Der findes flere oplysninger om dette produkt samt
svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til
kundesupport.
DSLR-A300/A350
Page 2
ADVARSEL
Apparatet må ikke udsættes for
regn eller fugt af hensyn til
risiko for brand eller elektrisk
stød.
Udsæt ikke batterierne for høj varme,
f.eks. sollys, åben ild eller lignende.
Håndtering af udtjente elektriske og
elektroniske produkter (Gælder for
den Europæiske Union og andre
europæiske lande med separate
indsamlingssystemer)
FORSIGTIG
Udskift kun batteriet med den angivne type.
I modsat fald kan der opstå brand eller ske
personskade.
Til kunder i Europa
Dette produkt er blevet testet og fundet i
overensstemmelse med de grænser, som er
afstukket i EMC-direktivet for anvendelse
af kabler, som er kortere end 3 meter.
OBS!
De elektromagnetiske felter ved de
specifikke frekvenser kan påvirke
apparatets lyd og billede.
Bemærk!
Genstart programmet, eller afbryd
forbindelsen, og tilslut
kommunikationskablet igen (USB osv.),
hvis statisk elektricitet eller
elektromagnetisk interferens bevirker, at
dataoverførslen afbrydes midtvejs (fejl).
2
Dette symbol på produktet eller emballagen
angiver, at produktet ikke må behandles
som husholdningsaffald. Det skal i stedet
indleveres på en deponeringsplads specielt
indrettet til modtagelse og oparbejdning af
elektriske og elektroniske produkter. Ved at
sikre at produktet bortskaffes korrekt,
forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en
ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan
forårsage. Genindvinding af materialer vil
medvirke til at bevare naturens ressourcer.
Yderligere information om
genindvindingen af dette produkt kan fås
hos myndighederne, det lokale
renovationsselskab eller butikken, hvor
produktet blev købt.
Page 3
Fjernelse af udtjente batterier
(gælder i den Europæiske Union
samt europæiske lande med
særskilte indsamlingssystemer).
Dette symbol på batteriet eller emballagen
betyder, at batteriet leveret med dette
produkt ikke må bortskaffes som
husholdningsaffald.
Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes
korrekt, tilsikres det, at de mulige negative
konsekvenser for sundhed og miljø, som
kunne opstå ved en forkert
affaldshåndtering af batteriet, forebygges.
Materialegenindvendingen bidrager
ligeledes til at beskytte naturens resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til
sikkerheden samt ydeevnen eller data
integritet, må batteriet kun fjernes af dertil
uddannet personale.
For at sikre en korrekt håndtering af
batteriet bør det udtjente produkt kun
afleveres på dertil indrettede
indsamlingspladse beregnet til
affaldshåndtering af elektriske og
elektroniske produkter.
Med hensyn til øvrige batterier, se venligst
afsnittet der omhandler sikker fjernelse af
batterier. Batteriet skal derefter afleveres på
et indsamlingsted beregnet til
affaldshåndtering og genindvinding af
batterier.
Yderlige information om genindvinding af
dette produkt eller batteri kan fås ved at
kontakte den kommunale genbrugsstation
eller den butik, hvor produktet blev købt.
Bemærkning til kunder i
lande, hvor EU-direktiverne
gælder
Producenten af dette produkt er Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede
repræsentant for EMC og produktsikkerhed
er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Se
de angivne adresser i de separate serviceog garantidokumenter angående service og
garanti.
3
Page 4
Bemærkninger om brug af kameraet
Fremgangsmåde ved optagelse
• Dette kamera har to optagetilstande:
tilstanden Live view, der benytter LCDskærmen, og søgertilstanden, der
benytter søgeren (OVF).
• Der kan være forskel mellem et billede,
der er optaget i Live view-tilstand, og et
billede, der er optaget i søgertilstand,
f.eks. eksponering, hvidbalance eller Dområdeoptimering, afhængigt af den
benyttede målemetode eller
eksponeringstilstanden.
• I Live view-tilstand kan det optagede
billede være forskelligt fra det billede,
der blev vist på LCD-skærmen.
Forskellen bliver større i blandt andet
følgende tilfælde:
– Når blitzen udløses.
– Når der optages et motiv med lav
intensitet, f.eks. natoptagelser.
– Når der er for store forskelle i motivets
intensitet.
– Når der er monteret et cirkulært PL-
filter.
Ingen erstatning for indholdet af
optagelsen
Der ydes ikke erstatning for indholdet af
optagelsen, hvis optagelse eller afspilning
ikke er mulig pga. en fejl i kameraet eller
hukommelseskortet osv.
Sikkerhedskopiering anbefales
For at undgå eventuel risiko for tab af data
skal du altid sikkerhedskopiere dine data til
et andet medie.
Bemærkninger om LCD-skærmen og
objektivet
• LCD-skærmen er fremstillet med
ekstremt præcis højteknologi, så mere
end 99,99% af alle pixel fungerer. Der
kan dog forekomme ganske små sorte
punkter og/eller lyse punkter (med hvid,
rød, blå eller grøn farve), som konstant
vises på LCD-skærmen. Disse punkter er
normale i fremstillingsprocessen og
påvirker på ingen måde billederne.
4
Du kan håndtere de problemer, der kan
opstå i Live view-tilstand, ved at reducere
effekten ved hjælp af "Pixelmapping"funktionen (side 149).
Sorte, hvide,
røde, blå og
grønne punkter
• Hold ikke kameraet ved at tage fat i
LCD-skærmen.
• Udsæt ikke kameraet for direkte sollys.
Hvis sollyset fokuseres på en genstand
tæt på, kan der opstå brand. Hvis
kameraet placeres i direkte sollys, skal du
fastgøre objektivdækslet.
• Billeder kan trække et spor hen over
LCD-skærmen i kolde omgivelser. Dette
er ikke en funktionsfejl. Når du tænder
for kameraet i kolde omgivelser, kan
LCD-skærmen blive kortvarigt mørk. Når
kameraet opvarmes, fungerer skærmen
normalt.
• Tryk ikke på LCD-skærmen. Skærmen
kan blive misfarvet, hvilket kan medføre
funktionsfejl.
Advarsel om ophavsret
Tv-programmer, film, videobånd og andet
materiale kan være ophavsretligt beskyttet.
Uautoriseret optagelse af ophavsretligt
beskyttet materiale er i strid med
bestemmelserne i lovene om ophavsret.
Billeder, der bruges i denne
vejledning
De fotografier, der bruges som
billedeksempler i denne vejledning, er
gengivelser af billeder og er ikke billeder,
som rent faktisk er optaget med dette
kamera.
Page 5
Indholdsfortegnelse
Bemærkninger om brug af kameraet ................................. 4
Klargøring af
kameraet
Før betjeningen
Optagelse af
billeder
Kontrol af det medfølgende tilbehør .................................9
Klargøring af batterienheden ........................................... 10
Montering af et objektiv .................................................. 15
Indsættelse af et hukommelseskort .................................. 17
Klargøring af kameraet .................................................... 21
Brug af det medfølgende tilbehør ....................................23
Kontrol af antal billeder, der kan optages .......................25
Når kameraet anvendes første gang, skal du sørge for at oplade NPFM500H "InfoLITHIUM"-batterienheden (medfølger).
Opladning af batterienheden
"InfoLITHIUM"-batterienheden kan oplades, selvom den ikke er fuldt
afladet.
Den kan også bruges, selvom den ikke er fuldt opladet.
1 Sæt batterienheden i
batteriopladeren.
Tryk på batterienheden, indtil den klikker
på plads.
2 Tilslut netledningen.
Lyser: Oplader
Lyser ikke: Normal opladning udført
En time efter, at indikatoren er slukket:
Fuld opladning udført
CHARGE-indikator
Til en stikkontakt i
væggen
Om opladetid
• Herunder er angivet den tid, det kræver at oplade en fuldt afladet
batterienhed (medfølger) ved en temperatur på 25 °C.
Fuld opladningNormal opladning
Ca. 235 min.Ca. 175 min.
• Opladetiden varierer, afhængigt af hvor meget strøm der er tilbage på
batterienheden eller forholdene under opladningen.
10
Page 11
• Vi anbefaler, at batterienheden oplades med en omgivende temperatur på
mellem 10 og 30 °C. Du vil muligvis ikke kunne oplade batterienheden
på en effektiv måde, hvis temperaturen ligger uden for dette område.
Bemærkninger
• Tilslut batteriopladeren til en lettilgængelig stikkontakt på væggen i nærheden.
• Selvom CHARGE-indikatoren ikke lyser, er batteriopladeren ikke koblet fra
strømforsyningen (stikkontakten), så længe den er tilsluttet en stikkontakt på
væggen. Hvis der opstår problemer under brug af batteriopladeren, skal du straks
afbryde strømmen ved at trække stikket ud af kontakten.
• Når opladningen er afsluttet, skal stikket trækkes ud af kontakten, og batterienheden
skal fjernes fra batteriopladeren. Hvis du lader den opladede batterienhed sidde i
opladeren, kan det formindske batteriets levetid.
• Du må ikke oplade andre batterienheder end batterienheder fra "InfoLITHIUM" M-
serien i batteriopladeren (medfølger) med kameraet. Andre batterier end den
specificerede type kan blive utætte, blive overophedede eller eksplodere, hvis du
forsøger at oplade dem, hvilket kan udgøre en risiko for skader ved elektrisk stød og
forbrændinger.
• Når CHARGE-lampen blinker, kan det være tegn på en batterifejl eller betyde, at en
anden batterienhed end den specificerede type er blevet installeret. Kontroller, at
batterienheden er af den specificerede type. Hvis batterienheden er af den
specificerede type, skal du fjerne batterienheden, udskifte den med en ny eller en
anden og kontrollere, om batteriopladeren fungerer korrekt. Hvis batteriopladeren
fungerer korrekt, kan der være opstået en batterifejl.
• Hvis batteriopladeren er snavset, kan opladning måske ikke udføres. Rengør
batteriopladeren med en tør klud.
Brug af kameraet i udlandet – strømkilder
Du kan bruge kameraet, batteriopladeren og AC-VQ900AMvekselstrømsadapteren/opladeren (medfølger ikke) i alle lande og områder,
hvor strømforsyningen er mellem 100 V og 240 V AC, 50/60 Hz. Brug
eventuelt en lysnetadapter [a], der fås i handlen, afhængigt af udformningen
af stikkontakten [b].
Klargøring af kameraet
Bemærk
• Brug ikke en elektronisk transformator (rejseadapter), da dette kan forårsage
funktionsfejl.
11
Page 12
Indsættelse af den opladte batterienhed
1 Skub åbningsgrebet til
batteridækslet ud for at åbne
batteridækslet.
2 Indsæt batterienheden med et fast
tryk, mens du trykker på
låsegrebet med spidsen af
batteriet.
3 Luk batteridækslet.
Sådan fjernes batterienheden
Sluk kameraet, og skub låsegrebet mod
pilen. Pas på ikke at tabe batterienheden.
Låsegreb
12
Låsegreb
Page 13
Sådan fjernes batteridækslet
Batteridækslet kan fjernes, så det er
muligt at fastgøre et lodret greb
(medfølger ikke).
Fjern dækslet ved at skubbe håndtaget
mod pilen og skubbe det ud.
Hvis du vil fastgøre dækslet, skal du
placere tappen i hullet, føre håndtaget
nedad og skubbe det i.
Sådan kontrolleres det resterende batteriniveau
Indstil POWER-kontakten til ON, og kontroller niveauet på LCD-skærmen.
Ud over de følgende indikatorer er niveauet angivet i procent.
"Batteriet er tomt"
Batteriniveau
Højt Lavt
Du kan ikke
optage flere
billeder.
Hvad er en "InfoLITHIUM"-batterienhed?
En "InfoLITHIUM"-batterienhed er en lithium-ion-batterienhed, som
indeholder funktioner til udveksling af oplysninger med kameraet
vedrørende driftsbetingelserne. Når du bruger en "InfoLITHIUM"batterienhed, vil den resterende batteritid blive vist som procent i henhold
til kameraets driftsbetingelser.
Bemærkninger
• Den viste værdi kan under visse omstændigheder afvige fra den reelle.
• Du må ikke udsætte batterienheden for vand. Batterienheden er ikke vandtæt.
• Undlad at efterlade batterienheden på meget varme steder, f.eks. i en bil eller i
direkte sollys.
