Sony DSLR-A330, DSLR-A380 User Manual [fi]

Sony DSLR-A330, DSLR-A380 User Manual

Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja usein esitettyjä kysymyksiä on asiakastuen www-sivustolla.

VAROITUS

Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipaloja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

– SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

VAARA NOUDATA NÄITÄ OHJEITA HUOLELLISESTI TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARAN

PIENENTÄMISEKSI

Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, käytä pistorasiaan sopivaa pistokesovitinta.

2

VAROITUS

Akku

Epäasiallinen käsittely saattaa vahingoittaa akkua, minkä seurauksena voi olla tulipalo tai palovammoja. Huomioi seuraavat varoitukset.

Akkua ei saa purkaa.

Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota sitä tai astu sen päälle.

Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun navat siten, että ne eivät pääse kosketuksiin metalliesineiden kanssa.

Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa. Akku on suojattava suoralta auringonvalolta. Akkua ei saa jättää autoon, joka on pysäköity aurinkoon.

Akkua ei saa hävittää polttamalla.

Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium-ioniakkuja.

Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.

Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta.

Säilytettävä kuivassa paikassa.

Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.

Hävitä käytetyt akut viipymättä ohjeissa kuvatulla tavalla.

Akkulaturi

Vaikka CHARGE-valo ei palaisikaan, akkulaturiin tulee verkkovirta niin kauan kuin se on kytkettynä pistorasiaan. Jos akkulaturin käytön yhteydessä ilmenee ongelmia, katkaise virta välittömästi irrottamalla pistoke pistorasiasta.

Euroopassa oleville asiakkaille

Ilmoitus EU-maiden asiakkaille

Tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC-merkinnän ja tuoteturvan valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huoltotai takuuasioihin liittyvät kysymykset voitte lähettää erillisessä huoltokirjassa tai takuuasiakirjassa mainittuun osoitteeseen.

Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-direktiivin raja-arvojen mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä.

Huomautus

Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja ääneen.

Huomautus

Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen (epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen.

3

Käytöstä poistetun sähköja

Käytöstä poistettujen paristojen

elektroniikkalaitteen hävitys

hävitys (koskee Euroopan unionia

(Euroopan Unioni ja muiden

sekä muita Euroopan maita, joissa

Euroopan maiden

on erillisiä keräysjärjestelmiä)

keräysjärjestelmät)

 

Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö-ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat paikallisilta ympäristöviranomaisilta.

Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi. Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja.

Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta.

Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähköja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.

Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen.

Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.

4

Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia

Kuvaaminen

Tässä kamerassa on kaksi kuvaustapaa: Live View, jossa käytetään nestekidenäyttöä, ja etsintila, jossa käytetään etsintä (OVF).

Live View -tilassa ja etsintilassa otetuissa kuvissa voi olla eroja esimerkiksi valotuksessa, valkotasapainossa tai D- alueen optimoinnissa käytetystä mittausja valotustilasta riippuen.

Live View -tilassa otettu kuva saattaa olla erilainen kuin nestekidenäytössä näkyvä kuva. Ero kasvaa esimerkiksi seuraavissa tilanteissa:

Salamaa käytettäessä.

Kuvattaessa intensiteetiltään alhaista kohdetta, kuten öistä maisemaa.

Kun kohteen intensiteettiero on liian suuri.

Pyöreää PL-suodatinta käytettäessä.

Kuvauksen sisältöä ei korvata

Kuvauksen sisältöä ei voida korvata, vaikka kuvaus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi kameran tai muistikortin virheellisen toiminnan vuoksi.

Varmuuskopiointisuositus

Tietojen katoamisen vaaran ehkäisemiseksi kopioi aina tiedot toiselle tallennusvälineelle (varmuuskopiointi).

Nestekidenäyttöä ja objektiivia koskevia huomautuksia

Nestekidenäyttö on valmistettu erittäin hienoa tarkkuustekniikkaa käyttäen, niin että yli 99,99 % kuvapisteistä on toimivia. Nestekidenäytössä voi kuitenkin näkyä jatkuvasti joitakin hyvin pieniä mustia tai kirkkaita pisteitä (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä). Nämä valmistuksessa syntyneet pisteet ovat normaaleja eivätkä vaikuta kuvaamiseen millään tavalla.

Live View -tilassa mahdollisesti ilmeneviä ongelmia voi lievittää käyttämällä ”Kuvapistekart.”-toimintoa (sivu 155).

Mustat, valkoiset,

punaiset, siniset ja vihreät pisteet

Älä pidä kamerasta kiinni nestekidenäytöstä.

Kameraa ei saa altistaa suoralle auringonvalolle. Kamerasta lähellä olevaan kohteeseen kohdistuva auringonvalo voi sytyttää kohteen palamaan. Jos joudut asettamaan kameran suoraan auringonvaloon, kiinnitä objektiivin suojus.

