Broj modela i serijski broj se nalaze na
donjoj strani fotoaparata.
Zapišite serijski broj na donju liniju.
Navedite ove brojeve pri svakom
pozivanju ovlaš enog servisa ili zastupnika.
Broj modela DSLR-A230
Serijski broj________________________
ć
UPOZORENJE
Za sprečavanje požara ili električnog
udara, ne izlažite uređaj uticaju
kiše ili vlage.
VAŽNE SIGURNOSNE
NAPOMENE
SAČUVAJTE OVO
UPUTSTVO.
OPASNOST - KAKO
BISTE SMANJILI OPASNOST OD POŽARA ILI
ELEKTRIČNOG UDARA,
PAŽLJIVO SE PRIDRŽAVAJTE OVOG UPUTSTVA.
Ako utikač svojim oblikom ne odgovara
utičnici, upotrebite adapter koji odgovara
vrsti zidne utičnice.
Oprez
Baterija
Ako se baterijom pogrešno rukuje, može
eksplodirati, uzrokovati požar ili hemijske
opekotine. Pridržavajte se sledećih mera
opreza.
C Nemojte rastavljati bateriju.
C Nemojte gnječiti niti izlagati bateriju
udarcima i silama kao što je udaranje
čekićem ili stajanje na nju.
C Nemojte kratko spajati niti dozvoliti
kontakt baterije sa metalnim predmetima.
C Nemojte izlagati povišenoj temperaturi
iznad 60°C, kao što je pod uticajem
direktnog sunca ili u vozilu parkiranom
na suncu.
C Nemojte spaljivati ili bacati u vatru.
C Nemojte rukovati oštećenim litijum-
jonskim baterijama ili ako su procurile.
C Obavezno punite bateriju pomoću origi-
nalnog Sony punjača ili ureñaja koji služi
za punjenje baterija.
2
C Držite bateriju izvan dometa male dece.
C Bateriju držite suvom.
C Zamenite bateriju samo identi nom ili
zamenskom koju preporučuje Sony.
C Dotrajalu bateriju odmah zbrinite u
skladu sa uputstvom.
Punjač baterije
Čak i ako indikator CHARGE ne svetli,
punjač baterije nije odspojen iz napajanja
sve dok je utikač priključen u zidnu utičnicu.
Ako se tokom upotrebe punjača pojave
problemi, odmah isključite napajanje tako
da odspojite utikač iz utičnice.
č
3
Za korisnike u Evropi
Napomena za države u kojima se
primenjuju EU smernice
Proizvoñač ovog ureñaja je Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Ovlaš eni zastupnik za
elektromagnetnu kompatibilnost i sigurnost ureñaja je Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Nemačka. Za informacije o servisu i garantnim uslovima, obratite se na adrese
navedene u posebnim garantnim ili
servisnim dokumentima.
Ovaj proizvod je ispitan i potvrñena je usklañenost sa smernicom EMC za upotrebu
spojnih kablova kraćih od 3 m.
Pažnja
Elektromagnetno polje na odreñenim frekvencijama može uticati na sliku i zvuk
ovog digitalnog fotoaparata.
Napomena
Ako statički elektricitet ili elektromagnetizam prouzrokuje prekid prenosa podataka,
ponovo pokrenite aplikaciju ili odspojite i
ponovo spojite komunikacioni kabl
(USB, i sl.).
ć
4
Zbrinjavanje starih električnih i
elektronskih uređaja (primenjuje se
u Evropskoj uniji i ostalim evropskim
zemljama sa sistemima odvojenog
prikupljanja otpada)
Zbrinjavanje starih baterija
(primenjuje se u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama sa sistemima
odvojenog prikupljanja otpada)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži
označava da se ovaj proizvod ne sme
zbrinjavati kao kućni otpad. On treba da bude zbrinut na, za tu namenu predviñenom mestu za reciklažu električne ili elektronske
opreme. Pravilnim zbrinjavanjem starog
proizvoda čuvate okolinu i brinete za zdravlje
svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem
proizvoda ugrožava se okolina i zdravlje ljudi.
Reciklažom materijala pomažete u očuvanju
prirodnih izvora. Za detaljne informacije o
reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada
ili trgovinu gde ste kupili proizvod.
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži označava da se isporučena baterija ne sme zbri-
njavati kao kućni otpad.
