključite [Eye-Start AF] (str. 73) i [Auto off w/VF] (str. 127).
C Za uključenje i isključenje LCD ekrana koristite tipku DISP.
č
č
28
Provera broja mogućih snimaka
Kad umetnete memorijsku karticu u fotoaparat i podesite preklopku napajanja na ON, broj mogućih snimaka (ako nastavite da snimate koristeći tekuća podešenja) je prikazan na LCD ekranu.
Napomene
C Ako "0" treperi žuto, memorijska kartica je puna. Zamenite memorijsku karticu
drugom, ili izbrišite snimke na tekućoj memorijskoj kartici (str. 115).
C Ako "NO CARD" (broj slika za snimanje) treperi žuto, znači da memorijska kartica
nije umetnuta. Umetnite memorijsku karticu.
Broj mogućih snimaka na memorijskoj kartici
Tablica prikazuje približan broj snimaka koje se mogu snimiti na memorijskoj kartici formatiranoj ovim fotoaparatom. Vrednosti se mogu razlikovati zavisno od uslova snimanja.
Veličina slike: L 14M Format slike: 3:2* "Memory Stick PRO Duo" kartica (Jedinica: slike)
Veličina
Kapacitet
Standard 451 893 1796 3642 7188 Fine 319 633 1273 2582 5096 RAW & JPEG 92 184 370 752 1485 RAW 131 260 523 1062 2097
2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB
29
SD memorijska kartica (Jedinica: slike)
Veličina
Standard 442 890 1793 3642 7188 Fine 313 631 1271 2582 5096 RAW & JPEG 90 183 370 752 1485 RAW 128 259 522 1062 2097
* Kad je [Aspect ratio] podešen na [16:9], možete napraviti više snimaka od broja pri-
Kapacitet
kazanog u gornjoj tablici. Meñutim, ako je podešen na [RAW], broj je isti kao za [3:2] format slike.
2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB
Broj mogućih snimaka uz upotrebu baterije
Približan broj snimaka koje možete izvesti je 1050 kad koristite fotoaparat sa do kraja napunjenom baterijom (isporučena). Stvarne vrednosti mogu biti manje od navedenih zavisno od načina upotrebe. C Broj je izračunat sa do kraja napunjenom baterijom i u sledećim situacijama:
– Na sobnoj temperaturi od 25 °C. – [Quality] podešeno na [Fine]. – Izoštravanje podešeno na ǽ (Automatic AF). – Jedno snimanje svakih 30 sekundi. – Jedno aktiviranje blica svaka dva snimanja. – Jedno uključenje i isključenje svakih deset snimanja.
C Postupak merenja se zasniva na standardu CIPA.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association.
30
Loading...
+ 134 hidden pages