Klargøring af kameraet
Tilgængelige batterienheder
Brug kun en NP-FM500H-batterienhed. Bemærk, at NP-FM55H, NPFM50 og NP-FM30 ikke kan benyttes.
13
Page 14
Effektiv brug af batterienheden
• Batteriydelsen falder i lav temperatur. Batterienheden kan derfor bruges
kortere tid i kolde omgivelser. Det anbefales at gøre følgende for at sikre
længere brug af batterienheden: Placer batterienheden i en lomme, der er
tæt på kroppen, for at varme den op, og indsæt den i kameraet,
umiddelbart før du begynder at fotografere.
• Batterienheden aflades hurtigt, hvis du bruger blitz hyppigt.
Batteriets levetid
• Batteriets levetid er begrænset. Batterikapaciteten falder lidt efter lidt, jo
mere du bruger det, og efterhånden som tiden går. Hvis batteriets driftstid
synes betydeligt kortere, kan det skyldes, at batterienhedens levetid er
opbrugt. Køb en ny batterienhed.
• Batteriets levetid varierer, afhængigt af hvordan det opbevares samt de
driftsforhold og det miljø, hver batterienhed bruges i.
Sådan opbevares batterienheden
Hvis batterienheden ikke skal bruges i længere tid, skal den oplades
fuldstændigt og derefter aflades fuldstændigt en gang om året på kameraet,
før batterienheden opbevares på et tørt, køligt sted for at forlænge
levetiden.
14
Page 15
Montering af et objektiv
1 Fjern kameradækslet fra
kameraet og objektivdækslet fra
objektivet.
Kameradæksel
Objektivdæksel
2 Monter objektivet ved at tilpasse
de orange indeksmærker på
objektivet og på kameraet.
Orange indeksmærker
3 Drej objektivet med uret, indtil
det klikker fast i låst position.
Bemærkninger
• Når objektivet fastgøres, må du ikke trykke på udløserknappen til objektivet.
• Du må ikke bruge magt til at fastgøre objektivet.
Klargøring af kameraet
Modlysblænder
Det anbefales at bruge en modlysblænder, for at forhindre at der trænger
unødvendigt lys ind til objektivet. Se, hvordan objektivet monteres, i den
vejledning, der følger med objektivet.
15
Page 16
Sådan fjernes objektivet
1 Tryk udløserknappen til objektivet
helt ind, og drej objektivet mod
uret, indtil det ikke kan komme
længere.
• Når objektivet skiftes, skal det hurtigt
fjernes fra støvede steder, så der ikke
kommer støv ind i kameraet.
Udløserknap til objektivet
2 Udskift dækslet på objektivet, og
fastgør kameradækslet til
kameraet.
• Før du kan montere dækslet, skal du
fjerne støv fra det.
Bemærkning vedrørende udskiftning af objektiv
Hvis støv eller snavs trænger ind i kameraet og sætter sig på overfladen af
billedsensoren (den del, der fungerer som film), når objektivet skiftes, vil
det muligvis blive vist på billedet afhængigt af optagemiljøet.
Kameraet er udstyret med en støvafvisende funktion, som skal forhindre, at
støv sætter sig på billedsensoren. Flyt hurtigt objektivet væk fra støvede
steder, når et objektiv fastgøres eller fjernes.
Hvis der kommer støv eller snavs på billedsensoren
Rengør billedsensoren ved hjælp af [Rensetilstand] i menuen Opsætning
(side 28).
16
Page 17
Indsættelse af et hukommelseskort
Du kan bruge et CompactFlash-kort (CF-kort), Microdrive eller "Memory
Stick Duo" som hukommelseskort.
1 Åbn dækslet til
hukommelseskortet.
2 Indsæt hukommelseskortet
(medfølger ikke) fra
terminalsiden (terminalsiden har
et antal små huller), så dets
etiket vender mod LCD-skærmen.
• Er det et "Memory Stick Duo"
(medfølger ikke), skal det sættes i en
Memory Stick Duo-adapter til
CompactFlash-stik (medfølger ikke),
hvorefter adapteren sættes i kameraet.
3 Luk dækslet til hukommelseskortet.
Klargøring af kameraet
Forside med etiket
Forside med etiket
17
Page 18
Sådan fjernes hukommelseskortet
Kontroller, at aktivitetslampen ikke er
tændt, åbn derefter dækslet til
hukommelseskortet, og skub
hukommelseskortets udløsergreb nedad.
Når kortet er skubbet en smule ud,
trækkes hukommelseskortet ud.
Aktivitetslampe
Udløsergreb til
hukommelseskort
Bemærkninger vedrørende brug af hukommelseskort
• Hukommelseskortet kan være varmt lige efter lang tids brug. Vær
forsigtig, når du håndterer det.
• Når aktivitetslampen er tændt, må du ikke tage hukommelseskortet eller
batterienheden ud eller slukke apparatet. Dataene kan blive beskadiget.
• Dataene kan blive beskadiget, hvis du placerer hukommelseskortet i
nærheden af kraftigt magnetiseret materiale eller bruger
hukommelseskortet i et miljø, hvor der er risiko for statisk elektricitet
eller elektrisk støj.
• Vi anbefaler, at du sikkerhedskopierer vigtige data. Det kunne f.eks. være
på harddisken i en pc.
• Når du bærer eller opbevarer hukommelseskortet, bør det placeres i den
æske, der fulgte med det.
• Du må ikke udsætte hukommelseskortet for vand.
• Rør ikke terminaldelen af hukommelseskortet med hånden eller en
metalgenstand.
Om CF-kortet/Microdrive
• Sørg for at formatere et CF-kort/Microdrive med dette kamera, når du
bruger det første gang.
• Fjern ikke etiketten fra CF-kort/Microdrive, og påsæt ikke en ny etiket
over den eksisterende etiket.
• Tryk ikke hårdt på etiketten.
Bemærkninger om brug af Microdrive
Et Microdrive er et kompakt letvægtsharddiskdrev, som er kompatibelt med
CompactFlash Type II.
18
Page 19
• Microdrive er et kompakt harddiskdrev. Da Microdrive er en roterende disk, er
Microdrive ikke stærkt nok til at modstå vibrationer og stød sammenlignet med et
hukommelseskort.
Sørg for ikke at udsætte Microdrive for vibrationer og stød under afspilning eller
optagelse.
• Bemærk, at brug af Microdrive under 5 °C kan nedsætte ydeevnen.
Microdrive kan anvendes i et temperaturområde mellem: 5-40 °C
• Bemærk, at et Microdrive ikke kan benyttes ved lavt lufttryk (mere end 3.000 meter
over havoverfladen).
• Skriv ikke på etiketten.
Om "Memory Stick"
• "Memory Stick": Du kan ikke bruge
"Memory Stick" sammen med dit
kamera.
• "Memory Stick Duo": Du kan bruge
"Memory Stick Duo" med dit kamera
ved at indsætte det i en Memory Stick
Duo-adapter til CompactFlash-stik
(medfølger ikke).
• "Memory Stick PRO Duo" eller "Memory Stick PRO-HG Duo" med en
kapacitet på op til 8 GB fungerer fint sammen med kameraet.
• En "Memory Stick Duo", som er formateret på en computer, kan muligvis
ikke fungere med dette kamera.
• Læse-/skrivehastigheden for data varierer afhængigt af kombinationen af
"Memory Stick Duo" og det anvendte udstyr.
Bemærkninger vedrørende brug af "Memory Stick Duo"
• Tryk ikke hårdt ned, når du skriver i memo-området.
• Fastgør ikke etiketter på selve "Memory Stick Duo"-kortet.
• Du må ikke slå på, bøje eller tabe "Memory Stick Duo".
• Du må ikke skille eller ændre "Memory Stick Duo".
• Hold "Memory Stick Duo" uden for små børns rækkevidde. De kan komme til at
sluge det.
Klargøring af kameraet
19
Page 20
• Undlad at bruge eller opbevare "Memory Stick Duo" under følgende forhold:
– I omgivelser med høje temperaturer, f.eks. inde i en bil, der er parkeret i direkte
sollys.
– Steder, der er udsat for direkte sollys.
– Fugtige omgivelser eller omgivelser, hvor der findes ætsende stoffer.
20
Page 21
Klargøring af kameraet
Indstilling af datoen
Når kameraet tændes første gang, vises opsætningsskærmen til dato/
klokkeslæt.
1 Indstil POWER-kontakten til ON
for at tænde kameraet.
• Indstil den til OFF for at slukke
kameraet.
2 Bekræft, at [OK] er valgt på LCD-
skærmen, og tryk derefter midt på
kontrollen.
3 Vælg hvert punkt med b/B, og
indstil den numeriske værdi med
v/V.
Klargøring af kameraet
21
Page 22
4 Gentag trin 3 for at indstille andre punkter, og tryk derefter midt
på kontrollen.
• Når rækkefølgen af [ÅÅÅÅ/MM/DD] skal ændres, skal du først vælge
[ÅÅÅÅ/MM/DD] med b/B og derefter ændre den med v/V.
5 Bekræft, at [OK] er valgt, og tryk derefter midt på kontrollen.
Sådan annulleres indstillingen af dato/klokkeslæt
Tryk på MENU-knappen.
22
Page 23
Brug af det medfølgende tilbehør
Dette afsnit gennemgår, hvordan skulderremmen og dækslet til øjestykket
anvendes. Det øvrige tilbehør er beskrevet på de følgende sider.
• Genopladelig batterienhed (side 10)
• Batterioplader, Netledning (side 10)
• Skærm til øjestykke (side 64)
• USB-kabel (side 123, 139)
• Videokabel (side 107)
• Cd-rom (side 131)
Fastgørelse af skulderrem
Klargøring af kameraet
Fastgør begge ender af remmen på
Dæksel til øjestykke
kameraet.
• Du kan fastgøres dækslet til øjestykket
(herunder) på remmen.
Brug af dæksel til øjestykke
Du kan forhindre, at der trænger lys ind via søgeren og påvirker
eksponeringen. Når lukkeren udløses uden brug af søgeren, som f.eks. ved
brug af selvudløseren, skal du fastgøre dækslet til øjestykket.
23
Page 24
1 Vip LCD-skærmen nedad.
2 Skub forsigtigt skærmen til
øjestykket af ved at trykke på
begge sider af den.
• Indsæt din fingre under øjestykket, og
skub det opad.
3 Skub dæksel til øjestykket hen
over søgeren.
Bemærk
• Okularsensorerne, der er placeret under søgeren, kan blive aktiveret alt afhængig af
situationen, og fokus kan justeres, eller LCD-skærmen kan fortsætte med at blinke. I
sådanne tilfælde skal du indstille [Eye-Start AF] (side 69) og [Auto fra m/søg.]
(side 118) til [Fra].
24
Page 25
Kontrol af antal billeder, der kan optages
Når du har indsat et hukommelseskort i
kameraet og sat POWER-kontakten til
ON, vises det antal billeder, der kan
optages (hvis du fortsætter med at
fotografere med de aktuelle indstillinger),
på LCD-skærmen.
Bemærkninger
• Hvis "0" blinker gult, er hukommelseskortet fuldt. Udskift hukommelseskortet med
et andet, eller slet billeder på det aktuelle hukommelseskort (side 17, 105).
• Når "----" (antallet af billeder, der kan optages) blinker gult, betyder det, at der ikke
er indsat et hukommelseskort. Indsæt et hukommelseskort.
Antal billeder, der kan optages på et hukommelseskort
Tabellen viser det omtrentlige antal billeder, der kan optages på et
hukommelseskort, som er formateret med dette kamera. Værdierne kan
variere afhængigt af optageforholdene.
Antallet af billeder, der kan optages (enheder: billeder)
Bill.størrelse: L 14M (DSLR-A350)/L 10M (DSLR-A300)
Format: 3:2*
DSLR-A350
Kapacitet
Størrelse
Standard27555211062206
Fin1973967951585
RAW og JPEG3673147295
RAW4490181363
DSLR-A300
Kapacitet
Størrelse
Standard32565313072606
Fin2414849691933
RAW og JPEG4898198397
RAW61124250500
1 GB2 GB4 GB8 GB
1 GB2 GB4 GB8 GB
Klargøring af kameraet
25
Page 26
* Når [Format] er indstillet til [16:9], kan du optage flere billeder end det antal, der er
vist i tabellen herover. Hvis indstillingen imidlertid er angivet til [RAW], er antallet
det samme som det, der gælder for [3:2]-formatet.