Pravilnim zbrinjavanjem starih baterija
čuvate okolinu i brinete za zdravlje svojih
bližnjih. Nepravilnim odlaganjem proizvoda
ugrožava se okolina i zdravlje ljudi.
Reciklažom materijala pomažete u očuvanju
prirodnih izvora.
U slučaju da neki proizvod iz sigurnosnih
razloga ili zbog performansi ili ispravnosti
zahteva stalnu vezu sa ugrañenom baterijom,
njenu zamenu valja poveriti isključivo
ovlaš enom servisu.
Kako bi se garantovalo pravilno rukovanje
baterijom, na kraju njenog radnog veka je
odnesite na odlagalište za recikliranje električne i elektronske opreme.
Za sve ostale baterije molimo da pogledate
poglavlje o tome kako sigurno izvaditi bateriju iz ureñaja. Odnesite je na odlagalište
za recikliranje dotrajalih baterija.
Za detaljne informacije o reciklaži ovog
ureñaja ili baterije, molimo kontaktirajte
vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili
trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
ć
5
6
Napomene o upotrebi fotoaparata
Izjava
Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan
kompenzovati gubitak nesnimljenog materijala zbog nemogućnosti snimanja ili reprodukcije usled kvara fotoaparata ili medija
za snimanje, ili zbog nekog drugog razloga.
Sigurnosna kopija
Obavezno napravite sigurnosne kopije podataka kako ih ne biste nepovratno izbrisali.
Napomene o LCD ekranu i objektivu
C LCD ekran je proizveden visoko preci-
znom tehnologijom tako da preko 99,99%
piksela radi ispravno. Ipak, mogu se trajno
pojaviti sitne crne i/ili svetle tačkice u
boji (bele, crvene, plave ili zelene). To
je normalno u procesu proizvodnje i ni na
koji način ne utiče na snimljeni materijal.
Crne, bele, crvene,
plave i zelene tačke
C Ne izlažite fotoaparat direktnom sunčevom
svetlu. Ako se sunčevo svetlo fokusira
na predmet u blizini, može uzrokovati
požar. Ako aparat treba da stavite na mesto
izloženom sunčevom svetlu, pričvrstite
poklopac objektiva.
C Pri niskim temperaturama na ekranu se
mogu pojaviti zaostale slike, no to je uobičajeno u takvim uslovima. Kad uključite
aparat na hladnom mestu, LCD ekran
se može privremeno zatamniti. Kad se
aparat zagreje, monitor će raditi normalno.
C Nemojte jako pritiskati LCD ekran jer
to može prouzrokovati promene boje i
kvarove.
O autorskim pravima
TV programi, filmovi, video trake i drugi
materijali mogu biti zaštićeni autorskim
pravima. Neovlaš eno snimanje takvih materijala može biti u suprotnosti sa zakonima
o autorskim pravima.
Slike iz priručnika
Slike prikazane u ovom uputstvu su navedene kao primeri i nisu stvarne fotografije
snimljene ovim aparatom.
ć
Napomena o tehničkim podacima
navedenim u ovom uputstvu
Podaci o efektu i tehnički podaci definisani
su u sledećim uslovima, osim ako nije
drugačije navedeno u uputstvu za upotrebu:
na običnoj sobnoj temperaturi od 25°C i uz
upotrebu potpuno napunjene baterije.
7
Sadržaj
Priprema
fotoaparata
Pre upotrebe
Snimanje
Napomene o upotrebi fotoaparata .......................................7
C Brzi vodič (1)
CUputstvo za upotrebu (ovaj priru-
(1)
čnik)
11
Priprema baterije
Pri prvoj upotrebi fotoaparata, napunite NP-FH50 "InfoLITHIUM" bateriju
(isporu
čena).
Punjenje baterije
"InfoLITHIUM" baterija može se puniti čak i kad nije sasvim ispražnjena.
Može se tako
1
Umetnite bateriju u punjač.
Pritisnite bateriju dok ne klikne.
ñe koristiti kad nije sasvim napunjena.
12
2
Spojite mrežni kabl u zidnu
utičnicu.
Indikator svetli: Punjenje je u toku.
