Sony DSLR-A200W Instructions for use [hu]

Sony DSLR-A200W Instructions for use

VIGYÁZAT

Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.

Ne tegye ki az akkumulátorokat túlzott hőnek, például napsütésnek, tűznek vagy hasonlónak.

FIGYELEM!

Csak a megadott típusú akkumulátort/ elemet használja. Ellenkező esetben tűz vagy sérülés keletkezhet.

Az európai vásárlók figyelmébe

Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel használják.

Figyelem

Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék képés hangminőségét befolyásolhatják.

Megjegyzés

Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli (USB stb.) kábelt.

Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)

Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet

és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját.

Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.

2

Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)

Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi

a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a

természeti erőforrások megőrzésében. Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak

az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki.

Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése,

a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani.

A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.

Megijegyzés as EU-s Irányelveket követö országokban élö vásárlóink számára

A termék gyártója a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japán). EMCés termékbiztonsági ügyekben a hivatalos márkaképviseletet a Sony Deutschland GmbH (címe: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország) látja el. Kérjük, hogy minden szervizés garanciakérdéssel a különálló szervizés garanciadokumentumban megadott címen keresse fel munkatársainkat.

3

Megjegyzések a fényképezőgép használatáról

A felvételek tartalmáért nem vállalunk felelősséget

A felvétel tartalmának nem vállaljuk az ellentételezését, ha a felvétel vagy lejátszás elmaradása a készülék vagy a memóriakártya stb. hibájából következik be.

Az adatok biztonsági mentése

Az adatvesztés elkerülése érdekében mindig készítsen biztonsági másolatot adatairól más adathordozóra.

Megjegyzések az LCD képernyőről és az objektívról

Az LCD képernyő rendkívül precíz gyártástechnológiával készült, így a képpontok legalább 99,99%-a

ténylegesen működőképes. Azonban megjelenhetnek rajta apró fekete pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű) fényes pontok. Ezek a gyártási folyamat természetes velejárói, és egyáltalán nem befolyásolják a felvett képeket.

Fekete, fehér, piros, kék és zöld pontok

Ne tegye ki a fényképezőgépet közvetlen napfénynek. Ha a napfény egy közeli tárgyon összpontosul, akkor előfordulhat, hogy tüzet okoz. Ha mégis kénytelen a fényképezőgépet közvetlen napfénynek kitenni, helyezze fel

rá az objektív sapkát.

Az LCD képernyőn szellemkép jelenhet meg hideg helyen.

Ez nem hibás működés. Amikor hideg helyen kapcsolja be a fényképezőgépet, az LCD képernyő átmenetileg elsötétülhet. Amikor a fényképezőgép bemelegszik, a képernyő normálisan működik.

Ne nyomja meg az LCD képernyőt. Nyomás hatására elszíneződhet és elromolhat.

Szerzői jogi figyelmeztetés

Televíziós műsorok, filmek, videoszalagok és egyéb anyagok szerzői jogilag védettek lehetnek. Ilyen anyagok engedély nélküli felvétele a vonatkozó jogszabályokba ütközhet.

A jelen kezelési útmutatóban felhasznált képekről

A kezelési útmutatónkban példaként felhasznált fényképek csupán reprodukciók, és nem ezzel a fényképezőgéppel készített felvételek.

4

Tartalomjegyzék

 

Megjegyzések a fényképezőgép használatáról

......4

 

 

 

A kamera

A mellékelt tartozékok ellenőrzése ...................

9

előkészítése

Az akkumulátort előkészítése ..........................

10

 

Objektív csatlakoztatása ...................................

15

 

Memóriakártya behelyezése .............................

17

 

A kamera előkészítése .......................................

21

 

A mellékelt tartozékok használata ..................

23

 

A rögzített képek számának ellenőrzése .........

25

 

Tisztítás ................................................................

27

 

 

 

A használatbavétel

A fényképezőgép részei és a képernyő jelzői ......

30

előtt

Elülső oldal ....................................................

30

 

Hátsó oldal .....................................................

31

 

Oldalak/alsó rész ...........................................

32

 

LCD-képernyő (A felvételi információk

 

 

 

kijelzése) ...............................................

33

 

Kereső ............................................................

36

 

Funkció/beállítás választása ..............................

37

 

Az Fn gombbal kiválasztható funkciók ......

39

 

A

(Képtovábbítás) gombbal

 

 

 

kiválasztható funkciók .........................