Antal billeder, der kan optages med en batterienhed
Når kameraet bruges med batterienheden (medfølger), kan der omtrent
tages følgende antal billeder ved en fuld opladning.
Bemærk, at det faktiske antal kan være mindre end de viste værdier
afhængigt af forholdene under brug.
• Antallet er beregnet ud fra en fuldt opladet batterienhed og under
følgende forhold:
– En omgivende temperatur på 25 °C.
– [Kvalitet] er indstillet til [Fin].
– Fokusfunktionen er indstillet til (Automatisk AF).
– Optagelse en gang hvert 30. sekund.
– Blitzen affyres hver anden gang.
– Kameraet tændes og slukkes hver tiende gang.
• Målemetoden er baseret på CIPA-standarden.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
• Når du bruger et Microdrive, kan det antal billeder, der kan optages,
variere.
26
Page 27
Rengøring
Rengøring af LCD-skærmen
Tør skærmens overflade af med et LCD-rengøringssæt (medfølger ikke) for
at fjerne fingeraftryk, støv osv.
Rengøring af objektivet
• Når objektivets overflade rengøres, skal du fjerne støv med en blæser.
Hvis der er støv på overfladen, skal du tørre det af med en blød klud eller
et stykke papir med en smule objektivrensevæske. Tør i spiralmønster fra
midten og ud. Undlad at sprøjte objektivrensevæske direkte på
objektivets overflade.
• Undlad at berøre indersiden af kameraet, f.eks. objektivkontakterne eller
spejlet. Da støv på eller omkring spejlet kan påvirke det automatiske
fokuseringssystem, skal støv blæses væk med en blæser, som kan fås i
almindelig handel. Hvis der kommer støv på billedsensoren, kan det
muligvis ses på billedet. Sæt kameraet i rensningstilstand, og rens det
med en blæserbørste (side 28). Undlad at bruge en sprayblæser til at
rengøre det indvendige af kameraet. I modsat fald kan det medføre
funktionsfejl.
• Brug ikke et rengøringsmiddel, som indeholder organiske
opløsningsmiddel som f.eks. fortynder eller rensebenzin.
Rengøring af kameraets overflade
Rengør kameraets overflade med en blød klud, der er let fugtet med vand,
og tør derefter overfladen af med en tør klud. Brug ikke følgende
materialer, da de kan beskadige husets overfladebehandling.
• Kemiske produkter som f.eks. fortynder, benzin, alkohol, engangsklude,
insektmiddel, solcreme eller insektgift osv.
• Rør ikke ved kameraet med ovennævnte ting på hænderne.
• Lad ikke kameraet komme i kontakt med gummi eller vinyl gennem
længere tid.
Klargøring af kameraet
27
Page 28
Rensning af billedsensoren
Hvis støv eller snavs trænger ind i kameraet og sætter sig på billedsensoren
(den del, der fungerer som film), vil det muligvis blive vist på billedet
afhængigt af optagemiljøet. Hvis der er støv på billedsensoren, skal du
bruge en blæser, der fås i handlen, og rense billedsensoren på følgende
måde. Du kan nemt rengøre billedsensoren ved kun at bruge blæseren og
den støvafvisende funktion.
Bemærkninger
• Rensningen kan kun udføres, når batteriniveauet er (tre tilbageværende
batteriikoner) eller bedre. Lav batteristrøm under rensningen kan medføre
beskadigelse af lukkeren. Rensningen bør afsluttes hurtigt. Det anbefales at anvende
en vekselstrømsadapter/oplader (medfølger ikke).
• Brug ikke en sprayblæser, da den kan sprede vanddamp inde i kamerahuset.
1 Kontroller, at batteriet er fuldt opladet (side 13).
2 Tryk på MENU-knappen, og vælg
derefter 3 med b/B på
kontrollen.
MENU-knap
3 Vælg [Rensetilstand] med v/V på
kontrollen, og tryk derefter midt
på kontrollen.
Meddelelsen "Sluk for kamera efter
rensning. Fortsæt?" vises.
4 Vælg [OK] med v på kontrollen, og tryk derefter midt på
kontrollen.
Når billedsensoren har vibreret et øjeblik, løftes spejlet foran.
28
Page 29
5 Tag objektivet af (side 16).
6 Brug blæseren til at rengøre
billedsensorens overflade og
området omkring den.
• Berør ikke billedsensoren med spidsen
af blæseren. Afslut rensningen hurtigt.
• Hold kameraets forside nedad for at
forhindre, at støv igen sætter sig inde i
kameraet.
• Når du rengør billedsensoren, må du
ikke sætte spidsen af blæseren i
hulrummet bag objektivfatningen.
7 Monter objektivet, og sæt POWER-kontakten til OFF.
Bemærk
• Kameraet begynder at bippe, hvis batterienheden bliver lav under rengøringen.
Indstil straks rengøringen, og sæt POWER-kontakten til OFF.
Klargøring af kameraet
29
Page 30
Før betjeningen
Identifikation af kameraets dele og
indikatorer på skærmen
Se flere oplysninger om betjening på siderne, der nævnes i parentes.
Forside
A Udløserknap (44)
B Kontrolhjul (54, 115)
C Selvudløser (93)
D Objektivkontakter*
E Spejl*
F Objektivfatning
G Indbygget blitz* (74)
H Funktionsvælger (44)
I -knap (pop op-blitz) (74)
J Udløserknap til objektivet (16)
K Knap til fokuseringsfunktion
(68, 72)
30
* Undgå at berøre disse dele
direkte.
Page 31
Bagside
Før betjeningen
A Tilbehørssko (67)
B Søger (63)
C Okularsensorer (69)
D POWER-kontakt (21)
E MENU-knap (36)
F DISP-knap (Vis)/LCD-
• Du kan justere LCD-skærmens
vinkel for at tilpasse den til
forskellige optagesituationer.
J Hjul til indstilling af dioptrien
(64)
K Ved optagelse: -knap
(Eksponering) (80)
Ved visning: -knap (Zoom
ud) (97)/-knap (Indeks) (99)
L-knap (Fremføring) (92)
M LIVE VIEW/OVF-kontakt (63,
73)
N ISO-knap (85)
O Markering af
billedsensorens placering (69)
P Ved optagelse: AEL-knap (AE-
lås) (60, 78)
Ved visning: -knap (Zoom
ind) (97)
31
Page 32
Q (Smart teleconverter)-knap
(69)
R Ved optagelse: Fn-knap
(Funktion) (36)
Ved visning: -knap (Roter)
(97)
S Aktivitetslampe (18)
T Kontrol (Enter)/Spot AF-knap
(71)
U Kontrol (v/V/b/B)
V-kontakt (Super
SteadyShot) (42)
32
Page 33
Sider/bund
Før betjeningen
A VIDEO OUT/USB-terminal
(107, 123)
B Dæksel til hukommelseskort
C Indføringsrille til
hukommelseskort (17)
D Udløsergreb til
hukommelseskort (18)
E Kroge til skulderrem (23)
F REMOTE-terminal
• Ved tilslutning af RM-S1AM/
RM-L1AM-fjernbetjeningen
(medfølger ikke) til kameraet
skal stikket til fjernbetjeningen
indsættes i REMOTEterminalen, så markøren på
stikket passer til markøren på
REMOTE-terminalen.
G DC IN-terminal
• Ved tilslutning af ACVQ900AMvekselstrømsadapteren/
opladeren (medfølger ikke) til
kameraet skal du slukke
kameraet og indsætte stikket til
vekselstrømsadapteren/
opladeren i kameraets DC INterminal.
H Batteridæksel (13)
I Gevind til kamerastativ
• Brug et kamerastativ med en
skruelængde på under 5,5 mm.
Hvis skruerne er længere end
5,5 mm, vil du ikke kunne
fastgøre kameraet sikkert til
stativet, og du kan beskadige
kameraet.
33
Page 34
LCD-skærm
Indikatorerne på skærmen vises på følgende måde i Live view-tilstand. For
indikatorer i søgertilstand henvises til side 67.
Hver gang du trykker på DISP-knappen,
skifter skærmen som følger.
Histogram tilIndikatorer fraIndikatorer til
Histogram (side 102)
Fokuseringsfunktion (70)
Før betjeningen
DISP-knap
35
Page 36
Valg af funktion/indstilling
Du kan vælge en funktion til optagelse eller afspilning fra listen over
menuer. Tryk på Fn-knappen (Funktion) knappen (Fremføring)
eller MENU-knappen for at få vist listen over menuer.
Eksempel: Når Fn-knappen er trykket
ned.
Brug kontrollen til at flytte markøren hen
til din valgte indstilling på listen over
menuer, og aktiver dit valg.
: Tryk på v/V/b/B på kontrollen for
at flytte markøren.
z: Tryk på knappen i midten for at
aktivere dit valg.
I denne betjeningsvejledning bliver processen til valg af en indstilling med
kontrollen fra listen over menuer beskrevet som følgende:
Eksempel: Fn-knappen t [Hvidbalance] t Vælg den ønskede
indstilling
Når du starter betjeningen af kameraet, vil der nederst på skærmen blive
vist en betjeningsvejledning over funktionerne til kontrollen. Der henvises
til vejledningen, når du betjener kameraet. Den trinvise beskrivelse af
ovennævnte eksempel er følgende:
1 Tryk på Fn-knappen.
36
Page 37
2 Ved at følge
betjeningsvejledningen kan du
vælge [Hvidbalance] med v/V/b/B på kontrollen og derefter
trykke på z i midten for at
aktivere.
Betjeningsvejledning
3 Ved at følge
betjeningsvejledningen kan du
vælge og aktivere den ønskede
funktion.
Du kan f.eks. ændre [5500K] (den
aktuelle indstilling) ved at vælge [5500K]
med v/V, justere værdien af
[Farvetemperatur] med b/B og trykke på
z i midten for at aktivere.
Listen i betjeningsvejledningen
Betjeningsvejledningen angiver også andre handlinger end handling med
kontrollen. Ikonerne har følgende betydning.
• Ny mappe (112)
USB-tilslutning (123, 138)
Lydsignaler (116)
Før betjeningen
39
Page 40
Optagelse af billeder
Optagelse af et billede uden
kamerarystelser
"Kamerarystelser" henviser til en uønsket bevægelse af kameraet, som
opstår, efter at udløserknappen er blevet trykket ned, og som giver et sløret
billede.
Følg nedenstående vejledning for at reducere kamerarystelser.
Korrekt stilling
Ved brug af LCD-skærmen
Lav positionHøj position
Ved brug af søgeren
40
Page 41
Stabiliser din overkrop, og placer dig på en sådan måde, at
kameraet ikke bevæger sig.
Punkt 1
Den ene hånd holder fast om kameraet, og den anden hånd støtter
objektivet.
2
Punkt
Indtag en sikker fodstilling med fødderne en skulderbredde fra hinanden.
Punkt
3
Hold dine albuer ind mod kroppen.
Når du optager billeder i knæposition, skal du stabilisere din overkrop ved
at placere albuen på knæet.
4
Punkt
Ved optagelse med LCD-skærmen skal du justere LCD-skærmens vinkel,
så den passer til optagesituationen.
Indikator for advarsel om kamerarystelse
Pga. potentielle kamerarystelser blinker
indikatoren (advarsel om
kamerarystelse). Hvis dette sker, skal du
bruge Super SteadyShot-funktionen, et
kamerastativ eller blitzen.
(advarsel om kamerarystelse)-
Indikator
Optagelse af billeder
Bemærk
• Indikatoren (advarsel om kamerarystelser) vises kun i de tilstande, som
lukkerhastigheden automatisk er sat til. Denne indikator vises ikke i M/S/P
tilstande.
-
S
41
Page 42
Brug af Super SteadyShot-funktionen
Denne Super SteadyShot-funktion kan reducere effekten af kamerarystelser
med, hvad der svarer til ca. 2,5 til 3,5 trin for lukkerhastigheden.
Indstil -kontakten til "ON".
• Indikatoren (Super SteadyShot-skala)
vises. Vent, indtil skalaen bliver lav, og
begynd derefter at optage billeder.
-kontakt
(Super SteadyShot-skala)-
Bemærk
• Funktionen Super SteadyShot virker muligvis ikke optimalt, når strømmen lige er
slået til, eller når udløserknappen er blevet trykket helt ned uden at gøre ophold
halvvejs nede. Vent, indtil skalaværdien på indikatoren (Super SteadyShotskala) falder, og tryk derefter langsomt udløserknappen ned.
