Sony DSLR-A350, DSLR-A300 User Manual [cz]

Page 1
Page 2
VAROVÁNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ
K výměně použijte pouze akumulátor uvedeného typu. Jinak může dojít k požáru nebo zranění.
Pro zákazníky v Evropě
Tento výrobek byl testován a bylo shledáno, že splňuje omezení stanovená ve směrnici EMC pro používání propojovacích kabelů kratších než 3 metry.
Upozornění
Elektromagnetické pole může při specifických frekvencích ovlivnit obraz a zvuk tohoto přístroje.
Upozornění
Pokud statická elektřina nebo elektromagnetismus způsobí přerušení přenosu dat v polovině (selhání), restartujte aplikaci a znovu připojte komunikační kabel (kabel USB apod.).
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa, určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nákladním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte, prosím, místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
2
Page 3
Nakládání s nepotřebnými bateriemi (platí v Evropské unii a dalších evropských státech využívajících systém odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na baterii nebo na jejím obalu upozorňuje, že s baterií opatřenou tímto označením by se nemělo nakládat jako s běžným domácím odpadem. Správným nakládáním s těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k nímž by mohlo docházet v případech nevhodného zacházení s vyřazenými bateriemi. Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje. V případě, že výrobek z důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií, je třeba, aby takovouto baterii vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný personál. K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo, předejte výrobek, který je na konci své životnosti na místo, jenž je určené ke sběru elektrických a elektronických zařízení za účelem jejich recyklace. Pokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té části návodu k obsluze, která popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Nepotřebnou baterii odevzdejte k recyklaci na příslušné sběrné místo. Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku či baterii kontaktujte, prosím, místní obecní úřad, firmu zabezpečující místní odpadové hospodářství nebo prodejnu, kde jste výrobek zakoupili.
Upozornění pro zákazníky v zemích, na které se vztahují směrnice ES
Výrobcem tohoto produktu je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Oprávněným zástupcem pro EMC a bezpečnost produktů je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. S otázkami týkajícími se servisu či záruky se obracejte na adresy uvedené ve zvláštních servisních či záručních dokumentech.
3
Page 4

Poznámky k používání fotoaparátu

Postup snímání
• Fotoaparát má dva režimy snímání: režim Live view při použití displeje LCD a režim hledáčku při použití hledáčku (OVF).
• Mezi snímkem zaznamenaným v režimu živého zobrazení Live view a snímkem zaznamenaným v režimu hledáčku mohou existovat rozdíly, například v expozici, vyvážení bílé nebo v optimalizaci dynamického rozsahu, v závislosti na použité metodě měření nebo režimu expozice.
• V režimu Live view se může pořízený snímek lišit od snímku zobrazeného na displeji LCD. Rozdíl bude výraznější například v následujících případech: – při použití blesku;
– při snímání při nízké intenzitě
osvětlení, například v noci;
– jestliže je rozdíl v jasu předmětu
příliš veliký;
– při připojování kruhového filtru PL.
Za obsah nahrávek se neposkytuje žádná kompenzace
Pokud není možno nahrávat nebo přehrávat v důsledku poruchy fotoaparátu, paměťové karty atd., nelze nijak kompenzovat obsah nahrávky.
Doporučení k zálohování
Abyste předešli potenciálnímu riziku ztráty dat, vždy si data zkopírujte (zálohujte) na jiné médium.
Poznámky k displeji LCD a objektivu
• Displej LCD je vyroben za použití extrémně přesné technologie, takže více než 99,99 % pixelů je funkčních k efektivnímu použití. Přesto se na displeji LCD mohou trvale objevovat ojedinělé černé anebo jasné světelné body (bílé, červené, modré nebo zelené). Tyto body jsou normální jev výrobního procesu a nijak neovlivňují
snímky. Chcete-li vyřešit potíže s režimem Live view, můžete snížit vliv těchto problémů použitím funkce „Mapování pixelů“ (strana 153).
Černé, bílé, červené, modré a zelené body
• Nedržte fotoaparát za displej LCD.
• Nevystavujte fotoaparát přímému slunci. Pokud by se světlo ze slunce koncentrovalo do blízkého bodu, mohlo by dojít ke vznícení. V případě, že musíte uložit fotoaparát na přímé slunce, nasaďte kryt objektivu.
• Ve studeném prostředí se mohou obrázky na displeji LCD ztrácet. Nejedná se o závadu. Jestliže fotoaparát zapnete ve studeném prostředí, displej LCD může být přechodně tmavý. Když se fotoaparát zahřeje, displej LCD funguje normálně.
• Na displej LCD nepůsobte žádným tlakem. Mohlo by dojít k nesprávnému zobrazení barev na displeji a jeho poruše.
Varování k autorským právům
Televizní programy, filmy, videokazety a další materiály mohou být chráněny autorskými právy. Neautorizované nahrávání takových materiálů může být v rozporu s ustanoveními zákonů na ochranu autorských práv.
Fotografie použité v tomto návodu
Fotografie použité jako příklady snímků v tomto návodu jsou reprodukované obrázky, nikoli skutečné snímky pořízené tímto fotoaparátem.
4
Page 5

Obsah

Příprava fotoaparátu
Před zapnutím
Pořizování snímků
Poznámky k používání fotoaparátu .............................. 4
Kontrola přiloženého příslušenství ............................... 9
Příprava bloku akumulátorů ........................................ 10
Nasazení objektivu ........................................................ 15
Vložení paměťové karty ............................................... 17
Příprava fotoaparátu ..................................................... 21
Použití přiloženého příslušenství .................................23
Zjištění počtu snímků, které je možné uložit ............. 25
Čištění ............................................................................. 27
Identifikace součástí a indikátorů na obrazovce ....... 30
Přední strana .............................................................30
Zadní strana .............................................................. 31
Boky/dolní část ......................................................... 33
Displej LCD .............................................................34
Výběr funkce/nastavení ................................................ 36
Funkce vybrané pomocí tlačítka Fn (Funkce) ..... 38
Funkce vybrané pomocí tlačítka
(Jednotka) ............................................................... 38
Funkce vybrané pomocí tlačítka MENU .............. 38
Pořizování snímku bez chvění fotoaparátu ................40
Správný postoj ..........................................................40
Používání funkce Super SteadyShot ...................... 42
Používání stativu ...................................................... 43
/ Pořizování snímků s automatickým
nastavením ................................................................. 44
Pořizování snímků s odpovídajícím nastavením pro
objekt (Výběr scény) ............................................... 46
Pořizování portrétních snímků ......................... 46
Pořizování snímků krajiny ................................ 47
Pořizování snímků malých objektů .................. 48
Pořizování snímků pohybujících se objektů ... 49
Pořizování snímků západu slunce ................... 50
Pořizování nočních snímků .............................. 51
5
Page 6
Používání funkce fotografování
Pořizování snímků vlastním způsobem
(Režim expozice)........................................................52
Pořizování snímků s automatickým
programem ...................................................... 53
Pořizování snímků řízením rozmazání pozadí
(Priorita clony) ................................................ 55
Pořizování snímku pohybujícího se objektu
s různými vyjádřeními
(Priorita rychlosti závěrky) ................................. 57
Pořizování snímků s ručně upravenou expozicí
(Ruční expozice) ............................................. 59
Stopy pořizování snímku s dlouhou expozicí
(BULB) ............................................................ 61
Fotografování s hledáčkem (OVF) .............................63
Přepnutí na hledáček ............................................... 63
Nastavení zaostření hledáčku
(nastavení dioptrií).......................................... 64
Displej LCD (zobrazení informací o záznamu) ........ 65
Hledáček ...................................................................67
Výběr režimu zaostřování ............................................ 68
Použití automatického zaostřování ........................ 68
Fotografování s požadovanou kompozicí
(zámek zaostření) ............................................ 69
Výběr metody zaostření vyhovující pohyblivému
objektu (Režim automatického zaostření) ...... 70
Výběr zaostřené oblasti (oblast AF) .....................71
Manuální úprava zaostření
(Ruční zaostřování) ........................................72
Jednokrokové přiblížení ............................................... 73
Použití blesku ................................................................. 74
Výběr režimu blesku ................................................ 76
Použití bezdrátového blesku .................................. 77
Úprava jasu snímku (expozice, kompenzace blesku,
měření) ...................................................................... 78
Fotografování s fixním jasem (Uzamčení AE) ..... 78
Použití kompenzace jasu pro celý snímek
(Kompenzace expozice) .................................80
Úprava intenzity světla blesku (Kompenzace
blesku)............................................................... 83
Nastavení množství světla blesku pomocí
nastavení režimu ovládání blesku
(Ovládání blesku) ........................................... 83
6
Page 7
Používání funkce prohlížení
Změna nastavení
Výběr způsobu měření jasu objektu
(Režim měření expozice) ............................... 84
Nastavení ISO ................................................................ 85
Úprava barevných tónů (Vyvážení bílé) ....................86
Nastavení vyvážení bílé pro potřeby konkrétního
světelného zdroje (Automatické/Vlastní
vyvážení bílé) ................................................... 86
Nastavení teploty barev a efektu filtru (Teplota
barvy/barevný filtr) ......................................... 87
Uložení barevných tónů (Vlastní vyvážení bílé) .......88
Zpracování snímku ....................................................... 90
Korekce jasu snímku
(Optimalizace dynamického rozsahu) ..........90
Výběr požadovaného zpracování snímku
(Vlastní nastavení)........................................... 90
Volba režimu pohonu ......................................92
Snímání po jednotlivých snímcích .......................... 92
Průběžné fotografování ...........................................92
Použití samospouště ................................................93
Pořizování snímků s posunutou hodnotou
expozice (Stupňovaná expozice) ...................93
Pořizování snímků s posunem vyvážení bílé
(Stupňované vyvážení bílé) ........................... 95
Přehrávání obrázků ....................................................... 96
Kontrola informací pořízených snímků .................... 101
Ochrana snímků (Chránit) ......................................... 104
Mazání snímků (Vymazat) ......................................... 105
Prohlížení snímků na televizoru ................................ 107
Nastavení velikosti a kvality snímku ......................... 109
Výběr způsobu záznamu na paměťovou kartu ........ 112
Změna nastavení redukce šumu ................................ 114
Změna podmínek uzavření závěrky........................... 115
Změna funkcí tlačítka a ovladače ............................. 116
Změna ostatních nastavení ........................................ 117
Nastavení displeje LCD ............................................. 118
Resetování do výchozího nastavení .......................... 120
7
Page 8
Prohlížení snímků v počítači
Tisk snímků
Ostatní
Kopírování snímků do počítače .................................123
Prohlížení snímků v počítači ......................................127
Používání softwaru ......................................................132
Určování značek DPOF .............................................139
Tisk snímků připojením fotoaparátu k tiskáně
kompatibilní se standardem PictBridge ..............141
Technické údaje ...........................................................145
Odstranění problémů ..................................................149
Varovná hlášení ........................................................... 159
Upozornění ..................................................................162
Rejstřík .......................................................................................164
8
Page 9

Příprava fotoaparátu

Kontrola přiloženého příslušenství

Číslo v závorkách udává počet dílů.
• BC-VM10 Nabíječka bloku akumulátorů (1)/Napájecí kabel (1)
• Dobíjecí blok akumulátorů NP-FM500H (1)
• Kabel USB (1)
• Video kabel (1)
• Ramenní popruh (1)
• Krytka hledáčku (1)
• Kryt těla fotoaparátu (1) (nasazený na fotoaparát)
• Očnice (1) (nasazená na fotoaparát)
• Disk CD-ROM (aplikační software pro fotoaparát α) (1)
• Průvodce pro rychlý start (1)
• Návod k obsluze (tato příručka) (1)
Příprava fotoaparátu
9
Page 10