39

 

A MENU gombbal kiválasztható funkciók 40

 

 

 

Képek felvétele

Kép felvétele a fényképezőgép

 

 

remegésmentes tartása mellett ....................

41

 

Megfelelő elhelyezkedés ..............................

41

 

A Super SteadyShot funkció használata ........

42

 

Állvány használata ........................................

43

 

/

Fényképezés automatikus

 

 

beállításokkal .................................................

44

5

 

Fényképezés a tárgynak megfelelő

 

 

beállítással (Helyszínválasztás) ...................

46

 

Portréfotók készítése ..............................

46

 

Tájképfotók készítése .............................

47

 

Kisméretű tárgyak fényképezése ..........

48

 

Mozgó tárgyak fényképezése ................

49

 

Naplementefotók készítése ...................

50

 

Éjszakai fényképek készítése ................

51

 

Fénykép tetszőleges módon való elkészítése

 

 

(Expozíció üzemmód) ..................................

52

 

Fényképezés automata

 

 

programozással .....................................

54

 

A háttér homályosságának szabályozása

 

 

(Rekesznyílás-elsőbbség) ....................

56

 

Mozgó téma fényképezése különböző

 

 

kifejezőeszközzel (Zársebesség-

 

 

elsőbbség) .............................................

58

 

Fényképezés kézzel beállított expozíció

 

 

(Kézi expozíció) üzemmódban ...........

61

 

Csóvák hosszú expozícióval (BULB) ....

63

A

A fókuszüzemmód kiválasztása ........................

65

fényképezésfunkció

Az autofókusz használata ............................

65

használata

Felvétel készítése a kívánt kompozícióban

 

 

(fókuszrögzítés).....................................

67

 

A fókuszálás módjának kiválasztása a tárgy

 

mozgásának megfelelően

 

 

(Autofókusz mód) ...............................

68

 

A fókuszmező (AF-mező) beállítása ..........

68

 

A fókusz kézi beállítása (Kézi fókusz) .......

69

 

A vaku használata ..............................................

71

 

A vaku üzemmód kiválasztása ....................

73

 

Fényképezés vezeték nélküli vakuval ........

74

6

A kép fényerejének módosítása (expozíció,

 

vakukompenzáció, mérés) ...........................

75

Fényképezés rögzített fényerővel

 

(AE rögzítés) ........................................

75

A fényerő-kompenzáció használata a teljes

 

képre (expozíciókompenzáció) ..........

77

A vaku fényerejének módosítása

 

(Vaku kompenzáció)............................

78

A vakuvezérlés üzemmódjának kiválasztása

a vakufény mennyiségének

 

beállításához (vaku vezérlés) ..............

79

Egy tárgy fényerőmérés-módjának

 

kiválasztása (Mérésmód) ....................

80

Az ISO érzékenység beállítása .........................

81

Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly) ........

82

A fehéregyensúly módosítása egy

 

adott fényforrásnak megfelelően

 

(Automatikus/Egyéni

 

fehéregyensúly) .....................................

82

Színhőmérséklet és szűrőeffektus beállítása

(Színhőmérséklet/Színszűrő) ..............

83

Színtónusok regisztrálása (Egyéni

 

fehéregyensúly) ....................................

84

Képfeldolgozás ...................................................

86

A kép fényerejének javítása (D-tartomány

 

optimalizáló) ........................................

86

A kívánt képfeldolgozás beállítása

 

(Saját beállítás) ....................................

86

Képtovábbítási mód kiválasztása ........

88

Egy kép készítése ..........................................

88

Folyamatos fényképezés ..............................

88

Az önkioldó használata ................................

89

Képek készítése eltolt expozícióval

 

(Expozíció belövés) .............................

89

Fényképezés eltolt fehéregyensúllyal

 

(FE belövés) .........................................

91

7

A megtekintési

Képek lejátszása .................................................

92

funkciók használata

A rögzített képek információinak

 

 

ellenőrzése .....................................................

97

 

Képek védelme (Védelem) .............................

100

 

Képek törlése (Törlés) ....................................

101

 

A képek megtekintése TV-képernyőn ..........

103

A beállítások

A képméret és a képminőség beállítása ........

105

módosítása

A memóriakártyára történő

 

 

rögzítés módjának beállítása .....................

107

 

A zajcsökkentési beállítások módosítása ......

109

 

Annak módosítása, hogy a zár

 

 

mikor záródhat be........................................

110

 

Egy gomb vagy tárcsa funkciójának

 

 

módosítása ...................................................

111

 

Egyéb beállítások módosítása ........................