Nestekidenäytössä näkyvät kohteet voivat laahautua jäljessä kylmissä olosuhteissa. Tämä ei ole vika.

Nestekidenäyttö voi pimentyä väliaikaisesti, kun kamera kytketään päälle kylmissä olosuhteissa. Näyttö toimii normaalisti, kun kamera lämpenee.

Älä paina nestekidenäyttöä. Näytön väri voi muuttua ja näyttö voi vikaantua.

5

Tekijänoikeutta koskeva varoitus

Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat ja muut materiaalit voivat olla tekijänoikeuksien suojaamia. Niiden luvaton kuvaaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastaista.

Tässä oppaassa käytetyt kuvat

Tämän oppaan esimerkeissä käytetyt kuvat ovat jäljennettyjä kuvia eikä niitä ole otettu tällä kameralla.

Tietoja tämän käyttöoppaan teknisistä tiedoista

Tässä käyttöoppaassa mainitut suorituskykyä ja teknisiä asioita koskevat tiedot on määritetty seuraavien ehtojen mukaisesti, ellei toisin ole mainittu: tavallisessa 25 ºC:n lämpötilassa ja täyteen ladattua akkua käytettäessä.

6

Sisällysluettelo

 

 

Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia ........................

5

Kameran

Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen ..................

11

valmisteleminen

Akun alustaminen ............................................................

12

 

Objektiivin kiinnittäminen ..............................................

18

 

Muistikortin asettaminen .................................................

20

 

Kameran valmisteleminen ...............................................

23

 

Mukana tulleiden varusteiden käyttäminen .....................

25

 

Tallennettavissa olevien kuvien määrän tarkistaminen

 

 

.....................................................................................

27

 

Puhdistaminen .................................................................

30

Ennen käyttöä

Osien ja näyttöilmaisimien tunnistaminen ......................

33

 

Etupuoli ......................................................................

33

 

Takapuoli ....................................................................

34

 

Sivut/pohja .................................................................

35

 

Nestekidenäyttö ..........................................................

36

 

Toiminnon/asetuksen valitseminen .................................

38

 

Ohjauspainikkeella valittavat toiminnot ....................

39

 

Fn (Toiminto) -painikkeella valittavat toiminnot .......

40

 

MENU-painikkeella valittavat toiminnot ...................

40

Kuvaaminen

Nestekidenäytön katselukulman säätäminen ...................

42

 

Kuvaaminen kameraa tärisyttämättä ...............................

43

 

Oikea asento ...............................................................

43

 

SteadyShot-toiminnon käyttäminen ...........................

44

 

Jalustan käyttäminen ..................................................

45

 

/ Kuvaaminen automaattiasetuksella................

46

 

Kuvaaminen kohteen mukaan soveltuvalla asetuksella

 

 

(Valotusohjelma) ........................................................

48

 

Muotokuvien ottaminen .......................................

49

 

Maisemakuvien ottaminen ...................................

50

 

Pienten kuvauskohteiden kuvaaminen .................

51

 

Liikkuvien kuvauskohteiden kuvaaminen ............

52

 

Auringonlaskun kuvaaminen ...............................

53

 

Yökuvaus .............................................................

54

7

 

Kuvan ottaminen haluamallasi tavalla (valotustila) .........

55

 

Ohjelmoitava automaattikuvaus ............................

57

 

Kuvaaminen taustan sumennusta kontrolloimalla

 

 

(aukkoprioriteetti) .............................................

58

 

Liikkuvan kohteen kuvaaminen eri tavoilla

 

 

(valotusajan ensisijaisuus) .................................

60

 

Kuvaaminen manuaalisesti säädetyllä valotuksella

 

 

(manuaalinen valotus) .......................................

62

 

Jälkien kuvaaminen pitkällä valotusajalla (BULB)

 

 

............................................................................

64

 

Etsimen kanssa kuvaaminen (OVF) ................................

66

 

Etsimeen vaihtaminen ................................................

66

 

Etsimen tarkennuksen säätäminen (diopterin säätö) ...

67

 

Tallennustietojen näytön vaihtaminen (DISP) ............

68

 

Nestekidenäyttö (yksityiskohtainen näyttö) ...............

69

 

Nestekidenäyttö (vakionäyttö) ...................................

71

 

Etsin ............................................................................

73

Kuvaustoiminnon

Tarkennusmenetelmän valitseminen ...............................

74

käyttäminen

Automaattisen tarkennuksen käyttäminen .................

74

 

Kuvaaminen halutulla sommitelmalla (tarkennuksen

 

 

lukitus) ...............................................................