Příprava bloku akumulátorů

Před prvním použitím fotoaparátu nabijte blok akumulátorů NP-FM500H „InfoLITHIUM“ (přiložen).
Dobíjení bloku akumulátorů
Blok akumulátorů „InfoLITHIUM“ lze dobíjet i v případě, že není zcela vybitý. Akumulátor lze používat, i pokud není zcela nabitý.
1 Vložte blok akumulátorů
do nabíječky baterií.
Zatlačte na blok akumulátorů, až zaklapne.
2 Připojte napájecí kabel.
Svítí: Nabíjení. Nesvítí: normální nabíjení dokončeno. Hodina po zhasnutí indikátoru: Plné nabití dokončeno.
Indikátor CHARGE
K zásuvce síťového napájení
Doba nabíjení
• Čas potřebný k úplnému nabití bloku akumulátorů (přiložen) při teplotě 25 °C je následující:
Plné nabití Normální nabití
Asi 235 min. Asi 175 min.
• Doba nabíjení se liší v závislosti na zbývající kapacitě bloku akumulátorů, případě podmínkách nabíjení.
10
Page 11
• Blok akumulátorů se doporučuje dobíjet při okolní teplotě 10 až 30 °C. Mimo tento teplotní rozsah je možné, že se blok akumulátorů nenabije na plnou kapacitu.
Poznámky
• Nabíječku akumulátorů připojte ke snadno přístupné síťové zásuvce.
• Ani v případech, kdy kontrolka CHARGE nesvítí, není přístroj odpojen od
zdroje střídavého napětí, dokud je připojen do zásuvky. Dojde-li během používání napáječky akumulátorů k jakýmkoli potížím, ihned přerušte napájení přístroje – zástrčku ihned odpojte od síťové zásuvky.
• Po skončeném nabíjení odpojte napájecí kabel ze zásuvky a blok akumulátorů
vyjměte z nabíječky. Ponecháte-li nabitý blok akumulátorů v nabíječce, může klesnout délka životnosti akumulátorů.
• V nabíječce bloku akumulátorů (přiložena) u fotoaparátu nenabíjejte žádný
jiný blok akumulátorů než typ „InfoLITHIUM“ M. Pokusíte-li se nabíjet jiné než specifikované akumulátory, mohou vytéct, přehřát se nebo vybuchnout. Představují riziko úrazu elektrickým proudem a mohou způsobit požár.
• Jestliže indikátor CHARGE bliká, může to znamenat chybu akumulátoru
nebo to, že byl vložen jiný než specifikovaný typ bloku akumulátorů. Zkontrolujte, zda jde o blok akumulátorů správného typu. Jde-li o blok akumulátorů specifikovaného typu, vyjměte blok akumulátorů, vyměňte ho za nový nebo jiný a zkontrolujte, zda nabíječka baterie pracuje správně. Jestliže nabíječka baterie pracuje správně, pravděpodobně došlo k chybě akumulátorů.
• Je-li nabíječka baterie znečištěná, nabití nemusí proběhnout úspěšně.
Nabíječku baterie vyčistěte měkkým a suchým hadříkem apod.
Používání fotoaparátu v zahraničí — zdroje napájení
Fotoaparát a nabíječku akumulátorů a síťový adaptér/nabíječku akumulátorů AC-VQ900AM (nepřiloženo) lze používat v kterékoliv zemi nebo oblasti, kde je napájení v síti v rozmezí 100 V až 240 V stř., 50/60 Hz. V případě potřeby použijte podle konstrukce síťové zásuvky [b] komerčně dostupný adaptér do zásuvky [a].
Příprava fotoaparátu
Poznámka
• Nepoužívejte elektronický transformátor (cestovní převodník), protože může
způsobit poruchu funkce.
11
Page 12
Vložení nabitého bloku akumulátorů
1 Vysuňte páčku uzavírající
kryt přihrádky na akumulátor a kryt otevřete.
2 Rohem akumulátoru
stiskněte blokovací páčku a blok akumulátorů pevně zatlačte až na doraz.
3 Zavřete kryt přihrádky
na akumulátor.
Vyjmutí bloku akumulátorů
Vypněte fotoaparát a posuňte blokovací páčku ve směru šipky. Dávejte pozor, aby blok akumulátorů nevypadl.
Blokovací páčka
12
Blokovací páčka
Page 13
Vyjmutí krytu přihrádky na akumulátor
Kryt přihrádky na akumulátor lze sejmout a připevnit svislé držadlo (nepřiloženo). Kryt sejmete posunutím blokovací páčky ve směru šipky a vysunutím krytu. Kryt připevníte vložením výstupku do otvoru, zatáhnutím za blokovací páčku a nasunutím krytu.
Kontrola zbývající kapacity akumulátoru
Vypínač POWER přepněte do polohy ON a zkontrolujte kapacitu na displeji LCD. Úroveň je kromě následujících indikátorů znázorněna v procentech.
„Akumulátor
Stav baterie
Vysoká Nízká
vybitý”
Nemůžete vyfotit žádné snímky.
Co je blok akumulátorů „InfoLITHIUM“?
Blok akumulátorů „InfoLITHIUM“ je lithium-iontový akumulátor, který má funkci pro výměnu informací souvisejících s provozním stavem vašeho fotoaparátu. Při použití bloku akumulátorů „InfoLITHIUM“ se zobrazuje zbývající doba v procentech v souladu s provozním stavem vašeho fotoaparátu.
Poznámky
• Zobrazená úroveň nemusí být za jistých okolností správná.
• Chraňte blok akumulátorů před vodou. Blok akumulátorů není voděodolný.
• Blok akumulátorů nenechávejte na extrémně teplých místech (například
v automobilu nebo na přímém slunečním světle).
Příprava fotoaparátu
13
Page 14
Dostupné bloky akumulátorů
Používejte pouze blok akumulátorů NP-FM500H. Nelze používat bloky akumulátorů NP-FM55H, NP-FM50 a NP-FM30.
Efektivní využití bloku akumulátorů
• Výkon akumulátoru klesá při nízké teplotě. Doba použitelnosti se v chladném prostředí zkracuje. Pro lepší využití bloku akumulátorů doporučujeme následující: Noste blok akumulátorů v kapse na těle, aby se zahřál, a vložte jej do fotoaparátu těsně před použitím.
• Blok akumulátorů se vybije rychleji při častém používání blesku.
Životnost baterie
• Životnost akumulátoru je omezena. Kapacita akumulátoru se snižuje používáním a časem. Jestliže se doba provozu akumulátoru znatelně zkrátí, je možné, že blok akumulátorů dosáhnul hranice své životnosti. Kupte nový akumulátor.
• Životnost akumulátorů se liší podle způsobu uložení a provozních podmínkách a také podle prostředí, ve kterém se bloky akumulátorů používají.
Skladování bloku akumulátorů
Jestliže předpokládáte, že blok akumulátorů nebudete delší dobu používat, jednou ročně jej zcela nabijte a zcela vybijte ve fotoaparátu. Poté ho uložte na chladném a suchém místě, aby se prodloužila jeho životnost.
14
Page 15

Nasazení objektivu

1 Sejměte kryt z těla
fotoaparátu a zadní kryt z objektivu.
Kryt těla fotoaparátu
Zadní kryt
2 Objektiv nasaďte tak,
že vyrovnáte oranžové značky na objektivu a na fotoaparátu.
Oranžové značky
3 Objektiv pootočte ve směru
hodinových ručiček, až zaklapne do zajištěné polohy.
Poznámky
• Při nasazování objektivu nemačkejte tlačítko k uvolnění objektivu.
• Objektiv nenasazujte silou.
Příprava fotoaparátu
Ochranný kryt objektivu
Doporučuje se používat ochranný kryt objektivu, aby snímky neovlivnilo odražené světlo. Pokyny týkající se připevnění objektivu naleznete v návodu k obsluze, který se dodává s objektivem.
15
Page 16
Sejmutí objektivu
1 Zcela stiskněte tlačítko
uvolnění objektivu a objektivem otočte proti směru hodinových ručiček až na doraz.
• Při výměně objektivu rychle vyměňte objektiv na místě s nízkou úrovní prašnosti, aby nedošlo k vniknutí prachu do fotoaparátu.
Tlačítko uvolnění objektivu
2 Nasaďte na objektiv kryt
a současně nasaďte na fotoaparát kryt těla fotoaparátu.
• Před nasazením krytu z něj odstraňte prach.
Poznámka k výměně objektivu
Pokud by při výměně objektivu do fotoaparátu pronikl prach nebo nečistoty a znečistily by povrch snímače obrazu (součást, která zastává funkci filmu), mohou se tyto nečistoty – podle fotografovaného prostředí – objevit na snímku. Fotoaparát je vybaven protiprachovou funkcí, která brání usazování prachu na snímači obrazu. Při nasazování nebo snímání objektivu je třeba výměnu objektivu provést rychle na bezprašném místě.
Když na snímači obrazu ulpí prach nebo nečistoty
Vyčistěte snímač obrazu pomocí funkce [Režim čištění] v nabídce
Nastavení (strana 28).
16
Page 17

Vložení paměťové karty

Jako paměťovou kartu můžete použít kartu CompactFlash (kartu CF), Microdrive nebo kartu „Memory Stick Duo“.
1 Otevřete kryt
paměťové karty.
2 Vložte paměťovou kartu
(nepřiložena) na stranu fotoaparátu s kontakty (strana s kontakty má několik malých otvorů) tak, aby štítek směřoval kdisplejiLCD.
• V případě použití karty „Memory Stick Duo“ (nepřiložena), ji vložte do adaptéru na karty Memory Stick Duo pro zásuvky CompactFlash (nepřiložen). Potom vložte adaptér do fotoaparátu.
3 Zavřete kryt paměťové karty.
Příprava fotoaparátu
Čelní strana se štítkem
Čelní strana se štítkem
17
Page 18
Vyjmutí paměťové karty
Ujistěte se, že indikátor přístupu nesvítí, otevřete kryt paměťové karty a zatlačte na páčku k vysunutí paměťové karty. Po mírném vysunutí karty paměťovou kartu vytáhněte.
Indikátor přístupu
Páčka k vysunutí paměťové karty
Poznámky k použití paměťových karet
• Bezprostředně po delším používání může být paměťová karta horká. Zacházejte s ní opatrně.
• Pokud svítí indikátor přístupu, nevyjímejte paměťovou kartu, nevytahujte blok akumulátorů ani nevypínejte napájení. Mohlo by dojít k porušení dat.
• V případě umístění paměťové karty do blízkosti silně magnetického materiálu nebo při použití paměťové karty v prostředím s výskytem statické elektřiny nebo elektrického rušení může dojít k poškození dat na kartě.
• Doporučujeme důležitá data zálohovat, například na pevný disk počítače.
• K přenášení a ukládání paměťové karty používejte přiložený obal.
• Chraňte paměťovou kartu před vodou.
• Nedotýkejte se kontaktů paměťové karty rukama ani kovovými předměty.
Karta CF/Microdrive
• Před prvním použitím fotoaparátu nezapomeňte zformátovat kartu CF/Microdrive pro použití s fotoaparátem.
• Štítek karty CF/Microdrive nesnímejte ani na něj nelepte další štítek.
• Na štítek netlačte.
Poznámky k používání jednotek Microdrive
Paměťová jednotka Microdrive je kompaktní a lehká jednotka pevného disku odpovídající normě CompactFlash typu II.
18
Page 19
• Jednotka Microdrive je kompaktní pevný disk. Protože jednotka Microdrive je rotující disk, ve srovnání s paměťovými kartami není dostatečně odolná, aby mohla odolávat vibracím a nárazům. Během fotografování nebo přehrávání snímků proto nevystavujte fotoaparát používající jednotku Microdrive nárazům ani vibracím.
• Při teplotách nižších než 5 °C může výkon jednotky Microdrive klesat. Provozní teploty fotoaparátů využívajících jednotky Microdrive: 5 až 40 °C
• Vezměte na vědomí, že jednotky Microdrive nelze používat za nízkého atmosférického tlaku (nad 3 000 m n.m.).
• Na štítek nic nepište.
Karta „Memory Stick“
• „Memory Stick“: S fotoaparátem
nelze používat paměťovou kartu „Memory Stick“.
• „Memory Stick Duo“:
S fotoaparátem lze používat paměťovou kartu „Memory Stick Duo“ po jejím vložení do adaptéru na karty Memory Stick Duo pro zásuvky CompactFlash (nepřiložen).
• Karty „Memory Stick PRO Duo“ a „Memory Stick PRO-HG Duo“
s kapacitou až 8 GB pracují s tímto fotoaparátem správně.
• Karta „Memory Stick Duo“ naformátovaná počítačem nemusí
vždy pracovat v tomto fotoaparátu.
• Rychlost pro čtení/zápis dat se liší podle kombinace karty
„Memory Stick Duo“ a použitého vybavení.
Poznámky k používání karty „Memory Stick Duo“
• Při psaní do oblasti poznámky příliš netlačte na tužku.
• Nelepte na kartu „Memory Stick Duo“ žádné nálepky.
• Kartu „Memory Stick Duo“ neohýbejte a nevystavujte pádům ani nárazům.
• Kartu „Memory Stick Duo“ nerozebírejte ani neupravujte.
• Kartu „Memory Stick Duo“ nenechávejte v dosahu malých dětí. Mohly by ji náhodně spolknout.
Příprava fotoaparátu
19
Page 20
• Nepoužívejte ani neskladujte kartu „Memory Stick Duo“ za následujících podmínek: – v prostředí s vysokými teplotami, např. v horkých místnostech nebo v autě
na přímém slunci; – na přímém slunci; – na vlhkých místech nebo místech s přítomností korozívních látek.
20
Page 21

Příprava fotoaparátu

Nastavení data
Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka nastavení data a času.
1 Přepnutím vypínače POWER
do polohy ON zapněte fotoaparát.
• Vypnutí provedete přepnutím vypínače do polohy OFF.
2 Ujistěte se, zda je na displeji
LCD vybrána položka [OK], a stiskněte střed ovladače.
3 Pro přepínaní mezi
položkami použijte tlačítka b/B a pomocí tlačítek v/V nastavte číselnou hodnotu.
Příprava fotoaparátu
21
Page 22
4 Zopakováním kroku 3 nastavte ostatní položky. Potom
stiskněte střed ovladače.
• Při změně pořadí formátu data [RRRR/MM/DD] nejprve zvolte formát data [RRRR/MM/DD] pomocí tlačítek b/B, a potom jej změňte pomocí tlačítek v/V.
5 Ujistěte se, že je vybrána položka [OK], a stiskněte
střed ovladače.
Zrušení operace nastavení data a času
Stiskněte tlačítko MENU.
22
Page 23

Použití přiloženého příslušenství

V této části je popsáno použití ramenního popruhu a krytky hledáčku. Ostatní příslušenství je popsáno na následujících stranách:
• dobíjecí blok akumulátorů (strana 10);
• nabíječka bloku akumulátorů, napájecí kabel (strana 10);
• očnice (strana 64);
• kabel USB (str. 124, 142);
• videokabel (strana 107);
• disk CD-ROM (strana 133).
Připojení ramenního popruhu
Příprava fotoaparátu
Připevněte oba konce popruhu k fotoaparátu.
• K popruhu můžete také připevnit krytku hledáčku (viz níže).
Krytka hledáčku
23
Page 24
Použití krytky hledáčku
Můžete zabránit pronikání světla hledáčkem, které by mohlo ovlivnit expozici. Pokud se závěrka spouští bez použití hledáčku, jako například při fotografování se samospouští, nasuňte krytku hledáčku.
1 Sklopte displej LCD dolů.
2 Opatrně sejměte očnici tak,
že zatlačíte na oba konce.
• Pomocí prstů na spodní straně očnice ji vysuňte nahoru.
3 Nasuňte krytku přes
hledáček.
Poznámka
• Snímače oka umístěné pod hledáčkem se mohou aktivovat v závislosti na situaci a může dojít k úpravě zaostření nebo může displej LCD stále blikat. V tom případě nastavte volby [Eye-Start AF] (strana 63) a [Auto vyp.hled] (strana 119) na hodnotu [Vyp.].
24
Page 25