42
indikator
Page 43
Brug af kamerastativ
I de følgende tilfælde foreslår vi, at du monterer kameraet på et
kamerastativ.
• Optagelse uden blitz i mørke omgivelser.
• Optagelse med lave lukkerhastigheder, som typisk anvendes ved
optagelse om aftenen.
• Optagelse af et motiv tæt på, f.eks. ved makrooptagelse.
• Optagelse med et teleskopisk objektiv.
• Optagelse af et motiv i bevægelse.
Bemærk
• Deaktiver Super SteadyShot-funktionen, når du bruger et kamerastativ.
Optagelse af billeder
43
Page 44
/ Optagelse med den automatiske
indstilling
"AUTO"-tilstanden gør, at du nemt kan optage ethvert motiv under alle
forhold.
Vælg , når du optager på et sted, hvor brugen af blitz er begrænset.
1 Indstil funktionsvælgeren til
eller (Blitz fra).
2 Hold kameraet, og kig igennem
søgeren.
3 Placer det ønskede motiv inden
for fokusområdet.
• Hvis indikatoren (advarsel om
kamerarystelser) blinker, skal du sætte
-kontakten til ON for at aktivere
Super SteadyShot-funktionen eller
bruge et kamerastativ.
(advarsel om kamerarystelser)-
eller
Fokusområde
indikator
4 Hvis du bruger et zoomobjektiv,
skal du dreje zoom-ringen og
derefter beslutte, hvad du vil
fotografere.
44
Zoom-ring
Page 45
5 Tryk udløserknappen halvvejs ned
for at fokusere.
Når fokus er bekræftet, lyser
fokusindikatoren z eller
(fokusindikator) (side 68).
6 Tryk udløserknappen helt ned for
at optage.
• Når -kontakten er sat til ON, skal
du vente, indtil skalaen på indikatoren
(Super SteadyShot-skala) er lav, før
du begynder at optage.
Optagelse af billeder
Fokusindikator
(Super SteadyShot-skala)-
Bemærk
• Hvis du slukker kameraet eller ændrer optagetilstanden i AUTO eller i funktionen
valg af motiv, vil de indstillinger, du har foretaget med Fn-knappen, knappen, ISO-knappen eller MENU-knappen, blive nulstillet til
standardindstillingerne. Den manuelle fokuseringsfunktion udløses også.
indikator
45
Page 46
Optagelse med en passende baggrund for
motivet (Valg af motiv)
Ved at vælge en passende tilstand for motivet eller optageforholdene, kan
du optage billedet med en mere velegnet indstilling for motivet end i
"AUTO"-tilstand.
Optagelse af portrætbilleder
Denne tilstand er velegnet til at:
z sløre baggrunden og gøre motivet
skarpere.
z gengive hudfarver naturligt.
Indstil funktionsvælgeren til (Portræt).
Optageteknikker
• Indstil objektivet til telefotopositionen, hvis du vil gøre baggrunden mere
sløret.
• Du kan optage et levende billede ved at fokusere på det øje, der er tættest
på objektivet.
• Brug modlysblænderen til optage motiver i modlys.
• Brug funktionen til rødøjereduktion, hvis øjnene på motivet bliver røde
pga. blitzen (side 75).
46
Page 47
Optagelse af landskabsbilleder
Denne tilstand er velegnet til at:
z optage alle motiverne i skarp fokus
og levende farver.
Indstil funktionsvælgeren til (Landskab).
Optageteknik
• Indstil objektivet til vidvinkel for at fremhæve motivets vidde.
Optagelse af billeder
47
Page 48
Optagelse af billeder med små motiver
Denne tilstand er velegnet til at:
z optage billeder af motiver tæt på,
f.eks. blomster, insekter, madretter
og små effekter. Du får et skarpt og
tydeligt fokus.
Indstil funktionsvælgeren til (Makro).
Optageteknikker
• Stil dig tæt på motivet, og optag motivet inden for blitzens mindste
rækkevidde.
• Du kan optage et motiv tæt på ved at bruge makroobjektivet.
• Indstil den indbyggede blitz til (Blitz fra), når du optager et motiv
inden for 1 m.
• Ved optagelse i makrotilstand vil Super SteadyShot-funktionen ikke
kunne bruges fuldt ud. Brug et kamerastativ for at opnå bedre resultater
(side 43).
48
Page 49
Optagelse af billeder med motiver i bevægelse
Denne tilstand er velegnet til at:
z optage motiver i bevægelse
udendørs eller på steder med kraftig
belysning.
Indstil funktionsvælgeren til (Sportsaktiviteter).
Optageteknikker
• Kameraet tager billeder kontinuerligt, mens udløserknappen er trykket
ned.
• Tryk på og hold udløserknappen halvt nede, indtil det rigtige øjeblik.
• Indstil ISO-følsomheden højere, når du optager i dårlig belysning
(side 85).
Optagelse af billeder
49
Page 50
Optagelse af solnedgangsbilleder
Denne tilstand er velegnet til at:
z optage et smukt billede af den røde
farve i solnedgangen.
Indstil funktionsvælgeren til (Solnedgang).
Optageteknikker
• Bruges til at optage et billede, der sammenlignet med andre tilstande
fremhæver den røde farve. Den er også velegnet til at optage den smukke
røde farve i solopgangen.
• Du kan justere farvens dybde ved hjælp af eksponeringskompensation.
Ved at skifte til undersiden (–) fordybes farverne, og ved at skifte til
oversiden (+) fremhæves farverne.
50
Page 51
Optagelse af natfotobilleder
Denne tilstand er velegnet til at:
z optage portrætbilleder på mørke
steder.
z optage natbilleder på afstand, uden
at omgivelsernes mørke atmosfære
går tabt.
Indstil funktionsvælgeren til (Natportræt/natfoto).
Indstil [Blitztilstand] til (Blitz fra), når du optager et natfoto uden
personer (side 76).
Optageteknikker
• Sørg for, at motivet ikke bevæger sig, for at undgå at billedet bliver sløret.
• Lukkerhastigheden bliver langsommere, så det anbefales at bruge et
kamerastativ.
Bemærk
• Billedet bliver muligvis ikke taget korrekt, når du tager billeder af et helt mørkt
nattemotiv.
Optagelse af billeder
51
Page 52
Optagelse af et billede, sådan som du
gerne vil have det (Eksponeringstilstand)
Med et spejlreflekskamera med enkeltobjektiv kan du justere
lukkerhastigheden (hvor længe lukkeren er åben) og blænden (området som
er i fokus: skarphedsdybden) for at opnå en lang række fotografiske
gengivelser.
Du kan f.eks. bruge en hurtig lukkerhastighed til at optage en bølges flygtige
form, eller du kan fremhæve en blomst ved at åbne blænden for at sætte alt
foran og bagved blomsten ud af fokus. Dette er nogle af de effekter, som du
kan nyde godt af med dit kamera (side 55, 57).
Ved at justere lukkerhastigheden og blænden skaber man ikke alene de
fotografiske effekter bevægelse og fokus, men man bestemmer også motivets
lysstyrke ved at kontrollere mængden af eksponering (mængden af lys, som
trænger ind i kameraet), der er den vigtigste faktor ved optagelse af billeder.
Ændring af billedlysstyrke ved hjælp af mængden af eksponering
Eksponeringsmængde
Ved brug af en hurtigere lukkerhastighed åbner kameraet lukkeren i kortere
tid. Det betyder kortere tid, hvor der kan trænge lys ind i kameraet, hvilket
resulterer i et mørkere billede. For at tage et lysere billede kan du åbne
blænden (hullet, hvorigennem lyset trænger ind) i en vis grad, for at justere
mængden af lys der trænger ind i kameraet på én gang.
Billedets lysstyrke, der justeres af lukkerhastigheden og blænden, kaldes
for "eksponering".
Dette afsnit viser dig, hvordan du justerer eksponeringen og får forskellige
fotogengivelser ved brug af bevægelse, fokus og lys. Du kan finde ud af
den rigtige måde, hvorpå du kan optage det billede og motiv, du kan lide.
lavhøj
52
Page 53
Optagelse med programmet Auto
Denne tilstand er velegnet til at:
z bruge den automatiske eksponering,
mens man beholder de
brugerdefinerede indstillinger for
ISO-følsomhed, kreativ indstilling,
D-områdeoptimering osv.
z beholde den
eksponeringskompensation, som
kameraet har målt, men skifte
kombinationen af lukkerhastighed og
blænde afhængigt af motivet
(Programskift).
1 Indstil funktionsvælgeren til P.
2 Indstil optagefunktionerne til dine ønskede indstillinger (side
68 til 95).
Indstillingerne vil blive gemt, indtil du nulstiller indstillingerne.
• Tryk på -knappen for at udløse blitzen.
Optagelse af billeder
3 Justere fokus, og optag motivet.
53
Page 54
Sådan anvendes Programskift
1 Tryk udløserknappen halvvejs ned
for at justere fokuseringen.
Den korrekte eksponering
(lukkerhastigheden og blændeværdien),
der bestemmes af kameraet, vises.
Lukkerhastighed
Blændeværdi
2 Drej kontrolhjulet for at vælge den
ønskede kombination, mens
fokuseringen opnås.
Indikatoren optagetilstand skifter til "PS"
(programskift for
lukkerhastighedsprioritet), og
lukkerhastigheden og blændeværdien
ændres.
• Skift til "P
blændeprioritet), når du vil vælge en
kombination afhængigt af
blændeværdien (side 115).
" (programskift for
A
Blændevær-dien
Lukkerhastighed
P
S
3 Optag motivet.
Bemærkninger
• Hvis du slukker og tænder kameraet, eller hvis der er gået et bestemt tidsrum,
annulleres programskiftet "P
• Når Programskift "P
ikke.
" eller "PA" og vender tilbage til "P".
S
" er valgt, vises indikatoren (advarsel om kamerarystelser)
S
54
Page 55
Optagelse ved at kontrollere, hvor sløret baggrunden
skal være (blændeprioriteret)
Denne tilstand er velegnet til at:
z sætte motivet i skarp fokus og sløre
alt foran og bagved motivet. Ved at
åbne blænden indsnævres det
område, som er i fokus.
(Skarphedsdybden bliver mindre.)
z optage motivets dybde. Ved at
indsnævre blænden gøres det
område, som er i fokus, bredere.
(Skarphedsdybden bliver dybere.)
1 Indstil funktionsvælgeren til A.
Optagelse af billeder
55
Page 56
2 Vælg blændeværdien (blændetal)
med kontrolhjulet.
• Lavt blændetal: Motivets for- og
baggrunden er sløret.
Højt blændetal: Der fokuseres også på
motivet og dets for- og baggrund.
• Du kan ikke kontrollere sløringen af et
billede i søgeren. Kontroller det
optagede billede, og juster blænden.
Blænde (blændetal)
3 Juster fokus, og optag motivet.
Lukkerhastigheden justeres automatisk
for at opnå den korrekte eksponering.
• Lukkerhastigheden blinker, når
kameraet vurderer, at den rigtige
eksponering ikke er opnået med den
valgte blændeværdi. Hvis det er
tilfældet, skal du justere blænden igen.
Optageteknikker
• Lukkerhastigheden kan blive langsommere afhængigt af blændeværdien.
Brug et kamerastativ, når lukkerhastigheden bliver langsommere.
• Blitzrækkevidden varierer afhængigt af blændeværdien. Kontroller
blitzrækkevidden, når du optager med blitzen (side 75).
• For at sløre baggrunden endnu mere skal du bruge en telelinse eller et
objektiv, der er udstyret med en mindre blænder (lyst objektiv).
Lukkerhastighed
56
Page 57
Optagelse af et motiv i bevægelse med forskellige
gengivelser (lukkerhastighedsprioritet)
Denne tilstand er velegnet til at:
z optage et motiv i bevægelse i et
bestemt øjeblik. Brug en hurtigere
lukkerhastighed for at optage et
øjeblik af bevægelsen.
z spore bevægelsen for at udtrykke
dynamikken og flowet. Brug en
langsommere lukkerhastighed for at
optage et billede med
bevægelsesslør af motivet i
bevægelse.
1 Indstil funktionsvælgeren til S.
Optagelse af billeder
57
Page 58
2 Vælg lukkerhastigheden med
kontrolhjulet.
Lukkerhastighed
3 Justere fokus, og optag motivet.
Blænden justeres automatisk for at opnå
den korrekte eksponering.