76

 

Tarkennustavan valitseminen kohteen liikkeen

 

 

mukaisesti (automaattitarkennustila) ................

77

 

Tarkennustilan valitseminen (AF-alue) ......................

78

 

Tarkennuksen säätäminen manuaalisesti (käsitarkennus)

 

............................................................................

79

 

Lähentäminen yksivaiheisesti ..........................................

80

 

Salaman käyttäminen .......................................................

82

 

Langaton salamakuvaus .............................................

85

 

Kuvan kirkkauden säätäminen (valotus, salamakorjaus,

 

 

mittaus) .......................................................................

86

 

Kirkkauden korjauksen käyttäminen koko kuvassa

 

 

(valotuskorjaus) .................................................

86

 

Salamavalon määrän säätäminen (salamakorjaus)......

88

 

Kuvauskohteen kirkkauden mittausmenetelmä

 

 

(mittaustapa) ......................................................

89

8

 

ISO-arvon asettaminen ....................................................

90

 

Värisävyjen säätäminen (valkotasapaino) .......................

91

 

Valkotasapainon säätäminen tiettyyn valonlähteeseen

 

sopivaksi (automaattinen/valmiiksi asetettu

 

 

valkotasapaino) .................................................

91

 

Värisävyjen tallentaminen (räätälöity valkotasapaino)

 

............................................................................

92

 

Kuvankäsittely .................................................................

94

 

Kuvan kirkkauden korjaaminen (D-alueen optimointi)

 

............................................................................

94

 

Halutun kuvankäsittelytavan valitseminen (luova asetus)

 

............................................................................

94

 

Värintoistoalueen vaihtaminen (väriavaruus) .............

96

 

Kuvanottotavan valitseminen .............................

97

 

Yhden kuvan kuvaaminen ..........................................

97

 

Sarjakuvaus ................................................................

97

 

Itselaukaisimen käyttäminen ......................................

98

 

Kuvien kuvaaminen valotuksen muuttuessa

 

 

(valotushaarukka) ..............................................

99

 

Kaukolaukaisimen kanssa kuvaaminen ....................

101

Katselutoiminnon

Kuvien katsominen ........................................................

102

käyttäminen

Tallennettujen kuvien tietojen tarkistaminen ................

106

 

Kuvien suojaaminen (suojaa) ........................................

109

 

Kuvien poistaminen (poista) .........................................

110

 

Kuvien katsominen televisiolla .....................................

112

Asetusten

Kuvan koon ja laadun asettaminen ................................

115

muuttaminen

Muistikorttitallennustavan asettaminen .........................

117

 

Kuvakohinan vähennysasetuksen muuttaminen ............

119

 

Säätöpyörän toimintojen vaihtaminen ...........................

120

 

Muiden asetusten muuttaminen .....................................

121

 

Nestekidenäytön asetusten määrittäminen ....................

123

 

Kameran version tarkistaminen .....................................

125

 

Oletusasetusten palauttaminen ......................................

126

Kuvien katselu

Kuvien kopioiminen tietokoneeseen .............................

128

tietokoneessa

Kuvien katselu tietokoneessa ........................................

132

 

Ohjelmiston käyttäminen ..............................................

136

9

Kuvien

DPOF:n määrittäminen ..................................................

142

tulostaminen

Kuvien tulostaminen liittämällä kamera PictBridge-

 

 

yhteensopivaan tulostimeen .....................................

144

Muut

Tekniset tiedot ...............................................................

147

 

Vianmääritys ..................................................................

151

 

Varoitusilmoitukset .......................................................

161

 

Varotoimia .....................................................................

164

Hakemisto .......................................................................

 

166

10

Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen

Suluissa oleva numero tarkoittaa osien määrää.

• BC-VH1 Akkulaturi (1)

• Runkotulppa (1) (kiinni

 

kamerassa)

Virtajohto (1) (ei mukana Yhdysvalloissa eikä Kanadassa)

Ladattava akku NP-FH50 (1)

Silmäsuppilo (1) (kiinni kamerassa)

CD-levy (α-kameran sovellusohjelmisto) (1)

Pikaopas (1)

Käyttöopas (tämä opas) (1)

USB-kaapeli (1)

Olkahihna (1)

Okulaarin suojus (1)

valmisteleminen Kameran

11

Akun alustaminen

Lataa NP-FH50 ”InfoLITHIUM”-akku (mukana) ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa.

Akun lataaminen

”InfoLITHIUM”-akku voidaan ladata, vaikka se ei ole aivan tyhjä. Sitä voidaan myös käyttää, vaikka se ei ole aivan täyteen ladattu.

1 Aseta akku akkulaturiin.

Paina akkua, kunnes se naksahtaa.