Indikator ne svetli: Normalno punjenje
je završeno
Jedan sat nakon isklju
Punjenje do kraja je završeno
čenja indikatora:
Indikator CHARGE
Mrežni kabl
O vremenu punjenja
Da bi se sasvim prazna baterija (isporučena) napunila do kraja pri
C
temperaturi od 25°C, potrebno je odre
Punjenje do kraja Normalno punjenje
Približno 265 min Približno 205 min
C Vreme punjenja razlikuje se zavisno od preostalog kapaciteta baterije ili
ñeno vreme.
uslovima punjenja.
Kad indikator CHARGE treperi
Indikator CHARGE na isporučenom punjaču treperi na jedan od sledećih
C
na
čina:
– Treperi brzo: Indikator se uklju
– Treperi sporo: Indikator se uklju
čuje i isključuje svakih 0,15 sekundi.
čuje i isključuje svakih 1,5 sekunde.
C Kad indikator CHARGE brzo treperi, skinite bateriju koja se puni i zatim
tu istu bateriju ponovo sigurno vratite na punja
i dalje brzo treperi, to može zna
bljava baterija koja nije preporu
skinite je sa punja
punja
č pravilno. Ako punjač radi pravilno, možda je došlo do problema u
ča, zamenite je novom ili drugom i proverite da li radi
čiti da je problem u bateriji ili da se upotre-
čena. Ako je baterija odgovarajuće vrste,
č. Ako indikator CHARGE
radu baterije.
C Kad indikator CHARGE treperi polako, znači da je punjenje baterije
privremeno prekinuto i da se nalazi u pripravnom stanju. To se doga
automatski ako je temperatura izvan preporu
čenog opsega. Kad se te-
ña
mperatura vrati unutar opsega, punjenje baterije se nastavlja i indikator
CHARGE ponovo svetli. Savetujemo vam da bateriju punite na sobnoj
temperaturi izme
ñu 10 i 30°C.
13
Napomene
C Spojite punjač na lako dostupnu mrežnu utičnicu u blizini.
C Kad se punjenje završi, odspojite mrežni kabl iz mrežne utičnice i izvadite bateriju
iz punjača. Ako ostavite napunjenu bateriju u punjaču, može joj se smanjiti trajanje.
C Isporučeni punjač koristite isključivo za punjenje baterija serije "InfoLITHIUM"
serije H. Ostale baterije mogu procuriti, pregrejati se ili eksplodirati u punjaču, i
uzrokovati ozlede i opekotine.
C Zaprljan punjač neće ispravno raditi. Očistite bateriju suvom tkaninom ili sl.
Upotreba ovog fotoaparata u inostranstvu — izvori napajanja
Ovaj fotoaparat i punjač, kao i mrežni adapter AC-PW10AM (nije isporučen),
možete koristiti u bilo kojoj zemlji ili regiji sa napajanjem izmeñu 100 V i
240 V AC, 50/60 Hz.
Napomena
C Nemojte koristiti elektronski transformator (putni pretvarač) jer može da
prouzrokuje kvar.
14
Umetanje napunjene baterije
1
Otvorite poklopac baterije uz pomeranje
preklopke za otvaranje poklopca.
2
Čvrsto umetnite bateriju do kraja u
č
sandu e uz pritisak na jezi ak preklopke vrhom baterije.
3
Zatvorite poklopac.
Vađenje baterije
Isključite fotoaparat i pomerite jezi ak
na preklopci u smeru strelice. Pazite da
vam baterija ne ispadne.
č
č
Jezi ak preklopke
č
č
Jezi ak preklopke
15
Provera preostalog kapaciteta baterije
Podesite preklopku napajanja na ON i proverite nivo napunjenosti na
LCD ekranu.
Nivo
napunjenosti
baterije
Visoka Niska
"Baterija
prazna"
Snimanje više
nije moguće.
Šta je to "InfoLITHIUM" baterija?
"InfoLITHIUM" baterija je litijum-jonska baterija koja omogućuje razmenu
informacija o uslovima rada sa fotoaparatom.
Napomene
C Prikazani nivo možda neće biti tačan u odreñenim okolnostima.
C Nemojte izlagati bateriju vodi. Baterija nije vodootporna.
C Ne ostavljajte bateriju na vrlo toplim mestima, na primer u vozilu ili pod direktnim
sunčevim svetlom.
Raspoložive baterije
Koristite samo NP-FH50 bateriju. Ne mogu se koristiti NP-FH30 ni
NP-FH40.
