Sony DSLR-A390L User Manual

Page 1
Bajonetem A
®
Page 2
VAROVÁNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTN Í INSTRUKCE
-TYTO INSTRUKCE USCHOVEJTE NEBEZPEČÍ ŘIĎTE SE TĚMITO INSTRUKCEMI, ABYSTE OMEZILI NEBEZPEČÍ POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
Pokud se tvar zástrčky nehodí do síťové zásuvky, použijte propojovací adaptér správné konfigurace pro síťovou zásuvku.
2
Page 3
UPOZORNĚNÍ Pro zákazníky v Evropě
Modul akumulátoru
Při nesprávném zacházení s modulem akumulátoru může dojít k výbuchu, zapálení ohně nebo dokonce chemickému popálení. Věnujte pozornost níže uvedeným upozorněním.
• Nerozebírejte jej.
• Nesnažte se modul akumulátoru zdeformovat, ani jej nevystavujte působení síly nebo nárazům, např. tlučení, upuštění na zem nebo šlapání na něj.
• Nezkratujte jej, kontakty akumulátoru by neměly přijít do styku s kovovými předměty.
• Nevystavujte modul akumulátoru teplotě vyšší než 60 °C, např. na přímém slunci nebo v automobilu zaparkovaném na slunci.
• Nespalujte jej a nevhazujte do ohně.
• Nepoužívejte poškozené nebo vytékající lithium-iontové akumulátory.
• Modul akumulátoru dobíjejte vždy pomocí značkové nabíječky Sony nebo pomocí zařízení určeného k nabíjení akumulátoru.
• Nenechávejte modul akumulátoru v dosahu malých dětí.
• Uchovávejte modul akumulátoru v suchu.
• Vyměňte akumulátor pouze za stejný typ nebo ekvivalentní typ doporučený společností Sony.
• Použité moduly akumulátoru urychleně zlikvidujte v souladu s pokyny.
Nabíječka akumulátoru
Ani v případech, kdy kontrolka CHARGE nesvítí, není přístroj odpojen od zdroje střídavého napětí, dokud je připojen do zásuvky. Dojde-li během používání napáječky akumulátorů k jakýmkoliv potížím, ihned přerušte napájení přístroje – zástrčku ihned odpojte od síťové zásuvky.
Upozornění pro zákazníky v zemích, na které se vztahují směrnice ES
Výrobcem tohoto produktu je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Oprávněným zástupcem pro EMC a bezpečnost produktů je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. S otázkami týkajícími se servisu či záruky se obracejte na adresy uvedené ve zvláštních servisních či záručních dokumentech.
Tento výrobek byl testován a bylo shledáno, že splňuje omezení stanovená ve směrnici EMC pro používání propojovacích kabelů kratších než 3 metry.
Upozornění
Elektromagnetické pole může při specifických frekvencích ovlivnit obraz a zvuk tohoto přístroje.
Upozornění
Pokud statická elektřina nebo elektromagnetismus způsobí přerušení přenosu dat v polovině (selhání), restartujte aplikaci a znovu připojte komunikační kabel (kabel USB apod.).
3
Page 4
Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, podniku pro likvidaci domovního odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
4
Nakládání s nepotřebnými bateriemi (platí v Evropské unii a dalších evropských státech využívajících systém odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na baterii nebo na jejím obalu upozorňuje, že s baterií opatřenou tímto označením by se nemělo nakládat jako s běžným domácím odpadem. Symbol nacházející se na určitých typech baterii může být použit v kombinaci s chemickou značkou. Značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou přidány, pokud baterie obsahuje více než 0,0005% rtuti nebo 0,004% olova. Správným nakládáním s těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k nímž by mohlo docházet v případech nevhodného zacházení s vyřazenými bateriemi. Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje. V případě, že výrobek z důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií, je třeba, aby takovouto baterii vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný personál. K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo, předejte výrobek, který je na konci své životnosti na místo, jenž je určené ke sběru elektrických a elektronických zařízení za účelem jejich recyklace. Pokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té části návodu k obsluze, která popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Nepotřebnou baterii odevzdejte k recyklaci na příslušné sběrné místo. Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku či baterii kontaktujte, prosím, místní obecní úřad, firmu zabezpečující místní odpadové hospodářství nebo prodejnu, kde jste výrobek zakoupili.
Page 5

Poznámky k používání fotoaparátu

Postup snímání
• Fotoaparát má dva režimy snímání: režim Live View při použití displeje LCD a režim hledáčku při použití hledáčku (OVF).
• Mezi snímkem zaznamenaným v režimu živého zobrazení Live View a snímkem zaznamenaným v režimu hledáčku mohou existovat rozdíly, například v expozici, vyvážení bílé nebo v optimalizaci dynamického rozsahu, v závislosti na použité metodě měření nebo režimu expozice.
• V režimu Live View se může pořízený snímek lišit od snímku zobrazeného na displeji LCD. Rozdíl bude výraznější například v následujících případech: – při použití blesku; – při snímání při nízké intenzitě
osvětlení, například v noci;
– jestliže je rozdíl v jasu předmětu
příliš veliký;
– při připojování kruhového filtru PL.
Za obsah nahrávek se neposkytuje žádná kompenzace
Pokud není možno nahrávat nebo přehrávat v důsledku poruchy fotoaparátu, paměťové karty atd., nelze nijak kompenzovat obsah nahrávky.
Doporučení k zálohování
Abyste předešli potenciálnímu riziku ztráty dat, vždy si data zkopírujte (zálohujte) na jiné médium.
Poznámky k displeji LCD a objektivu
• Displej LCD je vyroben za použití extrémně přesné technologie, takže více než 99,99 % pixelů je funkčních k efektivnímu použití. Přesto se na displeji LCD mohou trvale objevovat ojedinělé černé anebo jasné světelné body (bílé, červené, modré nebo zelené). Tyto body jsou normální jev výrobního procesu a nijak neovlivňují snímky. Chcete-li vyřešit potíže s režimem Live View, můžete snížit vliv těchto problémů použitím funkce „Mapování pixelů“ (str. 154).
• Nedržte fotoaparát za displej LCD.
• Nevystavujte fotoaparát přímému slunci. Pokud by se světlo ze slunce koncentrovalo do blízkého bodu, mohlo by dojít ke vznícení. V případě, že musíte uložit fotoaparát na přímé slunce, nasaďte kryt objektivu.
• Ve studeném prostředí se mohou obrázky na displeji LCD ztrácet. Nejedná se o závadu. Jestliže fotoaparát zapnete ve studeném prostředí, displej LCD může být přechodně tmavý. Když se fotoaparát zahřeje, displej LCD funguje normálně.
• Na displej LCD nepůsobte žádným tlakem. Mohlo by dojít k nesprávnému zobrazení barev na displeji a jeho poruše.
Černé, bílé, červené, modré a zelené body
5
Page 6
Varování k autorským právům
Televizní programy, filmy, videokazety a další materiály mohou být chráněny autorskými právy. Neautorizované nahrávání takových materiálů může být v rozporu s ustanoveními zákonů na ochranu autorských práv.
Fotografie použité v tomto návodu
Fotografie použité jako příklady snímků v tomto návodu jsou reprodukované obrázky, nikoli skutečné snímky pořízené tímto fotoaparátem.
O specifikacích údajů uvedených v tomto Návod kobsluze
Údaje týkající se výkonu a specifikací jsou definovány za následujících podmínek s výjimkou těch, které jsou uvedeny v tomto Návodu k obsluze: za běžné teploty prostředí 25 °C a při plně nabitém akumulátoru.
6
Page 7

Obsah

Příprava fotoaparátu
Před obsluhou přístroje
Fotografování
Poznámky k používání fotoaparátu .............................. 5
Kontrola přiloženého příslušenství ............................. 11
Příprava bloku akumulátorů ........................................ 12
Nasazení objektivu ........................................................18
Vložení paměťové karty ...............................................20
Příprava fotoaparátu ..................................................... 23
Použití přiloženého příslušenství ................................. 25
Zjištění počtu snímků, které je možné uložit ............. 27
Čištění .............................................................................29
Identifikace součástí a indikátorů na obrazovce ....... 32
Přední strana ............................................................. 32
Zadní strana ..............................................................33
Boční/dolní části .......................................................34
Displej LCD ............................................................. 35
Výběr funkce/nastavení ................................................ 37
Funkce vybrané pomocí ovládacího tlačítka ........ 38
Funkce vybrané pomocí tlačítka Fn (Funkce) ..... 39
Funkce vybrané pomocí tlačítka MENU .............. 40
Nastavení úhlu displeje LCD ....................................... 41
Fotografování bez chvění fotoaparátu ........................42
Správný postoj .......................................................... 42
Použití funkce SteadyShot ...................................... 43
Použití stativu ........................................................... 44
/ Fotografování s automatickým
nastavením ................................................................. 45
Pořizování snímků s odpovídajícím nastavením pro
objekt (Výběr scény) ............................................... 47
Pořizování portrétních snímků ......................... 48
Pořizování snímků krajiny ................................ 49
Pořizování snímků malých objektů ..................50
Pořizování snímků pohybujících se objektů ....51
Pořizování snímků západu slunce ...................52
Pořizování nočních snímků .............................. 53
7
Page 8
Použití funkce fotografování
Pořizování snímků vlastním způsobem (Režim
expozice)....................................................................54
Pořizování snímků v automatickém režimu ..... 56
Pořizování snímků řízením rozmazání pozadí
(Priorita clony) ................................................57
Pořizování snímku pohybujícího se objektu
s různými vyjádřeními (Priorita rychlosti
závěrky) ............................................................ 59
Pořizování snímků s ručně upravenou expozicí
(Ruční expozice) ............................................. 61
Stopy pořizování snímku s dlouhou expozicí
(BULB) ............................................................63
Fotografování s hledáčkem (OVF) .............................65
Přepnutí na hledáček ...............................................65
Nastavení zaostření hledáčku (nastavení dioptrií)
............................................................................66
Přepínání zobrazení informací záznamu (DISP)
............................................................................67
Displej LCD (grafické zobrazení) ......................... 68
Displej LCD (standardní zobrazení) ..................... 70
Hledáček ...................................................................72
Výběr režimu zaostření ................................................ 73
Použití automatického zaostření ............................ 73
Fotografování s požadovanou kompozicí
(zámek zaostření) ............................................75
Výběr metody zaostření vyhovující pohyblivému
objektu (Režim automatického zaostření)
............................................................................76
Výběr zaostřené oblasti (oblast AF) ..................... 77
Manuální úprava zaostření (Ruční zaostření) ......78
Jednokrokové přiblížení ...............................................79
Použití blesku .................................................................80
Použití bezdrátového blesku ..................................83
Úprava jasu snímku (expozice, kompenzace blesku,
měření) ......................................................................84
Použití kompenzace jasu pro celý snímek
(Kompenzace expozice) ................................. 84
Úprava intenzity světla blesku (Kompenzace
blesku)...............................................................86
Výběr způsobu měření jasu objektu (Režim
měření expozice) .............................................87
8
Page 9
Použití funkce prohlížení
Změna nastavení
Prohlížení snímků v počítači
Nastavení ISO ................................................................ 88
Úprava barevných tónů (Vyvážení bílé) ....................89
Nastavení vyvážení bílé pro potřeby konkrétního
světelného zdroje (Automatické/
Přednastavené vyvážení bílé) ......................... 89
Uložení barevných tónů (Vlastní vyvážení bílé)
............................................................................90
Zpracování snímku .......................................................92
Korekce jasu snímku (Optimalizace dynamického
rozsahu) ............................................................ 92
Výběr požadovaného zpracování snímku
(Vlastní nastavení)........................................... 92
Změna rozsahu reprodukce barev (Barevný
prostor)............................................................. 94
Volba režimu pohonu ...................................... 95
Snímání po jednotlivých snímcích .......................... 95
Průběžné snímání .....................................................95
Použití samospouště ................................................ 96
Pořizování snímků s posunutou hodnotou expozice
(Stupňovaná expozice) ................................... 97
Fotografování pomocí dálkového ovládání .......... 99
Přehrávání obrázků ..................................................... 100
Kontrola informací pořízených snímků .................... 104
Ochrana snímků (Chránit) ......................................... 107
Mazání snímků (Vymazat) .........................................108
Prohlížení snímků na obrazovce televizoru ............. 110
Nastavení velikosti a kvality snímku ......................... 114
Výběr způsobu záznamu na paměťovou kartu ........ 116
Změna nastavení redukce šumu ................................ 118
Změna funkcí ovladače .............................................. 119
Změna ostatních nastavení ........................................ 120
Nastavení displeje LCD ............................................. 122
Ověření verze fotoaparátu ......................................... 124
Resetování do výchozího nastavení .......................... 125
Kopírování snímků do počítače ................................. 127
Prohlížení snímků v počítači ...................................... 131
Použití softwaru ...........................................................135
9
Page 10
Tisk snímků
Ostatní
Rejstrík ............................................................................................... 165
Určování značek DPOF ............................................. 141
Tisk snímků připojením fotoaparátu k tiskárně
kompatibilní se standardem PictBridge ..............143
Specifikace ...................................................................146
Odstranění problémů .................................................. 150
Varovná hlášení ...........................................................160
Upozornění .................................................................. 163
10
Page 11