2 Kytke akkulaturi pistorasiaan.

Asiakkaille Yhdysvalloissa ja

Valo palaa: Lataus käynnissä

Kanadassa

 

Valo pois: Normaali lataus suoritettu

Liitin

Tunti valon sammumisen jälkeen: Täysi

 

lataus suoritettu

Pistorasiaan

 

CHARGE-merkkivalo

Asiakkaille muissa maissa kuin

Yhdysvalloissa ja Kanadassa

Virtajohto

CHARGE-merkkivalo

12

Tietoja latausajasta

• Täysin tyhjentyneen akun (mukana) lataamiseen tarvitaan aikaa 25 °C:n lämpötilassa seuraavasti.

Täysi lataus

Normaali lataus

 

 

Noin 265 min

Noin 205 min

 

 

• Latausaika vaihtelee akun jäljellä olevan kapasiteetin ja latausolosuhteiden mukaan.

Kun CHARGE-merkkivalo vilkkuu

Laitteen mukana toimitetun akkulaturin CHARGE-merkkivalo voi vilkkua kahdella eri tavalla:

Nopea vilkunta: Valo syttyy ja sammuu toistuvasti 0,15 sekunnin välein.

Hidas vilkunta: Valo syttyy ja sammuu toistuvasti 1,5 sekunnin välein.

Kun CHARGE-merkkivalo vilkkuu nopeasti, irrota ladattava akku ja aseta sitten sama akku akkulaturiin kunnolla uudelleen. Kun CHARGE-merkkivalo vilkkuu nopeasti uudelleen, se voi olla merkki akkuvirheestä tai siitä, että käytössä on jokin muu akkutyyppi. Tarkasta, että akku on oikeantyyppinen. Jos akku on oikeantyyppinen, poista akku, aseta sen tilalle uusi tai toinen akku ja tarkasta, toimiiko akkulaturi oikein. Jos akkulaturi toimii oikein, kyseessä saattaa olla akkuvirhe.

Kun CHARGE-merkkivalo vilkkuu hitaasti, akkulaturi lopettaa lataamisen tilapäisesti valmiustilassa. Akkulaturi lopettaa lataamisen ja siirtyy valmiustilaan automaattisesti, kun lämpötila poikkeaa suositellusta käyttölämpötilasta. Kun lämpötila palaa takaisin asianmukaiselle alueelle, laturi jatkaa lataamista ja CHARGE-merkkivalo syttyy uudelleen. On suositeltavaa ladata akku 10 °C - 30 °C:n lämpötilassa.

Huomautuksia

Kytke akkulaturi lähimpään pistorasiaan.

Kun lataus on suoritettu, irrota verkkojohto pistorasiasta ja poista akku akkulaturista. Jos ladattu akku jätetään akkulaturiin, akun käyttöikä voi lyhentyä.

Älä lataa kamerasi akkulaturilla (mukana) minkään muun tyyppisiä akkuja kuin ”InfoLITHIUM” H -sarjan akkuja. Muunlaiset akut voivat vuotaa, ylikuumentua tai räjähtää, jos yrität ladata niitä. Tämä voi aiheuttaa sähköiskun tai palovamman.

Akun lataaminen ei ehkä onnistu, jos akkulaturi on likainen. Pyyhi akkulaturi puhtaaksi kuivalla kangaspyyhkeellä tai vastaavalla.

valmisteleminen Kameran

13

Kameran käyttö ulkomailla — virtalähteet

Voit käyttää kameraa, akkulaturia ja AC-PW10AM-verkkolaitetta (myydään erikseen) missä tahansa maassa tai alueella, jossa verkkovirta on 100 V - 240 V AC, 50/60 Hz.

Huomautus

• Älä käytä muuntajaa (muunninta), sillä se voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.

14

Ladatun akun asettaminen paikalleen

1 Työnnä akkulokeron kannen avausvipua ja avaa akkulokeron kansi.

2 Työnnä akku paikalleen perille asti ja paina samalla lukitusvipua akun kärjellä.

3 Sulje akkulokeron kansi.

Akun poistaminen

Kytke kamera pois päältä ja työnnä lukitusvipua nuolen suuntaan. Älä pudota akkua.

valmisteleminen Kameran

Lukitusvipu

Lukitusvipu

15

Akussa jäljellä olevan latauksen tarkastaminen

Aseta virtakytkin ON-asentoon ja tarkasta lataus nestekidenäytöstä.

”Akku on

tyhjentynyt”

Akun lataus

Korkea

Alhainen

Et voi ottaa enää

 

 

kuvia.

Mikä on ”InfoLITHIUM”-akku?

”InfoLITHIUM”-akku on litiumakku, joka pystyy vaihtamaan tietoja toimintaoloista kameran kanssa.

Huomautuksia

Näytetty lataus ei välttämättä pidä paikkaansa kaikissa olosuhteissa.