Efikasna upotreba baterije
Efikasnost baterije se smanjuje na nižim temperaturama. Zato je na
C
hladnim mestima vek trajanja akumulatorske baterije kra
ći. Za dužu
upotrebu akumulatorske baterije savetujemo da je stavite u džep blizu
tela kako biste je zagrejali i stavite je u fotoaparat neposredno pre
snimanja.
CČesta upotreba blica, kontinuiranog snimanja ili učestalo
isklju
čivanje/uključivanje uzrokuje brže trošenje baterije.
Vek trajanja baterije
Vek trajanja baterije je ograničen. Što je više koristite, njeno trajanje
C
se pomalo skra
ćuje. Kad se trajanje baterije znatno skrati, verovatno je
istekao njen životni vek. Tada kupite novu akumulatorsku bateriju.
C Vek trajanja baterije zavisi od načina snimanja, uslovima rada i okolini.
16
Čuvanje akumulatorske baterije
Ako duže vreme nećete koristiti akumulatorsku bateriju, jednom godišnje
je napunite do kraja i zatim je sasvim ispraznite i spremite na suvo i hladno
mesto kako biste o
čuvali njeno normalno funkcionisanje.
17
Postavljanje objektiva
1
Skinite poklopac kućišta sa fotoaparata i zaštitni poklopac sa
objektiva.
C Kod zamene objektiva budite brzi i
ne menjajte objektiv na prašnjavim
mestima kako prašina i prljavština
ne bi ušli u fotoaparat.
2
Pričvrstite objektiv tako da po-
Zaštitni poklopac
ravnate narandžaste oznake na
objektivu i aparatu.
3
Zakrenite objektiv udesno dok se
ne uglavi u odgovarajući položaj.
Napomene
C Uz objektiv DT 18-55 mm F3.5-5.6 SAM nije priložen zadnji poklopac. Kad spre-
mate objektiv dok nije postavljen na fotoaparat, nabavite zadnji poklopac objektiva
ALC-R55.
C Kod pričvršćivanja objektiva nemojte pritiskati tipku za otpuštanje objektiva.
C Ne primenjujte silu kod pričvršćivanja objektiva.
Poklopac kućišta
Narandžaste oznake
18
Skidanje objektiva
1
Pritisnite do kraja tipku za otpuštanje objektiva i zakrenite objektiv ulevo dok se ne zaustavi.
2
Nakon skidanja objektiva, vratite
Tipka za otpuštanje
objektiva
poklopac na njega i pričvrstite
poklopac kućišta na fotoaparat.
C Pre pričvršćenja poklopca, uklonite
prašinu sa njih.
C Ako nabavite objektiv DT 18 – 55 mm
F3.5 – 5.6 SAM, nabavite i poklopac
objektiva ALC-R55.
Napomena o zameni objektiva
Ako pri zameni objektiva u aparat uñe prašina ili čestice prljavštine te
dospeju na površinu senzora slike (deo koji je zamena za film), mogu se
zavisno od uslova snimanja pojaviti na slici.
Aparat je opremljen anti-dust funkcijom kako bi se spre
prašine na senzor slike. Me
obratite pažnju na slede
Ako na senzor slike dospe prašina ili čestice prljavštine
Očistite senzor slike pomoću funkcije [Cleaning mode] u meniju 0
Setup (str. 30).
ñutim, kod pričvršćivanja/vañenja objektiva
će:
čilo padanje
19
Umetanje memorijske kartice
Možete koristiti samo "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG
Duo", SD memorijske kartice i SDHC memorijske kartice. Ne može se
upotrebljavati MultiMediaCard.
U ovom uputstvu, "Memory Stick PRO Duo" i "Memory Stick PRO-HG
Duo" nazivaju se "Memory Stick PRO Duo" kartica, a SD memorijska
kartica i SDHC memorijska kartica nazivaju se "SD memorijska kartica".
1
Otvorite poklopac memorijske kartice.
2
Umetnite "Memory Stick PRO Duo"
karticu ili SD memorijsku karticu.
C Umetnite memorijsku karticu kao što je
prikazano dok ne klikne.
3
Odaberite vrstu memorijske kartice
Lice kartice (SD memorijska kartica)
Lice kartice ("Memory Stick PRO
Duo")
Strana sa kontaktima
Strana sa kontaktima
koju želite upotrebljavati pomoću
preklopke memorijske kartice.