• Blændeværdien blinker, når kameraet
vurderer, at den rigtige eksponering
ikke er opnået med den valgte
lukkerhastighed. I sådanne tilfælde skal
du justere lukkerhastigheden igen.
Optageteknikker
• Brug et kamerastativ, når lukkerhastigheden bliver langsommere.
• Vælg en højere ISO-følsomhed, når du optager indendørssport.
Bemærkninger
• Indikatoren (advarsel om kamerarystelser) vises ikke ved optagelse med
lukkerhastighedsprioritet.
• Hvis du lukker blænden (et højere blændetal), ved at gøre lukkerhastigheden
langsommere, når du bruger blitzen, når blitzlyset ikke ud til et motiv, der er langt
væk.
• Jo højere ISO-følsomheden er, desto tydeligere er støjen.
• Når lukkerhastigheden er et sekund eller længere, foretages støjreduktionen (Lang
eksp.SR), efter at billedet er taget (side 113). Du kan ikke tage billeder, mens
reduktionen finder sted.
Blænde (blændetal)
58
Page 59
Optagelse med manuel justering af eksponering (manuel
eksponering)
Denne tilstand er velegnet til at:
z optage med den ønskede
ekponeringsindstilling ved at justere
lukkerhastigheden og blænden.
z bruge en eksponeringsmåler.
1 Indstil funktionsvælgeren til M.
2 Drej kontrolhjulet for at justere
lukkerhastigheden, og drej
kontrolhjulet, mens du trykker på
-knappen for at justere
blænden.
• Du kan tildele en funktion til
kontrolhjulet med [Kontrolhjul]
(side 115).
-knap
Blænde (blændetal)
Optagelse af billeder
Lukkerhastighed
59
Page 60
3 Optag billedet, efter at
eksponeringen er indstillet.
• Kontroller eksponeringsværdien på
EV-skalaen.
Mod +: Billeder bliver lysere.
Mod –: Billeder bliver mørkere.
Pilene b B vises, hvis den indstillede
eksponering ligger uden for EVskalaens område. Pilen begynder at
blinke, hvis forskellen bliver større.
Bemærkninger
• Indikatoren (advarsel om kamerarystelser) vises ikke ved manuel eksponering.
• Når funktionsvælgeren er sat til M, er ISO-indstillingen [AUTO] sat til [100]. I Mtilstand, er ISO-indstillingen [AUTO] ikke tilgængelig. Indstil ISO-følsomheden
efter behov.
Manuelt skift
Du kan ændre kombinationen af lukkerhastigheden og blændeværdien uden
at ændre eksponeringen.
Drej kontrolhjulet, mens du trykker på
AEL-knappen, for at vælge
kombinationen af lukkerhastigheden og
blændeværdien.
Standardværdi
AEL-knap
60
Page 61
Optagelse af spor med lang eksponering (BULB)
Denne tilstand er velegnet til at:
z optage lysspor såsom fyrværkeri.
z optage stjernespor.
1 Indstil funktionsvælgeren til M.
2 Drej kontrolhjulet til venstre,
indtil [BULB] vises.
Optagelse af billeder
BULB
3 Drej kontrolhjulet for at justere
blænden (blændetal), mens du
trykker på -knappen.
-knap
61
Page 62
4 Tryk udløserknappen halvvejs ned for at justere fokuseringen.
5 Tryk på og hold udløserknappen nede, lige så længe som
eksponeringen tager.
Lukkeren forbliver åben, lige så længe som udløserknappen holdes nede.
Optageteknikker
• Brug et kamerastativ.
• Indstil fokuseringen til uendelig i manuel fokuseringstilstand, når du
optager fyrværkeri osv.
• Hvis du bruger en fjernbetjening, som er udstyret med en låsefunktion til
udløserknappen (medfølger ikke), kan du lade lukkeren være åben ved at
bruge fjernbetjeningen.
Bemærkninger
• Ved brug af et kamerastativ skal du deaktivere funktionen Super SteadyShot.
• Jo længere eksponeringstid, desto tydeligere er støjen på billedet.
• Når du har taget billedet, foretages der støjreduktion (Lang eksp.SR), i lige så lang
tid som lukkeren var åben. Du kan ikke tage billeder, mens reduktionen finder sted.
62
Page 63
Optagelse med søgeren (OVF)
Du kan vælge at optage billeder med enten LCD-skærmen (Live view) eller
søgeren (OVF).
Skift til søgeren
Indstil LIVE VIEW/OVF-kontakten til
"OVF".
Skærmens status ændres som følger:
SøgervisningLCD-skærmvisning
Når du ser i søgeren, fokuseres der automatisk på motivet i fokusområdet
(Eye-Start AF).
Sådan aktiveres Eye-Start AF-funktionen
MENU-knap t 1 t [Eye-Start AF] t [Fra]
• Når FDA-M1AM-søgerluppen (medfølger ikke) eller FDA-A1AMvinkelsøgeren (medfølger ikke) skal fastgøres til kameraet, anbefales det,
at indstille [Eye-Start AF] til [Fra], fordi okularsensorerne under søgeren
kan blive aktiveret.
Optagelse af billeder
63
Page 64
Justering af søgerens fokus (justering af dioptrier)
Drej på hjulet til indstilling af
dioptrien, indtil indstillingen passer
til dit syn, og du ser indikatorerne
klart i søgeren.
• Drej hjulet mod +, hvis du er langsynet, og
mod –, hvis du er nærsynet.
• Hvis kameraet rettes mod lyset, er det lettere
at justere dioptrien.
Hvis det er svært at dreje vælgeren til justering af dioptrier
Indsæt din fingre under øjestykket, og
skub det opad.
• Når FDA-M1AM-søgerluppen (medfølger
ikke) eller FDA-A1AM-vinkelsøgeren
(medfølger ikke) skal fastgøres til kameraet,
skal du fjerne øjestykket, sådan som det er
vist, og fastgøre dem.
64
Page 65
LCD-skærm (visning af optageoplysninger)
• Illustrationen ovenfor er til den detaljerede visning. Den forstørrede visning vises
som standardindstillingen.
Tryk på DISP-knappen for at skifte
mellem den forstørrede visning og den
detaljerede visning.
Når du drejer kameraet til lodret position,
roteres skærmen automatisk, så den
tilpasses kamerapositionen.
VisningBeskrivelse
Billedstørrelse (109)/
Format (110)
100Resterende antal billeder,
der kan optages (25)
DISP-knap
Forstørret visning
Bemærk
• Du kan få vist skærmen, der bruges til at justere LCD-skærmens lysstyrke, ved at
trykke på DISP-knappen lidt længere tid (side 117).
Detaljeret visning
Ingen visning
66
Page 67
Søger
A
VisningBeskrivelse
AF-område (71)
Spot AF-område (71)
Spotmålingsområde (84)
Optagelsesfelt ved
formatet 16:9 (110)
B
VisningBeskrivelse
Blitzkompensation (83)
Blitzopladning (76)
WLTrådløs blitz (76)
Synkronisering ved høj
hastighed*
Manuel fokusering (72)
zFokusering
125Lukkerhastighed (57)
5.6Blænde (55)
EV-skala (59, 94)
AE-lås (78)
2Tæller af resterende
billeder (92)
Advarsel om
kamerarystelse (41)
VisningBeskrivelse
Super SteadyShot-skala
(42)
Format 16:9 (110)
* Ved brug af HVL-F56AM/HVL-
F36AM-blitzen (medfølger ikke) kan
du tage billeder med funktionen
synkronisering ved høj hastighed ved
enhver lukkerhastighed. Der er flere
oplysninger i betjeningsvejledningen
til blitzen.
Optagelse af billeder
67
Page 68
Brug af optagefunktionen
Valg af fokusmetoden
Der er to metoder til justering af fokus: autofokus og manuel fokus.
Brug af autofokus
1 Sæt knappen til
fokuseringsfunktionen til AF.
2 Tryk udløserknappen halvt ned for
Fokusområdesensor
at kontrollere fokus og optage
billedet.
• Når fokus er bekræftet, ændres
fokusindikatoren til z eller
(side 68).
• De grønne rammer angiver et område,
hvor fokus er bekræftet.
Optageteknik
• Indstil [AF-område] (side 71) for at vælge, hvor der skal være fokus.
Fokusindikator
FokusindikatorStatus
z lyserFokus låst. Klar til at tage billeder.
lyserFokus er bekræftet. Fokuspunktet flytter sig, mens det følger
lyserFokuserer stadig. Du kan ikke udløse lukkeren.
z blinkerKan ikke fokusere. Lukkeren er låst.
et motiv i bevægelse. Klar til at tage billeder.
Fokusindikator
68
Fokusområde
Page 69
Motiver, der kan kræve speciel fokusering:
Hvis du bruger autofokus, er det svært at fokusere på følgende motiver. I
sådanne tilfælde skal du bruge funktionen til fokuslåsoptagelse (side 69)
eller manuel fokusering (side 72).
• Et motiv med lav kontrast som f.eks. en blå himmel eller en hvid væg.
• To motiver ved forskellig afstand, der overlapper hinanden i AF-området.
• Et motiv, der består af gentagne mønstre, f.eks. en facade på en bygning.
• Et motiv, der er meget lyst, eller som skinner som f.eks. solen,
karrosseriet på en bil eller en vandoverflade.
Sådan måles den nøjagtige afstand til motivet
-mærket, der findes oven på
kameraet, viser placeringen af
billedsensoren*. Når du måler den
nøjagtige afstand mellem kameraet og
motivet, skal du benytte placeringen af
den vandrette linje.
* Billedsensoren er den del af kameraet,
der fungerer som filmen.
Bemærk
• Hvis motivet er tættere på end minimumafstanden for optagelse med det monterede
objektiv, kan fokus ikke bekræftes. Sørg for, at der er tilstrækkelig afstand mellem
motivet og kameraet.
Optagelse med den ønskede opsætning (fokuslås)
1 Placér motivet inden for AF-
området, og tryk udløserknappen
halvvejs ned.
Brug af optagefunktionen
69
Page 70
2 Hold udløserknappen halvvejs
nede, og placér motivet på den
oprindelige placering for at
komponere billedet igen.
3 Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet.
Valg af fokusmetode, som passer til motivets bevægelse
(autofokusmetode)
Fn-knappen t [Autofokusmetode] t Vælg den ønskede
indstilling
(Enkeltbilled-
AF)
(Automatisk
AF)
(Kontinuerlig
AF)
Optagelsesteknikker
• Brug (Enkeltbilled-AF), når motivet er ubevægeligt.
• Brug (Kontinuerlig AF), når motivet bevæger sig.
Kameraet fokuserer og låser fokuseringen, når du trykker
udløserknappen halvvejs ned.
Når du trykker på udløserknappen og holder den nede, låses
fokus, hvis der er tale om et motiv, der ikke bevæger sig, og
hvis det bevæger sig, vil kameraet blive ved med at fokusere.
Kameraet fortsætter med at fokusere, mens udløserknappen
holdes halvvejs nedtrykket.
• Der lyder intet signal, når motivet er i fokus.
70
Page 71
Valg af fokusområde (AF-område)
Vælg det ønskede AF-område, som
passer til optageforholdene eller dine
præferencer.
De grønne rammer angiver et område,
hvor fokus er bekræftet.
• Det område, der bruges til fokusering,
lyser op i kort tid i søgertilstand.
Område
Fn-knappen t [AF-område] t Vælg den ønskede indstilling
(Bred)Kameraet bestemmer, hvilket af de ni AF-områder der skal
(Spot)Kameraet bruger kun spot-AF-området.
(Lokal)Vælg det område, hvor fokus skal aktiveres, ud fra de ni
Bemærkninger
• AF-området lyser muligvis ikke op under kontinuerlig optagelse, eller når
udløserknappen trykkes helt ned uden pause.
• De grønne rammer, der vises, når fokus er bekræftet, angiver det område, der
benyttes til fokusering. De angiver ikke områdets størrelse. AF-området og
rammerne befinder sig muligvis ikke på samme position. Dette er ikke en
funktionsfejl.
bruges til fokusering inden for AF-området. Hvis du trykker
på og holder midten af kontrollen ned, kan du justere fokus
ved at bruge spot-AF-området.
områder. Det gør du ved hjælp af kontrollen under
optagelsen. Vælg spot-AF-området ved at trykke midt på
kontrollen.
AF-område
Brug af optagefunktionen
71
Page 72
Manuel justering af fokus (manuel fokusering)
Når det er svært at opnå den rigtige fokus i autofokustilstanden, kan du
justere fokus manuelt.