Příprava fotoaparátu

Kontrola přiloženého příslušenství

Číslo v závorkách udává počet kusů.
• BC-VH1 Nabíječka akumulátoru (1)
• Napájecí šňůra (1) (nepřiložena v USA a Kanadě)
• Dobíjecí blok akumulátorů NP-FH50 (1)
• Kabel USB (1)
• Ramenní popruh (1)
• Krytka hledáčku (1)
• Kryt těla fotoaparátu (1) (nasazen na fotoaparátu)
• Očnice (1) (nasazena na fotoaparátu)
• Disk CD-ROM (aplikační software k fotoaparátu α) (1)
• Průvodce pro rychlý start (1)
• Návod k obsluze (tato příručka) (1)
Příprava fotoaparátu
11
Page 12

Příprava bloku akumulátorů

Před prvním použitím fotoaparátu nabijte blok akumulátorů NP­FH50 „InfoLITHIUM“ (přiložen).
Dobíjení bloku akumulátorů
Blok akumulátorů „InfoLITHIUM“ lze dobíjet i v případě, že není zcela vybitý. Zároveň jej lze používat, i když není zcela nabitý.
1 Vložte blok akumulátorů do
nabíječky akumulátoru.
Zatlačte blok akumulátorů do aretované polohy.
12
Page 13
2 Zapojte nabíječku
akumulátoru do elektrické zásuvky.
Svítí: Probíhá nabíjení Nesvítí: Normální nabíjení dokončeno Hodina po zhasnutí indikátoru: Plné nabití dokončeno
Pro zákazníky v USA a Kanadě
Zástrčka
K zásuvce síťového napájení
Kontrolka CHARGE
Pro zákazníky v jiných zemích/regionech než je USA a Kanada
Napájecí šňůra
Kontrolka CHARGE
Doba nabíjení
• Čas potřebný k úplnému nabití bloku akumulátorů (přiložen) při teplotě 25 °C:
Plné nabití Normální nabití
Asi 265 min. Asi 205 min.
• Doba nabíjení se liší v závislosti na zbývající kapacitě bloku akumulátorů nebo na podmínkách nabíjení.
Příprava fotoaparátu
Jestliže indikátor CHARGE bliká
• Indikátor CHARGE přiložené nabíječky akumulátoru bliká těmito způsoby: – Rychlé blikání: Světlo se opakovaně zapíná a vypíná v intervalu 0,15 s. – Pomalé blikání: Světlo se opakovaně zapíná a vypíná v intervalu
1,5 s.
13
Page 14
• Když indikátor CHARGE bliká rychle, vyjměte nabíjený blok akumulátorů a znovu jej řádně vložte do nabíječky akumulátoru. Jestliže indikátor CHARGE opět bliká rychle, může to znamenat chybu akumulátoru nebo to, že byl vložen jiný než určený typ bloku akumulátorů. Zkontrolujte, zda jde o blok akumulátorů správného typu. Jde-li o blok akumulátorů určeného typu, vyjměte blok akumulátorů, vyměňte ho za nový nebo jiný a zkontrolujte, zda nabíječka akumulátoru pracuje správně. Jestliže nabíječka akumulátoru pracuje správně, pravděpodobně došlo k chybě akumulátoru.
• Když indikátor CHARGE bliká pomalu – nabíječka akumulátoru dočasně zastavila nabíjení a přešla do pohotovostního režimu. Nabíječka akumulátoru automaticky zastaví nabíjení a přejde do pohotovostního režimu, jakmile zjistí teplotu mimo doporučený provozní rozsah teplot. Když se teplota vrátí zpět do příslušného rozsahu, nabíječka akumulátoru obnoví nabíjení a indikátor CHARGE se znovu rozsvítí. Blok akumulátorů doporučujeme dobíjet při okolní teplotě v rozsahu 10 až 30 °C.
Poznámky
• Zapojte nabíječku akumulátoru do nejbližší elektrické zásuvky.
• Po skončeném nabíjení odpojte napájecí kabel ze zásuvky a blok akumulátorů
vyjměte z nabíječky. Ponecháte-li nabitý blok akumulátorů v nabíječce akumulátoru, může se zkrátit jeho životnost.
• V nabíječce akumulátoru (přiložena) u fotoaparátu nenabíjejte žádný jiný
blok akumulátorů než typ „InfoLITHIUM“ H. Pokusíte-li se nabíjet jiné než určené akumulátory, mohou vytéct, přehřívat se nebo vybuchnout. Představují riziko úrazu elektrickým proudem a popálenin.
• Je-li nabíječka akumulátoru znečištěná, nabití nemusí proběhnout úspěšně.
Nabíječku akumulátoru vyčistěte měkkým a suchým hadříkem.
Použití fotoaparátu v zahraničí – zdroje napájení
Fotoaparát, nabíječku akumulátorů a napájecí adaptér AC-PW10AM (prodává se zvlášť) lze používat v kterékoliv zemi či oblasti, kde má elektrická síť střídavé napětí 100 V až 240 V a frekvenci 50/60 Hz.
Poznámka
• Nepoužívejte elektronický transformátor (cestovní konvertor), protože může
způsobit závadu.
14
Page 15
Vložení nabitého bloku akumulátorů
1 Posuňte páčku k otevření
krytu přihrádky na akumulátor a kryt otevřete.
2 Hranou akumulátoru
stiskněte blokovací páčku a blok akumulátorů řádně zasuňte až na doraz.
3 Zavřete kryt přihrádky na
akumulátor.
Vyjmutí bloku akumulátorů
Vypněte fotoaparát a posuňte blokovací páčku ve směru šipky. Dávejte pozor, aby blok akumulátorů nevypadl.
Příprava fotoaparátu
Blokovací páčka
Blokovací páčka
15
Page 16
Kontrola zbývající kapacity akumulátoru
Vypínač přepněte do polohy ON a zkontrolujte kapacitu na displeji LCD.
„Akumulátor
Kapacita akumulátoru
Vysoká Nízká
vybitý“
Nelze pořizovat další snímky.
Informace o bloku akumulátorů „InfoLITHIUM“
Blok akumulátorů „InfoLITHIUM“ je lithium-iontový akumulátor, který má funkce pro výměnu informací souvisejících s provozním stavem fotoaparátu.
Poznámky
• Zobrazený stav nemusí být za jistých okolností správný.
• Nevystavujte blok akumulátorů působení vody. Blok akumulátorů není
vodotěsný.
• Blok akumulátorů nenechávejte na extrémně teplých místech (například
v automobilu nebo na přímém slunečním světle).
Dostupné bloky akumulátorů
V tomto fotoaparátu lze používat pouze blok akumulátorů NP-FH50. Poznámka: typ NP-FH30 ani NP-FH40 používat nelze.
Efektivní používání bloku akumulátorů
• Výkon akumulátoru klesá při nízké teplotě. To znamená, že doba použitelnosti se v chladném prostředí zkracuje a rychlost průběžného snímání se zpomaluje. Proto je vhodné blok akumulátorů nosit v kapse při těle kvůli jeho zahřátí a vkládat jej do fotoaparátu až těsně před zahájením fotografování.
• Blok akumulátorů se vybíjí rychleji při častém použití blesku či průběžného snímání, nebo při častém zapínání a vypínání fotoaparátu.
• V režimu Live View vydrží akumulátor kratší dobu než v režimu hledáčku. Domníváte-li se, že kapacita akumulátoru je vyčerpána příliš rychle, přepněte do režimu hledáčku. Akumulátor tak vydrží delší dobu.
16
Page 17
Životnost akumulátoru
• Životnost akumulátoru je omezena. Kapacita akumulátoru se postupem času a používáním pomalu snižuje. Jestliže se doba provozu akumulátoru znatelně zkrátí, je pravděpodobné, že blok akumulátorů dosáhnul hranice své životnosti. Kupte nový blok akumulátorů.
• Životnost akumulátorů se liší podle způsobu uložení a provozních podmínek i podle prostředí, ve kterém se bloky akumulátorů používají.
Skladování bloku akumulátorů
Jestliže předpokládáte, že blok akumulátorů nebudete delší dobu používat, jednou ročně jej zcela nabijte a zcela vybijte ve fotoaparátu. Poté ho uložte na chladném a suchém místě, aby se prodloužila jeho životnost.
Příprava fotoaparátu
17
Page 18

Nasazení objektivu

1 Sejměte kryt těla fotoaparátu
a přepravní víčko ze zadní části objektivu.
• Při výměně objektivu rychle vyměňte objektiv na místě s malou prašností, aby nedošlo k vniknutí prachu či nečistot do fotoaparátu.
Přepravní víčko
2 Objektiv nasaďte tak, že
vyrovnáte oranžové značky na objektivu a na fotoaparátu.
3 Objektiv otáčejte ve směru
hodinových ručiček, dokud nezaklapne do zajištěné polohy.
Poznámky
• Zadní kryt objektivu není přiložen se sadou objektivu DT 18-55 mm F3,5-5,6 SAM. Když ukládáte objektiv, aniž by byl nasazen na fotoaparát, kupte zadní kryt objektivu ALC-R55.
• Při nasazování objektivu nemačkejte tlačítko k uvolnění objektivu.
• Objektiv nenasazujte silou.
• S tímto fotoaparátem nejsou kompatibilní objektivy s bajonetem E.
Kryt těla fotoaparátu
Oranžové značky
18
Page 19
Sejmutí objektivu
1 Zcela stiskněte tlačítko
k uvolnění objektivu a objektivem otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud se nezastaví.
Tlačítko k uvolnění objektivu
2 Nasaďte na objektiv
přepravní víčko a na fotoaparát kryt těla fotoaparátu.
• Před nasazením víčka a krytu z nich odstraňte prach.
• Když kupujete sadu objektivu DT 18 – 55 mm F3,5 – 5,6 SAM, kupte také zadní kryt objektivu ALC-R55.
Poznámka k výměně objektivu
Pokud by při výměně objektivu do fotoaparátu pronikl prach nebo nečistoty a znečistily by povrch snímače obrazu (součást zastávající funkci filmu), mohou se tyto nečistoty – podle fotografovaného prostředí – objevit na snímku. Fotoaparát je vybaven protiprachovou funkcí, která brání usazování prachu na snímači obrazu. Při nasazování nebo snímání objektivu je třeba výměnu objektivu provést rychle na bezprašném místě.
Když na snímači obrazu ulpí prach nebo nečistoty
Vyčistěte snímač obrazu pomocí volby [Režim čištění] v nabídce Nastavení (str. 30).
Příprava fotoaparátu
19
Page 20

Vložení paměťové karty

V tomto fotoaparátu lze používat pouze „Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick PRO-HG Duo“, paměťové karty SD a paměťové karty SDHC. Paměťovou kartu MultiMediaCard v tomto fotoaparátu použít nelze. V tomto návodu k obsluze jsou „Memory Stick PRO Duo“ a „Memory Stick PRO-HG Duo“ uváděny jako „Memory Stick PRO Duo“, a paměťové karty SD a paměťové karty SDHC uváděny jako jako „paměťová karta SD“.
1 Otevřete kryt paměťové
karty.
2 Vložte „Memory Stick PRO
Duo“ nebo paměťovou kartu SD.
• Vložte paměťovou kartu do aretované polohy, viz obrázek.
3 Pomocí přepínače paměťové
karty vyberte typ používané paměťové karty.
20
Čelní strana (paměťová karta SD)
Strana s kontakty
Čelní strana („Memory Stick PRO Duo“)
Strana s kontakty
Page 21
4 Zavřete kryt paměťové karty.
Vyjmutí paměťové karty
Ujistěte se, že indikátor přístupu nesvítí. Otevřete kryt paměťové karty a jednou zatlačte na paměťovou kartu.
Kontrolka přístupu
Poznámky k použití paměťových karet
• Paměťovou kartu neohýbejte a nevystavujte pádům ani nárazům.
• Nepoužívejte ani neskladujte paměťovou kartu za těchto podmínek: – v prostředí s vysokými teplotami, např. v horkých místnostech
nebo v autě na přímém slunci; – na přímém slunci; – na vlhkých místech nebo místech s přítomností korozivních látek.
• Bezprostředně po delším používání může být paměťová karta horká. Zacházejte s ní opatrně.
• Pokud svítí indikátor přístupu, nevyjímejte paměťovou kartu, nevytahujte blok akumulátorů ani nevypínejte napájení. Mohlo by dojít k porušení dat.
• V případě umístění paměťové karty do blízkosti silně magnetického materiálu nebo při použití paměťové karty v prostředí s výskytem statické elektřiny nebo elektrického rušení může dojít k poškození dat na kartě.
• Doporučujeme důležitá data zálohovat, například na pevný disk počítače.
• K přenášení a skladování paměťové karty používejte přiložený obal.
• Nevystavujte paměťovou kartu vodě.
• Nedotýkejte se kontaktů paměťové karty rukama nebo kovovými předměty.
Příprava fotoaparátu
21
Page 22
• Když je přepínač ochrany proti zápisu na paměťové kartě nastaven do polohy LOCK, nelze provádět operace, jako je nahrávání či mazání snímků.
• V tomto fotoaparátu je ověřena správná funkce „Memory Stick PRO Duo“ o kapacitě až 32 GB a paměťových karet SD o kapacitě až 32 GB.
• U paměťových karet naformátovaných počítačem není funkce v tomto fotoaparátu zaručena.
• Rychlost pro čtení/zápis dat se liší podle kombinace paměťové karty a použitého vybavení.
• Při psaní do oblasti poznámky příliš netlačte.
• Na paměťové karty jako takové nelepte žádné štítky.
• Paměťové karty nerozebírejte ani neupravujte.
• Paměťové karty nenechávejte v dosahu malých dětí. Mohly by kartu náhodně spolknout.
Poznámky k použití „Memory Stick“ v tomto fotoaparátu
V tomto fotoaparátu lze používat typy „Memory Stick“ uvedené v tabulce, viz níže. Nicméně správnou činnost nelze zaručit pro všechny funkce „Memory Stick PRO Duo“.
„Memory Stick PRO Duo“*
„Memory Stick PRO-HG Duo“*
„Memory Stick Duo“ Nedostupné s fotoaparátem
Dostupné s fotoaparátem
„Memory Stick“ a „Memory Stick PRO“
* Disponuje funkcí MagicGate. MagicGate je technologie na ochranu
autorských práv, která využívá šifrovací technologii. S tímto fotoaparátem nelze uskutečnit nahrávání/přehrávání dat, které vyžaduje funkce MagicGate.
* Podporuje vysokorychlostní přenos dat pomocí paralelního rozhraní.
Nedostupné s fotoaparátem
22
Page 23