20
4
Zatvorite poklopac memorijske kartice.
Vađenje memorijske kartice
Proverite da indikator pristupa ne svetli, zatim
otvorite poklopac memorijske kartice i jednom
pritisnite memorijsku karticu.
Indikator pristupa
Napomene o upotrebi memorijskih kartica
C Nemojte udarati, savijati ili bacati memorijsku karticu.
C Nemojte upotrebljavati ili smeštati memorijsku karticu u sledećim
uslovima:
– Na vru
ćim mestima, kao što je unutrašnjost vozila parkiranog na
direktnom suncu.
– Na mestima izloženim direktnom suncu.
– Na vlažnim mestima ili mestima sa korozivnim sredstvima.
C Memorijska kartica može biti vruća odmah nakon dugotrajne upotrebe.
Pažljivo rukujte njome.
C Kad indikator pristupa svetli, nemojte vaditi memorijsku karticu ili
bateriju, ili isklju
C Podaci se mogu oštetiti ako stavite memorijsku karticu pored snažno
magnetizovanog materijala ili je koristite u prostoru sa stati
citetom ili elektri
C Savetujemo vam da kopirate važne podatke na drugi medij, na primer
na tvrdi disk ra
C Kod nošenja ili spremanja memorijske kartice, stavite je u isporučenu
kutiju.
C Nemojte izlagati memorijsku karticu vodi.
C Nemojte dirati kontakte memorijske kartice rukom ili metalnim predmetom.
C Ako je zaštitna preklopka na memorijskoj kartici u položaju LOCK,
snimanje i brisanje nisu mogu
čivati aparat. Mogli bi se oštetiti podaci.
čkim elektri-
čnim nabojem.
čunara.
ći.
21
C Pravilan rad sa ovim fotoaparatom potvrñen je za "Memory Stick PRO
Duo" kartice kapaciteta do 16 GB i za SD memorijske kartice kapaciteta
do 32 GB.
C Ne može se garantovati rad memorijskih kartica na fotoaparatu formati-
ranih pomo
ću računara.
C Brzina očitavanja i beleženja zavisi od kombinacije memorijske kartice i
ure
ñaja sa kojim se upotrebljava.
C Nemojte jako pritiskati dok pišete po površini za pisanje na kartici.
C Nemojte lepiti nalepnice na memorijsku karticu.
C Nemojte rastavljati ili prepravljati memorijske kartice.
C Nemojte ostavljati memorijske kartice u dometu male dece jer bi ih deca
mogla slu
čajno progutati.
Napomene o upotrebi "Memory Stick" kartice uz ovaj fotoaparat
Vrste "Memory Stick" kartica koje se mogu upotrebljavati navedene su u
tablici dole. Me
jama "Memory Stick PRO Duo" kartica.
"Memory Stick PRO Duo"
kartica*
"Memory Stick PRO-HG Duo"
kartica*
ñutim, ne može se garantovati pravilan rad sa svim funkci-
Moguća upotreba uz fotoaparat
"Memory Stick Duo" kartica
"Memory Stick" kartica i
"Memory Stick PRO" kartica
* Sadrži tehnologiju MagicGate. MagicGate je tehnologija zaštite autorskih prava koja
koristi sistem enkripcije. Na ovom fotoaparatu ne može se vršiti snimanje/reprodukcija
podataka koji zahtevaju MagicGate.
* Podržava visoku brzinu prenosa podataka pomoću paralelnog interfejsa.
Moguća upotreba uz fotoaparat
Ne može se upotrebljavati uz
fotoaparat
22
Priprema fotoaparata
Podešavanje datuma
Kod prvog uključenja fotoaparata pojavi će se meni za podešavanje
datuma/vremena.
1
Podesite preklopku napajanja na
ON za uključenje fotoaparata.
C Za isključenje fotoaparata, podesite
je na OFF.
2
Proverite da li je odabrano [OK]
na LCD ekranu, zatim pritisnite
sredinu kontrolera.
3
Odaberite svaku od opcija pomoću
b/B i podesite brojčanu vrednost
pomoću v/V.
C Kad želite promeniti način prikaza
[YYYY/MM/DD], najpre odaberite
[YYYY/MM/DD] pomo
promenite podešenje pomoću v/V.
ću b/B i zatim
4
Ponovite korak 3 za podešavanje ostalih opcija, zatim pritisnite
sredinu kontrolera.