Älä altista akkua vedelle. Akku ei ole vesitiivis.

Älä jätä akkua auton sisään, suoraan auringonpaisteeseen tai mihinkään muihin erittäin kuumiin paikkoihin.

Käytettävissä olevat akut

Kamerassa voi käyttää vain NP-FH50-akkua. Huomaa, ettei akkumalleja NP-FH30 ja NP-FH40 voi käyttää.

Akun tehokas käyttö

Akun teho heikkenee alhaisissa lämpötiloissa. Niinpä akun käyttöaika on lyhyempi kylmissä paikoissa, ja sarjakuvauksen nopeus hidastuu. On suositeltavaa pitää akkua taskussasi kehon lähellä, jotta se lämpenee, ja laittaa se kameraan vasta juuri ennen kuvaamista.

Akku tyhjenee nopeasti, jos käytät usein salamaa tai sarjakuvausta tai jos toistuvasti sammutat kameran virran ja kytket sen uudelleen päälle.

Live View -tilassa käytettävissä oleva aika on lyhyempi kuin etsintilassa. Jos sinusta tuntuu, että akku kuluu liian nopeasti, vaihda etsintilaan. Tällä tavalla akku kestää pidempään.

Akun käyttöikä

Akun käyttöikä on rajallinen. Akun kapasiteetti laskee vähitellen akkua käytettäessä ja ajan myötä. Jos akun käyttöaika tuntuu lyhentyneen huomattavasti, syynä on luultavasti se, että akku on saavuttanut käyttöikänsä pään. Osta uusi akku.

Akun käyttöikään vaikuttavat sen säilytysja käyttöolosuhteet sekä käyttöympäristö.

16

Akun säilyttäminen

Jos akkua ei aiota käyttää pitkään aikaan, lataa se täyteen ja tyhjennä varaus kerran vuodessa kameraa käyttämällä ja säilytä sitä viileässä ja kuivassa paikassa käyttöiän pidentämiseksi.

valmisteleminen Kameran

17

Objektiivin kiinnittäminen

1 Irrota runkotulppa kamerasta ja pakkaussuojus objektiivin takaosasta.

• Objektiivia ei tulisi vaihtaa pölyisessä

paikassa, jotta pölyä tai roskaa ei mene

Runkotulppa

 

kameran sisään.

Pakkaussuojus

 

2 Kiinnitä objektiivi kohdistamalla objektiivissa ja kamerassa olevat oranssinväriset merkit.

Oranssinväriset merkit

3 Kierrä objektiivia myötäpäivään, kunnes se naksahtaa lukittuun asentoon.

Huomautuksia

DT 18 – 55 mm F3,5 – 5,6 SAM -objektiivisarjan mukana ei toimiteta objektiivin takasuojusta. Jos varastoit objektiivin kiinnittämättä sitä kameraan, hanki objektiivin takasuojus ALC-R55.

Älä paina objektiivin vapautinta objektiivia kiinnittäessäsi.

Älä käytä voimaa objektiivia kiinnittäessäsi.

18

Objektiivin irrottaminen

1 Paina objektiivin vapautin pohjaan asti ja käännä objektiivia vastapäivään, kunnes se pysähtyy.

Objektiivin vapautin

2 Aseta pakkaussuojus takaisin objektiiviin ja runkotulppa kameraan.

• Pyyhi kaikki pöly pois niistä ennen niiden kiinnittämistä.

Kun ostat DT 18 – 55 mm F3,5 – 5,6 SAM -objektiivisarjan, osta myös objektiivin takasuojus ALC-R55.

Objektiivin vaihtamista koskeva huomautus

Jos objektiivia vaihdettaessa kameran sisään päässyt pöly tai lika laskeutuu kuva-anturin (filminä toimiva osa) päälle, se voi näkyä kuvissa joissakin kuvausympäristöissä.

Kamera on varustettu pölynesto-ominaisuudella, joka estää pölyä laskeutumasta kuva-anturin päälle. Objektiivi kannattaa kuitenkin kiinnittää ja irrottaa pölyttömässä tilassa.

Jos pölyä tai likaa pääsee kuva-anturin päälle

Puhdista kuva-anturi toiminnolla [Puhdistustila]-asetusvalikossa (sivu 31).

valmisteleminen Kameran

19

Muistikortin asettaminen

Tässä kamerassa voi käyttää vain ”Memory Stick PRO Duo”-, ”Memory Stick PRO-HG Duo”- ja SD-muistikortteja sekä SDHC-muistikortteja. Tässä kamerassa ei voi käyttää MultiMediaCard-korttia. Muistikortteihin ”Memory Stick PRO Duo” ja ”Memory Stick PRO-HG

Duo” viitataan tässä käyttöoppaassa sanoilla ”Memory Stick PRO Duo” ja SDja SDHC-muistikortteihin sanalla ”SD-muistikortti”.