Příprava fotoaparátu

Nastavení data
Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka nastavení data ačasu.
1 Přepnutím vypínače do
polohy ON zapněte fotoaparát.
• Vypnutí provedete přepnutím vypínače do polohy OFF.
2 Ujistěte se, zda je na displeji
LCD vybrána položka [OK], a stiskněte střed ovládacího tlačítka.
3 Pro přepínaní mezi
položkami použijte tlačítka b/B a číselnou hodnotu nastavte pomocí tlačítek v/ V.
• Při změně pořadí formátu data [RRRR/MM/DD] nejprve zvolte formát data [RRRR/MM/DD] pomocí tlačítek b/B a potom jej změňte pomocí tlačítek v/V.
Příprava fotoaparátu
4 Zopakováním kroku 3 nastavte ostatní položky. Potom
stiskněte střed ovládacího tlačítka.
23
Page 24
5 Ujistěte se, že je vybrána položka [OK], a stiskněte
střed ovládacího tlačítka.
Zrušení operace nastavení data a času
Stiskněte tlačítko MENU.
Opětovné nastavení data/času
Tlačítko MENU t 2 t [Nast.data/času]
24
Page 25

Použití přiloženého příslušenství

V této části je popsáno použití ramenního popruhu, krytky hledáčku a očnice. Ostatní příslušenství je popsáno na těchto stranách:
• dobíjecí blok akumulátorů (str. 12);
• nabíječka akumulátoru (str. 12);
• napájecí kabel (nepřiložena v USA a Kanadě) (str. 12);
• kabel USB (str. 128, 144);
• disk CD-ROM (str. 136).
Připojení ramenního popruhu
Připevněte oba konce popruhu k fotoaparátu.
• K popruhu lze také připevnit krytku hledáčku (str. 26).
Krytka hledáčku
Příprava fotoaparátu
25
Page 26
Použití krytky hledáčku a očnice
Můžete zabránit pronikání světla hledáčkem, které by mohlo ovlivnit expozici. Pokud se závěrka spouští bez použití hledáčku v režimu hledáčku, například při fotografování se samospouští, nasuňte krytku hledáčku.
1 Sklopte displej LCD dolů.
2 Opatrně sejměte očnici tak,
že zatlačíte na oba konce.
• Pomocí prstů na spodní straně očnice ji vysuňte nahoru.
3 Nasuňte krytku hledáčku
přes hledáček.
Poznámka
• Snímače oka umístěné pod hledáčkem se mohou aktivovat v závislosti na situaci a může dojít k úpravě zaostření, nebo může displej LCD stále blikat. V takových případech vypněte [Eye-Start AF] (str. 65) i [Auto vyp.hled.] (str. 123).
26
Page 27

Zjištění počtu snímků, které je možné uložit

Jakmile vložíte paměťovou kartu do fotoaparátu a přepnete vypínač do polohy ON, na displeji LCD se zobrazí počet snímků (budete-li pokračovat ve fotografování se stávajícím nastavením).
Poznámky
• Když žlutě bliká „0“ (počet snímků, které lze zaznamenat), je paměťová karta zaplněna. Vyměňte paměťovou kartu za jinou nebo smažte snímky na aktuální paměťové kartě (str. 108).
• Když žlutě bliká „NO CARD“ (počet snímků, které lze zaznamenat), není vložena žádná paměťová karta. Vložte paměťovou kartu.
Počet snímků, které lze nahrát na paměťovou kartu
Tabulka zobrazuje přibližný počet snímků, které lze uložit na paměťovou kartu naformátovanou v tomto fotoaparátu. Tyto hodnoty jsou určeny testováním standardních paměťových karet Sony. Tyto hodnoty se mohou lišit podle podmínek fotografování a nahrávání.
Velikost obr.: L 14M Poměr stran: 3:2* „Memory Stick PRO Duo“ (Jednotky: snímky)
Kapacita
Velikost
Standard 548 1085 2180 4421 8725 Jemné 393 779 1566 3176 6268 RAW & JPEG 72 144 291 592 1169 RAW 89 178 358 728 1438
2GB 4GB 8GB 16GB 32GB
Příprava fotoaparátu
27
Page 28
Paměťová karta SD (Jednotky: snímky)
Kapacita
Velikost
Standard 537 1081 2177 4421 8889 Jemné 385 776 1564 3176 6386 RAW & JPEG 71 144 291 592 1191 RAW 87 177 358 728 1465
* Je-li volba [Poměr stran] nastavena na hodnotu [16:9], můžete zaznamenat
více obrázků, než kolik je uvedeno v tabulce nahoře. Je-li však tato volba nastavena na hodnotu [RAW], je počet snímků totožný s počtem snímků s poměrem stran [3:2].
2GB 4GB 8GB 16GB 32GB
Počet snímků, které lze nahrát při použití bloku akumulátorů
Přibližný počet snímků, které lze zaznamenat při používání fotoaparátu s plně nabitým blokem akumulátorů (přiložen), je následující. Vezměte prosím na vědomí, že podle podmínek použití může být skutečný počet nižší než zde uvedený.
Režim Live View Přibližně 230 snímků Režim hledáčku Přibližně 500 snímků
• Údaj se počítal při plně nabitém akumulátoru za těchto podmínek: – okolní teplota 25 °C; – [volba Kvalita] je nastavena na [Jemné]; – [volba Režim aut.zaost.] je nastavena na (Automatické AF); – pořízení snímku každých 30 sekund; – blesk se používá pro každý druhý snímek; – vypnutí a zapnutí po každých deseti snímcích.
• Způsob měření je založen na standardu CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
28
Page 29

Čištění

Čištění displeje LCD
Povrch displeje otřete běžně dostupnou čisticí sadou na displeje LCD a odstraňte tak otisky prstů, prach apod.
Čištění objektivu
• Při čištění povrchu objektivu odstraňte prach pomocí běžně dostupného ofukovače. Pokud prach ulpí na povrchu, setřete jej měkkým hadříkem nebo papírovým ubrouskem jemně navlhčeným roztokem na čištění objektivu. Povrch stírejte spirálovitě od středu k okraji. Na povrch objektivu nikdy nestříkejte čisticí roztok přímo.
• Nedotýkejte se vnitřku fotoaparátu ani kontaktů objektivu nebo zrcadla. Protože prach na zrcadle nebo kolem zrcadla může nepříznivě ovlivnit systém automatického zaostřování, odfoukněte jej pomocí běžně dostupného ofukovače. Jestliže se prach dostane na snímač obrazu, může se zobrazovat na snímcích. Fotoaparát přepněte do režimu čištění, poté fotoaparát vyčistěte pomocí ofukovače (str. 30). K čištění vnitřku fotoaparátu nepoužívejte ofukování se sprejem. Jeho používání by mohlo způsobit poruchu.
• Nepoužívejte čisticí roztoky obsahující organická rozpouštědla, jako jsou ředidla nebo benzín.
Čištění krytu fotoaparátu
Kryt fotoaparátu otřete jemně navlhčeným měkkým hadříkem a potom jej otřete do sucha. Nepoužívejte níže uvedené produkty, protože mohou poškodit povrchovou úpravu nebo pouzdro přístroje.
• Chemické produkty, jako jsou ředidla, benzín, alkohol, jednorázové textilie, repelenty proti hmyzu, opalovací přípravky nebo insekticidy apod.
• Nedotýkejte se fotoaparátu rukou znečištěnou uvedenými látkami.
• Fotoaparát nenechávejte po delší dobu v kontaktu s gumou ani vinylem.
Příprava fotoaparátu
29
Page 30
Čištění snímače obrazu
Pokud by dovnitř fotoaparátu pronikl prach nebo nečistoty a znečistily by povrch snímače obrazu (součást, která zastává funkci filmu), mohou se – podle fotografovaného prostředí – nečistoty objevit na snímku. Dostane-li se prach na snímač obrazu, vyčistěte jej dále uvedeným postupem pomocí běžně dostupného čisticího ofukovače. Snímač obrazu lze snadno vyčistit pouze pomocí čistícího balónku a protiprachové funkce.
Poznámky
• Čištění lze provést pouze tehdy, když je stav akumulátoru (ikona baterie se třemi čárkami) nebo lepší. Vybití akumulátoru během čištění může způsobit poškození závěrky. Čištění je třeba provést rychle. Doporučujeme použít napájecí adaptér AC-PW10AM (prodává se zvlášť).
• Nepoužívejte ofukování se sprejem, protože by dovnitř těla fotoaparátu mohlo rozptýlit kapičky vody.
1 Přesvědčte se, že je akumulátor plně nabitý (str. 16).
2 Stiskněte tlačítko MENU
a vyberte volbu 3 pomocí b/B na ovládacím tlačítku.
Tlačítko MENU
3 Vyberte [Režim čištění]
pomocí v/V a poté stiskněte střed ovládacího tlačítka.
Zobrazí se zpráva „Po vyčištění vypněte fotoaparát. Pokračovat?“.
4 Zvolte [OK] pomocí v na ovládacím tlačítku a
stiskněte jeho střed.
Snímač obrázku bude krátce vibrovat a poté se zrcadlo vpředu zvedne.
30
Page 31
5 Sejměte objektiv (str. 19).
6 K vyčištění povrchu snímače
obrazu a jeho okolí použijte ofukovač.
• Nedotýkejte se snímače obrazu špičkou ofukovače. Čištění proveďte rychle.
• Přední stranu fotoaparátu přidržte směrem dolů, aby se ve fotoaparátu nemohl prach znovu usadit.
• Při čištění snímače obrazu nevkládejte špičku ofukovače do prostoru za upevněním objektivu.
7 Nasaďte objektiv a fotoaparát vypněte.
Poznámka
• Jestliže kapacita akumulátoru během čištění příliš klesne, fotoaparát začne pískat. Okamžitě čištění ukončete a fotoaparát vypněte.
Příprava fotoaparátu
31
Page 32

Před obsluhou přístroje

Identifikace součástí a indikátorů na obrazovce

Podrobnosti týkající se obsluhy naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.

Přední strana

A Tlačítko spouště (45) B Vypínač (23) C Ovladač (58, 119) D Indikátor samospouště (96) E Kontakty objektivu* F Dálkový snímač G Zrcadlo* H Upevnění I Vestavěný blesk* (80) J Polohovací značka snímače
snímku (75)
K Ovladač režimů (45 – 64)
32
L Tlačítko k uvolnění objektivu
(19)
M Přepínač režimu zaostření
(73, 78)
* Nedotýkejte se těchto dílů
přímo.
Page 33

Zadní strana

Před obsluhou přístroje
A Patice na příslušenství
s autoaretací (83)
B Hledáček* (65) C Tlačítko MENU (40) D Snímače hledáčku (65, 123) E Displej LCD (35, 41, 100,
104)
F Světelné čidlo (122) G Ovladač nastavení dioptrií
(66)
H Přepínač LIVE VIEW/OVF
(65)
I Tlačítko (Inteligentní
telekonvertor) (79)
J Pro fotografování: Tlačítko
(Expozice) (84)
Prohlížení: Tlačítko (Přiblížení) (101)
K Tlačítko Fn (Funkce) (39) L Ovládací tlačítko (Enter)
(37)/Tlačítko bodového automatického ostření (77)
M Ovládací tlačítko
Když je nabídka zapnuta: v/V/b/B (37) Když je nabídka vypnuta: DISP (36, 67, 100)/
(95)/ISO (88)/ (80)
N Tlačítko (Vymazat) (108) O Tlačítko (Přehrávání)
(100)
* Nedotýkejte se těchto dílů
přímo.
33
Page 34

Boční/dolní části

A Koncovka HDMI (110) B Přepínač paměťové karty C Kryt paměťové karty D Slot pro vložení „Memory
Stick PRO Duo“ (20)
E Slot pro vložení paměťové
karty SD (20)
F Koncovka (USB) (128,
144)
G Kontrolka přístupu (21) H Úchyty pro ramenní
popruh (25)
I Vstup pro napájení DC IN
• Připojujete-li k fotoaparátu
napájecí adaptér AC­PW10AM (prodává se zvlášť), vypněte fotoaparát a poté připojte koncovku adaptéru k jeho vstupu pro napájení DC IN.
J Kryt akumulátoru (15)
34
K Závit pro stativ
• Používejte stativ se šroubem o max. délce 5,5 mm. Pomocí šroubů delších než 5,5 mm nelze fotoaparát bezpečně upevnit ke stativu a může dojít k poškození fotoaparátu.
Page 35