Zjištění počtu snímků, které je možné uložit

Jakmile vložíte paměťovou kartu do fotoaparátu a přepnete vypínač POWER do polohy ON, na displeji LCD se zobrazí počet snímků (budete-li pokračovat ve fotografování se stávajícím nastavením).
Poznámky
• Jestliže žlutě bliká „0“, je paměťová karta plná. Vyměňte paměťovou kartu za jinou nebo smažte snímky na aktuální paměťové kartě (str. 17, 105).
• Jestliže žlutě bliká „----“ (Počet snímků, které lze zaznamenat), není vložena žádná paměťová karta. Vložte paměťovou kartu.
Počet snímků, které lze nahrát na paměťovou kartu
Tabulka zobrazuje přibližný počet snímků, které lze uložit na paměťovou kartu naformátovanou v tomto fotoaparátu. Tyto hodnoty se mohou lišit podle podmínek fotografování a nahrávání.
Počet snímků, které je možné uložit (jednotky: snímky) Velikost obr.: L 14M (DSLR-A350)/L 10M (DSLR-A300) Poměr stran: 3:2* DSLR-A350
Kapacita
Velikost
Standard 275 552 1106 2206 Jemné 197 396 795 1585 RAW & JPEG 36 73 147 295 RAW 44 90 181 363
1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
Příprava fotoaparátu
25
Page 26
DSLR-A300
Kapacita
Velikost
Standard 325 653 1307 2606 Jemné 241 484 969 1933 RAW & JPEG 48 98 198 397 RAW 61 124 250 500
* Pokud je volba [Poměr stran] nastavena na hodnotu [16:9], můžete
zaznamenat více obrázků, než kolik je uvedeno v tabulce nahoře. Pokud je však tato volba nastavena na hodnotu [RAW], je počet snímků totožný s počtem snímků s poměrem stran [3:2].
1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
Počet snímků, které lze nahrát při použití bloku akumulátorů
Přibližný počet snímků, které lze zaznamenat při používání fotoaparátu s plně nabitým blokem akumulátorů (přiložen), je následující. Vezměte prosím na vědomí, že podle podmínek použití může být skutečný počet nižší než zde uvedený.
DSLR-A350 DSLR-A300
Režim Live view Přibližně 410 snímků Přibližně 410 snímků Režim hledáčku Přibližně 730 snímků Přibližně 730 snímků
• Údaj byl vypočítán při plně nabité baterií za následujících podmínek: – okolní teplota 25 °C; – volba [Kvalita] nastavena na hodnotu [Jemné]; – režim zaostření nastaven na hodnotu (Automatické AF); – fotografování každých 30 sekund; – blesk se používá pro každý druhý snímek; – vypnutí a zapnutí po každých deseti snímcích.
• Způsob měření je založen na standardu CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
• Při používání karty Microdrive se počet snímků, které lze nahrát, může lišit.
26
Page 27

Čištění

Čištění displeje LCD
Povrch displeje setřete čisticí sadou na displeje LCD (nepřiložena), a odstraňte tak otisky prstů, prach apod.
Čištění objektivu
• Při čištění povrchu objektivu odstraňte prach pomocí vyfukovače. Pokud prach ulpí na povrchu, setřete jej měkkým hadříkem nebo papírovým ubrouskem jemně navlhčeným roztokem na čištění objektivu. Povrch stírejte spirálovitě od středu k okraji. Na povrch objektivu nikdy nestříkejte čisticí roztok přímo.
• Nedotýkejte se vnitřku fotoaparátu, ani kontaktů objektivu nebo zrcadla. Protože prach na zrcadle nebo kolem zrcadla může nepříznivě ovlivnit systém automatického zaostřování, odfoukněte jej pomocí běžně dostupného ofukovače. Jestliže se prach dostane na snímač obrazu, může se objevovat na snímcích. Fotoaparát přepněte do režimu čištění, poté fotoaparát vyčistěte pomocí ofukovače (strana 28). K čištění vnitřku fotoaparátu nepoužívejte vyfukování se sprejem. Jeho používání by mohlo způsobit poruchu.
• Nepoužívejte čisticí roztoky obsahující organická rozpouštědla, jako jsou ředidla nebo benzín.
Čištění krytu fotoaparátu
Kryt fotoaparátu otřete jemně navlhčeným měkkým hadříkem, pak otřete do sucha. Nepoužívejte následující produkty, protože mohou poškodit povrchovou úpravu nebo pouzdro přístroje.
• Chemické produkty jako ředidla, benzín, alkohol, jednoúčelové látky, repelenty proti hmyzu, opalovací přípravky nebo insekticidy apod.
• Nedotýkejte se fotoaparátu rukou znečištěnou uvedenými látkami.
• Fotoaparát nenechávejte po delší dobu v kontaktu s gumou ani vinylem.
Příprava fotoaparátu
27
Page 28
Čištění snímače obrazu
Pokud by dovnitř do fotoaparátu pronikl prach nebo nečistoty a znečistily by povrch snímače obrazu (součást, která zastává funkci filmu), mohou se – podle fotografovaného prostředí – nečistoty objevit na snímku. Pokud by se na snímači obrazu usadil prach, použijte běžně dostupný ofukovač a snímač obrazu vyčistěte postupem uvedeným dále. Snímač obrazu lze snadno očistit pomocí vyfukovače a protiprachové funkce.
Poznámky
• Čištění lze provést pouze tehdy, když je kapacita akumulátoru (tři zbývající ikony baterie) nebo více. Vybití akumulátoru během čištění může způsobit poškození závěrky. Čištění je třeba provést rychle. Doporučuje se použít síťový adaptér/nabíječku (nepřiložen).
• Nepoužívejte vyfukování se sprejem, protože by se dovnitř těla fotoaparátu mohla dostat pára.
1 Zkontrolujte, zda je akumulátor plně nabitý (strana 13).
2 Stiskněte tlačítko MENU a
vyberte volbu 3 pomocí tlačítek b/B na ovladači.
Tlačítko MENU
3 Vyberte volbu [Režim čištění]
pomocí tlačítek v/V na ovladači a stiskněte středové tlačítko.
Zobrazí se hlášení „Po vyčištění vypněte fotoaparát. Pokračovat?“.
28
Page 29
4 Vyberte volbu [OK] pomocí tlačítek v na ovladači
a stiskněte středové tlačítko.
Snímač obrázku bude krátce vibrovat a poté se zrcadlo vpředu zvedne.
5 Sejměte objektiv (strana 16).
6 K vyčištění povrchu snímače
obrazu a jeho okolí použijte vyfukovač.
• Nedotýkejte se snímače obrazu špičkou vyfukovače. Čištění dokončete rychle.
• Přední stranu fotoaparátu přidržte směrem dolů, aby se prach znovu neusazoval ve fotoaparátu.
• Při čištění snímače obrazu nezavádějte špičku ofukovače do výduti za upevněním objektivu.
7 Nasaďte objektiv a posuňte vypínač POWER
do polohy OFF.
Poznámka
• Jestliže kapacita akumulátoru během čištění příliš klesne, fotoaparát začne pískat. Ihned přerušte čištění a posuňte vypínač POWER do polohy OFF.
Příprava fotoaparátu
29
Page 30

Před zapnutím

Identifikace součástí a indikátorů na obrazovce

Podrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.

Přední strana

A Tlačítko spouště (44) B Ovladač (54, 116) C Indikátor samospouště (93) D Kontakty objektivu* E Zrcadlo* F Upevnění objektivu G Vestavěný blesk* (74) H Ovladač režimů (44) I Tlačítko (zvednutí blesku)
(74)
J Tlačítko k uvolnění objektivu
(16)
30
K Přepínač režimu zaostření
(68, 72)
* Nedotýkejte se těchto dílů
přímo.
Page 31

Zadní strana

Před zapnutím
A Patice na příslušenství (67) B Hledáček (63) C Snímače oka (63) D Vypínač POWER (21) E Tlačítko MENU (36) F Tlačítko DISP (Displej)/
tlačítko jasu LCD displeje (35, 96)
G Tlačítko (Vymazat) (105) H Tlačítko (Přehrávání) (96)
I Displej LCD (34, 35, 65, 67)
• Úhel displeje LCD lze nastavit, aby vyhovoval různým podmínkám fotografování.
J Volič nastavení dioptrií (64) K Pořizování snímků:
Tlačítko (Expozice) (80) Pro prohlížení: Tlačítko (Oddálení) (97)/Tlačítko (Rejstřík) (99)
31
Page 32
L Tlačítko (Jednotka)
(92)
M Přepínač LIVE VIEW/OVF
(63, 73)
N Tlačítko ISO (85) O Polohovací značka snímače
snímku (69)
P Pořizování snímků: Tlačítko
AEL (Uzamčení AE) (60, 78) Pro prohlížení: Tlačítko (Přiblížení) (97)
Q Tlačítko (Inteligentní
telekonvertor) (73)
R Pořizování snímků: Tlačítko
Fn (Funkce) (36) Pro prohlížení: Tlačítko (Otočit snímek) (97)
S Kontrolka přístupu (18) T Ovladač (Enter)/Tlačítko
bodového automatického ostření (71)
U Ovladač (v/V/b/B) V Přepínač (Super
SteadyShot) (42)
32
Page 33

Boky/dolní část

Před zapnutím
A VIDEO OUT/Terminál USB
(107, 124)
B Kryt paměťové karty C Slot pro vložení paměťové
karty (17)
D Páčka k vysunutí paměťové
karty (18)
E Úchyty na ramenní popruh
(23)
F Terminál REMOTE
• Připojujete-li k fotoaparátu dálkový ovládač RM-S1AM/ RM-L1AM (není přiložena), připojte jeho zástrčku k terminálu REMOTE. Zároveň vyrovnejte vodítko zástrčky s vodítkem na terminálu REMOTE.
G Vstup pro napájení DC IN
• Připojujete-li k fotoaparátu napájecí adaptér/nabíječku AC-VQ900AM(nepřiložen), vypněte fotoaparát, a poté připojte konektor adaptéru/ nabíječky k jeho vstupu pro napájení DC IN.
H Kryt baterie (13) I Závit pro stativ
• Používejte stativ se šroubem o max. délce 5,5 mm. Pomocí šroubů delších než 5,5 mm, nelze fotoaparát bezpečně upevnit ke stativu a může dojít k poškození fotoaparátu.
33
Page 34

Displej LCD

Indikátory na displeji se v režimu Live view zobrazují následovně. Informace o indikátorech v režimu hledáčku naleznete na straně 67.
A
Displej Indikace
90% Zbývající baterie (13)
Inteligentní telekonvertor (73)
Kvalita snímku (110)
Velikost obrázku (109)/ Poměr stran (110)
100 Zbývající počet snímků,
7500K G9
jež je možné uložit (25) Vyvážení bílé
(automatické, přednastavené, teplota barev, barevný filtr, vlastní) (86)
Optimalizace
dynamického rozsahu (90)
34
Displej Indikace
Vlastní nastavení (90)
B
Displej Indikace
Režim pohonu (92)
Histogram
P A S M
Režim blesku (76)
Ovladač režimů (44)
Potlačení efektu červených očí (75)
Kompenzace blesku (83)
Page 35
C
Displej Indikace z Zaostřování 1/125 Rychlost závěrky (57) F3.5 Clona (55)
Stupnice EV (59, 94) Zámek AE (78) Varování při chvění
fotoaparátu (41)
Displej Indikace
D
Displej Indikace
Oblast AF (71)
Měření (84)
ISO Citlivost ISO (85)
Přepínání zobrazení informací záznamu
Pokaždé, když stisknete tlačítko DISP, se obrazovka mění následně.
Histogram zapnut Indikátory vypnutyIndikátory zapnuty
Super SteadyShot stupnice (42)
Režim zaostření (70)
Před zapnutím
Tlačítko DISP
Histogram (strana 102)
35
Page 36

Výběr funkce/nastavení

Funkci pořizování snímků nebo přehrávání můžete vybrat ze seznamu v nabídce. Chcete-li zobrazit seznam nabídek, stiskněte tlačítko Fn (Funkce), tlačítko (Jednotka) nebo tlačítko MENU.
Příklad: Stisknutí tlačítka Fn.
Pomocí ovladače přesuňte kurzor v seznamu nabídek na požadované nastavení a proveďte jej.
: Chcete-li pohnout kurzorem, stiskněte tlačítko v/V/b/B na ovladači. z: Stisknutím středního tlačítka provedete vybrané nastavení.
V tomto návodu k obsluze je proces výběru funkce ze seznamu nabídek pomocí ovladače popsán následujícím způsobem:
Příklad: Tlačítko Fn t [Vyvážení bílé] t Vybrat požadované nastavení
Spustíte-li operaci, na dolní části displeje budou zobrazeny funkce návodu k použití ovladače. Při práci s fotoaparátem postupujte dle návodu k použití. Popis krok za krokem příkladu uvedeného výše:
1 Stiskněte tlačítko Fn.
36
Page 37
2 Dle návodu k použití vyberte
položku [Vyvážení bílé] pomocí tlačítka v/V/b/B na ovladači, a poté stisknutím středového tlačítka z položku spusťte.
Návod k obsluze
3 Dle návodu k použití vyberte
a spusťte požadovanou funkci.
Například, chcete-li změnit [5500K] (aktuální nastavení), vyberte položku [5500K] pomocí tlačítka v/V, nastavte hodnotu položky [Teplota barvy] pomocí tlačítka b/B, a poté proveďte nastavení stisknutím středového tlačítka z.
Seznam návodu k použití
Návod k použití indikuje také jiné operace než operace ovladače. Ikony jsou indikovány následujícím způsobem.
Tlačítko MENU Návrat s tlačítkem MENU Tlačítko (Vymazat) Tlačítko (Přiblížení) Tlačítko (Oddálení) Tlačítko (Přehrávání)
Před zapnutím
37
Page 38

Funkce vybrané pomocí tlačítka Fn (Funkce)

Režim blesku (strana 76) Režim aut.zaost. (strana 70) Vyvážení bílé (strana 86) Režim měř. exp. (strana 84) Oblast AF (strana 71) Optim.dyn.rozs. (strana 90)

Funkce vybrané pomocí tlačítka (Jednotka)

Jednotlivé sn. (strana 92) Nepřetržité sn. (strana 92)
Samospoušť (strana 93)
Or.exp: nepřetr. (strana 93) Or.exp: jeden (strana 93)
Or.vyváž.bílé (strana 95)

Funkce vybrané pomocí tlačítka MENU

Nabídka záznamu
Velikost obr. (109) Poměr stran (110) Kvalita (110)
1
Vlastní nast. (90) Ovládání blesku (83) Kompenz.blesku (83)
Vlastní nabídka
Eye-Start AF (63) Tlač.AEL (116) Nast.ovladače (116)
1
Bez červ.očí (75) Auto prohlíž. (118) Auto vyp.hled (119)
Nast.priority (115) Iluminátor AF (75) RŠ u dl.exp. (114)
2
RŠ při vys.ISO (114) Reset.nahr.rež (120)
38
Page 39
Nabídka přehrávání
Vymazat (105) Formátovat (113) Chránit (104)
1
Nast.DPOF (139)
• Vložení data (140)
• Tisk přehledu (140)
Zobr.přehr. (96) Prezentace (100)
• Interval (100)
2
Nabídka nastavení
Jas LCD (118) Doba zobr.Info (118) Úspor.režim (117)
1
Výstup videa (108)
Jazyk (117)
Nast.data/času (117)
Mapování pixelů (153)
3
Režim čištění (28) Reset výchozí (121)
Číslo souboru (112) Název složky (112) Vybrat složku (113)
2
• Nová složka (113) Spojení USB (124, 141) Zvukové signály (117)
Před zapnutím
39
Page 40

Pořizování snímků

Pořizování snímku bez chvění fotoaparátu

„Chvění fotoaparátu“ představuje nechtěné pohyby fotoaparátu po stisknutí tlačítka závěrky, jejichž výsledkem je rozmazaný snímek. Chcete-li zamezit chvění fotoaparátu, postupujte podle návodu uvedeného níže.