1 Avaa muistikorttipaikan kansi.

2 Aseta ”Memory Stick PRO Duo”- tai SD-muistikortti kameraan.

Työnnä muistikorttia kuvan osoittamalla tavalla, kunnes se napsahtaa paikalleen.

Etikettipuoli (SD-muistikortti)

Liitinosa

Etikettipuoli (”Memory Stick

PRO Duo”)

Liitinosa

3 Valitse käytettävän muistikortin tyyppi muistikortin vaihtajalla.

4 Sulje muistikorttipaikan kansi.

20

Muistikortin irrottaminen

Tarkista, että käytön merkkivalo ei pala, ja avaa sitten muistikorttipaikan kansi ja työnnä muistikorttia kerran.

Käytön merkkivalo

Huomautuksia muistikorttien käytöstä

Älä iske, taivuta tai pudota muistikorttia.

Muistikorttia ei saa käyttää tai säilyttää seuraavanlaisissa olosuhteissa:

kuumat paikat, esim. auringonpaisteeseen pysäköidyn auton sisällä.

suoralle auringonvalolle altistuvat paikat.

kosteat paikat tai paikat, joissa on syövyttäviä aineita.

Muistikortti voi olla kuuma, jos sitä on juuri käytetty pitkään. Käsittele sitä varovasti.

Kun käytön merkkivalo palaa, älä poista muistikorttia tai akkua tai katkaise virtaa. Tiedot saattavat vahingoittua.

Tiedot saattavat vahingoittua, jos asetat muistikortin erittäin magneettisen materiaalin lähelle tai käytät muistikorttia sähköstaattisessa tai muutoin sähköisyyttä erittävässä ympäristössä.

Tärkeät tiedot kannattaa varmuuskopioida esimerkiksi tietokoneen kiintolevylle.

Kuljeta ja säilytä muistikorttia aina sen mukana tulleessa kotelossa.

Älä altista muistikorttia vedelle.

Älä koske muistikortin liitinosaan käsin tai metalliesineillä.

Kun muistikortin kirjoitussuojauskytkin on LOCK-asennossa, et voi suorittaa toimintoja, kuten tallentaa tai poistaa kuvia.

Kapasiteetiltaan enintään 16 Gt:n ”Memory Stick PRO Duo” -korttien ja kapasiteetiltaan enintään 32 Gt:n SD-muistikorttien on vahvistettu toimivan oikein tämän kameran kanssa.

Tietokoneella alustetut muistikortit eivät välttämättä toimi tämän kameran kanssa.

Tietojen lukuja kirjoitusnopeus vaihtelee muistikortin ja käytetyn laitteiston yhdistelmästä riippuen.

valmisteleminen Kameran

21

Älä paina kovasti, kun kirjoitat kortin kirjoitusalueelle.

Älä kiinnitä tarraa muistikorttiin.

Älä pura tai muunna muistikorttia.

Älä jätä muistikorttia pikkulasten ulottuville. He voivat niellä sen vahingossa.

Huomautuksia ”Memory Stick” -korttien käytöstä kamerassa

Tämän kameran kanssa yhteensopivat ”Memory Stick” -kortit on mainittu alla olevassa taulukossa. Kaikkien ”Memory Stick PRO Duo” -toimintojen asianmukaista toimintaa ei kuitenkaan voida taata.

”Memory Stick PRO Duo”*

Toimii kamerassa

”Memory Stick PRO-HG Duo”*

”Memory Stick Duo”

Ei toimi kamerassa

”Memory Stick” ja ”Memory

Ei toimi kamerassa

Stick PRO”

*Sisältää MagicGate-toiminnon. MagicGate on tekijänoikeuksin suojattu tekniikka, jossa käytetään salaustekniikkaa. Tällä kameralla ei voi toteuttaa tietojen tallennusta/toistoa, joka edellyttää MagicGate-toimintoja.

*Tukee nopeaa tiedonsiirtoa rinnakkaisliitäntää käyttämällä.

22

Kameran valmisteleminen

Päivämäärän asettaminen

Kun kytket kameran päälle ensimmäisen kerran, päivämäärän ja ajan asetusnäyttö tulee näkyviin.

1 Kytke kameran virta päälle asettamalla virtakytkin ON-asentoon.

• Kameran virran voi sammuttaa asettamalla kytkimen OFF-asentoon.

2 Varmista, että [OK] on valittuna nestekidenäytössä ja paina sitten ohjauspainikkeen keskiosaa.

3 Valitse kukin kohta painikkeilla b/B ja aseta numeroarvo painikkeilla v/V.

• Jos muutat päivämäärän esitysmuotoa [VVVV/KK/PP], valitse ensin [VVVV/KK/PP] painikkeilla b/B ja muuta asetusta sitten painikkeilla v/V.