1 Sæt knappen til
fokuseringsfunktionen til MF.
2 Drej på fokus-ringen på objektivet
for at stille skarpt.
Fokus-ring
Bemærkninger
• Hvis der kan stilles skarpt på motivet i automatisk fokuseringstilstand, lyser
indikatoren z, når fokus er bekræftet. Når det brede AF-område benyttes, bruges
centerfeltet, og når det lokale AF-område benyttes, anvendes det felt, der vælges
med kontrollen.
• Kameraet nulstiller brændvidden til (uendelig), når POWER-kontakten er
indstillet til ON.
• Ved anvendelse af teleconverter osv. kan det ske, at det er svært at dreje fokusringen.
• Den rigtige fokusering opnås ikke, hvis dioptrien ikke er justeret korrekt i
søgertilstand (side 64).
• Når du slukker for kameraet, og dernæst tænder for det igen, eller hvis du ændrer
optagetilstanden, når funktionsvælgeren er sat "AUTO" eller Valg af motiv, vælges
AF (Automatisk fokusering) automatisk uanset fokus-funktionsknappens position.
72
Page 73
Zoom i ét trin
Du kan zoome ind på midten af et billede ved hjælp af den smarte
teleconverter (digital zoom) og optage billedet.
1 Indstil LIVE VIEW/OVF-kontakten
til "LIVE VIEW".
2 Tryk på -knappen.
• Hver gang du trykker på -knappen,
skifter zoomskaleringen som følger:
Fra t Ca. ×1,4 t Ca. ×2.
Billedstørrelsen indstilles automatisk til følgende:
ZoomskaleringBilledstørrelse
Ca. ×1,4M*
Ca. ×2S*
* Antallet af pixel i den billedstørrelse, der vælges her, er forskelligt fra
antallet i den billedstørrelse, der vælges i normal tilstand.
M: 3264 × 2176 pixel (DSLR-A350)/
2768 × 1840 pixel (DSLR-A300)
S: 2416 × 1600 pixel (DSLR-A350)/
2032 × 1360 pixel (DSLR-A300)
Bemærkninger
• Når LIVE VIEW/OVF-kontakten er indstillet til "OVF", er den smarte teleconverter
ikke tilgængelig.
• Når den smarte teleconverter er tilgængelig (i AF-tilstand), indstilles [AF-område]
til (Spot).
• Når den smarte teleconverter er tilgængelig, indstilles [Lysmålingsmetode] til
(Multisegment).
• Når [Kvalitet] er indstillet til (RAW) eller (RAW og JPEG), er den
smarte teleconverter ikke tilgængelig.
-knap
Brug af optagefunktionen
73
Page 74
Brug af blitz
Når der bruges blitz på et mørkt sted, bliver det muligt at tage et billede af
motivet, mens det er belyst. Derudover er det også med til at hindre
kamerarystelser. Når der tages billeder i solen, kan du bruge blitzen til at
optage et lyst billede af det bagbelyste motiv.
1 Tryk på -knappen.
Blitzen popper op.
• Når kameraet er i tilstanden AUTO
eller Valg af motiv, popper blitzen
automatisk op, hvis der ikke er nok lys,
eller motivet er bagbelyst. Den
indbyggede blitz popper ikke op, også
selvom du trykker på -knappen.
-knap
2 Tag billedet, når blitzopladningen
er færdig.
Blinker: Blitzen oplades. Når
indikatoren blinker, kan du ikke udløse
lukkeren.
Lyser: Blitzen er blevet opladet og er
klar til at blive udløst.
• Når du trykker udløserknappen
halvvejs ned under mørk belysning i
den automatiske fokuseringstilstand,
udløses blitzen muligvis for at gøre det
nemmere at fokusere på et motiv (AFlampe).
Optageteknikker
• Objektivet eller modlysblænden kan blokere lyset fra blitzen, og der kan
fremkomme en skygge på billedet. Fjern modlysblænden.
• Optag motivet på en afstand af 1 m eller mere.
(opladning af blitz)-
indikator
74
Page 75
Bemærkninger
• Hold ikke i kameraet ved at gribe om blitzen.
• Brug ikke kameraet, mens blitzen ikke er trukket helt op.
• De optageforhold, der kræves for at undgå, at der kommer skygge på et billede,
varierer alt efter objektivet.
Blitzens rækkevidde
Rækkevidden af den indbyggede blitz afhænger af ISO-følsomheden og
blændeværdien. Der henvises til følgende tabel.
BlændeF2.8F4.0F5.6
ISO-
AUTO 1,4 – 8,6 m1 – 6 m1 – 4,3 m
indstil-
1001 – 4,3 m1 – 3 m1 – 2,1 m
ling
2001 – 6 m1 – 4,3 m1 – 3 m
4001,4 – 8,6 m1 – 6 m1 – 4,3 m
8002 – 12 m1,4 – 8,6 m1 – 6 m
16002,8 – 17 m2 – 12 m1,4 – 8,6 m
32004 – 24 m2,8 – 17 m2 – 12 m
AF-lampen
• AF-lampen er ikke i brug, når [Autofokusmetode] er indstillet til
(Kontinuerlig AF), eller motivet bevæger sig i (Automatisk AF).
(Indikatoren eller lyser.)
• AF-lampen fungerer muligvis ikke ved brændvidder på 300 mm eller
længere.
• Når en ekstern blitz er monteret, anvendes den eksterne blitz AF-lampe.
Sådan deaktiveres AF-lampen
MENU-knappen t 2 t [AF-lampe]t [Fra]
Brug af optagefunktionen
Sådan anvendes rødøjereduktionen
Rødøjereduktionen reducerer fænomenet med røde øjne ved at blitze svagt
et par gange på forhånd før optagelsen, når blitzen bruges.
MENU-knappen t 1 t [Rødøjereduktion]t [Til]
Bemærk
• Rødøjereduktion er kun tilgængelig, når den indbyggede blitz bruges.
75
Page 76
Sådan indstilles blitztilstanden
Fn-knappen t [Blitztilstand] t Vælg den ønskede indstilling
(Blitz fra)Udløses ikke, selvom den indbyggede blitz popper op. Denne
(Autoblitz)Affyrer blitz, hvis det er mørkt, eller der er modlys. Denne
(Udfyld.blitz)Affyrer blitz, når den indbyggede blitz popper op.
(Blitz m/lang luk) Affyrer blitz, når den indbyggede blitz popper op. Med en
(Forsinket blitz)Affyres, lige før eksponeringen er fuldført, når den
(Trådløs)Affyrer en ekstern blitz (medfølger ikke), der ikke er
Optageteknikker
indstilling kan ikke vælges, når funktionsvælgeren er sat til P,
A, S eller M.
indstilling kan ikke vælges, når funktionsvælgeren er sat til P,
A, S eller M.
optagelse med langsom synkronisering kan du optage et
tydeligt billede af både motivet og baggrunden. Dette opnås
ved at sætte lukkerhastigheden ned.
indbyggede blitz popper op.
monteret på kameraet og lyser væk fra det (optagelse med
trådløs blitz).
• Når der optages indendørsbilleder eller nattescener, kan du bruge
langsom synkronisering til at optage et lyst billede af folk og baggrunden.
• Du kan bruge forsinket blitz til at optage et naturligt billede af et billede
med bevægelsesslør, f.eks. en cykel i bevægelse eller en gående person.
Sådan udføres trådløs blitzoptagelse
Med en ekstern trådløs blitz (medfølger ikke) kan du optage med en blitz
uden en ledning, når den eksterne blitz ikke er fastgjort til kameraet. Ved
ændre blitzens placering kan du optage et billede, så der opnås en
tredimensionel effekt, ved at fremhæve kontrasten mellem lys og skygge på
motivet.
Se i betjeningsvejledningen til blitzen for at se, hvordan optagelse skal
foretages.
76
Page 77
Fn-knap t [Blitztilstand] t (Trådløs)
• For at udføre en blitztest på forhånd skal du trække blitzen op og trykke
på AEL-knappen på kameraet.
Bemærkninger
• Deaktiver den trådløse blitztilstand efter optagelsen. Hvis den indbyggede blitz
bruges, mens den trådløse blitztilstand er aktiveret, bliver blitzbelysningen ikke
præcis.
• Skift kanalen for den eksterne blitz, når en anden fotograf bruger en trådløs blitz i
nærheden, og dennes indbyggede blitz udløser din blitz. Du kan få yderligere
oplysninger om skift af kanal for den eksterne blitz i betjeningsvejledningen til
blitzen.
Indstilling af AEL-knappen
Når den trådløse blitz bruges, anbefales det, at du indstiller [AEL-knap]
(side 115) til [AEL-hold] i menuen Brugerdefineret.
Brug af optagefunktionen
77
Page 78
Justering af billedets lysstyrke
(eksponering, blitzkompensation, måling)
Optagelse med fast lysstyrke (AE-lås)
Når optages op mod solen eller et vindue, bliver eksponeringen måske ikke
den rigtige for motivet, fordi der er en stor lysforskel mellem motivet og
baggrunden. I sådanne tilfælde kan du bruge lysmålering, når motivet er
tilstrækkeligt lyst og låse eksponeringen før optagelsen. Hvis du vil
reducere motivets lysstyrke, skal du pege kameraet frem mod et sted, der er
lysere end motivet, og bruge lysmåleren til at låse eksponeringen af hele
billedet. Hvis du vil gøre motivet lysere, skal du pege kameraet fremad
mod et sted, der er mørkere end motivet, og bruge lysmåleren til at låse
eksponeringen af hele billedet.
Dette afsnit beskriver, hvordan du kan optage et lysere billede af motivet
ved hjælp af (Spot).
Det sted, hvor du låser
eksponeringen.
1 Fn-knap t [Lysmålingsmetode] t (Spot)
2 Juster fokuseringen på den del, hvor du ønsker at låse
eksponeringen.
Eksponeringen er indstillet, når fokuseringen er aktiveret.
78
Page 79
3 Tryk på AEL-knappen for at låse
eksponeringen.
(AE-låsemarkering) vises.
AEL-knap
4 Fokuser på motivet, mens AEL-knappen trykkes ned, og optag
motivet.
• Hvis du fortsætte med at optage med samme eksponeringsværdi, skal du
trykke på AEL-knappen og holde den ned efter optagelsen. Indstillingen
annulleres, når knappen slippes.
Sådan kontrolleres billedets eksponering
Hold AEL-knappen nede, og anbring
spotmålingscirklen, hvor lyset står i
kontrast til motivet. Måleindikatoren
viser, hvor stor eksponeringsforskellen
er.
Nul angiver den låste eksponering.
Hvis der skiftes til + (plus)-siden bliver
billedet lysere, og hvis der skiftes til –
(minus)-siden bliver billedet mørkere.
Hvis billedet er for lyst eller for mørkt til
at opnå den rigtige eksponering, vises
eller blinker b eller B efter indikatoren.
Spotmålingscirkel
Brug af optagefunktionen
79
Page 80
Brug af lysstyrkekompensation til hele billedet
(eksponeringskompensation)
Eksponering indstilles automatisk, medmindre der optages i M-tilstanden.
(Automatisk eksponering)
Ved hjælp af indstillingen fra den automatisk eksponering kan du foretage
en eksponeringskompensation ved at skifte eksponeringen enten til +
(plus)-siden eller – (minus)-siden, alt efter hvad du ønsker. Du kan gøre
hele billedet lysere ved at skifte til + (plus)-siden. Hele billedet bliver
mørkere, når du skifter til – (minus)-siden.
Juster i (–)-retningenGrundlæggende
eksponering
1 Tryk på -knappen.
• Skærmen til
eksponeringskompensation vises i
søgertilstand.
2 Juster eksponeringen med
kontrolhjulet.
Mod + (over): Gør et billede lysere.
Mod – (under): Gør et billede mørkere.
3 Juster fokus, og optag motivet.
80
Juster i (+)-retningen
-knap
Standardeksponering
Page 81
Optageteknikker
• Juster kompensationsniveauet ved at kontrollere det billede, der er
optaget.
• Hvis du bruger en bracketing-optagelse, kan du optage flere billeder, hvor
eksponeringen er skiftet til plus- eller minussiden (side 93).
Brug af optagefunktionen
81
Page 82
Sådan optages, mens skærmen kontrolleres vha. histogrammet
Et histogram er den luminansfordeling,
Antal pixel
der viser, hvor mange pixel af en bestemt
lysstyrke der er i billedet.