Správný postoj

Když používáte displej LCD
Nízká poloha Vysoká poloha
Když používáte hledáček
Stabilizujte horní polovinu svého těla tak, abyste nepohybovali fotoaparátem.
40
Page 41
Bod 1 Jednou rukou uchopte fotoaparát a druhou podepřete objektiv.
Bod
2
Rozkročte se tak, abyste měli chodila v šířce ramen.
Bod
3
Lehce zapřete lokty o tělo. Pořizujete-li snímek v pokleku, stabilizujte horní polovinu těla opřením lokte na koleno.
4
Bod Při pořizování snímků pomocí displeje LCD nastavte úhel displeje LCD tak, aby vyhovoval podmínkám fotografování.
Indikátor výstrahy před chvěním fotoaparátu
Indikátor (Výstraha před chvěním fotoaparátu) bliká kvůli potencionálnímu chvění fotoaparátu. V tomto případě použijte funkci Super SteadyShot, stativ nebo blesk.
Indikátor (Výstraha před
chvěním fotoaparátu)
Poznámka
• Indikátor (Výstraha před chvěním fotoaparátu) je zobrazen pouze v režimech s automaticky nastavenou rychlostí závěrky. Tento indikátor není zobrazen v režimech M/S/P
.
S
Pořizování snímků
41
Page 42

Používání funkce Super SteadyShot

Funkce Super SteadyShot může snížit vliv chvění fotoaparátu odpovídající zhruba 2,5 až 3,5násobku rychlosti závěrky.
Nastavte do polohy „ON“.
• Zobrazí se indikátor (stupnice Super SteadyShot). Počkejte, než stupnice poklesne, a poté začněte pořizovat snímky.
Přepínač
Indikátor (stupnice Super
Poznámka
• Funkce Super SteadyShot nemusí pracovat optimálně, pokud bylo právě zapnuto napájení nebo pokud bylo tlačítko spouště stisknuto najednou, bez pozastavení při polovičním stisknutí. Počkejte, až indikátor (stupnice Super SteadyShot) poklesne, a poté pomalu stiskněte tlačítko spouště.
42
SteadyShot)
Page 43

Používání stativu

V následujících případech doporučujeme připevnit fotoaparát ke stativu:
• pořízování snímků bez blesku při špatných světelných podmínkách;
• pořizování snímků při pomalých rychlostech závěrky, které jsou typicky používány pro focení v noci;
• pořizování snímků blízkého předmětu, například v režimu makro;
• pořizování snímků s teleskopickým objektivem;
• pořizování snímku pohybujícího se předmětu.
Poznámka
• Při použití stativu deaktivujte funkci Super SteadyShot.
Pořizování snímků
43
Page 44
/ Pořizování snímků
s automatickým nastavením
Režim „AUTO“ umožňuje snadné pořizování snímků jakéhokoli objektu při jakýchkoli podmínkách. Pořizujete-li snímek na místě, kde je zakázáno použití blesku, vyberte možnost .
1 Nastavte ovladač režimů na
nebo (Blesk vypnut).
nebo
2 Uchopte fotoaparát
a nahlédněte do hledáčku.
Zaostřená oblast
3 Umístěte požadovaný objekt
do zaostřené oblasti.
• Bliká-li indikátor (Výstraha před chvěním fotoaparátu), nastavte přepínač do polohy ON, abyste aktivovali funkci Super SteadyShot, nebo použijte stativ.
Indikátor (Výstr aha před chvěním fotoaparátu)
4 Při používání objektivu se
zoomem otáčejte kroužkem transfokace objektivu a poté rozhodněte o okamžiku pořízení snímku.
44
Kroužek transfokace
Page 45
5 Chcete-li zaostřit snímek,
stiskněte zpola tlačítko spouště.
Po potvrzení zaostření se indikátor zaostření z nebo (Indikátor zaostření) rozsvítí (strana 68).
6 Úplným stisknutím tlačítka
spouště pořídíte snímek.
• Je-li přepínač nastaven do polohy ON, počkejte, dokud stupnice indikátoru (stupnice Super SteadyShot) nepoklesne, a poté začněte pořizovat snímky.
Pořizování snímků
Indikátor zaostření
Indikátor (stupnice Super
SteadyShot)
Poznámka
• Vypnete-li fotoaparát nebo změníte režim záznamu v režimu AUTO nebo Výběr scény, nastavení provedená tlačítkem Fn, tlačítkem , tlačítkem ISO nebo tlačítkem MENU jsou vrácena na výchozí hodnotu. Zároveň je uvolněna funkce Ruční zaostřování.
45
Page 46

Pořizování snímků s odpovídajícím nastavením pro objekt (Výběr scény)

Výběr režimu odpovídajícího objektu nebo světelným podmínkám umožňuje pořizování snímků s vhodnějším nastavením než v režimu „AUTO“.

Pořizování portrétních snímků

Tento režim je vhodný pro:
z rozmazaná pozadí a ostřejší
předmět,
z měkčí reprodukci tónů
pokožky.
Nastavte ovladač režimů na (Portrét).
Techniky fotografování
• Chcete-li více rozmazat pozadí, nastavte objektiv do polohy teleobjektivu.
• Zaostřením na oko, které je blíže objektivu, můžete pořídit živý snímek.
• Ochranný kryt objektivu můžete použít k snímání objektů s osvětlením na pozadí.
• Pokud oči snímané osoby zčervenaly kvůli blesku, používejte funkci redukce jevu červených očí (strana 75).
46
Page 47

Pořizování snímků krajiny

Tento režim je vhodný pro:
z pořizování celé řady scenérií
se zaostřením a živými barvami.
Nastavte ovladač režimů na (Krajina).
Technika fotografování
• Chcete-li zdůraznit otevřenost scenérie, nastavte objektiv na širokoúhlý.
Pořizování snímků
47
Page 48

Pořizování snímků malých objektů

Tento režim je vhodný pro:
z fotografování blízkých
předmětů – například květin, hmyzu, jídla nebo malých předmětů. Můžete dosáhnout jasného a ostrého zaostření.
Nastavte ovladač režimů na (Makro).
Techniky fotografování
• Přibližte se k objektu a snímek pořiďte z minimální vzdálenosti od objektivu.
• Snímek blízkého předmětu můžete provést pomocí objektivu pro makro.
• Pořizujete-li snímek do vzdálenosti 1 m od objektivu, nastavte vestavěný blesk na (Blesk vypnut).
• Při pořizování snímků v režimu makro nebude funkce Super SteadyShot plně efektivní. Chcete-li dosáhnout lepších výsledků, použijte stativ (strana 43).
48
Page 49

Pořizování snímků pohybujících se objektů

Tento režim je vhodný pro:
z pořizování snímků pohybujících
se objektů venku nebo na jiných jasných místech.
Nastavte ovladač režimů na (Sport).
Techniky fotografování
• Fotoaparát pořizuje snímky plynule po celou dobu, kdy je stisknuté tlačítko spouště.
• Stiskněte a podržte tlačítko závěrky zpola a počkejte na správný okamžik.
• Pořizujete-li snímek při horším osvětlení, nastavte vyšší citlivost ISO (strana 85).
Pořizování snímků
49
Page 50

Pořizování snímků západu slunce

Tento režim je vhodný pro:
z pořizování snímků s krásnou
červenou barvou západu slunce.
Nastavte ovladač režimů na (Západ slunce).
Techniky fotografování
• Slouží k pořizování snímků s větším důrazem na červenou barvu než v ostatních režimech. Tento režim je také vhodný k pořizování snímků s krásnou červenou barvou východu slunce.
• Hloubku barev můžete upravit pomocí kompenzace expozice. Přesun na dolní stranu (–) prohloubí barvy a přesun na horní stranu (+) ztlumí barvy.
50
Page 51

Pořizování nočních snímků

Tento režim je vhodný pro:
z pořizování portrétů na nočních
místech;
z pořizování snímků nočních
scén na větší vzdálenost, aniž by ztrácely temnou atmosféru prostředí prostředí.
Nastavte ovladač režimů na (Noční portrét/pohled).
Pořizujete-li snímek nočního pohledu bez osob, nastavte režim [Režim blesku] na (Blesk vypnut) (strana 76).
Techniky fotografování
• Zajistěte, aby se předmět nepohyboval, aby snímek nebyl rozmazaný.
• Rychlost závěrky se zpomaluje, a proto se doporučuje používat stativ.
Poznámka
• Při fotografování zcela tmavé scény nebude snímek pořízen správně.
Pořizování snímků
51
Page 52

Pořizování snímků vlastním způsobem (Režim expozice)

Pomocí jednooké zrcadlovky můžete nastavit rychlost závěrky (jak dlouho je otevřená) a clonu (vzdálenost zaostření: hloubka pole), abyste mohli vyzkoušet různé fotografické režimy. Vysokou rychlost závěrky můžete například použít k pořizování snímku pomíjivého tvaru vlny nebo můžete zdůraznit květinu otevřením clon, čímž se vše před ní a za ní rozostří. Toto jsou jen některé z mnoha efektů, které můžete při práci s fotoaparátem využít (str. 55, 57).
Nastavení rychlosti závěrky a clony nevytváří jenom fotografický efekt pohybu nebo zaostření, ale také určuje jas snímku řízením množství expozice (množství světla, které fotoaparát pojme), což je nejdůležitějším faktorem při pořizování snímků.
Změna jasu snímku množstvím expozice
Množství expozice
Používáte-li vyšší rychlost závěrky, fotoaparát ji otevře na kratší dobu. To znamená, že fotoaparát bude mít méně času k pojmutí světla a snímek bude tmavší. Chcete-li pořídit světlejší snímek, můžete otevřít clonu (otvor, kterým prochází světlo) do určitého rozsahu, abyste upravili množství světla, které fotoaparát jednorázově pojme. Jas snímku nastavený rychlostí závěrky a clonou se nazývá „expozice“.
Tato část popisuje, jak upravovat expozici a vyzkoušet různé fotografické funkce pomocí pohybu, zaostření a světla. Můžete zjistit správný způsob pořizování snímků oblíbeného objektu.
nízké vysoké
52
Page 53