4 Aseta muut kohteet toistamalla vaihe 3 ja paina sitten ohjauspainikkeen keskiosaa.

valmisteleminen Kameran

23

5 Varmista, että [OK] on valittuna ja paina sitten ohjauspainikkeen keskiosaa.

Päivämäärän ja kellonajan asettamisen peruuttaminen

Paina MENU-painiketta.

Päivämäärän ja kellonajan asettaminen uudelleen

MENU-painike t 2 t[Pvm/aika-asetus]

24

Mukana tulleiden varusteiden käyttäminen

Tässä osassa on kuvaus siitä, miten olkahihnaa, okulaarin suojusta ja silmäsuppiloa käytetään. Muiden varusteiden kuvaus on seuraavilla sivuilla.

Ladattava akku (sivu 12)

Akkulaturi (sivu 12)

Virtajohto (ei mukana Yhdysvalloissa eikä Kanadassa) (sivu 12)

USB-kaapeli (sivut 129, 145)

CD-ROM (sivu 137)

Olkahihnan kiinnitys

Kiinnitä hihnan molemmat päät

 

kameraan.

Okulaarin suojus

• Voit myös kiinnittää okulaarin suojuksen

 

(sivu 26) hihnaan.

 

valmisteleminen Kameran

25

Okulaarin suojuksen ja silmäsuppilon käyttäminen

Voit estää valoa pääsemästä etsimeen ja vaikuttamasta valotukseen. Kun suljin vapautetaan etsintilassa etsintä käyttämättä, kuten itselaukaisimella kuvattaessa, kiinnitä okulaarin suojus.

1 Kallista nestekidenäyttöä alaspäin.

2 Irrota silmäsuppilo varovasti työntämällä sen kummaltakin puolelta.

• Aseta sormesi silmäsuppilon alle ja liu’uta sitä ylöspäin.

3 Työnnä okulaarin suojus etsimen päälle.

Huomautus

Etsimen alapuolella oleva silmäntunnistin saattaa aktivoitua tilanteesta riippuen, ja tarkennusta saatetaan säätää tai nestekidenäyttö saattaa jatkaa vilkkumistaan. Poista tällaisissa tilanteissa sekä [Eye-Start-AF] (sivu 66) että [Etsin auto/pois] (sivu 124) käytöstä.

26

Tallennettavissa olevien kuvien määrän tarkistaminen

Tallennettavissa olevien kuvien määrä (valittuina olevilla asetuksilla kuvattaessa) näkyy nestekidenäytössä, kun olet asettanut muistikortin kameraan ja siirtänyt virtakytkimen ON-asentoon.

Huomautuksia

Jos ”0” (tallennettavissa olevien kuvien määrä) vilkkuu keltaisena, muistikortti on täynnä. Vaihda muistikortin tilalle toinen muistikortti tai poista kuvia käytössä olevalta muistikortilta (sivu 110).

Jos ”NO CARD” (tallennettavissa olevien kuvien määrä) vilkkuu keltaisena, kamerassa ei ole muistikorttia. Työnnä muistikortti kameraan.

valmisteleminen Kameran

Tallennettavien kuvien määrä muistikortilla

Taulukossa on näytetty tällä kameralla alustetulle muistikortille mahtuvien kuvien arvioitu määrä. Testausarvot on määritetty Sonyn vakiomuistikortteja käyttämällä. Arvot voivat vaihdella kuvausolosuhteista riippuen.

Kuvakoko: L 14M (DSLR-A380)/L 10M (DSLR-A330)

Kuvasuhde: 3:2*

”Memory Stick PRO Duo”

DSLR-A380

 

 

 

(yksikkö: kuva)

 

 

 

 

 

 

Kapasiteetti

1 Gt

2 Gt

4 Gt

8 Gt

16 Gt

Koko

 

 

 

 

 

Vakio

271

548

1085

2180

4421

 

 

 

 

 

 

Hieno

194

393

779

1566

3176

 

 

 

 

 

 

RAW ja JPEG

35

72

144

291

592

 

 

 

 

 

 

RAW

43

89

178

358

728

 

 

 

 

 

 

27

DSLR-A330

 

 

 

(yksikkö: kuva)

 

 

 

 

 

 

Kapasiteetti

1 Gt

2 Gt

4 Gt

8 Gt

16 Gt

Koko

 

 

 

 

 

Vakio

320

647

1281

2575

5221

 

 

 

 

 

 

Hieno

237

480

951

1910

3874

 

 

 

 

 

 

RAW ja JPEG

48

98

195

392

797

 