MørkLys
Eksponeringskompensationen ændrer
histogrammet i overensstemmelse
hermed. Illustrationen til højre er et
eksempel.
Optagelse med
eksponeringskompensationen på den
positive side gør hele billedet lysere og
får hele histogrammet til at skifte imod
den lyse side (højre side). Hvis
eksponeringskompensationen bruges til
den negative side, skifter histogrammet
til den anden side.
Begge ender af histogrammet viser et
område med høj og lav belysning. Det er
umuligt at gendanne disse områder med
en computer senere. Juster eksponeringen
om nødvendigt, og optag igen.
Bemærkninger
• Det histogram, der vises i Live view-tilstand, angiver ikke det endelige optagede
billede. Det angiver betingelserne for det billede, der lige er kontrolleret.
Histogrammet varierer afhængigt af lukkerindstilling osv.
• Histogrammet varierer mellem optagelse og afspilning i følgende situationer:
– Når blitzen udløses.
– Når motivet har lav intensitet, f.eks. ved natoptagelser.
82
Page 83
Justering af mængden af blitzlys (blitzkompensation)
Når du optager med blitzen, kan du justere mængden af blitzlys alene uden
at ændre eksponeringskompensationen. Du kan kun ændre eksponeringen
af et hovedmotiv, der ligger inden for blitzrækkevidden.
MENU-knappen t 1 t [Blitzkompens.] t Vælg den
ønskede indstilling
• Mod +: Gør blitzniveauet højere.
Mod –: Gør blitzniveauet lavere.
Bemærkninger
• Hvis du har justeret blitzniveauet, vises på LCD-skærmen/i søgeren, når den
indbyggede blitz trækkes op. Når du justerer den, skal du være omhyggelig med ikke
at glemme at nulstille værdien.
• Den positive effekt er muligvis ikke synlig, fordi der ikke er ret meget blitzlys, hvis
motivet er ved eller tæt på blitzens maksimale rækkevidde. Hvis motivet er meget
tæt på, er den negative effekt muligvis ikke synlig.
Eksponeringskompensation og blitzkompensation
Eksponeringskompensation ændrer lukkerhastigheden, blænden og ISO-følsomheden
(når [AUTO] er valgt) for at udføre kompensationen. Hvis der bruges blitz, ændres
mængden af blitzlys også.
Blitzkompensation ændrer imidlertid kun mængden af blitzlys.
Valg af blitzkontroltilstanden til at angive mængden af
blitzlys (blitzkontrol)
MENU-knappen t 1 t [Blitzkontrol] t Vælg den ønskede
indstilling
ADI-blitzDenne metode kontrollerer blitzens lys, hvor der indregnes
For.blitz TTLDenne metode kontrollerer mængden af blitzlys, hvor der kun
ADI: Advanced Distance Integration (Avanceret afstandsintegration)
TTL: Through the lens (Gennem objektivet)
oplysninger om fokuseringsafstand og lysmålingsdata fra, før
blitzen blev affyret. Denne metode giver mulighed for en
nøjagtig blitzkompensation, hvor der stort ikke sker nogen
påvirkning fra motivets refleksion.
bruges data fra lysmålingen, før affyringen af blitzen. Denne
metode er følsom over for refleksion fra motivet.
Brug af optagefunktionen
83
Page 84
• Når [ADI-blitz] er valgt, vil brug af et objektiv, der er forsynet med en
afstandskodningsfunktion, give en mere nøjagtig blitzkompensation,
fordi oplysningerne om afstanden er mere nøjagtige.
Bemærkninger
• Når afstanden mellem motivet og den eksterne blitz (medfølger ikke) ikke kan
bestemmes (optagelse med trådløs blitz vha. en ekstern blitz (medfølger ikke),
optagelse med en blitz væk fra kameraet vha. kabel, optagelse med en makro-twinblitz osv.), vælger kameraet automatisk For.blitz TTL-tilstanden.
• Vælg [For.blitz TTL] i de følgende tilfælde, da kameraet ikke kan foretage
blitzkompensation med ADI-blitz.
– Når en spredelinse er fastgjort til HVL-F36AM-blitzen.
– Der anvendes en diffusor til blitzfotografering.
– Når et filter med en eksponeringsfaktor, f.eks. et ND-filter, anvendes.
– Når et close-up-objektiv anvendes.
• ADI-blitz er kun tilgængelig i kombination med et objektiv, der er udstyret med en
afstandskoder. Du kan finde ud af, om objektivet er udstyret med en afstandskoder, i
den betjeningsvejledning, der følger med objektivet.
Valg af metode til måling af et motivs lysstyrke
(lysmålingsmetode)
Fn-knappen t [Lysmålingsmetode] t Vælg den ønskede
tilstand
(Multisegment)I denne tilstand måles lyset på hvert område, efter det
(Centervægtet)Denne tilstand måler den gennemsnitlige lysstyrke for hele
(Spot)Denne tilstand måler kun lyset i spotmålingscirklen midt i
Optageteknikker
samlede område er inddelt i flere områder, og den korrekte
eksponering bestemmes for hele skærmen.
skærmen, mens den lægger vægt på skærmens centrale
område.
rammen.
• Brug af (Multisegment)-måling til almindelige optagelser.
• Når der skal optages et motiv, som har en kraftig kontrast i
fokuseringsområdet, skal du måle lyset fra det motiv, du gerne vil optage,
med den rigtige eksponering ved hjælp af spotmåling og derefter udføre
en optagelse med AE-lås (side 78).
84
Page 85
Indstilling af ISO
Lysfølsomheden udtrykkes med et ISO-tal (anbefalet eksponeringsindeks).
Jo højere tallet er, jo større er følsomheden.
1 Tryk på ISO-knappen for at få vist
ISO-knap
ISO-skærmen.
2 Vælg den ønskede værdi med v/V på kontrollen.
• Jo højere tallet er, jo større er støjniveauet.
Bemærkninger
• Når ISO er indstillet til [AUTO], indstilles ISO-værdien automatisk, sådan som det
er angivet herunder.
OptagetilstandISO
AUTO, valg af motivRækkevidden varierer alt efter tilstanden
P, A, S100 – 400
• [AUTO]-indstillingen er ikke til rådighed i M-optagetilstanden. Hvis du ændrer
optagetilstanden til M med [AUTO]-indstillingen, ændres den til [100]. Indstil ISOværdien alt efter optageforholdene.
Brug af optagefunktionen
85
Page 86
Justering af farvenuancerne (hvidbalance)
Et motivs farvenuance ændrer sig afhængigt af de egenskaber, der gælder
for lyskilden. Tabellen herunder viser, hvordan farvenuancen ændrer sig i
forhold til de forskellige lyskilder, hvis man sammenligner med et motiv,
der virker til at være hvidt i sollys.
DagslysOverskyetLysstofrørGlødelamper
Vejr/belysning
Lysets
karakteristika
Hvidbalance er en funktion, der justerer farvenuanacen, så den ligger tæt
på, hvad du ser. Brug denne funktion, når billedets farvenuance ikke helt er,
som du forventede, eller når du ændrer farvenuancen for at få et bestemt
fotografisk udtryk.
Bemærk
• Hvis den eneste tilrådighedstående lyskilde er en kviksølvlampe eller en
natriumlampe, vil kameraet ikke kunne få en nøjagtig hvidbalance på grund af
lyskildens egenskaber. I sådanne tilfælde skal du bruge blitz.
HvidtBlåligtGrønt
farveskær
Rødligt
Justering af hvidbalancen til at passe til en bestemt lyskilde
(Automatisk/forindstillet hvidbalance)
Fn-knappen t [Hvidbalance] t Vælg den ønskede indstilling
• Når [AWB] ikke er valgt, kan du finjustere farvenuancen med b/B på
kontrollen. Hvis den justeres mod + (plus), bliver billedet rødligt, og hvis
den justeres mod – (minus) bliver billedet blåligt.
86
Page 87
AWB (Auto hv.b.)Kameraet registrerer automatisk en lyskilde og justerer
(Dagslys)Hvis du vælger en indstilling for at tilpasse til en bestemt
(Skygge)
(Overskyet)
(Kunstlys)
(Fluoresnde)
(Blitz)
Optageteknikker
farvenuancerne.
lyskilde, justeres farvenuancerne til lyskilden (forindstillet
hvidbalance).
• Brug funktionen til hvidbalance-bracketing, hvis du ikke kan få den
ønskede farvenuance med den valgte indstilling (side 95).
• Når du vælger [5500K] (Farvetemperatur) eller [00] (Farvefilter), kan du
justere værdien til den, du ønsker (herunder).
• Når du vælger (Tilpasset), kan du registrere din indstilling (side 88).
Indstilling af farvetemperaturen og en filtereffekt
(farvetemperatur/farvefilter)
Fn-knap t [Hvidbalance] t [5500K] (Farvetemperatur) eller
[00] (Farvefilter)
• Hvis du vil indstille farvetemperaturen, skal du vælge værdien med b/B.
• Hvis du vil indstille farvefilteret, skal du vælge retningen af
kompensationen med b/B.
Bemærk
• Da farvemålere er beregnet til filmkameraer, varierer værdierne under lysstoffør/
natriumlampe/kviksølvlampe. Vi anbefaler, at du bruger den tilpassede hvidbalance
eller foretager en testoptagelse.
Brug af optagefunktionen
87
Page 88
5500K*1
(Farvetemperatur)
2
(Farvefilter)Opnår effekten af CC (Color Compensation)-filtre til
00*
*1
Værdien er den aktuelt valgte farvetemperaturværdi.
*2
Værdien er den aktuelt valgte farvefilterværdi.
Indstiller hvidbalancen efter farvetemperaturen. Jo højere
tallet, jo mere rødligt bliver billedet, og jo lavere tallet er, jo
mere blåligt bliver billedet.
fotografering.
Farven kan kompenseres til G (Green) eller M (Magenta) ved
at bruge den angivne farvetemperatur som standard.
Registrering af farvenuancerne (tilpasset hvidbalance)
Når du tager et billede af et motiv, hvor det omgivende lys består af flere
forskellige typer lyskilder, anbefales det, at du bruger tilpasset hvidbalance
for at få en nøjagtig gengivelse af den hvide farve.
1 Fn-knap t [Hvidbalance] t
2 Vælg [ SET] med b/B på kontrollen.
3 Hold kameraet, så det hvide område fuldstændig dækker
spotmålingscirklen, og tryk udløserknappen ned.
Lukkeren klikker, og de kalibrerede værdier (Farvetemperatur og Farvefilter)
vises.
4 Tryk på midten af kontrollen.
Skærmen går tilbage til visningen med optageoplysningerne, og indstillingen
af den tilpassede hvidbalance gemmes i hukommelsen.
• Den tilpassede indstilling for hvidbalancen, der registreres med denne
handling, er aktiv, indtil en ny indstilling registreres.
88
Page 89
Bemærk
• Meddelelsen "Brugerdef. hvidbalance fejl" angiver, at værdien ligger uden for det
forventede område. (Når blitzen benyttes på et motiv, der er tæt på eller på et motiv
med en lys farve.) Hvis du registrerer denne værdi, bliver -indikatoren gul på
skærmbilledet med optageoplysninger på LCD-skærmen. Du kan tage billeder på
dette tidspunkt, men det anbefales, at du indstiller hvidbalancen igen for at få en
mere korrekt hvidbalanceværdi.
Sådan hentes den tilpassede indstilling for hvidbalancen
Fn-knap t [Hvidbalance] t (Tilpasset)
Bemærk
• Hvis blitzen benyttes, når udløserknappen trykkes ned, registreres en tilpasset
hvidbalance, der tager højde for blitzen. Tag billeder med blitzen ved en senere
optagelse.
Brug af optagefunktionen
89
Page 90
Billedbehandling
Korrektion af billedets lysstyrke (D-områdeoptimering)
Fn-knappen t [D-områdeoptim.] t Vælg den ønskede
indstilling
(Fra)Ingen optimering.
(Standard)Når der er skarp kontrast af lys og skygge mellem motivet og
(Avanceret)Ved at dele billedet op i små områder kan kameraet analysere
• (Avanceret) i D-områdeoptimering har ingen indvirkning på RAWfiler. Korriger billeder ved hjælp af funktionen D-områdeoptimering i
"Image Data Converter SR".