Pořizování snímků v automatickém režimu

Tento režim je vhodný pro:
z používání automatické
expozice při ponechání vlastního nastavení citlivosti ISO, vlastního nastavení, optimalizace dynamického rozsahu atd.
z ponechání kompenzace
expozice změřené fotoaparátem, ale změně kombinace rychlosti závěrky a clony v závislosti na objektu (Posunutí programu).
1 Nastavte ovladač režimů na P.
2 Nastavte funkce pořizování snímku na požadované
nastavení (str. 68 až 95).
Nastavení nebudou obnovena, dokud je neresetujete.
• Chcete-li použít blesk, stiskněte tlačítko .
Pořizování snímků
3 Upravte zaostření a pořiďte snímek objektu.
53
Page 54
Používání funkce Posunutí programu
y
1 Zpola stiskněte tlačítko
spouště a upravte zaostření.
Bude zobrazena správná expozice určená fotoaparátem (rychlost závěrky a hodnota clony).
Hodnota clon
Rychlost závěrky
2 Otočte otočným ovladačem,
abyste při dosažení zaostření vybrali požadovanou kombinaci.
Indikátor režimu záznamu je přepnut
“ (Posunutí programu priority
na „P
S
rychlosti závěrky) a rychlost závěrky s hodnotou clony jsou změněny.
• Chcete-li vybrat kombinaci podle hodnoty clony, přepněte na indikátor na „P programu priority clony) (strana 116).
“ (Posunutí
A
Hodnota clony
Rychlost závěrky
P
S
3 Pořiďte snímek objektu.
Poznámky
• Vypnete-li a znovu zapnete fotoaparát nebo uplyne-li určitá doba, posunutí programu „P
• Je-li vybráno posunutí programu „P fotoaparátu) není zobrazen.
“ nebo „PA“ se zruší a vrátí se zpět na „P“.
S
“, indikátor (Výstraha před chvěním
S
54
Page 55
Pořizování snímků řízením rozmazání pozadí
(Priorita clony)
Tento režim je vhodný pro:
z silné zaostření objektu
a rozmazání všeho před a za ním. Otevřením clony se zmenší rozsah zaostření. (Hloubka pole bude nižší.)
z pořízení snímku hloubky
scenérie. Zmenšením clony se rozšíří rozsah zaostření. (Hloubka pole bude vyšší.)
1 Nastavte ovladač režimů na A.
Pořizování snímků
55
Page 56
2 Vyberte hodnotu clony
(číslo F) pomocí otočného ovladače.
• Nižší číslo F: Popředí a pozadí objektu je rozmazáno. Vyšší číslo F: Předmět a jeho popředí i pozadí jsou zaostřeny.
• Rozmazání snímku nemůžete ověřit pomocí hledáčku. Ověřte zaznamenaný snímek a upravte clonu.
Clona (číslo F)
3 Upravte zaostření a pořiďte
snímek objektu.
Rychlost závěrky je automaticky nastavena, aby bylo dosaženo správné expozice.
• Usoudí-li fotoaparát, že s vybranou hodnotou clony nebude dosaženo správné expozice, rychlost závěrky bliká. V takových případech clonu znovu upravte.
Techniky fotografování
• Rychlost závěrky se může zpomalit v závislosti na hodnotě clony. Je-li rychlost závěrky pomalejší, použijte stativ.
• Dosah blesku se liší v závislosti na hodnotě clony. Pořizujete-li snímek s bleskem, zkontrolujte jeho dosah (strana 75).
• Chcete-li více rozmazat pozadí, použijte teleskopický objektiv nebo objektiv vybavený menší membránou (světlý objektiv).
Rychlost závěrky
56
Page 57
Pořizování snímku pohybujícího se objektu
s různými vyjádřeními (Priorita rychlosti závěrky)
Tento režim je vhodný pro:
z pořizování snímku
pohybujícího se objektu v jeden okamžik. Chcete-li pořídit ostrý snímek okamžiku pohybu, použijte vyšší rychlost závěrky.
z sledování pohybu k vyjádření
jeho dynamiky a směru. Pomocí pomalejší rychlosti závěrky můžete pořídit snímek stopy pohybujícího se objektu.
1 Nastavte ovladač režimů na S.
Pořizování snímků
57
Page 58
2 Vyberte rychlost závěrky
pomocí otočného ovladače.
Rychlost závěrky
3 Upravte zaostření
a pořiďte objektu.
Clona je automaticky nastavena tak, aby bylo dosaženo správné expozice.
• Usoudí-li fotoaparát, že s vybranou rychlostí závěrky nebude dosaženo správné expozice, hodnota clony bliká. V takových případech rychlost závěrky znovu upravte.
Techniky fotografování
• Je-li rychlost závěrky pomalejší, použijte stativ.
• Pořizujete-li snímek sportu uvnitř budovy, vyberte vyšší citlivost ISO.
Poznámky
• Indikátor (Výstraha před chvěním fotoaparátu) v režimu priority závěrky není zobrazen.
• Jestliže při používání blesku uzavřete clonu (vyšší číslo F) zpomalením rychlosti závěrky, světlo blesku nedosáhne ke vzdáleným předmětům.
• Čím vyšší je citlivost ISO, tím výraznější je šum fotografií.
• Je-li rychlost závěrky jedna sekunda nebo delší, po pořízení snímku bude provedena redukce šumu (RŠ u dl.exp.) (strana 114). Při této redukci nelze dále fotografovat.
58
Clona (číslo F)
Page 59
Pořizování snímků s ručně upravenou expozicí
(Ruční expozice)
Tento režim je vhodný pro:
z pořizování snímků
s požadovaným nastavením expozice úpravou rychlosti závěrky a clony;
z použití měření expozice.
1 Nastavte ovladač režimů na M.
2 Otočte otočným ovladačem,
abyste upravili rychlost závěrky, a při stisknutí tlačítka otočte otočným ovladačem, abyste upravili clonu.
• Otočnému ovladači můžete přiřadit funkci pomocí [Nast.ovladače] (strana 116).
Tlačítko
Clona (číslo F)
Pořizování snímků
Rychlost závěrky
59
Page 60
3 Po nastavení expozice
pořiďte snímek.
• Ověřte hodnotu expozice na stupnici kompenzace expozice. Směrem +: Snímky jsou jasnější. Směrem –: Snímky jsou tmavší. Šipka b B se objeví, pokud nastavení expozice přesahuje rozsah stupnice EV. S rostoucím rozdílem šipka začne blikat.
Poznámky
• Indikátor (Výstraha před chvěním fotoaparátu) není v režimu ruční expozice zobrazen.
• Je-li otočný ovladač nastaven na M, nastavení citlivosti [AUTO] je nastaveno na [100]. V režimu M není nastavení citlivosti [AUTO] dostupné. Nastavte citlivost dle potřeby.
Ruční posun
Kombinaci hodnoty clony a rychlosti závěrky lze měnit, aniž by bylo třeba měnit expozici, kterou jste nastavili.
Otočením otočného ovladače při stisknutí tlačítka AEL vyberete kombinaci rychlosti závěrky a hodnoty clony.
Standardní hodnota
Tlačítko AEL
60
Page 61

Stopy pořizování snímku s dlouhou expozicí (BULB)

Tento režim je vhodný pro:
z pořizování stop světla, např.
ohňostrojů,
z pořizování stop hvězd.
1 Nastavte ovladač režimů na M.
2 Otáčejte otočným
ovládačem doleva, dokud se nezobrazí hodnota [BULB].
BULB
Pořizování snímků
3 Při stisknutí tlačítka
otáčejte otočným ovladačem, abyste upravili clonu (číslo F).
Tlačítko
61
Page 62
4 Zpola stiskněte tlačítko spouště a upravte zaostření.
5 Tlačítko spouště držte stisknuté po celou dobu snímání.
Závěrka zůstane otevřená po celou dobu, kdy je tlačítko spouště stisknuté.
Techniky fotografování
• Použijte stativ.
• Pořizujete-li snímek ohňostroje atd., nastavte zaostření v režimu
ručního zaostření na nekonečno.
• Používáte-li dálkový ovladač vybavený tlačítkem zámku závěrky
(nepřiložen), můžete ponechat závěrku otevřenou pomocí tohoto ovladače.
Poznámky
• Při použití stativu vypněte funkci Super SteadyShot.
• Čím je doba expozice delší, tím výraznější je šum snímku.
• Po pořízení snímku se provede redukce šumu (RŠ u dl.exp.); trvá zhruba stejnou dobu, po jakou byla otevřena závěrka. Při této redukci nelze dále fotografovat.
62
Page 63

Fotografování s hledáčkem (OVF)

Při pořizování snímků můžete použít displej LCD (Live view) nebo hledáček (OVF).

Přepnutí na hledáček

Nastavte ovladač LIVE VIEW/ OVF do polohy „OVF“.
Stav displeje se změní následujícím způsobem:
Zobrazení v hledáčku Zobrazení na displeji LCD
Při nahlédnutí do hledáčku se objekt v zaostřené oblasti automaticky zaostří (Eye-Start AF).
Deaktivace funkce Eye-Start AF
MENU tlačítko t 1 t [Eye-Start AF] t [Vypnuto]
• Při připevňování lupy FDA-M1AM (nepřiložena) nebo periskopického hledáčku FDA-A1AM (nepřiložen) k fotoaparátu se doporučuje nastavit funkci [Eye-Start AF] na hodnotu [Vypnuto], protože by mohlo dojít k aktivaci snímačů oka umístěných pod hledáčkem.
Pořizování snímků
63
Page 64

Nastavení zaostření hledáčku (nastavení dioptrií)

Otáčejte voličem nastavení dioptrií podle svého zraku, dokud nebudou indikace v hledáčku dobře zaostřeny.
• Jestliže jste dalekozrací, otáčejte voličem směrem k +; jste-li krátkozrací, otáčejte voličem směrem k –.
• Nastavení fotoaparátu na světle umožňuje snadno upravit nastavení dioptrií.
Pokud se voličem nastavení dioptrií otáčí ztěžka
Pomocí prstů na spodní straně očnice ji vysuňte nahoru.
• Při nasazení lupy FDA-M1AM (nepřiložena) nebo vyhledávání úhlu záběru FDA-A1AM (nepřiloženo) sejměte očnici a nasaďte je.
64
Page 65

Displej LCD (zobrazení informací o záznamu)

• Výše uvedená ilustrace je určena k podrobnému zobrazení. Zvětšený displej je zobrazen jako výchozí nastavení.
A
Displej Indikace
P A S
M
1/125 Rychlost závěrky (57) F5.6 Clona (55) +2.0 Expozice (59)
B
Displej Indikace
ISO AUTO
Ovladač režimů (44)
Zámek AE (78)
Režim blesku (76)/ potlačení efektu červených očí (75)
Kompenzace expozice (80)
Kompenzace blesku (83)
Stupnice EV (59, 94) Citlivost ISO (85)
C
Displej Indikace
Režim pohonu (92)
Režim zaostření (70)
Oblast AF (71)
Měření (84)
Vlastní nastavení (90)
AWB
7500K G9
Vyvážení bílé (automatické, přednastavené, teplota barev, barevný filtr, vlastní) (86)
Optimalizace
dynamického rozsahu (90)
Pořizování snímků
65
Page 66
D
Displej Indikace
90% Zbývající baterie (13)
Kvalita snímku (110)
Displej Indikace
100 Zbývající počet snímků,
Přepínání zobrazení informací záznamu
Stisknutím tlačítka DISP (zobrazení) lze přepínat mezi zvětšeným zobrazením a podrobným zobrazením. Pokud otočíte fotoaparátem do svislé polohy, obsah displeje se automaticky pootočí, aby odpovídal poloze fotoaparátu.
Velikost obrázku (109)/ poměr stran (110)
jež je možné uložit (25)
Tlačítko DISP
Zvětšené zobrazení
Poznámka
• Delším stisknutím tlačítka DISP (zobrazení) (strana 118) můžete zobrazit obrazovku sloužící k nastavení jasu displeje LCD.
Podrobné zobrazení
Bez zobrazení
66
Page 67

Hledáček

A
Displej Indikace
Oblast AF (71) Oblast bodového AF
(71) Oblast bodového
měření (84) Pořizování obrázků
v poměru 16:9 (110)
B
Displej Indikace
Kompenzace blesku (83) Nabíjení blesku (76)
WL Bezdrátový blesk (77)
Vysokorychlostní synchronizace*
Ruční zaostřování (72)
z Ostření 125 Rychlost závěrky (57)
5.6 Clona (55)
Stupnice EV (59, 94) Zámek AE (78)
2 Počitadlo zbývajících
snímků (92)
Displej Indikace
Varování při chvění fotoaparátu (41)
Stupnice Super SteadyShot (42)
Poměr 16:9 (110)
* Používáte-li blesk HVL-F56AM/
HVL-F36AM (nepřiložen), můžete používat vysokorychlostní synchronizaci při jakékoli rychlosti závěrky. Podrobnější informace naleznete v návodu k obsluze dodávaném s bleskem.
Pořizování snímků
67
Page 68

Používání funkce fotografování

Výběr režimu zaostřování

Existují dva způsoby nastavení zaostření: automatické zaostřování a ruční zaostřování.

Použití automatického zaostřování

1 Nastavte přepínač režimu
zaostřování na AF.
2 Stiskněte zpola tlačítko
Snímač v zaostřené oblasti
spouště, nastavte zaostření a vyfoťte snímek.
• Po potvrzení zaostření se indikátor zaostření změní na z nebo (strana 68).
• Na místě, kde bylo potvrzeno zastření, se zobrazí zelené rámečky.
Technika fotografování
• Oblast pro zaostření nastavíte pomocí nastavení [Oblast AF] (strana 71).
Indikace zaostření
Indikace zaostření Stav z svítí Zaostření uzamčeno. Připraveno k pořízení snímku.
svítí Zaostření je potvrzeno. Bod zaostření se pohybuje
s pohybujícím se předmětem. Připraveno k pořízení snímku.
svítí Probíhá zaostřování. Závěrku nelze uvolnit.
z bliká Nelze zaostřit. Závěrka je zablokována.
Zaostřená oblast
Indikace zaostření
68
Page 69
Předměty, které mohou vyžadovat zvláštní zaostření:
Při používání automatického zaostřování je těžké zaostřit na následující objekty. V takových případech využijte funkci uzamknutí zaostření (strana 69) nebo ruční zaostření (strana 72).
• předmět s nízkým kontrastem (například modré nebe nebo bílá zeď);
• dva předměty v různé vzdálenosti, pokud oba zasahují do oblasti AF;
• předmět skládající se z opakovaných vzorů (například fasáda budovy);
• velmi jasný nebo lesknoucí se předmět (například slunce, karosérie automobilu nebo vodní hladina).
Měření přesné vzdálenosti k předmětu
Značka umístěná na horní straně fotoaparátu zobrazuje polohu fotografovacího čidla*. Budete-li měřit přesnou vzdálenost mezi fotoaparátem a předmětem, řiďte se podle polohy vodorovné přímky. * Fotografovací čidlo je součástí
fotoaparátu, která se chová jako film.
Poznámka
• Je-li předmět blíž, než je minimální zaostřovací vzdálenost nasazeného
objektivu, zaostření nelze potvrdit. Zkontrolujte, zda je mezi předmětem a fotoaparátem dostatečná vzdálenost.

Fotografování s požadovanou kompozicí (zámek zaostření)

1 Předmět umístěte do oblasti
AF a stiskněte zpola tlačítko spouště.
Používání funkce fotografování
69
Page 70
2 Tlačítko spouště přidržte
zpola stisknuté a znovu upravte kompozici snímku.
3 Chcete-li pořídit snímek, tlačítko spouště
stiskněte zcela.