Displej LCD

Indikátory na displeji se v režimu Live View zobrazují následovně. Informace o indikátorech v režimu hledáčku naleznete na straně 68.
Před obsluhou přístroje
AB
Displej Indikace
Zbývající kapacita (16)
×1,4 Inteligentní
telekonvertor (79) Kvalita snímku (115)
Velikost obrázku (114)/ Poměr stran (114)
Paměťová karta (20)
100 Zbývajíc í počet snímků,
G9
jež je možné nahrát (27)
Vyvážení bílé (přednastavené, vlastní,
7500K
teplota barev, barevný filtr) (89)
Optimalizace
dynamického rozsahu (92)
Vlastní nastavení (92)
Displej Indikace
Režim pohonu (95)
Histogram (85)
Režim zaostření (76)
Oblast AF (77)
Měření (87)
P A S M
ISO 400 Citlivost ISO (88)
Ovladač režimů (45 –
64)
Režim blesku (80)
Bez červených očí (82)
+2.0 Kompenzace blesku
(86)
35
Page 36
C
Displej Indikace z Zaostřování (74) 1/125 Rychlost závěrky (59) F3.5 Clona (57)
Stupnice EV (62, 98) Varování při chvění
fotoaparátu (43) stupnice SteadyShot
(43)
Přepínání zobrazení informací záznamu
Po každém stisknutí DISP na ovládacím tlačítku se obrazovka změní následujícím způsobem.
Histogram zapnut Indikátory vypnutyIndikátory zapnuty
Histogram (str. 85)
36
Page 37

Výběr funkce/nastavení

Funkci pořizování snímků nebo přehrávání můžete vybrat ze seznamu v nabídce. Chcete-li zobrazit seznam nabídek, stiskněte ovládací tlačítko, tlačítko Fn (Funkce) nebo tlačítko MENU.
Příklad: Stisknutí tlačítka Fn.
Pomocí ovládacího tlačítka přesuňte kurzor v seznamu nabídek na požadované nastavení a proveďte jej.
: Chcete-li přesunout kurzor, stiskněte v/V/b/B na ovládacím tlačítku. z: Stisknutím středového tlačítka provedete vybrané nastavení.
V tomto Návodu k obsluze je proces výběru funkce ze seznamu nabídek pomocí ovládacího tlačítka popsán takto:
Příklad: Tlačítko Fn t [Vyvážení bílé] t Vybrat požadované nastavení
Spustíte-li určitou operaci, na dolní části displeje budou zobrazeny funkce návodu k použití ovládacího tlačítka. Při práci s fotoaparátem postupujte dle návodu k použití. Popis krok za krokem příkladu uvedeného výše:
Před obsluhou přístroje
1 Stiskněte tlačítko Fn.
37
Page 38
2 Zvolte [Vyvážení bílé] pomocí
v/V/b/B na ovládacím tlačítku a proveďte stisknutím středového tlačítka z.
3 Dle návodu k použití vyberte
a zadejte požadovanou funkci.
Chcete-li například změnit , vyberte položku pomocí tlačítka v/V, nastavte hodnotu na +/– pomocí tlačítka b/B, a poté zadejte nastavení stisknutím středového tlačítka z.
Seznam návodu k použití
Návod k použití uvádí také jiné činnosti než jsou operace ovládacího tlačítka. Ikony mají následující význam.
Tlačítko MENU Návrat s tlačítkem MENU Tlačítko Fn Tlačítko (Vymazat) Tlačítko (Přiblížení) Tlačítko (Přehrávání) Ovladač

Funkce vybrané pomocí ovládacího tlačítka

Na ovládací tlačítko jsou přiřazeny funkce, jež jsou často používané k fotografování v různých situacích. Tyto funkce fotografování lze nastavit přímo a zároveň přepnout stav displeje pomocí ovládacího tlačítka.
Návod k použití
DISP (Zobrazení) (str. 36, 67, 100)
(Blesk) (str. 80)
38
Page 39
ISO (str. 88)
(Režim pohonu) (str. 95)
• Jednotlivé sn. (str. 95)
• Nepřetržité sn. (str. 95)
• Samospoušť (str. 96)
• Samospoušť(n.s.) (str. 96)
• Or.exp: nepřetr. (str. 97)
• Dálkové ovládání (str. 99)

Funkce vybrané pomocí tlačítka Fn (Funkce)

Toto tlačítko vyvolá obrazovky určené k nastavování nebo provádění funkcí, jež jsou často používané k fotografování či prohlížení snímků.
Režim fotografování Režim prohlížení
Režim aut.zaost. (76) Režim měř. exp. (87) Vyvážení bílé (89) Oblast AF (77) Optim.dyn.rozs. (92) Vlastní nast. (92)
Vymazat (108) Přehled snímků (102) Specifikace tisku (141) Prezentace (103) Chránit (107) Otočení (101)
Před obsluhou přístroje
39
Page 40

Funkce vybrané pomocí tlačítka MENU

Lze upravovat základní nastavení fotoaparátu jako celku nebo provádět funkce, jako je fotografování, přehrávání nebo jiné operace.
Nabídka Záznam
Velikost obr. (114) Poměr stran (114) Kvalita (115)
1
Kompenz.blesku (86) Iluminátor AF (82) SteadyShot (43)
Nabídka Vlastní
Eye-Start AF (65) Nast.ovladače (119)
1
Bez červ.očí (82) Auto prohlíž. (122) Auto vyp.hled. (123)
Nabídka Přehrávání
Vymazat (108) Formátovat (117) Prezentace (103)
1
Chránit (107) Specifikace tisku (141) Zobr.přehr. (100)
Nabídka Nastavení
Jas LCD (122) Úsp. režim (LV) (120) Úsp. režim (OVF) (120)
1
OVLÁDÁNÍ HDMI (112) Zobrazení barvy (120) Displej Nápovědy (120)
Barevný prostor (94) RŠ u dl.exp. (118) RŠ při vys.ISO (118)
2
Nast.data/času (121)
Jazyk (121)
Číslo souboru (116)
2
Název složky (116) Vybrat složku (117)
• Nová složka (117)
Spojení USB (128, 143) Zvukové signály (120) Mapování pixelů (154)
3
Režim čištění (30) Verze (124) Reset výchozí (125)
40
Page 41

Fotografování

Nastavení úhlu displeje LCD

Úhel displeje LCD lze nastavit, aby vyhovoval různým podmínkám fotografování. Snímky lze pořizovat v různých polohách.
Nastavte displej LCD na snadno zobrazitelný úhel.
Nízká poloha Vysoká poloha
Fotografování
41
Page 42

Fotografování bez chvění fotoaparátu

„Chvění fotoaparátu“ představuje nechtěné pohyby fotoaparátu po stisknutí tlačítka závěrky, jejichž výsledkem je rozmazaný snímek. Chcete-li zamezit chvění fotoaparátu, postupujte podle návodu uvedeného níže.

Správný postoj

Stabilizujte horní polovinu svého těla tak, abyste nepohybovali fotoaparátem.
V režimu Live View V režimu hledáčku
Bod 1 Jednou rukou uchopte fotoaparát a druhou podepřete objektiv.
2
Bod Rozkročte se tak, abyste měli chodidla v šířce ramen.
42
Page 43
Bod 3 Lehce zapřete lokty o tělo. Pořizujete-li snímek v pokleku, stabilizujte horní polovinu těla opřením lokte na koleno.
Indikátor výstrahy před chvěním fotoaparátu
Indikátor (Výstraha před chvěním fotoaparátu) bliká kvůli možnému chvění fotoaparátu. V tomto případě použijte stativ nebo blesk.
Indikátor (Výstraha před
chvěním fotoaparátu)
Poznámka
• Indikátor (Výstraha před chvěním fotoaparátu) je zobrazen pouze
v režimech s automaticky nastavenou rychlostí závěrky. Tento indikátor není zobrazen v režimech M/S.

Použití funkce SteadyShot

Funkce SteadyShot může snížit vliv chvění fotoaparátu odpovídající zhruba 2,5 až 3,5násobku rychlosti závěrky. Funkce SteadyShot je ve výchozím nastavení zapnuta – [Zap.].
Indikátor stupnice SteadyShot
Indikátor (stupnice SteadyShot) ukazuje stav chvění fotoaparátu. Počkejte, než stupnice poklesne, a poté začněte pořizovat snímky.
Indikátor (stupnice
SteadyShot)
Deaktivace funkce SteadyShot
Tlačítko MENU t 1 t [SteadyShot] t [Vyp.]
Fotografování
43
Page 44
Poznámka
• Funkce SteadyShot nemusí pracovat optimálně, pokud bylo právě zapnuto napájení nebo pokud bylo tlačítko spouště stisknuto najednou, bez pozastavení při polovičním stisknutí. Počkejte, až indikátor (stupnice SteadyShot) poklesne, a poté pomalu stiskněte tlačítko spouště.

Použití stativu

V následujících případech doporučujeme připevnit fotoaparát ke stativu:
• fotografování bez blesku při špatných světelných podmínkách;
• fotografování při malých rychlostech závěrky, jež jsou zpravidla
používány pro focení v noci;
• fotografování blízkého objektu, například v režimu makro;
• fotografování s teleobjektivem.
Poznámka
• Při použití stativu funkci SteadyShot deaktivujte, protože existuje možnost nesprávné činnosti funkce SteadyShot (str. 43).
44
Page 45
/ Fotografování
d
)
s automatickým nastavením
Režim „AUTO“ umožňuje snadné fotografování libovolného objektu za jakýchkoli podmínek, protože fotoaparát provádí posouzení dané situace a vhodně upravuje nastavení. Pořizujete-li snímek na místě, kde je zakázáno použití blesku, vyberte možnost . Když otočíte ovladačem režimů, zobrazí se na obrazovce vysvětlení vybraného režimu a metod fotografování (Displej Nápovědy). Displej Nápovědy lze odstranit (str. 120).
1 Nastavte ovladač režimů na
nebo (Blesk vypnut).
nebo
2 Nastavte displej LCD na snadno zobrazitelný úhel
a držte fotoaparát.
3 Umístěte požadovaný objekt
do zaostřené oblasti.
• Bliká-li indikátor (Výstraha před chvěním fotoaparátu), dbejte na řádné fotografování objektu stabilním držením přístroje nebo pomocí stativu.
Indikátor (Výstraha pře
chvěním fotoaparátu
Zaostřená oblast
Fotografování
4 Při používání objektivu se
zoomem otáčejte kroužkem transfokace objektivu a poté rozhodněte o okamžiku pořízení snímku.
Kroužek transfokace
45
Page 46
5 Chcete-li zaostřit snímek,
stiskněte zpola tlačítko spouště.
Při potvrzení zaostření se rozsvítí z nebo (Indikátor zaostření) (str. 74).
6 Úplným stisknutím tlačítka
spouště pořídíte snímek.
• Stisknutí tlačítka spouště po poklesu indikátoru (stupnice SteadyShot) umožní efektivnější činnost funkce SteadyShot.
Indikátor zaostření
Indikátor (stupnice
Poznámka
• Protože fotoaparát zapne funkci automatického nastavení, nebude k dispozici celá řada funkci, jako je kompenzace expozice nebo nastavení ISO. Chcete-li upravovat různá nastavení, otočte ovladač režimů na P a pak pořizujte snímek objektu.
SteadyShot)
46
Page 47

Pořizování snímků s odpovídajícím nastavením pro objekt (Výběr scény)

Výběr režimu odpovídajícího objektu nebo světelným podmínkám umožňuje pořizování snímků s vhodným nastavením pro daný objekt. Když otočíte ovladačem režimů, zobrazí se na obrazovce vysvětlení vybraného režimu a metod fotografování (Displej Nápovědy). Displej Nápovědy lze odstranit (str. 120).
Poznámka
• Fotoaparát provádí posouzení dané situace a vhodně upravuje nastavení. Protože fotoaparát zapne funkci automatického nastavení, nebude k dispozici celá řada funkci, jako je kompenzace expozice nebo nastavení ISO.
Fotografování
47
Page 48

Pořizování portrétních snímků

Tento režim je vhodný pro
z rozmazávání pozadí
a zaostřování předmětu,
z měkčí podání tónů pokožky.
Nastavte ovladač režimů na (Portrét).
Techniky fotografování
• Chcete-li více rozmazat pozadí, nastavte objektiv do polohy teleobjektivu.
• Zaostřením na oko, které je blíže objektivu, můžete pořídit živý snímek.
• Ochranný kryt objektivu (prodává se zvlášť) lze použít k snímání objektů s osvětlením na pozadí.
• Pokud oči snímané osoby zčervenaly kvůli blesku, používejte funkci bez červených očí (str. 82).
• Pořizujete-li snímek bez blesku, nastavte režim blesku na (Blesk vypnut) (str. 80).
48
Page 49

Pořizování snímků krajiny

Tento režim je vhodný pro
z pořizování celé řady scenérií
se zaostřením a živými barvami.
Nastavte ovladač režimů na (Krajina).
Techniky fotografování
• Chcete-li zdůraznit otevřenost scenérie, nastavte objektiv na širokoúhlý.
• Pořizujete-li snímek s bleskem, nastavte režim blesku na (Blesk vždy) (str. 80).
Fotografování
49
Page 50

Pořizování snímků malých objektů

Tento režim je vhodný pro
z fotografování blízkých
objektů – například květin, hmyzu, jídla nebo malých předmětů.
Nastavte ovladač režimů na (Makro).
Techniky fotografování
• Přibližte se k objektu a snímek pořiďte z minimální vzdálenosti od objektivu.
• Snímek blízkého předmětu lze pořídit pomocí makroobjektivu (prodává se zvlášť).
• Pořizujete-li snímek objektu do 1 m od objektivu, nastavte režim blesku na (Blesk vypnut).
• Při pořizování snímků v režimu makro nebude funkce SteadyShot plně efektivní. Chcete-li dosáhnout lepších výsledků, použijte stativ.
• Pořizujete-li snímek bez blesku, nastavte režim blesku na (Blesk vypnut) (str. 80).
50
Page 51