 

 

 

 

 

RAW

60

123

245

494

1004

 

 

 

 

 

 

SD-muistikortti

 

 

 

 

 

DSLR-A380

 

 

 

(yksikkö: kuva)

 

 

 

 

 

 

 

1 Gt

2 Gt

4 Gt

8 Gt

16 Gt

 

 

 

 

 

 

Vakio

270

537

1081

2177

4421

 

 

 

 

 

 

Hieno

193

385

776

1564

3176

 

 

 

 

 

 

RAW ja JPEG

35

71

144

291

592

 

 

 

 

 

 

RAW

43

87

177

358

728

 

 

 

 

 

 

DSLR-A330

 

 

 

(yksikkö: kuva)

 

 

 

 

 

 

 

1 Gt

2 Gt

4 Gt

8 Gt

16 Gt

 

 

 

 

 

 

Vakio

319

634

1277

2571

5221

 

 

 

 

 

 

Hieno

236

470

947

1908

3874

 

 

 

 

 

 

RAW ja JPEG

47

96

194

392

797

 

 

 

 

 

 

RAW

60

121

245

494

1004

 

 

 

 

 

 

*Kun asetukseksi [Kuvasuhde] on määritetty [16:9], voit tallentaa enemmän kuvia kuin mitä yllä olevassa taulukossa on esitetty. Jos asetukseksi on määritetty [RAW], määrä on sama kuin kuvasuhteella [3:2].

28

Kuvamäärä, joka voidaan tallentaa akkua käytettäessä

Arvioitu tallennettavissa olevien kuvien määrä on seuraava, kun käytät kameraa täyteen ladatulla akulla (mukana).

Huomaa, että todellinen määrä voi olla ilmoitettua pienempi käyttöolosuhteista riippuen.

 

DSLR-A380

DSLR-A330

 

 

 

Live View -tila

Noin 230 kuvaa

Noin 230 kuvaa

 

 

 

Etsintila

Noin 500 kuvaa

Noin 510 kuvaa

 

 

 

Määrä on saatu käytettäessä täyteen ladattua akkua seuraavissa olosuhteissa:

Lämpötila 25 °C.

[Laatu]-asetuksena on [Hieno].

[Automaattitark.]-asetuksena on (Autom. a.tark.).

Kuva otetaan 30 sekunnin välein.

Salama välähtää joka toisella kerralla.

Virta kytketään päälle ja pois joka kymmenennellä kerralla.

Mittausmenetelmä perustuu CIPA-standardiin. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)

valmisteleminen Kameran

29

Puhdistaminen

Nestekidenäytön puhdistaminen

Pyyhi näytön pinta puhtaaksi sormenjäljistä, pölystä ja muusta liasta jollakin tavallisella nestekidenäytön puhdistusvälinesarjalla.

Linssin puhdistaminen

Kun puhdistat linssin pintaa, käytä pölyn poistamiseen jotakin tavallista puhallinta. Jos pintaan tarttuu pölyä, pyyhi se pois pehmeällä liinalla tai paperipyyhkeellä, joka on kostutettu linssinpuhdistusaineella. Pyyhi pyörittävällä liikkeellä linssin keskeltä ulospäin. Älä sumuta linssinpuhdistusliuosta suoraan linssille.

Älä kosketa objektiivin koskettimia, peiliä tai muita kameran sisällä olevia osia. Koska peilin päällä tai ympärillä oleva pöly voi vaikuttaa automaattitarkennusjärjestelmän toimintaan, puhalla pöly pois jollakin tavallisella puhaltimella. Jos kuva-anturin päälle laskeutuu pölyä, se voi näkyä kuvissa. Kytke kamera puhdistustilaan (sivu 31) ja puhdista se sitten puhaltimella. Älä käytä spraypuhallinta kameran sisäosien puhdistamiseen. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.

Älä käytä puhdistusliuoksia, jotka sisältävät ohentimia, bensiiniä tai muita orgaanisia liuottimia.

Kameran pinnan puhdistaminen

Puhdista kameran pinta kevyesti vedellä kostutetulla pehmeällä kangaspyyhkeellä ja pyyhi pinta sitten kuivaksi puhtaalla kangaspyyhkeellä. Älä käytä seuraavia, sillä ne voivat vahingoittaa pintaa tai koteloa.

Kemialliset tuotteet, kuten ohentimet, bensiini, alkoholi, kertakäyttöiset vaatteet, hyönteiskarkotteet, aurinkovoide, hyönteismyrkyt.

Älä kosketa kameraa, jos käsissäsi on jotakin edellä mainituista aineista.

Älä jätä kameraa pitkäaikaiseen kosketukseen kumin tai vinyylin kanssa.

30

Loading...
+ 140 hidden pages