Výběr metody zaostření vyhovující pohyblivému objektu (Režim automatického zaostření)

Tlačítko Fn t [Režim aut.zaost.] t Vybrat požadované nastavení
(AF na 1 snímek)
(Automatické AF)
(Průběžné AF)
Techniky fotografování
• V případě, že je objekt nehybný, použijte režim (AF na 1 snímek).
• V případě, že se objekt pohybuje, použijte režim (Průběžné AF).
Fotoaparát zaostří a zaostření se uzamkne, když zpola stisknete tlačítko spouště.
Pokud stisknete a držíte tlačítko spouště, je-li předmět nehybný, zaostření se uzamkne. Je-li předmět v pohybu, fotoaparát pokračuje v zaostřování.
Fotoaparát pokračuje v zaostřování i v okamžiku, kdy je tlačítko spouště zpola stisknuté.
• Při zaostření není slyšet zvukový signál.
70
Page 71

Výběr zaostřené oblasti (oblast AF)

Výběr automaticky zaostřené oblasti AF závisí na podmínkách fotografování nebo vašich požadavcích. Na místě, kde bylo potvrzeno zastření, se zobrazí zelené rámečky.
• Oblast použitá pro zaostřování se krátce osvítí v režimu hledáčku.
Tlačítko Fn t [Oblast AF] t Vybrat požadované nastavení
(Široká) Fotoaparát stanoví, která z devíti oblastí AF se použije
(Bodová) Fotoaparát používá výhradně oblast bodového AF.
(Místní) V průběhu fotografování vyberte pomocí ovladače
Poznámky
• Oblast AF se nemusí osvětlit během sekvenčního snímání, nebo pokud
je tlačítko spouště stisknuté najednou až dolů.
• Zelené rámečky, které se zobrazují po potvrzení zaostření, určují oblast
použitou pro zaostření. Neurčují velikost oblasti. Oblast AF a rámečky se nemusí nacházet ve stejné poloze. Nejedná se o závadu.
při zaostřování v rámci oblasti AF. Pokud stisknete a přidržíte střední tlačítko na ovladači, můžete upravit zaostření pomocí oblasti bodového AF.
z devíti oblastí tu oblast, pro kterou chcete aktivovat zaostření. Chcete-li vybrat oblast bodového AF, stiskněte středové tlačítko ovladače.
Oblast AF
Oblast
Používání funkce fotografování
71
Page 72

Manuální úprava zaostření (Ruční zaostřování)

Pokud je obtížné dosáhnout správného zaostření v režimu automatického zaostřování, můžete zaostření upravit ručně.
1 Nastavte přepínač režimu
zaostřování na MF.
2 Zaostření proveďte pomocí
otáčení kroužkem zaostřování na objektivu.
Kroužek zaostřování
Poznámky
• Jestliže lze na předmět zaostřit v automatickém režimu zaostření, indikátor z se po potvrzení zaostření rozsvítí. Při použití široké oblasti AF se použije středová oblast, a pokud se používá lokální AF, použije se oblast vybraná ovladačem.
• Po přesunutí vypínače POWER do polohy ON nastaví fotoaparát ohniskovou vzdálenost na možnost (nekonečno).
• Pokud používáte telekonvertor apod., nemusí být otáčení kroužku zaostřování plynulé.
• Správného zaostření nelze dosáhnout, pokud nebudou v režimu hledáčku správně nastaveny dioptrie uživatele (strana 64).
• Vypnete-li fotoaparát a znovu jej zapnete nebo změníte-li režim záznamu v režimu „AUTO“ či Výběr scény, dojde k samočinnému výběru režimu AF (automatické zaostření) bez ohledu na polohu přepínače režimu zaostření.
72
Page 73

Jednokrokové přiblížení

Pomocí inteligentního telekonvertoru lze přiblížit střed obrázku (digitální přiblížení) a pořídit snímek.
1 Nastavte LIVE VIEW/OVF
do polohy „LIVE VIEW“.
2 Stiskněte tlačítko .
• Pokaždé, když stisknete tlačítko , rozsah přiblížení se změní následujícím způsobem: Off (Vypnuto) t Zhruba ×1,4 t Zhruba ×2.
Velikost snímku se automaticky nastaví následujícím způsobem:
Rozsah přiblížení Velikost obrázku Zhruba ×1,4 M* Zhruba ×2 S*
* Počet pixelů velikosti obrazu vybrané v tomto režimu se liší
od velikosti obrazu vybrané v normálním režimu. M: 3264 × 2176 pixelů (DSLR-A350)/
2768 × 1840 pixelů (DSLR-A300)
S: 2416 × 1600 pixelů (DSLR-A350)/
2032 × 1360 pixelů (DSLR-A300)
Poznámky
• Pokud je přepínač LIVE VIEW/OVF v poloze „OVF“, není inteligentní telekonvertor k dispozici.
• Pokud je inteligentní telekonvertor k dispozici (v režimu AF), je nastavení [Oblast AF] nastaveno na hodnotu (Bodová).
• Pokud je inteligentní telekonvertor k dispozici, je nastavení [Režim měř. exp.] nastaveno na hodnotu (Vícesegmentové).
• Pokud je přepínač [Kvalita] v poloze (RAW) nebo (RAW & JPEG), inteligentní telekonvertor není k dispozici.
Tlačítko
Používání funkce fotografování
73
Page 74

Použití blesku

Na tmavém místě lze s použitím blesku vyfotografovat objekt jasně a současně potlačit vliv chvění fotoaparátu. Při fotografování proti slunci lze blesk použít k vyfotografování jasného snímku objektu v protisvětle.
1 Stiskněte tlačítko .
Blesk se vysune.
• V režimu AUTO nebo Výběr scény se blesk automaticky vysune v případě, že bude nedostatečné osvětlení nebo se objekt bude nacházet v protisvětle. Vestavěný blesk se nevysune ani v případě, že stisknete tlačítko .
Tlačítko
2 Po dokončení nabíjení
blesku vyfoťte objekt.
bliká: Blesk se nabíjí. Jestliže
indikátor bliká, nelze spustit závěrku.
svítí: Blesk se nabil a je připraven
kpoužití.
• Po stisknutí spouště zpola při slabém osvětlení v režimu automatického zaostřování se blesk může spustit, aby se usnadnilo zaostření objektu (Iluminátor AF).
Techniky fotografování
• Objektiv nebo jeho kryt mohou zakrývat světlo blesku a na snímku se může objevit stín. Sejměte ochranný kryt objektivu.
• Fotografujte předměty vzdálené 1 m a více.
Poznámky
• Nedržte fotoaparát za blesk.
• Fotoaparát nepoužívejte v případě, že blesk není zcela vysunut.
Indikátor (nabíjení blesku)
74
Page 75
• Podmínky pro fotografování, jež jsou nutné k eliminaci stínu na snímku, se liší v závislosti na objektivu.
Rozsah blesku
Rozsah blesku závisí na hodnotě clony a nastavení citlivosti ISO. Viz následující tabulka.
Clona F2.8 F4.0 F5.6 Nastavení
ISO
AUTO 1,4 – 8,6 m 1 – 6 m 1 – 4,3 m 100 1 – 4,3 m 1 – 3 m 1 – 2,1 m 200 1 – 6 m 1 – 4,3 m 1 – 3 m 400 1,4 – 8,6 m 1 – 6 m 1 – 4,3 m 800 2 – 12 m 1,4 – 8,6 m 1 – 6 m 1600 2,8 – 17 m 2 – 12 m 1,4 – 8,6 m 3200 4 – 24 m 2,8 – 17 m 2 – 12 m
Iluminátor AF
• Iluminátor AF nefunguje, pokud je [Režim aut.zaost.] nastaven na
hodnotu (Průběžné AF) nebo pokud se fotografovaný objekt pohybuje a je nastaven režim (Automatické AF). (Zobrazí se indikace nebo .)
• Iluminátor AF nemusí pracovat s objektivy s ohniskovou vzdáleností
300 mm a větší.
• Je-li připojen externí blesk, použije se iluminátor AF externího blesku.
Deaktivace iluminátoru AF
MENU tlačítko t 2 t [Iluminátor AF] t [Vyp.]
Použití funkce potlačení efektu červených očí
Tato funkce redukuje jev červených očí použitím předblesku (světlo blesku o nízké intenzitě). Před vlastním pořízením snímku s bleskem blesk několikrát slabě zableskne.
MENU tlačítko t 1 t [Bez červ.očí] t [Zap.]
Poznámka
• Funkce bez červených očí je dostupná pouze při použití vestavěného blesku.
Používání funkce fotografování
75
Page 76

Výběr režimu blesku

Tlačítko Fn t [Režim blesku] t Vybrat požadované nastavení
(Blesk vypnut) Nespustí se ani v případě, že se vysune vestavěný blesk.
(Autom.blesk) Bleskne za špatných světelných podmínek nebo
(Blesk vždy) Spustí se pokaždé, když se vysune vestavěný blesk.
(Pomalá synchr.) Spustí se pokaždé, když se vysune vestavěný blesk.
(Synchr. poz.) Spustí se vždy před dokončením expozice, když se
(Bezdrát.) Spustí externí blesk (nepřiložen), který je vzdálen od
Techniky fotografování
To nelze zvolit, když je ovladač režimů nastaven na P, A, S nebo M.
v protisvětle. To nelze zvolit, když je ovladač režimů nastaven na P, A, S nebo M.
Režim pomalé synchronizace umožňuje pořídit jasné snímky objektů i pozadí zpomalením rychlosti závěrky.
vysune vestavěný blesk.
fotoaparátu (bezdrátový blesk).
• Při fotografování v místnosti nebo při fotografování v noci můžete použít pomalou synchronizaci k vyfotografování jasného snímku osob i pozadí.
• Synchronizaci pozadí můžete použít k vyfotografování přirozeného snímku pohybujícího se objektu, jako je pohybující se jízdní kolo nebo kráčející osoba.
76
Page 77

Použití bezdrátového blesku

Při použití externího bezdrátového blesku (nepřiložen) lze fotografovat s bezdrátovým bleskem v případě, že externí blesk není připojen k fotoaparátu. Za pomocí změny polohy blesku lze pořídit snímek s trojrozměrným vzhledem využívající zvýraznění kontrastu světla a stínu na objektu. Konkrétní pokyny pro použití blesku při fotografování naleznete v návodu k obsluze blesku.
Tlačítko Fn t [Režim blesku] t (Bezdrát.)
• Chcete-li provést test předblesku, vysuňte blesk a stiskněte tlačítko AEL na fotoaparátu.
Poznámky
• Po dokončení fotografování s bezdrátovým bleskem vypněte režim
bezdrátového blesku. Použijete-li vestavěný blesk v době, kdy je aktivní bezdrátový blesk, bude nastavení expozice nesprávné.
• Jestliže ve vašem okolí používá bezdrátový blesk také jiný fotograf a jeho
vestavěný blesk spouští blesknutí vašeho externího blesku, změňte kanál svého externího blesku. Změna kanálu externího blesku je popsána v návodu k obsluze dodávaném s bleskem.
Nastavení tlačítka AEL
Při používání bezdrátového blesku se doporučuje nastavit [Tlač.AEL] (strana 116) na hodnotu [Fixace AEL] v nabídce Vlastní.
Používání funkce fotografování
77
Page 78

Úprava jasu snímku (expozice, kompenzace blesku, měření)

Fotografování s fixním jasem (Uzamčení AE)

Při fotografování proti slunci nebo v blízkosti okna nemusí použitá expozice při fotografování objektu vyhovovat z důvodu velkého rozdílu mezi nasvícením objektu a pozadí. V takovém případě použijte fotometr na místě, kde je objekt dostatečně jasný, a před fotografováním uzamkněte hodnotu expozice. Chcete-li snížit jas objektu, nasměrujte fotoaparát na bod, který je jasnější než objekt, a pomocí fotometru uzamkněte hodnotu expozice pro celý snímek. Chcete-li zvýšit jas objektu, nasměrujte fotoaparát na bod, který je tmavší než objekt, a pomocí fotometru uzamkněte hodnotu expozice pro celý snímek. V této části je popsáno, jak vyfotografovat jasnější fotografii objektu pomocí funkce (Bodové).
Bod, ve kterém uzamknete expozici.
1 Tlačítko Fn t [Režim měř. exp.] t (Bodové)
2 Upravte zaostření v části, kde chcete uzamknout
expozici.
Expozice bude nastavena po zaostření.
78
Page 79
3 Stisknutím tlačítka AEL
uzamkněte expozici.
Zobrazí se (značka uzamčení AE).
Tlačítko AEL
4 Přidržte tlačítko AEL, zaostřete na objekt a vyfoťte jej.
• Pokud budete pokračovat ve fotografování se stejnou hodnotou expozice, přidržte po pořízení snímku tlačítko AEL. Po uvolnění tlačítka se nastavení zruší.
Kontrola expozice snímku
Přidržte tlačítko AEL a nasměrujte kroužek bodového měření na bod, ve kterém se nasvícení liší od objektu. Indikátor měření zobrazí úroveň rozdílu expozice, nulová hodnota představuje uzamknutou expozici. Při přechodu ke + hodnotám bude snímek jasnější, při – hodnotách tmavší. Pokud je snímek příliš jasný nebo tmavý, aby se dala získat odpovídající expozice, zobrazí se nebo bude blikat na konci indikátoru symbol b nebo B .
Kroužek bodového měření
Používání funkce fotografování
79
Page 80

Použití kompenzace jasu pro celý snímek (Kompenzace expozice)