Pořizování snímků pohybujících se objektů

Tento režim je vhodný pro
z pořizování snímků
pohybujících se objektů venku nebo na osvětlených místech.
Nastavte ovladač režimů na (Sportovní akce).
Techniky fotografování
• Fotoaparát pořizuje snímky plynule po celou dobu, kdy je stisknuté tlačítko spouště.
• Stiskněte a podržte tlačítko závěrky zpola, a počkejte na správný okamžik.
• Pořizujete-li snímek s bleskem, nastavte režim blesku na (Blesk vždy) (str. 80).
Fotografování
51
Page 52

Pořizování snímků západu slunce

Tento režim je vhodný pro
z pořizování snímků s krásnou
červenou barvou zapadajícího slunce.
Nastavte ovladač režimů na (Západ slunce).
Techniky fotografování
• Slouží k pořizování snímků s větším důrazem na červenou barvu než v ostatních režimech. Tento režim je také vhodný k pořizování snímků s krásnou červenou barvou východu slunce.
• Pořizujete-li snímek s bleskem, nastavte režim blesku na (Blesk vždy) (str. 80).
52
Page 53

Pořizování nočních snímků

Tento režim je vhodný pro
z pořizování snímků nočních
scén na větší vzdálenost, aniž by ztrácely temnou atmosféru prostředí.
Nastavte ovladač režimů na (Noční port/scéna).
Pořizujete-li snímek nočního pohledu bez osob, nastavte režim blesku na (Blesk vypnut) (str. 80).
Techniky fotografování
• Zajistěte, aby se předmět nepohyboval, aby snímek nebyl rozmazaný.
• Rychlost závěrky se zpomaluje, a proto se doporučuje používat stativ.
Poznámka
• Při fotografování zcela tmavé scény nebude snímek pořízen správně.
Fotografování
53
Page 54

Pořizování snímků vlastním způsobem (Režim expozice)

Pomocí jednooké zrcadlovky můžete nastavit rychlost závěrky (jak dlouho je otevřená) a clonu (vzdálenost zaostření: hloubka pole), abyste mohli vyzkoušet různé fotografické režimy. Vysokou rychlost závěrky můžete například použít k pořizování snímku pomíjivého tvaru vlny nebo můžete zdůraznit květinu otevřením clon, čímž se vše před ní a za ní rozostří. Toto jsou jen některé z mnoha efektů, které můžete při práci s fotoaparátem využít (str. 57, 59).
Nastavení rychlosti závěrky a clony nevytváří jenom fotografický efekt pohybu nebo zaostření, ale také určuje jas snímku řízením množství expozice (množství světla, které fotoaparát pojme), což je nejdůležitějším faktorem při pořizování snímků.
Změna jasu snímku pomocí množství expozice
Množství expozice
Používáte-li vyšší rychlost závěrky, fotoaparát ji otevře na kratší dobu. To znamená, že fotoaparát bude mít méně času k pojmutí světla a snímek bude tmavší. Chcete-li pořídit světlejší snímek, můžete otevřít clonu (otvor, kterým prochází světlo) do určitého rozsahu, abyste upravili množství světla, které fotoaparát jednorázově pojme. Jas snímku nastavený rychlostí závěrky a clonou se nazývá „expozice“.
nízké vysoké
54
Page 55
Tato část popisuje, jak upravovat expozici a vyzkoušet různé fotografické funkce pomocí pohybu, zaostření a světla. Můžete zjistit správný způsob pořizování snímků oblíbeného objektu. Když otočíte ovladačem režimů, zobrazí se na obrazovce vysvětlení vybraného režimu a metod fotografování (Displej Nápovědy). Displej Nápovědy lze odstranit (str. 120).
Fotografování
55
Page 56

Pořizování snímků v automatickém režimu

Tento režim je vhodný pro
z používání automatické
expozice při ponechání vlastního nastavení citlivosti ISO, vlastního nastavení, optimalizace dynamického rozsahu atd.
1 Nastavte ovladač režimů na P.
2 Nastavte funkce pořizování snímku na požadované
nastavení (str. 73 až 99).
• Pořizujete-li snímek s bleskem, nastavte režim blesku na (Blesk vždy) (str. 80).
3 Zaostřete a fotografujte objekt.
56
Page 57
Pořizování snímků řízením rozmazání pozadí
(Priorita clony)
Tento režim je vhodný pro
z silné zaostření objektu
a rozmazání všeho před ním i za ním. Otevřením clony se zmenší rozsah zaostření. (Hloubka pole bude nižší.)
z pořízení snímku hloubky
scenérie. Zmenšením clony se rozšíří rozsah zaostření. (Hloubka pole bude vyšší.)
1 Nastavte ovladač režimů na A.
Fotografování
57
Page 58
2 Vyberte hodnotu clony (číslo
F) pomocí otočného ovladače.
• Nižší číslo F: Popředí a pozadí objektu je rozmazáno. Vyšší číslo F: Předmět a jeho popředí i pozadí jsou zaostřeny.
• Rozmazání snímku nelze ověřit na displeji LCD ani v hledáčku. Ověřte zaznamenaný snímek a upravte clonu.
Clona (číslo F)
3 Zaostřete a fotografujte
objekt.
Rychlost závěrky je automaticky nastavena, aby bylo dosaženo správné expozice.
• Usoudí-li fotoaparát, že s vybranou hodnotou clony nebude dosaženo správné expozice, rychlost závěrky bliká. V takových případech clonu znovu upravte.
Techniky fotografování
• Rychlost závěrky se může zpomalit v závislosti na hodnotě clony. Je-li rychlost závěrky pomalejší, použijte stativ.
• Chcete-li více rozmazat pozadí, použijte teleobjektiv nebo objektiv disponující menší hodnotou clony (světlý objektiv).
• Pořizujete-li snímek s bleskem, nastavte režim blesku na (Blesk vždy) (str. 80). Nicméně dosah blesku se liší v závislosti na hodnotě clony. Pořizujete-li snímek s bleskem, zkontrolujte jeho dosah (str. 82).
Rychlost závěrky
58
Page 59
Pořizování snímku pohybujícího se objektu
s různými vyjádřeními (Priorita rychlosti závěrky)
Tento režim je vhodný pro
z pořizování snímku
pohybujícího se objektu v jeden okamžik. Chcete-li pořídit ostrý snímek okamžiku pohybu, použijte vyšší rychlost závěrky.
z sledování pohybu
k vyjádření jeho dynamiky a směru. Pomocí pomalejší rychlosti závěrky můžete pořídit snímek stopy pohybujícího se objektu.
1 Nastavte ovladač režimů na S.
Fotografování
59
Page 60
2 Vyberte rychlost závěrky
pomocí otočného ovladače.
Rychlost závěrky
3 Zaostřete a fotografujte
objekt.
Clona je automaticky nastavena tak, aby bylo dosaženo správné expozice.
• Usoudí-li fotoaparát, že s vybranou rychlostí závěrky nebude dosaženo správné expozice, hodnota clony bliká. V takových případech rychlost závěrky znovu upravte.
Techniky fotografování
• Je-li rychlost závěrky pomalejší, použijte stativ.
• Pořizujete-li snímek sportu uvnitř budovy, vyberte vyšší citlivost ISO.
Poznámky
• Indikátor (Výstraha před chvěním fotoaparátu) v režimu priority rychlosti závěrky není zobrazen.
• Čím vyšší citlivost ISO, tím zjevnější je šum fotografií.
• Je-li rychlost závěrky jedna sekunda nebo delší, po pořízení snímku bude provedena redukce šumu (RŠ u dl.exp.). Při této redukci nelze dále fotografovat.
• Pořizujete-li snímek s bleskem, nastavte režim blesku na (Blesk vždy) (str. 80). Nicméně když použijete blesk a zároveň uzavřete clonu (vyšší číslo F) zpomalením rychlosti závěrky, světlo blesku nedosáhne ke vzdáleným objektům.
Clona (číslo F)
60
Page 61
Pořizování snímků s ručně upravenou expozicí
(Ruční expozice)
Tento režim je vhodný pro
z pořizování snímků
s požadovaným nastavením expozice úpravou rychlosti závěrky a clony;
1 Nastavte ovladač režimů na M.
2 Otočte otočným ovladačem,
abyste upravili rychlost závěrky, a při stisknutí tlačítka otočte otočným ovladačem, abyste upravili clonu.
• Pomocí [Nast.ovladače] můžete vybrat položku, kterou ovladač nastavuje (rychl. závěrky nebo clonu) (str. 119).
Tlačítko
Rychlost závěrky
Fotografování
Clona (číslo F)
61
Page 62
3 Po nastavení expozice
pořiďte snímek.
• Ověřte hodnotu expozice na stupnici kompenzace expozice. Směrem k +: Snímky jsou jasnější. Směrem k –: Snímky jsou tmavší. Šipka b B se objeví, pokud nastavení expozice přesahuje rozsah stupnice EV. S rostoucím rozdílem šipka začne blikat.
Poznámky
• Indikátor (Výstraha před chvěním fotoaparátu) není v režimu ruční expozice zobrazen.
• Je-li otočný ovladač nastaven na M, nastavení citlivosti ISO [AUTO] je nastaveno na [100]. V režimu M není nastavení citlivosti ISO [AUTO] dostupné. Nastavte citlivost ISO podle potřeby (str. 88).
• Pořizujete-li snímek s bleskem, nastavte režim blesku na (Blesk vždy) (str. 80). Nicméně dosah blesku se liší v závislosti na hodnotě clony. Pořizujete-li snímek s bleskem, zkontrolujte jeho dosah (str. 82).
Standardní hodnota
62
Page 63
Stopy pořizování snímku s dlouhou expozicí
(BULB)
Tento režim je vhodný pro
z pořizování stop světla, např.
ohňostrojů,
z pořizování stop hvězd.
1 Nastavte ovladač režimů na M.
2 Otáčejte otočným
ovladačem doleva, dokud se nezobrazí hodnota [BULB].
BULB
Fotografování
3 Při stisknutí tlačítka
otáčejte otočným ovladačem, abyste upravili clonu (číslo F).
Tlačítko
63
Page 64
4 Zpola stiskněte tlačítko spouště a upravte zaostření.
5 Tlačítko spouště držte stisknuté po celou dobu
snímání.
Závěrka zůstane otevřená po celou dobu, kdy je tlačítko spouště stisknuté.
Techniky fotografování
• Použijte stativ.
• Pořizujete-li snímek ohňostroje apod., nastavte zaostření v režimu
ručního zaostření na nekonečno.
• Použijte bezdrátový dálkový ovladač (prodává se zvlášť) (str. 99).
Stisknutí tlačítka SHUTTER na dálkovém ovladači spustí fotografování BULB, a jeho další stisknutí ukončí fotografování BULB. Tlačítko SHUTTER na dálkovém ovladači není třeba stisknout a držet.
Poznámky
• Při použití stativu vypněte funkci SteadyShot (str. 43).
• Čím je doba expozice delší, tím zjevnější je šum snímku.
• Po pořízení snímku se provede redukce šumu (RŠ u dl.exp.); trvá po stejnou dobu, po jakou byla otevřena závěrka. Při této redukci nelze dále fotografovat.
64
Page 65

Fotografování s hledáčkem (OVF)

Při pořizování snímků můžete použít displej LCD (Live View) nebo hledáček (OVF).