23
5
Proverite da li je odabrano [OK], zatim pritisnite sredinu kontrolera.
Dioptrijskim regulatorom podesite
sliku u tražilu prema svome vidu tako
da vam prikazani indikatori budu
jasno vidljivi.
C Zakrenite dioptrijski regulator prema + ako ste
dalekovidi, a prema – ako ste kratkovidi.
C Uz malo vežbe nauči ćete jednostavno
da podesite odgovarajuću dioptriju.
Kad je okretanje dioptrijskog regulatora otežano
Postavite prste ispod okulara i zatim ga
pomerite prema gore kako biste ga
skinuli i zatim zakrenite regulator.
C Kad stavljate FDA-M1AM objektiv (opcija)
ili FDA-A1AM ugaono tražilo (opcija) na
fotoaparat, skinite okular na prikazani način
i spojite navedeni pribor.
24
Upotreba isporučenog pribora
Ovo poglavlje opisuje kako koristiti remen za nošenje oko ramena, poklopac okulara i senilo tražila. Drugi pribor je opisan na slede
C Akumulatorska baterija (str. 12)
C Punjač baterije (str. 12)
C Mrežni kabl (str. 12)
C USB kabl (str. 122, 138)
C CD-ROM (str. 130)
Pričvršćenje remena za nošenje oko ramena
Pričvrstite oba kraja remena na
fotoaparat.
C Možete takoñe pričvrstiti poklopac okulara
(str. 26) na remen.
ćim stranicama.
Poklopac okulara
25
Upotreba poklopca okulara i okulara
Možete sprečiti ulazak svetla kroz tražilo i uticaj na ekspoziciju. Kod
okidanja bez upotrebe tražila, kao npr. snimanja self-timerom, pri
poklopac okulara.
1
Pažljivo skinite okular tako da ga
pritisnete sa obe strane.
C Postavite prste ispod okulara i zatim
ga pomerite prema gore
2
Stavite poklopac okulara na tražilo.
Napomena
C Senzori okulara smešteni ispod tražila mogu se aktivirati zavisno od situacije, može
se podesiti žiža ili LCD ekran, i može nastaviti da treperi. U takvim slučajevima,
podesite [Eye-Start AF] (str. 71) i [Auto off w/ VF] (str. 117) na [Off].
čvrstite
26
Provera broja mogućih snimaka
Kad umetnete memorijsku karticu u fotoaparat i podesite preklopku napajanja na
ON, broj mogu
da snimate koriste
prikazan na LCD ekranu.
Napomene
C Ako "0" (broj mogućih snimaka) treperi žuto, memorijska kartica je puna. Zame-
nite memorijsku karticu drugom, ili izbrišite snimke na tekućoj memorijskoj kartici
(str. 102).
C Ako "NO CARD" (broj mogućih snimaka) treperi žuto, znači da memorijska kartica
nije umetnuta. Umetnite memorijsku karticu.
Broj mogućih snimaka na memorijskoj kartici
Tablica prikazuje približan broj snimaka koji se mogu snimiti na memorijskoj kartici formatiranoj ovim fotoaparatom. Vrednosti se mogu razlikovati
zavisno od uslova snimanja.
Veličina slike: L 10M
Format slike: 3:2
"Memory Stick PRO Duo" kartica (Jedinice: slike)
Veličina
Standard 320 647 1281 2575 5221
Fine 237 480 951 1910 3874
RAW & JPEG 48 98 195 392 797
RAW 60 123 245 494 1004
ćih snimaka (ako nastavite
ći tekuća podešenja) je
*
Kapacitet
1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB
27
SD memorijska kartica (Jedinice: slike)
Veličina
Standard 319 634 1277 2571 5221
Fine 236 470 947 1908 3874
RAW & JPEG 47 96 194 392 797
RAW 60 121 245 494 1004
* Kad je [Aspect ratio] podešen na [16:9], možete načiniti više snimaka od broja prika-
Kapacitet
zanog u gornjoj tablici. Meñutim, ako je podešen na [RAW], broj je isti kao za [3:2]
format slike.
1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB
Broj mogućih snimaka uz upotrebu baterije
Približan broj snimaka koje možete snimiti jeste 510 kad koristite fotoaparat
sa do kraja napunjenom baterijom (isporu
Stvarne vrednosti mogu biti manje od navedenih zavisno od na
C Broj je izračunat sa do kraja napunjenom baterijom i u sledećim situacijama:
– Na sobnoj temperaturi od 25°C.