S výjimkou režimu záznamu M se expozice zjišťuje automaticky. (Automatická expozice) Po zjištění hodnoty expozice při automatické expozici můžete provést kompenzaci expozice přechodem směrem k + nebo –, v závislosti na vašich požadavcích. Při změně směrem k + hodnotám můžete celý snímek zesvětlit. Při změně směrem k – můžete celý snímek ztmavit.
Nastavení expozice ve směru –
Základní expozice
1 Stiskněte tlačítko .
• Obrazovka kompenzace expozice se zobrazí v režimu hledáčku.
2 Upravte expozici otočným
ovladačem.
Směrem k + (přeexponování): Zesvětlí obrázek. Směrem k – (podexponování): Ztmaví obrázek.
3 Upravte zaostření a vyfoťte objekt.
80
Nastavení expozice ve směru +
Tlačítko
Standardní expozice
Page 81
Techniky fotografování
• Upravte úroveň kompenzace při současném sledování zachyceného snímku.
• Při pořizování snímků se stupňovanou expozicí můžete vyfotografovat několik snímků s kladnými nebo zápornými hodnotami expozice (strana 93).
Používání funkce fotografování
81
Page 82
Fotografování s kontrolou histogramu snímku
Histogram představuje rozdělení
Počet pixelů
luminance, které zobrazuje, kolik pixelů určitého jasu je v daném snímku.
Tmavý Světlý
Při kompenzaci expozice se histogram odpovídajícím způsobem změní. Jako příklad je uvedena ilustrace vpravo. Pořizování snímků s kompenzací expozice na kladné straně zjasní celý snímek a celý histogram se posune k jasnější části snímku (doprava). Je-li použita expozice kompenzace na záporné straně, histogram se posune na opačnou stranu. Oba konce histogramu představují vysokou a nízkou klíčovou část. Tyto oblasti není možné později obnovit pomocí počítače. Je-li to nutné, upravte expozici a pořiďte snímek znovu.
Poznámky
• Histogram, který se zobrazuje v režimu Live view, nepředstavuje výsledný pořízený snímek. Namísto toho zobrazuje stav sledovaného snímku. Histogram se může lišit v závislosti na nastavení clony apod.
• Histogram se liší při snímání a přehrávání v následujících situacích: – při spuštění blesku, – při snímání objektu s nízkou intenzitou, například v noci.
82
Page 83

Úprava intenzity světla blesku (Kompenzace blesku)

Při pořizování snímků s bleskem můžete upravit intenzitu světla blesku, aniž byste měnili kompenzaci expozice. Lze upravit pouze expozici hlavního objektu, který se nachází v dosahu blesku.
Tlačítko MENU t 1 t [Kompenz.blesku] t Vybrat požadované nastavení
• Směrem k +: Zvýšení intenzity světla blesku. Směrem k –: Snížení intenzity světla blesku.
Poznámky
• Pokud jste upravili úroveň intenzity světla blesku, zobrazí se při vysunutí
vestavěného blesku na displeji LCD nebo v hledáčku ikona . Po úpravě nastavení nezapomeňte obnovit původní hodnotu.
• Pozitivní efekt nemusí být patrný v důsledku omezeného množství světla
blesku v případech, kdy je předmět zhruba ve vzdálenosti odpovídající maximálnímu dosahu blesku. Je-li předmět příliš blízko, záporný účinek nemusí být patrný.
Kompenzace expozice a kompenzace blesku
Kompenzace expozice mění rychlost závěrky, clonu a citlivost ISO (je-li zvolen režim [AUTO]). Při použití blesku se také mění množství světla blesku. Při kompenzaci blesku se ale mění pouze množství světla blesku.

Nastavení množství světla blesku pomocí nastavení režimu ovládání blesku (Ovládání blesku)

Tlačítko MENU t 1 t [Ovládání blesku] t Vybrat požadované nastavení
Blesk ADI Pomocí této funkce lze ovládat intenzitu světla blesku
TTL před bl. Tato funkce řídí množství světla blesku v závislosti na
s použitím údajů o vzdálenosti zaostření a dat fotometru z předblesku. Při tomto způsobu lze dosáhnout přesnou kompenzaci blesku s téměř nulovým ovlivněním světlem odraženým od objektu.
datech pouze z měření fotometru předblesku. Při tomto způsobu může dojít k ovlivnění světlem odraženým od objektu.
Používání funkce fotografování
83
Page 84
ADI: Advance Distance Integration (pokročilá integrace vzdálenosti) TTL: Through the lens (přes objektiv)
• Při nastavení volby [Blesk ADI] lze s použitím objektivu s kódovacím zařízením pro měření vzdálenosti dosáhnout přesnější kompenzace blesku použitím přesnějších údajů o vzdálenosti.
Poznámky
• Pokud vzdálenost mezi objektem a externím bleskem (nepřiložen) nelze určit
(snímání s bezdrátovým bleskem při použití externího blesku (nepřiložen), snímání s bleskem s kabelem umístěným mimo fotoaparát, snímání s blesky makro twin apod.), zvolí fotoaparát automaticky režim TTL před bleskem.
• V následujících případech vyberte nastavení [TTL před bl.], protože
fotoaparát nemůže provést kompenzaci blesku pomocí blesku ADI: – k blesku HVL-F36AM je připojen široký panel; – pro fotografování s bleskem se používá difuzér; – používá se filtr s faktorem expozice, například ND filtr; – používá se objektiv na blízké záběry.
• Blesk ADI je k dispozici pouze v kombinaci s objektivem vybaveným kódovacím
zařízením pro měření vzdálenosti. Abyste zjistili, zda je objektiv vybaven kódovacím zařízením vzdálenosti, viz návod k použití přiložený k objektivu.

Výběr způsobu měření jasu objektu (Režim měření expozice)

Tlačítko Fn t [Režim měř. exp.] t Vybrat požadované nastavení
(Vícesegmentové) V tomto režimu se měří světlo v každé oblasti po
(Se zdůr. středem) Tento režim zdůrazňuje středovou oblast obrazovky
(Bodové) Tento režim měří světlo jen v kroužku bodového
rozdělení celé oblasti do více oblastí a určuje se odpovídající expozice celého snímku.
a měří průměrný jas celé obrazovky.
měření uprostřed rámečku.
Techniky fotografování
• Pro běžné fotografování použijte měření (Vícesegmentové).
• Při fotografování objektu s velkým kontrastem v zaostřené oblasti změřte světlo objektu, který chcete vyfotografovat s použitím odpovídající expozice, pomocí bodového měření, a potom objekt vyfotografujte s použitím uzamknutí AE (strana 78).
84
Page 85

Nastavení ISO

Citlivost na světlo je vyjádřena číslem ISO (doporučený index expozice). Vyšší číslo odpovídá vyšší citlivosti.
1 Stisknutím tlačítka ISO
Tlačítko ISO
vyvoláte obrazovku ISO.
2 Pomocí tlačítek v/V na ovladači vyberte
požadovanou položku.
• Vyšší číslo představuje vyšší úroveň šumu.
Poznámky
• V případě nastavení citlivosti ISO na volbu [AUTO] se citlivost ISO nastaví automaticky následujícím způsobem:
Režim nahrávání ISO
AUTO, Výběr scény Rozsah se liší v závislosti na režimu P, A, S 100 – 400
• Nastavení [AUTO] není k dispozici v režimu záznamu M. Pokud nastavíte režim záznamu M s nastavením [AUTO], přepne se nastavení citlivosti na hodnotu [100]. Hodnotu citlivosti ISO nastavte v závislosti na podmínkách fotografování.
Používání funkce fotografování
85
Page 86

Úprava barevných tónů (Vyvážení bílé)

Barevné tóny objektu se mění v závislosti na vlastnostech světelného zdroje. V následující tabulce je uvedeno, jakým způsobem se mění barevné tóny v závislosti na zdrojích světla ve srovnání s objektem v bílém slunečním světle.
Denní světlo Oblačno Zářivky Žárovky
Počasí/ osvětlení
Charakteristiky světla
Vyvážení bílé je funkce, která upravuje barevné tóny přibližně na hodnoty viditelné lidským okem. Tuto funkci použijte v případě, že barevné tóny snímku nevycházejí podle vašeho očekávání nebo pokud chcete změnit barevné tóny snímku v rámci uměleckého záměru.
Poznámka
• Pokud jediným světelným zdrojem bude rtuťová nebo sodíková zářivka, nebude fotoaparát schopný získat přesné vyvážení bílé kvůli vlastnostem světelného zdroje. V takových případech použijte blesk.
Bílé Namodralé S nádechem
do zelena
Načervenalé

Nastavení vyvážení bílé pro potřeby konkrétního světelného zdroje (Automatické/Vlastní vyvážení bílé)

Tlačítko Fn t [Vyvážení bílé] t Vybrat požadované nastavení
• Pokud není vybráno nastavení [AWB], můžete barevné tóny
detailně nastavit pomocí tlačítek b/B na ovladači. Při změně nastavení směrem k + získá snímek rudý nádech a při změně směrem k – hodnotám bude mít modrý nádech.
86
Page 87
AWB (Auto vyváž.bílé)
(Denní světlo) V případě, že vyberete nastavení, které je vhodné pro
(Stín)
(Oblačno)
(Žárovky)
(Zářivky)
(Blesk)
Techniky fotografování
Fotoaparát automaticky zjistí světelný zdroj a upraví barevné tóny.
určitý světelný zdroj, přizpůsobí se barevné tóny danému světelnému zdroji (vlastní vyvážení bílé).
• V případě, že nejste schopni dosáhnout požadované barvy při použití vybraného nastavení, použijte funkci Interval vyvážení bílé (strana 95).
• Pří výběru nastavení [5500K] (Teplota barvy) nebo [00] (Barevný filtr) můžete nastavit požadovanou hodnotu (viz níže).
• Při výběru nastavení (Vlastní) můžete uložit vlastní nastavení (strana 88).

Nastavení teploty barev a efektu filtru (Teplota barvy/barevný filtr)

Tlačítko Fn t [Vyvážení bílé] t [5500K] (Teplota barvy) nebo [00] (Barevný filtr)
• Chcete-li nastavit teplotu barev, vyberte hodnotu pomocí tlačítek b/B.
• Chcete-li nastavit barevný filtr, vyberte směr kompenzace pomocí tlačítek b/B.
Poznámka
• Protože jsou fotometry navrženy pro použití s fotoaparáty na film, liší se
jejich hodnoty při osvětlení fluorescenční, sodíkovou a rtuťovou zářivkou. Doporučujeme použít vlastní vyvážení bílé nebo pořídit zkušební snímek.
Používání funkce fotografování
87
Page 88
5500K*1 (Teplota barvy)
2
(Barevný filtr) Dosažení efektu barevných kompenzačních filtrů
00*
*1
Hodnota představuje aktuálně vybranou teplotu barev.
*2
Hodnota představuje aktuálně vybraný barevný filtr.
Nastaví vyvážení bílé pomocí teploty barev. Čím je číslo vyšší, tím má snímek červenější nádech, čím je číslo nižší, tím má snímek modřejší nádech.
CC (Color compensation) ve snímku. Na základě nastavené teploty barvy lze barvu kompenzovat do G (Green – Zelená) nebo M (Magenta – Purpurová).

Uložení barevných tónů (Vlastní vyvážení bílé)

Ve scéně, ve které se světlo prostředí skládá z více druhů světla, se doporučuje používat vlastní vyvážení bílé, aby byla bílá reprodukována co nejpřesněji.
1 Tlačítko Fn t [Vyvážení bílé] t
2 Pomocí tlačítek b/B na ovladači vyberte nastavení
[ SET].
3 Přidržte fotoaparát tak, aby bílá oblast zcela pokrývala
kroužek bodového měření, a stiskněte tlačítko spouště.
Dojde ke cvaknutí závěrky a zobrazí se kalibrované hodnoty (Teplota barvy a Barevný filtr).
4 Stiskněte středové tlačítko ovladače.
Displej bude nyní zobrazovat informace o záznamu s uloženým nastavením vlastního vyvážení bílé.
• Nastavení vlastního vyvážení bílé uložené v této operaci platí do příštího nastavení.
88
Page 89
Poznámka
• Zpráva „Uživatelská chyba WB“ indikuje, že hodnota je mimo očekávaný rozsah. (Používá-li se blesk u předmětu v bezprostřední blízkosti nebo předmětu s jasnou barvou v rámečku.) Pokud registrujete tuto hodnotu, rozsvítí se na displeji LCD indikátor žlutě se zobrazenými informacemi o nahrávání. V tomto okamžiku lze pořídit snímek, ale doporučuje se znovu nastavit vyvážení bílé, aby bylo vyvážení bílé správnější.
Vyvolání nastavení vlastního vyvážení bílé
Tlačítko Fn t [Vyvážení bílé] t (Vlastní)
Poznámka
• Při použití blesku zároveň se stiskem tlačítka spouště se registruje vlastní vyvážení bílé a v úvahu je bráno i světlo blesku. Pořizujte snímky s bleskem i nadále.
Používání funkce fotografování
89
Page 90

Zpracování snímku

Korekce jasu snímku (Optimalizace dynamického rozsahu)

Tlačítko Fn t [Optim.dyn.rozs.] t Vybrat požadované nastavení
(Vypnuto) Žádná optimalizace.
(Standardní) V případě ostrého kontrastu světla a stínu mezi
(Pokročilá) Fotoaparát analyzuje kontrast světla a stínu mezi
(Pokročilá) funkce optimalizace dynamického rozsahu nemá vliv na soubory RAW. Opravte snímky funkcí optimalizace dynamického rozsahu „Image Data Converter SR“.