Přepnutí na hledáček

Nastavte LIVE VIEW/OVF do polohy „OVF“.
Stav displeje se změní následujícím způsobem:
Zobrazení v hledáčku Zobrazení na displeji LCD
Při nahlédnutí do hledáčku se objekt v zaostřené oblasti automaticky zaostří (Eye-Start AF).
Deaktivace funkce Eye-Start AF
Tlačítko MENU t 1 t [Eye-Start AF] t [Vypnuto]
• Při připevňování lupy FDA-M1AM (prodává se zvlášť) nebo vyhledavače úhlu záběru FDA-A1AM (prodává se zvlášť) k fotoaparátu se doporučuje nastavit funkci [Eye-Start AF] na hodnotu [Vypnuto], protože by mohlo dojít k aktivaci snímačů oka umístěných pod hledáčkem.
Fotografování
65
Page 66

Nastavení zaostření hledáčku (nastavení dioptrií)

Otáčejte ovladačem nastavení dioptrií podle svého zraku, dokud nebudou indikátory v hledáčku dobře zaostřeny.
• Jestliže jste dalekozrací, otáčejte ovladačem směrem k znaménku +; jste-li krátkozrací, otáčejte ovladačem směrem k znaménku –.
• Nastavení fotoaparátu na světle umožňuje snadno upravit nastavení dioptrií.
Pokud se ovladačem nastavení dioptrií otáčí obtížně
Vsuňte prsty pod očnici a odstraňte ji vysunutím nahoru. Potom nastavte dioptrie.
• Při nasazení lupy FDA-M1AM (prodává se zvlášť) nebo vyhledávače úhlu záběru FDA-A1AM (prodává se zvlášť) sejměte očnici podle obrázku a nasaďte je.
66
Page 67

Přepínání zobrazení informací záznamu (DISP)

Stisknutím DISP na ovládacím tlačítku přepnete mezi grafickým a standardním zobrazením. Pokud otočíte fotoaparát do svislé polohy, displej se automaticky pootočí, aby odpovídal poloze fotoaparátu.
Grafické zobrazení (Výchozí nastavení)
Standardní zobrazení
Bez zobrazení
Fotografování
67
Page 68

Displej LCD (grafické zobrazení)

Grafické zobrazení ukazuje grafickým způsobem rychlost závěrky i hodnotu clony a jasně znázorňuje funkci expozice. V režimu AUTO nebo Výběr scény se zobrazí pouze položky, které lze nastavit. Podrobnosti týkající se ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.
A
Displej Indikace
P A S M
1/125 Rychlost závěrky (59) F5.6 Clona (57)
B
Displej Indikace
* Ukazatel indikuje aktuální
hodnotu.
Ovladač režimů (45 –
64)
SteadyShot (43)
Indikátor rychlosti závěrky* (59)
Indikátor clony* (57)
68
C
Displej Indikace
ISO AUTO Citlivost ISO (88)
Režim blesku (80)/ Bez červených očí (82)
Režim pohonu (95)
+2.0 Kompenzace expozice
(84)
Page 69
D
Displej Indikace
Zbývající kapacita (16)
Kvalita snímku (115)
Velikost obrázku (114)/ Poměr stran (114)
Paměťová karta (20)
100 Zbývajíc í počet snímků,
jež je možné nahrát (27)
Fotografování
69
Page 70

Displej LCD (standardní zobrazení)

Podrobnosti týkající se ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.
V režimu AUTO nebo Výběr scény
A
Displej Indikace
P A S M
1/125 Rychlost závěrky (59) F5.6 Clona (57) +2.0 Expozice (84)
B
Displej Indikace
ISO AUTO Citlivost ISO (88)
Ovladač režimů (45 –
64)
SteadyShot (43)
Režim blesku (80)/ Bez červených očí (82)
Kompenzace expozice (84)
Kompenzace blesku (86)
Stupnice EV (62, 98)
Vrežimu P/A/S/M
Displej Indikace
Režim pohonu (95)
Režim zaostření (76)
Oblast AF (77)
Režim měření expozice
(87) Vlastní nastavení (92)
AWB
7500K G9
Vyvážení bílé (automatické, přednastavené, vlastní, teplota barev, barevný filtr) (89)
Optimalizace
dynamického rozsahu (92)
70
Page 71
C
Displej Indikace
Zbývající akumulátor (16)
Kvalita snímku (115)
Velikost obrázku (114)/ Poměr stran (114)
Paměťová karta (20)
100 Zbývajíc í počet snímků,
jež je možné nahrát (27)
Fotografování
71
Page 72

Hledáček

A
Displej Indikace
Oblast AF (77) Pořizování obrázků
v poměru 16:9 (114)
B
Displej Indikace
Kompenzace blesku (86) Nabíjení blesku (80)
WL Bezdrátový blesk (83)
Vysokorychlostní synchronizace*
Ruční zaostřování (78)
z Zaostřování 125 Rychlost závěrky (59)
5.6 Clona (57)
Stupnice EV (62, 98)
0 Varování
„Fotografování nedostupné“ (95)
Varování při chvění fotoaparátu (43)
Stupnice SteadyShot (43) Poměr stran 16:9 (114)
72
* Používáte-li blesk HVL-F58AM/
HVL-F42AM (prodává se zvlášť), můžete používat vysokorychlostní synchronizaci při jakékoli rychlosti závěrky. Podrobnější informace naleznete v návodu k obsluze dodávaném s bleskem.
Page 73

Použití funkce fotografování

Výběr režimu zaostření

Existují dva způsoby nastavení zaostření: automatické zaostření a ruční zaostření. Způsob přepnutí mezi automatickým a ručním zaostřením se liší v závislosti na objektivu.
Typ objektivu Který přepínač
Objektiv je vybaven přepínačem režimu zaostření
Objektiv není vybaven přepínačem režimu zaostření

Použití automatického zaostření

1 Nastavte přepínač režimu
zaostření na fotoaparátu na AF.
2 Je-li objektiv vybaven
přepínačem režimu zaostření, nastavte jej na AF.
Objektiv (Režim zaostření na fotoaparátu vždy nastavte na AF.)
Fotoaparát Nastavte přepínač
Pro přepnutí na autom. zaostření
Nastavte přepínač režimu zaostření na objektivu na AF.
režimu zaostření na fotoaparátu na AF.
Pro přepnutí na ruční zaostření
Nastavte přepínač režimu zaostření na objektivu na MF.
Nastavte přepínač režimu zaostření na fotoaparátu na MF.
Použití funkce fotografování
73
Page 74
3 Stiskněte zpola tlačítko
Snímač zaostřené oblasti
spouště, nastavte zaostření a pořiďte snímek.
• Po potvrzení zaostření se indikátor zaostření změní na z nebo (níže).
• Na místě, kde bylo potvrzeno zaostření, se zobrazí zelené rámečky.
Technika fotografování
• Oblast používanou k zaostřování vyberete nastavením [Oblast AF] (str. 77).
Indikátor zaostření
Indikátor zaostření
z svítí Zaostření uzamčeno. Připraveno k pořízení snímku.
svítí Zaostření je potvrzeno. Bod zaostření se pohybuje
svítí Probíhá zaostřování. Spoušť nelze uvolnit.
z bliká Nelze zaostřit. Spoušť je uzamčena.
Stav
s pohybujícím se objektem. Připraveno k pořízení snímku.
Objekty, které mohou vyžadovat zvláštní zaostřování
Při použití automatického zaostření je obtížné zaostřit následující objekty. V takových případech využijte funkci uzamknutí zaostření (str. 75) nebo ruční zaostření (str. 78).
• Objekt s nízkým kontrastem, jako je modré nebe či bílá zeď.
• Dva objekty v různé vzdálenosti, pokud se překrývají v oblasti AF.
• Objekt skládající se z opakovaných vzorů, jako je fasáda budovy.
• Velmi jasný nebo lesknoucí se objekt, jako je slunce, karoserie automobilu nebo vodní hladina.
• Světlo prostředí není dostatečné.
Zaostřená oblast
Indikátor zaostření
74
Page 75
Měření přesné vzdálenosti k objektu
Značka umístěná na horní straně fotoaparátu zobrazuje polohu snímače obrazu*. Budete-li měřit přesnou vzdálenost mezi fotoaparátem a objektem, řiďte se podle polohy vodorovné přímky. * Snímač obrazu je součást
fotoaparátu, která se chová jako film.
Poznámky
• Je-li objekt blíž, než je minimální zaostřovací vzdálenost nasazeného objektivu, zaostření nelze potvrdit. Zkontrolujte, zda je mezi objektem a fotoaparátem dostatečná vzdálenost.
• Když je přepínač režimu zaostření na fotoaparátu na MF, nelze správně zaostřit ani v případě, že přepínač režimu zaostření na objektivu je nastaven na AF. Chcete-li přepnout na automatické zaostření, nastavte přepínač režimu zaostření na fotoaparátu na AF.

Fotografování s požadovanou kompozicí (zámek zaostření)

1 Umístěte objekt do oblasti
AF a stiskněte zpola tlačítko spouště.
Zafixuje se zaostření a expozice.
Použití funkce fotografování
2 Tlačítko spouště přidržte
zpola stisknuté a znovu upravte kompozici snímku umístěním objektu na původní místo.
75
Page 76
3 Chcete-li pořídit snímek, tlačítko spouště stiskněte
zcela.

Výběr metody zaostření vyhovující pohyblivému objektu (Režim automatického zaostření)

Tlačítko Fn t [Režim aut.zaost.] t Vybrat požadované nastavení
(AF na 1
snímek)
(Automatické AF)
(Průběžné
AF)
Techniky fotografování
Když stisknete zpola tlačítko spouště, fotoaparát zaostří a zaostření se uzamkne.
[Režim aut.zaost.] se přepíná mezi AF na 1 snímek a průběžným AF podle pohybu objektu. Pokud stisknete a držíte zpola tlačítko spouště, když je objekt nehybný, zaostření se uzamkne. Je-li objekt v pohybu, fotoaparát pokračuje v zaostřování.
Fotoaparát pokračuje v zaostřování i tehdy, když je tlačítko spouště zpola stisknuté.
• Když je objekt zaostřen, nebudou se ozývat zvukové signály.
• V případě nehybného objektu použijte (AF na 1 snímek).
• V případě pohybujícího se objektu použijte (Průběžné AF).
Poznámka
(Automatické AF) je vybrán v případě nastavení režimu expozice na AUTO nebo jeden z následujících režimů Výběr scény: (Portrét), (Krajina), (Západ slunce) nebo (Noční port/scéna).
(AF na 1 snímek) je vybrán v případě nastavení režimu expozice na
(Makro) v režimu Výběr scény.
(Průběžné AF) je vybrán v případě nastavení režimu expozice na
(Sportovní akce) v režimu Výběr scény.
76
Page 77

Výběr zaostřené oblasti (oblast AF)

Výběr oblasti automatického zaostření (oblast AF) závisí na podmínkách fotografování nebo vašich požadavcích. Na místě, kde bylo potvrzeno zaostření, se zobrazí zelené rámečky.
• Oblast použitá pro zaostřování se krátce osvítí v režimu hledáčku.
Oblast AF
Oblast
Tlačítko Fn t [Oblast AF] t Vybrat požadované nastavení
(Široká) Fotoaparát stanoví, která z devíti oblastí AF se použije
(Bodová) Fotoaparát používá oblast AF umístěnou výhradně ve
(Místní) Pomocí ovládacího tlačítka vyberte z devíti oblastí tu
Poznámky
• Když je režim expozice nastaven na AUTO nebo Výběr scény, bude [Oblast
AF] fixována na (Široká) a nelze vybrat jiná nastavení.
• Oblast AF se nemusí rozsvítit během průběžného fotografování, nebo když je
tlačítko spouště stisknuto až dolů bez pozastavení.
• Zelené rámečky, které se zobrazují po potvrzení zaostření, určují oblast
použitou pro zaostřování. Neurčují velikost oblasti. Oblast AF a rámečky se nemusejí nacházet ve stejné poloze. Nejedná se o závadu.
při zaostřování v oblasti AF. Pokud stisknete a přidržíte střed ovládacího tlačítka, můžete upravovat zaostření pomocí oblastí AF ve středové oblasti.
středové oblasti.
oblast, pro kterou chcete aktivovat zaostření. Pokud stisknete a přidržíte střed ovládacího tlačítka během fotografování, můžete dočasně upravovat zaostření pomocí oblastí AF ve středové oblasti.
77
Použití funkce fotografování
Page 78

Manuální úprava zaostření (Ruční zaostření)

Je-li obtížné dosáhnout správného zaostření v režimu automatického zaostření, lze zaostření upravit ručně.
1 Nastavte přepínač režimu
zaostření na objektivu na MF.
2 Není-li objektiv vybaven
přepínačem režimu zaostření, nastavte přepínač režimu zaostření na fotoaparátu na MF.
3 Zaostření dosáhnete
otáčením zaostřovacího kroužku na objektivu.
Kroužek zaostřování
Poznámky
• Jestliže lze na objekt zaostřit v režimu automatického zaostření, indikátor z se po potvrzení zaostření rozsvítí. Při použití široké oblasti AF se použije středová oblast, a když je použita lokální oblast AF, použije se oblast vybraná ovládacím tlačítkem.
• Při použití telekonvertoru (prodává se zvlášť) apod. se nemusí kroužek zaostřování otáčet plynule.
• Správné zaostření v hledáčku nelze dosáhnout v případě, že v režimu hledáčku nejsou správně nastaveny dioptrie uživatele (str. 66).
• Tento fotoaparát nedisponuje funkcí přímého ručního zaostření.
78
Page 79

Jednokrokové přiblížení

Pomocí inteligentního telekonvertoru lze přiblížit střed obrázku (digitální přiblížení) a pořídit snímek.
1 Nastavte LIVE VIEW/OVF do
polohy „LIVE VIEW“.
2 Stiskněte tlačítko .
• Po každém stisknutí tlačítka se rozsah přiblížení změní následujícím způsobem: Zhruba ×1,4 t Zhruba ×2 t Vypnuto
Velikost obrazu je automaticky nastavena na následující hodnoty bez ohledu na vybranou velikost obrazu.
Rozsah přiblížení Velikost obr. Zhruba ×1,4 M* Zhruba ×2 S*
* Počet pixelů velikosti obrazu vybrané v tomto režimu se liší od
velikosti obrazu vybrané v normálním režimu. M: 3264 × 2176 pixelů S: 2416 × 1600 pixelů
Poznámky
• Je-li přepínač LIVE VIEW/OVF v poloze „OVF“, není inteligentní telekonvertor k dispozici.
• Je-li přepínač [Kvalita] v poloze (RAW) nebo (RAW & JPEG), není inteligentní telekonvertor k dispozici.
• Je-li inteligentní telekonvertor k dispozici (v režimu automatického zaostření), je [Oblast AF] nastavena na hodnotu (Bodová).
• Je-li inteligentní telekonvertor k dispozici, je [Režim měř. exp.] nastaven na hodnotu (Vícesegmentové).
Tlačítko
79
Použití funkce fotografování
Page 80