– Opcija [Quality] je podešena na [Fine].
– Izoštravanje podešeno na
ǽ (Automatic AF).
– Jedno snimanje svakih 30 sekundi.
– Jedno aktiviranje blica svaka dva snimanja.
– Jedno uklju
čenje i isključenje svakih deset snimanja.
C Postupak merenja se zasniva na standardu CIPA. (CIPA: Camera &
Imaging Products Association.
čena).
čina upotrebe.
28
Čišćenje
Čišćenje LCD ekrana
Za uklanjanje otisaka prstiju, prašine i slične nečistoće sa LCD ekrana,
koristite pribor za
čišćenje (opcija).
Čišćenje so iva objektiva
C Kad čistite površinu so iva, uklonite prašinu četkicom sa duvaljkom. Uko-
liko se prašina zalepila na površinu, obrišite je mekanom krpicom ili papirnom maramicom lagano navlaženom rastvorom za
spiralnim pokretom od sredine prema spolja. Ne nanosite rastvor za
direktno na površinu so iva.
C Ne dirajte unutrašnjost fotoaparata, na primer kontakte objektiva ili ogledalo.
Budu
matskog izoštravanja, otpušite je
spe na CCD, može se pojaviti na snimljenoj slici. Prebacite fotoaparat u
mod
rata nemojte
C Nemojte koristiti rastvor za čišćenje koji sadrži organske rastvara e poput
razre
č
č
čišćenje so iva. Brišite
č
ći da prašina na ogledalu ili oko ogledala može uticati na sistem auto-
četkicom sa duvaljkom. Ako prašina do-
čišćenja, zatim ga očistite duvaljkom (str. 30). Unutrašnjost fotoapa-
čistiti raspršivačem u spreju jer tako možete uzrokovati kvar.
ñivača ili benzina.
č
čišćenje
č
Čišćenje spoljnih delova fotoaparata
Očistite površinu fotoaparata mekom krpom lagano navlaženom u vodi, zatim je obrišite suvom krpom. Nemojte koristiti slede
oštetiti ku
C Hemijski proizvodi, kao što su razreñivač, benzin, alkohol, krpe za jedno-
C Nemojte dodirivati fotoaparat ako na rukama imate gore navedena sredstva.
C Fotoaparat ne sme biti u dugotrajnom kontaktu sa gumom ili vinilom.
ćište.
kratnu upotrebu, repelenti za insekte, losioni za sun
ća sredstva jer mogu
čanje ili insekticidi.
29
Čišćenje senzora slike
Ako u aparat uñu prašina ili čestice nečistoće te dospeju na površinu senzora
slike (deo koji je zamena za film), mogu se zavisno od uslova snimanja
pojaviti na slici. Ako na senzoru slike ima prašine, koristite komercijalno
nabavljivu
Prašinu možete jednostavno ukloniti upotrebom
anti-dust funkcije.
Napomene
C Čišćenje je moguće izvoditi samo kad je nivo baterije {. Slaba baterija tokom
C Nemojte koristiti vazduh u spreju jer može raspršiti pare po unutrašnjosti kućišta
1
2
3
četkicu sa duvaljkom i očistite senzor slike prema opisu u nastavku.
čišćenja može uzrokovati oštećenje zatvarača. Čišćenje je potrebno izvesti brzo.
Preporučuje se upotreba mrežnog adaptera/punjača AC-PW10AM (opcija).
fotoaparata.
četkice sa duvaljkom i
Proverite da li je baterija sasvim napunjena (str. 16).
Pritisnite tipku MENU, zatim
odaberite 0 3 pomoću b/B
na kontroleru.
Tipka MENU
Odaberite [Cleaning mode] pomoću v/V na kontroleru, zatim
pritisnite sredinu kontrolera.
Pojavi se poruka "After cleaning,
turn camera off. Continue?"
čišćenja, isključite aparat.
(Nakon
Nastaviti?).
4
Odaberite [OK] pomoću v na kontroleru, zatim pritisnite sredinu
kontrolera.
Nakon kratkog vibriranja senzora slike, ogledalo ispred njega se podigne.
30
Loading...
+ 130 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.