Výběr požadovaného zpracování snímku (Vlastní nastavení)

Tlačítko MENU t 1 t [Vlastní nast.] t Vybrat požadované nastavení
• Pokud chcete upravit Kontrast , Sytost nebo Ostrost , vyberte požadovanou položku pomocí tlačítek b/B a upravte hodnotu pomocí tlačítek v/V.
(Standardní) Pro snímání různých scén s bohatými přechody
(Živé) Sytost a kontrast jsou zvýšeny pro snímání pozoruhodných
(Portrét) Pro snímání barvy kůže v jemném tónu, ideální pro
objektem a pozadím, ke kterému obvykle dochází při fotografování proti slunci, fotoaparát utlumí kontrast v rámci celého snímku, aby bylo dosaženo snímku s odpovídajícím jasem a kontrastem.
objektem a pozadím pomocí rozdělení snímku na malé části, a vytváří tak snímek s optimální jasem a odstupňováním.
a krásnými barvami.
fotografií barevných scén a předmětů, jako jsou květiny, jarní zeleň, modré nebe nebo pohledy na oceán.
fotografování portrétů.
90
Page 91
(Krajina) Sytost, kontrast a ostrost jsou zvýšeny pro snímání živé
(Noční pohled)
(Západ slunce)
(ČB) Pro snímání fotografií v černobílé. (AdobeRGB) Pro snímání fotografií v barevném prostoru AdobeRGB.
a svěží krajiny. Vzdálená krajina více vystupuje. Kontrast je zmírněn ro fotografování v noci, zvýší se tím
věrnost snímku. Pro snímání nádherné červené zapadajícího slunce.
Kontrast , Sytost a Ostrost lze nastavit u každé položky vlastního nastavení.
(Kontrast) Rozdíl mezi světlem a stínem ve snímku (odstupňování).
(Sytost) Intenzita barev. Zvyšte hodnotu, pokud chcete získat
(Ostrost) Stupeň zvýraznění hran. Zvyšte hodnotu, pokud chcete
Zvyšte hodnotu, pokud chce získat snímek s vysokým kontrastem. Snižte hodnotu, pokud chcete dosáhnout měkčího vzhledu.
snímek se sytými a živými barvami. Snižte hodnotu, pokud chcete dosáhnout decentního vzhledu.
dosáhnout ostřejšího vzhledu. Snižte hodnotu, pokud chcete dosáhnout měkčího vzhledu.
O barevném prostoru Adobe RGB
Barevný prostor AdobeRGB má ve srovnání s prostorem sRGB široký rozsah reprodukce barev, který je standardem barevného prostoru digitálního fotoaparátu. Je-li hlavním účelem vytisknout snímek (zejména v případech, kdy velké plochy předmětu jsou jasně zelené nebo červené), je režim AdobeRGB efektivnější než ostatní barevné režimy sRGB.
• Název souboru snímku začíná na „_DSC“.
Poznámky
• Pokud je použit výběr scény, nemůžete měnit nastavení vlastního nastavení.
• Pokud je zvolen režim (ČB), nemůžete upravit sytost.
(AdobeRGB) režim je určen pro aplikace nebo tiskárny, které podporují správu barev a barevný prostor DCF2.0. Při použití aplikací nebo tiskáren, které tyto standardy nepodporují, nemusí být obrázek vytištěn s věrnými barvami.
• Pokud zobrazujete snímky, které byly pořízeny v režimu (AdobeRGB) fotoaparátem nebo zařízením bez podpory standardu AdobeRGB, budou se snímky zobrazovat s nízkou sytostí barev.
Používání funkce fotografování
91
Page 92

Volba režimu pohonu

Fotoaparát obsahuje pět režimů pohonu, například rozšířené snímání po jednotlivých snímcích nebo rozšířené nepřetržité snímání. Používejte je v závislosti na svých požadavích.

Snímání po jednotlivých snímcích

Tento režim je určen pro běžné fotografování.
Tlačítko t (Jednotlivé sn.)

Průběžné fotografování

Fotoaparát zaznamenává snímky plynule s následující rychlostí*.
DSLR-A350 DSLR-A300
Režim Live view
Režim hledáčku
* Naše podmínky měření. Rychlost plynulého snímání je nižší
v závislosti na podmínkách fotografování.
Maximálně 2 snímky za sekundu
Maximálně 2,5 snímky za sekundu
1 Tlačítko t (Nepřetržité sn.)
2 Upravte zaostření a vyfoťte objekt.
• Dokud bude stisknuté tlačítko spouště, záznam bude pokračovat.
• Zobrazuje se počet snímků, které lze souvisle nasnímat.
Maximální počet plynule pořízených snímků
Počet plynule pořízených snímků má horní hranici.
Jemné/ Standardní*
RAW & JPEG 3 snímky RAW 4 snímky (DSLR-A350)/6 snímků (DSLR-A300)
* Rychlost snímání se při čtvrtém nebo pozdějším snímku mírně sníží.
Bez omezení (Dokud není paměťová karta plná)
Maximálně 2 snímky za sekundu
Maximálně 3 snímky za sekundu
92
Page 93

Použití samospouště

10sekundová samospoušť je vhodná, když se fotograf má objevit na snímku, a 2sekundová se používá, pokud je třeba zredukovat otřesy fotoaparátu.
1 Tlačítko t (Samospoušť) t Vybrat
požadované nastavení
• Číslo po symbolu představuje počet sekund, která je aktuálně vybrán.
2 Upravte zaostření a vyfoťte objekt.
• Při aktivaci samospouště je stav indikován pomocí zvukových signálů a světelného indikátoru samospouště. Těsně před pořízením snímku začne indikátor samospouště rychle blikat a zvukový signál se bude rychle opakovat.
Zrušení samospouště
Chcete-li zrušit aktivní samospoušť, stiskněte tlačítko .
Poznámka
• Při pořizování snímků pomocí hledáčku použijte krytku hledáčku (strana 24).

Pořizování snímků s posunutou hodnotou expozice (Stupňovaná expozice)

Používání funkce fotografování
Základní expozice
Snímání se stupňovanou expozicí umožňuje nasnímat několik snímků s individuální hodnotou expozice. Fotoaparát je vybaven funkcí pro automatické stupňování expozice. Zadejte hodnotu odchylky od hodnoty základní expozice (v krocích) a fotoaparát bude snímat s automatickým posunem hodnoty expozice. Po dokončení snímání můžete vybrat snímek s vyhovujícím jasem.
Směr –
Směr +
93
Page 94
1 Tlačítko t Požadované stupňování t
Požadovaný krok stupňování
2 Upravte zaostření a vyfoťte objekt.
Základní expozice se nastaví s prvním snímkem intervalu.
*
(Or.exp: nepřetr.)
*
(Or.exp: jeden)
* Hodnota _ ._ EV u symbolů / představuje aktuálně vybraný krok.
Poznámky
• Když je ovladač režimů nastaven na hodnotu M, posun expozice je prováděn změnou rychlosti závěrky. Pokud má být posunu expozice dosaženo úpravou hodnoty clony, přidržte tlačítko AEL.
• Pokud upravíte hodnotu expozice, posun expozice bude odvozen od kompenzované hodnoty.
• Stupňovanou expozici nelze použít, pokud je režim záznamu nastaven na AUTO nebo Výběr scény.
Pořizuje tři snímky s expozicí posunutou o vybraný krok. Stiskněte a přidržte tlačítko spouště, dokud se záznam nezastaví.
Pořizuje tři snímky s expozicí posunutou o vybraný krok. Tlačítko spouště tiskněte jednotlivě snímek po snímku.
Stupnice EV při pořizování snímků v intervalu hodnot nastavení
Displej LCD (režim Live view)
Displej LCD (režim hledáčku)
Hledáček
Interval světelných podmínek 0,3 kroku, tři snímky Kompenzace expozice 0
Zobrazeno v horním řádku. Zobrazeno v dolním řádku.
Interval blesku 0,7 kroku, tři snímky Kompenzace blesku –1,0
94
Page 95
• Při stupňované expozici dle světelných podmínek* se stupnice EV zobrazí na displeji LCD nebo v hledáčku také, nezobrazí se však při pořizování snímků v intervalu blesku.
• Po zahájení pořizování snímků s intervalem hodnot začnou postupně mizet značky, které označují již pořízené snímky.
• Je-li zvolena možnost jednoduchý interval expozice, po polovičním stisknutí tlačítka spouště a jeho opětovném uvolnění se v režimu hledáčku zobrazí indikace „br 1“ pro interval světla prostředí a „Fbr 1“ pro interval blesku. Po zahájení pořizování snímků se stupňovanou expozicí udává tato indikace číslo dalšího snímku, například „br 2“, „br 3“.
* Světelné podmínky: Jakékoliv světlo (s výjimkou blesku), které svítí
na scénu po delší dobu, například přirozené světlo, světlo žárovky nebo světlo zářivky.

Pořizování snímků s posunem vyvážení bílé (Stupňované vyvážení bílé)

Jsou nasnímány tři snímky s použitím nastaveného vyvážení bílé a teploty barev nebo barevného filtru.
1 Tlačítko t (Or.vyváž.bílé) t Vybrat
požadované nastavení
2 Upravte zaostření a vyfoťte objekt.
Používání funkce fotografování
*1
(Or.vyváž.bílé)
*1
Pod položkou se nachází aktuálně vybraná hodnota.
*2
Mired: jednotka, která udává kvalitu konverze barev ve filtrech barevné teploty.
Pořízení tří snímků s posunutou hodnotou vyvážení bílé. Pokud je vybráno nastavení Lo (nízké), bude proveden posun o 10 mired* o 20 mired. Při jednom snímání se pořídí tři snímky.
2
a v případě nastavení Hi (vysoké)
95
Page 96

Používání funkce prohlížení

Přehrávání obrázků

Poslední pořízený snímek je zobrazen na displeji LCD.
1 Stiskněte tlačítko .
Tlačítko
2 Vyberte obrázek pomocí tlačítka b/B na ovladači.
Návrat do režimu záznamu
Stiskněte tlačítko znovu.
Přepnutí na obrázku záznamu dat
Stiskněte tlačítko DISP. Pokaždé, když stisknete tlačítko DISP, se obrazovka mění následně.
Zobrazuje předchozí nebo následující snímky až do počtu pěti.
Se záznamem dat
Poznámka
• Tlačítko DISP zapíná a vypíná zobrazení záznamových dat do jiných režimů přehrávání, například do zvětšené obrazovky.
Výběr orientace při přehrávání snímku pořízeného na výšku
Zobrazení histogramu
Se záznamem dat
Bez záznamu dat
Tlačítko MENU t 2 t [Zobr.přehr.] t Vybrat požadované nastavení
96
Page 97
Poznámka
• Přehráváte-li snímek v televizi nebo v počítači, bude zobrazen ve svislé poloze (na výšku), i když je zvoleno nastavení [Otočit ručně].
Otočení snímku
1 Zobrazte snímek, který si
přejete pootočit, pak stiskněte tlačítko .
Tlačítko
2 Stiskněte střed ovladače.
Snímek je otočen proti směru hodinových ručiček. Chcete-li provést další otočení, opakujte krok 2.
• Jakmile pootočíte snímek, přehraje se snímek v pootočené poloze, i když vypnete napájení.
Návrat na normální obrazovku přehrávání
Stiskněte tlačítko .
Poznámka
• Při kopírování otočených snímků do počítače dokáže „Picture Motion Browser“ obsažený na CD-ROM (přiložen) zobrazit otočené snímky správně. Možnost otočení však závisí na softwaru.
Zvětšování snímků
Chcete-li si obrázek lépe prohlédnout, můžete si jej zvětšit. Tato funkce slouží k ověření zaostření pořízeního snímku.
Používání funkce prohlížení
1 Zobrazte snímek, který si
přejete zvětšit, a poté stiskněte tlačítko .
Tlačítko
97
Page 98
2 Přibližte nebo oddalte
zobrazení snímku pomocí tlačítka nebo .
• Část, kterou chcete zvětšit můžete vybrat pomocí tlačítka v/V/b/B na ovladači.
• Otočením otočného ovladače se snímek přepne na stejné přiblížení displeje. Pořizujete-li několik snímků se stejnou kompozicí, porovnejte jejich zaostření.
• Při každém stisknutí středu ovladače se obrazovka změní mezi přiblíženou obrazovkou a režimem celé obrazovky.
Zrušení zvětšeného přehrávání
Stisknutím tlačítka se snímek vrátí do normální velikosti.
Zvětšení obrázku kolem již vybraného bodu
Část obrázku můžete nejdřív vybrat a poté zvětšit.
1 Zobrazte snímek, který si
přejete zvětšit, a poté stiskněte tlačítko .
2 Stiskněte střed ovladače.
Zobrazí se červený rámeček.
Tlačítko
Tlačítko
3 Přesuňte červený rámeček do středového bodu, který
chcete zvětšit, pomocí tlačítka v/V/b/B na ovladači.
98
Page 99
4 Pomocí tlačítka nebo zvětšete nebo
zmenšete rámeček, abyste určili část snímku, kterou chcete zvětšit.
5 Stiskněte střed ovladače.
Část uvnitř červeného rámečku je zvětšena.
• Stisknutím středového tlačítka na ovladači se vrátíte na předchozí obrazovku.
• Chcete-li zrušit zvětšené přehrávání, stiskněte tlačítko .
Rozsah zvětšení
Rozsah zvětšení je následující.
Velikost snímku
L Přibližně ×1,1 – ×14 Přibližně ×1,1 – ×12 M Přibližně ×1,1 – ×11 Přibližně ×1,1 – ×9,1 S Přibližně ×1,1 – ×7,2 Přibližně ×1,1 – ×6,1
Přepnutí na zobrazení seznamu obrázků
Rozsah zvětšení
DSLR-A350 DSLR-A300
Používání funkce prohlížení
1 Stiskněte tlačítko .
Bude zobrazena obrazovka přehledu.
Tlačítko
2 Opakovaným stisknutím
tlačítka DISP vyberete požadovaný formát obrazovky.
• Obrazovka se změní v následujícím pořadí: 9 snímků t 25 snímků t 4snímky
Návrat na obrazovku přehrávání jednoho snímku
ovladači, Stiskněte tlačítko nebo střední tlačítko na ovladači, jakmile vyberete požadovaný snímek.
Tlačítko DISP
99
Page 100
Výběr složky
1 Vyberte proužek složky
pomocí tlačítka b/B na ovladači a poté stiskněte středové tlačítko.
Proužek složky
2 Vyberte požadovanou složku pomocí tlačítka v/V
a poté stiskněte středové tlačítko.
Automatické přehrávání snímků (Prezentace)
Tlačítko MENU t 2 t [Prezentace]
Přehrává zaznamenané snímky v pořadí (Prezentace). Prezentace automaticky skončí po přehrání všech snímků.
• Předchozí nebo následující snímek můžete zobrazit pomocí tlačítka b/B na ovladači.
Pozastavení prezentace
Stiskněte střed ovladače. Opětovné stisknutí znovu spustí prezentaci.
Ukončení uprostřed prezentace
Stiskněte tlačítko MENU.
Výběr intervalu mezi snímky v prezentaci
Tlačítko MENU t 2 t [Interval] t Vybrat požadovaný počet sekund
100
Loading...