Použití blesku

Za špatných světelných podmínek lze pomocí blesku pořídit jasný snímek objektu. Blesk také pomáhá snížit vliv chvění fotoaparátu. Při fotografování proti slunci lze blesk použít k pořízení jasného snímku objektu v protisvětle. Je-li ovladač režimů nastaven na AUTO, blesk se automaticky vysune při nedostatečném osvětlení nebo když se objekt nachází v protisvětle.
1 Tlačítko t Vybrat
požadované nastavení
2 Objekt fotografujte po
dokončení nabíjení blesku.
bliká: Blesk se nabíjí. Jestliže
indikátor bliká, nelze spustit závěrku.
svítí: Blesk je nabit a připraven
kpoužití.
• Po stisknutí spouště zpola při slabém osvětlení v režimu automatického zaostření se blesk může aktivovat, aby pomohl zaostřit objekt (Iluminátor AF).
Indikátor (nabíjení blesku)
80
Page 81
(Blesk vypnut) Nebleskne ani při slabém osvětlení.
(Autom.blesk) Bleskne za špatných světelných podmínek nebo
(Blesk vždy) Bleskne při každé aktivaci závěrky.
(Pomalá
synchr.)
(Synchr. poz.) Bleskne těsně před dokončením expozice při každé
(Bezdrát.) Aktivuje externí blesk (prodává se zvlášť), který je
Techniky fotografování
v protisvětle.
Bleskne při každé aktivaci závěrky. Režim pomalé synchronizace umožňuje pořídit jasné snímky objektů i pozadí zpomalením rychlosti závěrky.
aktivaci závěrky.
vzdálen a nepřipojen k fotoaparátu (bezdrátový blesk).
• Kryt objektivu (prodává se zvlášť) může zakrývat světlo blesku. Před použitím blesku sejměte kryt objektivu.
• Při použití blesku fotografujte objekty vzdálené 1 m a více.
• Při fotografování ve vnitřních prostorech nebo v noci venku lze využít pomalou synchronizaci k pořízení jasnějšího snímku osob apozadí.
• Synchronizaci pozadí lze využívat k pořízení přirozeného snímku cesty pohybujícího se objektu, jako je jedoucí jízdní kolo nebo kráčející osoba.
Poznámky
• Nedržte fotoaparát za blesk.
• Podmínky pro fotografování, jež jsou nutné k eliminaci stínů na snímku, se liší
v závislosti na objektivu.
• Když je režim expozice nastaven na AUTO nebo Výběr scény, položky
(Pomalá synchr.), (Synchr. poz.) a (Bezdrát.) nelze vybrat.
Použití funkce fotografování
81
Page 82
Rozsah blesku
Rozsah integrovaného blesku závisí na nastavení citlivosti ISO a hodnotě clony. Viz následující tabulka.
Clona F2.8 F4.0 F5.6 Nastavení
ISO
AUTO 1,4 – 7,1 m 1 – 5 m 1 – 3,6 m 100 1 – 3,6 m 1 – 2,5 m 1 – 1,8 m 200 1 – 5,1 m 1 – 3,5 m 1 – 2,5 m 400 1,4 – 7,1 m 1 – 5 m 1 – 3,6 m 800 2 – 10 m 1,4 – 7,1 m 1 – 5,1 m
Iluminátor AF
• Iluminátor AF nefunguje, je-li [Režim aut.zaost.] nastaven na hodnotu (Průběžné AF) nebo pokud se fotografovaný objekt pohybuje a je nastaven režim (Automatické AF). (Zobrazí se indikace nebo .)
• Iluminátor AF nemusí pracovat s objektivy s ohniskovou vzdáleností 300 mm a větší.
• Je-li připojen externí blesk, použije se iluminátor AF externího blesku.
Deaktivace iluminátoru AF
Tlačítko MENU t 1 t [Iluminátor AF] t [Vyp.]
Použití funkce bez červených očí
Tato funkce redukuje jev červených očí použitím předblesku (světlo blesku o nízké intenzitě). Před vlastním pořízením snímku blesk několikrát slabě bleskne.
Tlačítko MENU t 1 t [Bez červ.očí] t [Zap.]
82
Page 83

Použití bezdrátového blesku

Při použití externího bezdrátového blesku (prodává se zvlášť) lze fotografovat s tímto bleskem bez jeho připojení kabelem k fotoaparátu. Za pomocí změny polohy blesku lze pořídit snímek s trojrozměrným vzhledem využívající zvýraznění kontrastu světla a stínu na objektu. Pokyny pro použití blesku při fotografování viz návod k obsluze blesku.
1 Zasuňte bezdrátový blesk do patice na příslušenství
s autoaretací a zapněte fotoaparát i blesk.
2 na ovládacím tlačítku t
(Bezdrát.)
3 Vyjměte bezdrátový blesk z patice na příslušenství
s autoaretací.
Poznámky
• Fotoaparát neprovádí předbleskový test bezdrátového blesku. Správnou činnost blesku potvrdíte aktivací závěrky.
• Fotoaparát neprovádí řízení poměru bezdrátového osvětlení.
• Po dokončení fotografování s bezdrátovým bleskem vypněte režim bezdrátového blesku. Použijete-li vestavěný blesk v době, kdy je aktivní bezdrátový blesk, bude nastavení expozice nesprávné.
• Pokud bezdrátový blesk používá i jiný fotograf v blízkém okolí a jeho vestavěný blesk spouští váš externí blesk, změňte jeho kanál. Změna kanálu externího blesku je popsána v návodu k obsluze přiloženém k blesku.
Použití funkce fotografování
83
Page 84

Úprava jasu snímku (expozice, kompenzace blesku, měření)

Použití kompenzace jasu pro celý snímek (Kompenzace expozice)

S výjimkou režimu záznamu M je expozice zvolena automaticky (automatická expozice). Po zjištění hodnoty expozice při automatické expozici můžete provést kompenzaci expozice přechodem směrem k + nebo – v závislosti na konkrétních požadavcích. Při změně směrem k hodnotám + lze celý snímek zesvětlit. Při změně směrem k hodnotám – celý snímek ztmavne.
Nastavení ve směru –
Základní expozice
Nastavení ve směru +
1 Stiskněte tlačítko .
• Obrazovka kompenzace expozice se zobrazí v režimu hledáčku.
2 Upravte expozici otočným
ovladačem.
Směrem k + (přeexponování): Zesvětlí obraz. Směrem k – (podexponování): Ztmaví obraz.
Standardní expozice
3 Upravte zaostření a vyfotografujte objekt.
84
Tlačítko
Page 85
Techniky fotografování
• Upravte úroveň kompenzace při současném sledování zachyceného snímku.
• Pomocí stupňované expozice lze vyfotografovat několik snímků s kladnými či zápornými hodnotami expozice (str. 97).
Poznámka
• Tuto položku nelze použít, je-li režim expozice nastaven na AUTO, M (Ruční
expozice) nebo Výběr scény.
Fotografování s kontrolou histogramu snímku
Histogram zobrazuje rozdělení
Počet pixelů
luminance, které znázorňuje, kolik pixelů určitého jasu existuje v daném snímku. Histogram zobrazíte stisknutím DISP na ovládacím tlačítku (str. 36 a 100).
Tmavý Světlý
Při kompenzaci expozice se histogram odpovídajícím způsobem změní. Jako příklad je uvedena ilustrace vpravo. Fotografování s kompenzací expozice na kladné straně celý snímek zjasní, takže se celý histogram posune směrem ke světlejší straně (doprava). Je-li použita kompenzace expozice na záporné straně, histogram se posune na opačnou stranu. Oba konce histogramu představují vysokou a nízkou klíčovou část. Tyto oblasti není možné později obnovit pomocí počítače. Je-li to nutné, upravte expozici a pořiďte snímek znovu.
Použití funkce fotografování
85
Page 86
Poznámky
• Histogram zobrazený v režimu Live View nepředstavuje výsledný pořízený snímek. Místo toho zobrazuje stav sledovaného snímku na displeji LCD. Histogram se může lišit v závislosti na nastavení clony apod.
• Histogram se liší při snímání a přehrávání v následujících situacích: – při spuštění blesku, – při snímání objektu s nízkou intenzitou, například v noci.

Úprava intenzity světla blesku (Kompenzace blesku)

Při pořizování snímků s bleskem lze upravit samotné množství světla blesku bez změny kompenzace expozice. Změnit lze pouze expozici hlavního objektu, který se nachází v dosahu blesku.
Tlačítko MENU t 1 t [Kompenz.blesku] t Vybrat požadované nastavení
Směrem k +: Zvýšení intenzity světla blesku. Směrem k –: Snížení intenzity světla blesku.
Poznámky
• Tuto položku nelze použít, je-li režim expozice nastaven na AUTO nebo Výběr scény.
• Pokud jste upravili úroveň intenzity světla blesku, zobrazí se při vysunutí vestavěného blesku na displeji LCD nebo v hledáčku ikona . Po úpravě nastavení nezapomeňte obnovit původní hodnotu.
• Efekt vyšší intenzity blesku nemusí být patrný kvůli omezenému množství světla blesku v situaci, kdy je objekt mimo maximální rozsah blesku. Je-li předmět velmi blízko, nemusí být patrný efekt nižší intenzity blesku.
Kompenzace expozice a kompenzace blesku
Kompenzace expozice mění rychlost závěrky, clonu a citlivost ISO (je-li zvolen režim [AUTO]). Při použití blesku se také mění množství světla blesku. Při kompenzaci blesku se ale mění pouze množství světla blesku.
86
Page 87

Výběr způsobu měření jasu objektu (Režim měření expozice)

Tlačítko Fn t [Režim měř. exp.] t Vybrat požadované nastavení
(Vícesegmentové)
(Se zdůr.
středem)
(Bodové) Tento režim měří světlo v blízkosti či přímo v oblasti
Technika fotografování
V tomto režimu se měří světlo v každé oblasti po rozdělení celé oblasti do více oblastí a určuje se odpovídající expozice celého snímku.
Tento režim měří průměrný jas celé obrazovky, ale zdůrazňuje středovou oblast obrazovky.
zaostření, která se nachází ve středu rámečku.
• Pro běžné fotografování použijte měření (Vícesegmentové).
Poznámka
• Když je režim expozice nastaven na AUTO nebo Výběr scény, bude [Režim měř. exp.] fixován na (Vícesegmentové) a nelze vybrat jiné režimy.
Použití funkce fotografování
87
Page 88

Nastavení ISO

Citlivost na světlo se vyjadřuje číslem ISO (doporučený index expozice). Vyšší číslo odpovídá vyšší citlivosti.
1 Stisknutím ISO na ovládacím
tlačítku vyvoláte obrazovku ISO.
2 Vyberte požadovanou hodnotu pomocí v/V na
ovládacím tlačítku.
• Čím vyšší číslo, tím bude vyšší úroveň šumu.
Poznámky
• Je-li režim expozice nastaven na AUTO nebo Výběr scény, bude ISO fixováno na [AUTO] a nelze vybrat jiné hodnoty ISO.
• Je-li režim expozice nastaven na P/A/S a ISO přepnuto na [AUTO], bude ISO automaticky nastaveno v rozsahu 100 až 400 ISO.
• Nastavení [AUTO] není k dispozici v režimu záznamu M. Změníte-li režim záznamu na M s nastavením [AUTO], přepne se citlivost na hodnotu [100]. Hodnotu ISO nastavte podle podmínek fotografování.
88
Page 89

Úprava barevných tónů (Vyvážení bílé)

Barevné tóny objektu se mění v závislosti na vlastnostech světelného zdroje. V tabulce je uvedeno, jakým způsobem se mění barevné tóny v závislosti na zdrojích světla ve srovnání s objektem v bílém slunečním světle.
Denní světlo Oblačno Zářivky Žárovky
Počasí/ osvětlení
Charakteristi ky světla
Vyvážení bílé je funkce, která upravuje barevné tóny přibližně na hodnoty viditelné lidským okem. Tuto funkci použijte v případě, že barevné tóny snímku nevycházejí podle očekávání nebo chcete-li změnit barevné tóny snímku v rámci uměleckého záměru.
Poznámky
• Když je režim expozice nastaven na AUTO nebo Výběr scény, bude [Vyvážení bílé] fixováno na AWB (Auto vyváž.bílé) a nelze vybrat jiné režimy.
• Je-li jediným světelným zdrojem rtuťová či sodíková výbojka, nebude fotoaparát schopen zjistit přesné vyvážení bílé kvůli vlastnostem světelného zdroje. V takových případech použijte blesk.
Bílé Namodralé S nádechem
do zelena
Načervenalé

Nastavení vyvážení bílé pro potřeby konkrétního světelného zdroje (Automatické/Přednastavené vyvážení bílé)

Tlačítko Fn t [Vyvážení bílé] t Vybrat požadované nastavení
• Není-li vybráno [AWB], můžete barevné tóny doladit pomocí b/B
na ovládacím tlačítku. Při úpravě směrem k hodnotám + získá snímek načervenalý nádech a při úpravě směrem k hodnotám – bude mít nádech namodralý.
Použití funkce fotografování
89
Page 90
AWB (Auto vyváž.bílé)
(Denní světlo) V případě výběru nastavení pro určitý světelný zdroj se
(Stín) (Oblačno) (Žárovky)
(Zářivky)
(Blesk)
Technika fotografování
• Při výběru nastavení (Vlastní) můžete uložit vlastní nastavení (níže).
Fotoaparát automaticky zjistí světelný zdroj a upraví barevné tóny.
mu barevné tóny přizpůsobí (přednastavené vyvážení bílé).