Valg af den ønskede billedbehandling (kreativ indstilling)
MENU-knappen t 1 t [kreativ indst.] t Vælg den ønskede
indstilling
• Når du vil justere (kontrast), (mætning) eller (skarphed), skal
du vælge det ønskede punkt med b/B og derefter justere værdien med
v/V.
(Standard)Til fotografering af forskellige motiver med rige gradationer
(Levende)Mætning og kontrast forstærkes for at give slående billeder af
(Portræt)Til optagelse af fine og bløde hudtoner, ideelt egnet til
(Landskab)Mætningen, kontrasten og skarpheden styrkes til optagelse af
baggrunden, hvilket er almindeligt, når der optages i solen,
fremhæver kameraet kontrasten over hele billedet for at skabe
et billede, som har den rigtige lysstyrke og kontrast.
kontrasten af lys og skygge mellem motivet og baggrunden.
Det giver et billede, som har en optimal lysstyrke og
gradation.
og smukke farver.
farverige scener og motiver såsom blomster, grønt forårsløv,
blå himmel eller havudsigter.
portrætoptagelser.
levende og skarpe motiver. Fjerntliggende landskaber
fremstår også tydeligere.
90
Page 91
(Natfoto)Kontrasten blødgøres for at kunne gengive en nattescene så
(Solnedgang) Til optagelse af den smukke røde farve ved en solnedgang.
(Sort-hvid)Til optagelse af billeder i sort/hvid.
(AdobeRGB) Til optagelse af billeder i Adobe RGB-farverum.
den fremstår mere virkelighedstro.
(Kontrast), (Mætning) og (Skarphed) kan justeres til hvert enkelt
element med kreativ indstilling.
(Kontrast)Forskellen mellem lys og skygge i et billede (gradation). Øg
(Mætning)Hvor livlige farverne er. Øg værdien for at få et billede med
(Skarphed)Hvor fremhævede konturerne er. Øg værdien for at få en
værdien for at få et billede med stærk kontrast. Reducer
værdien for at få en blødere finish.
dybe og livfulde farver. Reducer værdien for at få en
afdæmpet finish.
skarpere finish. Reducer værdien for at få en blødere finish.
Om Adobe RGB-farverum
Adobe RGB-farverummet har et bredt farvegengivelsesområde,
sammenlignet med sRGB, der er standard-farverummet i digitalkameraer.
Hvis hovedformålet er udskrivning af billedet, og især hvis store dele af
billedet er klar grønt eller rødt, så er Adobe RGB mere effektiv end andre
sRGB-farvetilstande.
• Billedets filnavn begynder med "_DSC".
Bemærkninger
• Hvis du bruger funktionen Motivvalg, kan du ikke ændre indstillingerne for kreativ
indst.
• Når (Sort-hvid) er valgt, kan du ikke justere mætningen.
• (AdobeRGB) er til programmer eller printere, der understøtter farvestyring og
DCF2.0-farverum. Brug af applikationer eller printere, der ikke understøtter dem,
kan resultere i billeder, som ikke gengiver farverne troværdigt.
• Når der vises billeder, der blev optaget med (AdobeRGB) på kameraet eller på
enheder, der ikke er kompatible med Adobe RGB, vises billederne med lav mætning.
Brug af optagefunktionen
91
Page 92
Sådan indstilles fremføringsmetoden
Kameraet har fem fremføringsmetoder såsom enkeltbillede–avanceret,
kontinuerligt–avanceret. Brug dem til dine egne formål.
Optagelse af et enkelt billede
Denne tilstand er til normale optagelser.
-knap t (Enkelt billede)
Kontinuerlig optagelse
Kameraet optager billeder kontinuert med følgende hastighed*.
DSLR-A350DSLR-A300
Live view-tilstand
Søgertilstand
* Vores måleforhold. Afhængigt af optageforholdene kan hastigheden ved
kontinuerlig optagelse være langsommere.
Højst 2 billeder pr.
sekund
Højst 2,5 billeder pr.
sekund
1-knap t (Kontinuerlig)
2 Juster fokus, og optag motivet.
• Når du trykker på og holder lukkerknappen ned, fortsætter optagelsen.
• Det antal billeder, der kan optages kontinuerligt, vises.
Det maksimale antal kontinuerlige optagelser
Der er en øvre grænse for, hvor mange billeder der kan tages kontinuerligt.
Fin/Standard*Ingen begrænsning (indtil hukommelseskortet er fuldt)
RAW og JPEG3 billeder
RAW4 billeder (DSLR-A350)/6 billeder (DSLR-A300)
* Optagehastigheden bliver en smule langsommere ved fjerde billede eller senere.
Højst 2 billeder pr.
sekund
Højst 3 billeder pr.
sekund
92
Page 93
Brug af selvudløser
Selvudløseren på 10 sekunder er praktisk, når fotografen er med på billedet,
og selvudløseren på 2 sekunder reducerer kamerarystelser.
1-knappen t (selvudløser) t Vælg det ønskede antal
sekunder
• Tallet efter er det antal sekunder, der er valgt i øjeblikket.
2 Juster fokus, og optag motivet.
• Når selvudløseren er aktiveret, angiver lydsignaler og selvudløserlampen
forholdet. Selvudløserlampen blinker hurtigt, og lydsignalerne kommer
hurtigt efter hinanden lige før optagelsen.
Sådan annulleres selvudløseren
Tryk på knappen for at annullere den aktiverede selvudløser.
Bemærk
• Når der optages billeder vha. søgeren, skal du benytte dækslet til øjestykket
(side 23).
Optagelse af billeder, hvor eksponeringen er ændret
(eksponerings-bracketing)
Brug af optagefunktionen
Grundlæggende
eksponering
Med bracketing-optagelser kan du tage adskillige billeder, hvor hver især
har forskellige grader af eksponering. Dette kamera er forsynet med en
funktion til automatisk bracketing. Angiv værdien på afvigelsen (trin) i
forhold til den grundlæggende eksponering, hvorefter kameraet optager,
samtidig med at eksponeringen ændres automatisk. Du kan vælge et
billede, som har den ønskede lysstyrke, når optagelsen er færdig.
– retning
+ retning
93
Page 94
1-knappen t ønsket bracketing t ønsket bracketing-trin
2 Juster fokus, og optag motivet.
Den grundlæggende eksponering indstilles ved det første billede i
bracketingen.
* (Bracket:
Kont.)
* (Bracket:
Enkelt)
* _ ._ EV, der vises med /, er det i øjeblikket valgte trin.
Bemærkninger
• Når funktionsvælgeren er indstillet til M, ændres eksponeringen ved at justere
lukkerhastigheden. Hvis du ændrer eksponeringen ved at justere på blændeværdi,
skal du trykke på AEL-knappen og holde den nede.
• Når du justerer eksponeringen, ændres den ud fra den kompenserede værdi.
• Bracketing kan ikke anvendes, når optagetilstanden er indstillet til AUTO eller Valg
af motiv.
Optager tre billeder, hvor eksponeringen er ændret med et
valgt trin.
Tryk på og hold udløserknappen nede, indtil optagelsen
stopper.
Optager tre billeder, hvor eksponeringen er ændret med et
valgt trin.
Tryk på udløserknappen for hvert billede.
EV-skalaen under bracketing-optagelse
LCD-skærm (Live
view-tilstand)
LCD-skærm
(søgertilstand)
Søger
Bracketing med omgivende
lys 0,3 trin, tre optagelser
Eksponeringskompensation 0
Vises i den øverste række.Vises i den nederste række.
Blitz-bracketing
0,7 trin, tre optagelser
Blitzkompensation –1,0
94
Page 95
• Ved bracketing-optagelse med det omgivende lys* vises EV-skalaen også
på LCD-skærmen/i søgeren, men den vises ikke ved blitz-bracketingoptagelser.
• Når bracketing-optagelsen begynder, begynder de indeks, der indikerer
de optagne billeder, at forsvinde ét efter ét.
• Hvis udløserknappen, når enkelt bracketing er valgt i søgertilstand,
trykkes halvvejs ned og slippes, vises "br 1" for bracketing med det
omgivende lys, og "Fbr 1" vises for blitz-bracketing. Når bracketingoptagelsen starter, vises nummeret for det næste billede, f.eks. "br 2",
"br 3".
* Omgivende lys: Alt andet lys end blitzlyset, der lyser på motivet i
længere tid, f.eks. naturligt lys, en pære eller et lysstofrør.
Optagelse med ændret hvidbalance (hvidbalancebracketing)
Der tages tre billeder ud fra den valgte hvidbalance og farvetemperatur/
farvefilter.
1-knap t (Hv.b.bracketing) t Vælg den
ønskede indstilling
2 Juster fokus, og optag motivet.
*1
(Hv.b.bracketing)
*1
Værdien under er den aktuelt valgte værdi.
*2
Mired: En enhed, der angiver farvekonverteringskvaliteten i farvetemperaturfiltre.
Tager tre billeder, hvor hvidbalancen er ændret. Når Lo er
valgt, ændres den med 10 mired*
den med 20 mired. En optagelse registrerer tre billeder.
2
, og når Hi er valgt, ændres
Brug af optagefunktionen
95
Page 96
Brug af visningsfunktionen
Afspilning af billeder
Det sidst optagne billede vises på LCD-skærmen.
1 Tryk på -knappen.
2 Vælg et billede med b/B på kontrollen.
Sådan vender du tilbage til optagetilstand
Tryk på -knappen igen.
Sådan skifter du visningen af optagedata
Tryk på DISP-knappen.
Hver gang du trykker på DISP-knappen, skifter skærmen som følger.
Viser de forrige eller
næste billeder, op til fem
billeder.
-knap
Med optagedata
Bemærk
• Knappen DISP slår visningen af optagedata til og fra i andre afspilningstilstande,
f.eks. på et forstørret billede.
Sådan vælger du, hvordan billedet skal vende ved afspilning af et billede,
der er optaget i portrætposition
Histogramvisning
Med optagedata
Uden optagedata
MENU-knappen t 2 t [Vis afspilning] t Vælg den
ønskede indstilling
96
Page 97
Bemærk
• Når du afspiller billedet på et tv eller en computer, vil billedet blive vist i
portrætposition selvom [Man.rotation] er valgt.
Rotation af et billede
1 Vis det billede, du vil forstørre,
og tryk derefter på -knappen.
-knap
2 Tryk på midten af kontrollen.
Billedet roterer mod uret. Gentag trin 2, når du vil foretage en anden rotation.
• Så snart du har roteret et billede, vil det pågældende billede altid blive vist i
den roterede stilling, også selvom du slukker for strømmen.
Sådan vender du tilbage til den normale afspilningsskærm
Tryk på -knappen.
Bemærk
• Når du kopierer roterede billeder til en computer, kan "Picture Motion Browser", der
findes på cd-rom'en (medfølger), vise de roterede billeder korrekt. Dog roteres
billederne muligvis ikke afhængigt af softwaren.
Forstørrelse af billeder
Et billede kan forstørres, så man kan se detaljerne. Dette er praktisk, når du
skal kontrollere fokusforholdet på et optaget billede.
Brug af visningsfunktionen
1 Vis det billede, du vil forstørre,
og tryk derefter på -knappen.
-knap
97
Page 98
2 Zoom ind og ud på billedet med
knappen eller .
• Du kan vælge den del, som du ønsker at
forstørre, med v/V/b/B på kontrollen.
• Når kontrolhjulet drej es, skiftes billedet
med den samme skærmforstørrelse. Når
du optager flere billeder med den
samme komposition, kan du
sammenligne deres fokusforhold.
• Hver gang du trykker midt på
kontrollen, skifter skærmen mellem den
zoomede skærm og fuld skærm.
Sådan annulleres den forstørrede afspilning
Tryk på -knappen, så billedet vender tilbage til den normale størrelse.
Sådan forstørres billedet, der er fokuseret omkring det tidligere valgte
punkt
Du kan vælge et område på billedet først og derefter forstørre området.
-knap
1 Vis det billede, du vil forstørre,
og tryk derefter på -knappen.
2 Tryk på midten af kontrollen.
Den røde ramme vises.
-knap
3 Flyt den røde ramme til det midtpunkt, som du vil forstørre,
med v/V/b/B på kontrollen.
4 Skaler op eller ned på den røde ramme for at angive det
område, som du vil forstørre, med eller -knappen.
98
Page 99
5 Tryk på midten af kontrollen.
Området inde i den røde ramme forstørres.
• Tryk på midten af kontrollen for at vende tilbage til den forrige skærm.
• Tryk på -knappen for at annullere den forstørrede afspilning.