Uložení barevných tónů (Vlastní vyvážení bílé)

Ve scéně, ve které se světlo prostředí skládá z více druhů světla, doporučujeme používat vlastní vyvážení bílé pro její co nejpřesnější reprodukci.
1 Tlačítko Fn t [Vyvážení bílé] t
2 Zvolte [ SET] pomocí b/B na ovládacím tlačítku,
pak stiskněte jeho střed.
3 Přidržte fotoaparát tak, aby bílá oblast zcela pokrývala
oblast zaostření uprostřed a stiskněte dolů tlačítko spouště.
Dojde ke cvaknutí závěrky a zobrazí se kalibrované hodnoty (Teplota barvy a Barevný filtr).
90
Page 91
4 Stiskněte střed ovládacího tlačítka.
Displej bude nyní zobrazovat informace o záznamu s uloženým nastavením vlastního vyvážení bílé.
• Nastavení vlastního vyvážení bílé uložené v této operaci platí až do uložení nového nastavení.
Poznámka
• Zpráva „Uživatelská chyba WB“ označuje, že daná hodnota je mimo očekávaný rozsah. (Používá-li se blesk u objektu v bezprostřední blízkosti nebo je v rámečku objekt s jasnou barvou.) Pokud uložíte tuto hodnotu, rozsvítí se na displeji LCD s informacemi o záznamu indikátor žlutě. V tomto okamžiku již lze fotografovat, ale doporučuje se znovu nastavit vyvážení bílé a získat tak ještě lepší hodnotu.
Vyvolání nastavení vlastního vyvážení bílé
Tlačítko Fn t [Vyvážení bílé] t (Vlastní)
Poznámka
• Při použití blesku zároveň se stiskem tlačítka spouště ukládá vlastní vyvážení bílé, které bere v potaz také světlo blesku. Pořizujte snímky s bleskem i při dalším fotografování.
Použití funkce fotografování
91
Page 92

Zpracování snímku

Korekce jasu snímku (Optimalizace dynamického rozsahu)

Tlačítko Fn t [Optim.dyn.rozs.] t Vybrat požadované nastavení
(Vypnuto) Žádná optimalizace.
(Standard) V případě velkého kontrastu světla a stínu mezi
(Pokročilá) Fotoaparát analyzuje kontrast světla a stínu mezi
Poznámky
(Pokročilá) je vybrán v případě nastavení režimu expozice na AUTO nebo jeden z následujících režimů Výběr scény: (Portrét), (Krajina) nebo (Makro).
(Standard) je vybrán v případě nastavení režimu expozice na
(Sportovní akce) v režimu Výběr scény.
(Vypnuto) je vybráno v případě nastavení režimu expozice na (Západ
slunce) nebo (Noční port/scéna) v režimu Výběr scény.
• U zvětšených snímků RAW nelze na fotoaparátu zkontrolovat jiné efekty optimalizace dynamického rozsahu než (Standard).
• Při fotografování s optimalizací dynamického rozsahu může být na snímku šum.

Výběr požadovaného zpracování snímku (Vlastní nastavení)

objektem a pozadím, ke kterému obvykle dochází při fotografování proti slunci, fotoaparát utlumí kontrast v rámci celého snímku, aby bylo dosaženo snímku s odpovídajícím jasem a kontrastem.
objektem a pozadím pomocí rozdělení snímku na malé části, a vytváří tak snímek s optimální jasem a odstupňováním.
1 Tlačítko Fn t [Vlastní nast.] t Vybrat požadované
nastavení
92
Page 93
2 Chcete-li upravit Kontrast , Sytost nebo Ostrost
, vyberte požadovanou položku pomocí tlačítek b/B
a upravte hodnotu pomocí tlačítek v/V.
(Standard) Pro snímání různých scén s bohatými přechody
(Živé) Sytost a kontrast jsou zvýšeny pro snímání
(Portrét) Pro snímání barvy kůže v jemném tónu, ideální pro
(Krajina) Sytost, kontrast a ostrost jsou zvýšeny pro snímání živé
(Noční
pohled)
(Západ
slunce)
(ČB) Pro snímání fotografií v černobílé.
a krásnými barvami.
pozoruhodných fotografií barevných scén a objektů, jako jsou květiny, jarní zeleň, modré nebe či pohledy na oceán.
fotografování portrétů.
a svěží krajiny. Vzdálená krajina také více vystupuje. Kontrast je zmírněn pro fotografování v noci – zvýší se
tím věrnost snímku. Pro snímání nádherné červené zapadajícího slunce.
Kontrast , Sytost a Ostrost lze nastavit u každé položky vlastního nastavení.
(Kontrast) Čím vyšší je vybraná hodnota, tím více je zdůrazněn
(Sytost) Čím vyšší je vybraná hodnota, tím živější jsou barvy. Při
(Ostrost) Upravuje ostrost. Čím vyšší je vybraná hodnota, tím více
Poznámky
• Je-li režim expozice nastaven na AUTO nebo Výběr scény, bude [Vlastní nast.] fixován na (Standard) a nelze vybrat jiná nastavení.
• Když je zvolen režim (ČB), nelze upravit sytost.
rozdíl světla a stínu a jeho vliv na snímek.
volbě snížené hodnoty se barva snímku omezí a utlumí.
se zvýrazňují kontury, a při nižší vybrané hodnotě se kontury změkčují.
Použití funkce fotografování
93
Page 94

Změna rozsahu reprodukce barev (Barevný prostor)

Způsob, jakým jsou barvy reprezentovány číselnými kombinacemi nebo rozsahem reprodukce barev, se nazývá „barevný prostor“. Barevný prostor můžete měnit podle vlastních potřeb.
Tlačítko MENU t 2 t [Barevný prostor] t Vybrat požadované nastavení
sRGB Jde o standardní barevný prostor digitálního
Adobe RGB Nabízí se zde široký rozsah reprodukce barev. Adobe
Poznámky
• Adobe RGB je určeno pro aplikace či tiskárny podporující správu barev a barevný prostor DCF2.0. Použití aplikací nebo tiskáren bez této podpory může způsobit, že výsledné či vytištěné snímky nebudou mít věrnou reprodukci barev.
• Zobrazujete-li snímky pořízené s Adobe RGB na fotoaparátu nebo zařízení bez podpory standardu Adobe RGB, budou snímky zobrazeny s nízkou sytostí barev.
fotoaparátu. Barevný prostor sRGB slouží k běžnému fotografování, například při záměru vytisknout snímky bez jakýchkoli úprav.
RGB je vhodné, má-li velká část objektu živě zelenou nebo červenou barvu.
• Název souboru snímku začíná na „_DSC“.
94
Page 95

Volba režimu pohonu

Fotoaparát obsahuje pět režimů pohonu, jako jsou rozšířené snímání po jednotlivých snímcích a rozšířené nepřetržité snímání. Používejte je podle svého záměru.

Snímání po jednotlivých snímcích

Tento režim je určen pro běžné fotografování.
na ovládacím tlačítku t
(Jednotlivé sn.)
Poznámka
• Je-li režim expozice nastaven na (Sportovní akce) ve Výběru scény, nelze pořizovat jednotlivé snímky.

Průběžné snímání

Fotoaparát zaznamenává snímky plynule s následujícími rychlostmi*.
Režim Live View
Režim hledáčku
* Naše podmínky měření. Rychlost plynulého snímání je nižší
v závislosti na podmínkách fotografování.
Maximálně 2 snímky za sekundu
Maximálně 2,5 snímku za sekundu
Použití funkce fotografování
1 na ovládacím tlačítku
t (Nepřetržité sn.)
95
Page 96
2 Zaostřete a fotografujte objekt.
• Dokud bude stisknuté tlačítko spouště, záznam bude pokračovat.
Maximální počet plynule pořízených snímků
Počet snímků, které je lze pořizovat průběžně, je shora omezen.
Jemné/Standard Bez omezení (Dokud není paměťová karta plná) RAW & JPEG 3snímky RAW 6snímků
Poznámky
• Bliká-li „0“ v hledáčku, nelze pořizovat snímky průběžně. Vyčkejte, až se tento indikátor přestane zobrazovat.
• Je-li režim expozice ve Výběru scény nastaven na jiný režim než (Sportovní akce), nelze fotografovat průběžně.
• Při nedostatečné kapacitě akumulátoru nebo při nízkých teplotách prostředí bývá rychlost průběžného snímání pomalejší.

Použití samospouště

10sekundová samospoušť je vhodná, chce-li být fotograf přítomen na snímku; 2sekundová samospoušt slouží ke zredukování vlivu otřesů fotoaparátu. [Samospoušť(n.s.)] se hodí pro prevenci selhání, protože fotoaparát průběžné pořídí tři nebo pět snímků po 10sekundovém pozastavení.
1 na ovládacím tlačítku
t (Samospoušť) t Vybrat požadované nastavení
• Číslo po symbolu představuje aktuálně vybraný počet sekund.
• Chcete-li použít průběžnou samospoušť, vyberte .
96
Page 97
2 Zaostřete a fotografujte objekt.
• Při aktivaci samospouště je aktuální stav poznat podle zvukových signálů a indikátoru samospouště. Těsně před pořízením snímku začne indikátor samospouště rychle blikat a zvukový signál se bude rychle opakovat.
Zrušení samospouště
Stiskněte na ovládacím tlačítku.
Poznámka
• Při pořizování snímků pomocí hledáčku použijte krytku hledáčku (str. 26).

Pořizování snímků s posunutou hodnotou expozice (Stupňovaná expozice)

Základní expozice
Snímání s intervalem expozice umožňuje pořídit několik snímků s různými stupni expozice. Fotoaparát je vybaven funkcí pro automatický interval expozice. Zadejte hodnotu odchylky (kroky) od hodnoty základní expozice – fotoaparát bude pořizovat snímky a automaticky posouvat hodnotu expozice. Po dokončení snímání lze vybrat snímek s požadovanou úrovní jasu. Při použití blesku slouží snímání s intervalem blesku ke změně množství světla blesku. Chcete-li fotografovat, stiskněte tlačítko spouště pro každý snímek.
Směr –
Směr +
1 na ovládacím tlačítku
t (Or.exp: nepřetr.) t Vybrat požadované nastavení
97
Použití funkce fotografování
Page 98
2 Zaostřete a fotografujte objekt.
Základní expozice se nastaví při prvním záběru intervalu.
* (Or.exp:
nepřetr.)
* Hodnota _ EV u symbolu představuje aktuálně vybraný krok.
Poznámky
• Je-li otočný ovladač režimů nastaven na hodnotu M, posouvá se expozice úpravou rychlosti závěrky.
• Upravíte-li hodnotu expozice, posun expozice bude odvozen od kompenzované hodnoty.
• Stupňovanou expozici nelze použít, je-li režim záznamu nastaven na AUTO nebo Výběr scény.
Pořizuje tři snímky s expozicí posunutou o vybraný krok. Stiskněte a podržte tlačítko spouště, dokud se nahrávání nezastaví. Je-li aktivován blesk, stiskněte tlačítko spouště pro každý snímek.
Stupnice EV při pořizování snímků v intervalu hodnot nastavení
Displej LCD (režim Live View)
Displej LCD (režim hledáčku/ standardní zobrazení)
Hledáček
Interval světla prostředí* kroky po 0,3, tři snímky Kompenzace expozice 0
Zobrazeno v horním řádku.
Interval blesku kroky po 0,7, tři snímky Kompenzace blesku –1,0
Zobrazeno ve spodním řádku.
* Světlo prostředí: Jakékoliv světlo s výjimkou blesku, které svítí na
scénu po delší dobu – například přirozené světlo, světlo žárovky nebo světlo zářivky.
98
Page 99
• Při fotografování s intervalem je na stupnici EV zobrazen stejný počet indexů jako počet snímků, jež lze ještě nahrát. Nicméně při fotografování s intervalem blesku nejsou indexy zobrazeny v hledáčku.
• Po zahájení snímání s intervalem začnou postupně mizet indexy, které označují již pořízené snímky.
• Po polovičním stisknutí tlačítka spouště a jeho opětovném uvolnění se v režimu hledáčku zobrazí „br 1“. „Fbr 1“ se zobrazí pro interval blesku. Po zahájení snímání s intervalem blesku udává číslo dalšího rámečku, například „Fbr 2“, „Fbr 3“.

Fotografování pomocí dálkového ovládání

Fotografovat lze také pomocí tlačítek SHUTTER a 2SEC (závěrka se uvolní po 2 sekundách) na dálkovém ovládání RMT-DSLR1 (prodává se zvlášť). Viz také provozní pokyny přiložené k bezdrátovému dálkovému ovládáním.
1 na ovládacím tlačítku
t (Dálkové ovládání)
2 Zaostřete na objekt, namiřte vysílač dálkového
ovládání na dálkový snímač a pořiďte snímek.
Poznámka
• Při pořizování snímků pomocí hledáčku použijte krytku hledáčku (str. 26).
Použití funkce fotografování
99
Page 100

Použití funkce prohlížení

Přehrávání obrázků

Poslední pořízený snímek je zobrazen na displeji LCD.
1 Stiskněte tlačítko .
2 Vyberte obrázek pomocí b/B na ovládacím tlačítku.
Návrat do režimu záznamu
Stiskněte tlačítko znovu.
Přepnutí zobrazení záznamu dat
Stiskněte DISP na ovládacím tlačítku. Po každém stisknutí DISP na ovládacím tlačítku se obrazovka změní následujícím způsobem.
Tlačítko
Se záznamem dat
Výběr orientace při přehrávání snímku pořízeného na výšku
Zobrazení histogramu
Bez záznamu dat
Tlačítko MENU t 1 t [Zobr.přehr.] t Vybrat požadované nastavení
Poznámka
• Přehráváte-li snímek v televizi nebo v počítači, bude zobrazen ve svislé poloze (na výšku), i když je zvoleno nastavení [Otočit ručně].
100
Loading...