112

 

Az LCD-képernyő beállítása ..........................

113

 

Visszaállítás az alapértékekre .........................

115

Képek megtekintése

Képek másolása a számítógépre .....................

118

a számítógépen

Képek megtekintése a számítógépen .............

123

 

A szoftver használata .......................................

128

Képek nyomtatása

DPOF alkalmazása ..........................................

134

 

Képek nyomtatása úgy, hogy a

 

 

fényképezőgépet közvetlenül egy

 

 

PictBridge-kompatibilis

 

 

nyomtatóhoz csatlakoztatja ........................

136

Egyéb

Műszaki adatok ................................................

140

 

Hibaelhárítás ....................................................

144

 

Figyelmeztető üzenetek ...................................

155

 

Óvintézkedések ................................................

158

Tárgymutató ..............................................................................

 

161

8

A mellékelt tartozékok ellenőrzése

A zárójelben lévő szám a darabszámot jelöli.

BC-VM10 Akkumulátortöltő (1)/ Tápkábel (1)

Akkumulátor NP-FM500H (1)

USB-kábel (1)

Videokábel (1)

Vállszíj (1)

Szemlencse-fedél (1)

Váz-sapka (1)

(a fényképezőgépen)

Szem-sapka (1) (a fényképezőgépen)

CD-lemez (szoftverekkel az α fényképezőgéphez) (1)

Üzembe helyezési útmutató (1)

Használati útmutató (Ez a kézikönyv) (1)

előkészítése kamera A

9

Az akkumulátort előkészítése

Amikor először használja a fényképezőgépet, győződjön meg arról, hogy feltölti az NP-FM500H „InfoLITHIUM” akkumulátort (mellékelt).

Az akkumulátor feltöltése

Az „InfoLITHIUM” akkumulátor akkor is feltölthető, ha nincs teljesen lemerülve.

Akkor is használható, ha nincs teljesen feltöltve.

1 Helyezze be az akkumulátort a töltőbe.

Kattanásig nyomja be az akkumulátort.

2 Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt.

Világít: töltés

 

Nem világít: normál töltés véget ért

 

A lámpa kikapcsolása után egy

 

órával: teljes töltés véget ért

CHARGE lámpa

A fali konnektorhoz

Töltési idő

• A teljesen lemerült (mellékelt) akkumulátor töltési idejét, 25 °C hőmérsékleten, az alábbi táblázat mutatja.

Teljes töltés

Normál töltés

 

 

Kb. 235 perc

Kb. 175 perc

 

 

• A töltési idő eltér az akkumulátor fennmaradó kapacitásától vagy a töltési körülményektől függően.

10

Az akkumulátort 10 – 30 °C környezeti hőmérséklet között javasoljuk feltölteni. E hőmérséklettartományon kívül előfordulhat, hogy nem lehet megfelelően feltölteni az akkumulátort.

Megjegyzés

• Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt egy közeli, könnyen hozzáférhető

konnektorhoz.

A

• Ha a CHARGE jelző nem is világít, az akkumulátortöltő feszültség alatt áll

kamera

mindaddig, amíg azt ki nem húzza a fali konnektorból. Ha az akkumulátor

 

töltő használata közben üzemzavart tapasztal, akkor azonnal húzza ki

 

csatlakozódugóját a fali konnektorból, hogy áramtalanítsa a készüléket.

előkészítése

• Amikor a töltés befejeződött, húzza ki a hálózati tápkábelt a konnektorból,

 

és vegye ki az akkumulátort a töltőből. Ha a töltőben hagyja a feltöltött

 

akkumulátort, akkor az akkumulátor üzemideje lecsökkenhet.

 

• Az „InfoLITHIUM” M sorozatú akkumulátoron kívül semmilyen más típusú

 

akkumulátort ne töltsön a fényképezőgépéhez (mellékelt)

 

akkumulátortöltővel. A megadott fajtán kívüli akkumulátorok esetleg

 

szivárognak, túlhevülnek, sőt felrobbannak, ha azokat ezzel a töltővel töltik.

 

• Amikor villog a CHARGE lámpa, az akkumulátor hibás vagy nem az

 

előírt típusú. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor megfelelő típusú-e.

 

Ha az akkumulátor az előírt típusú, akkor vegye ki, cserélje ki egy újra

 

vagy egy másikra, és ellenőrizze, hogy az akkumulátortöltő megfelelően

 

működik-e vele. Ha igen, akkor az akkumulátor hibás.

 

• Ha az akkumulátortöltő piszkos, akkor előfordulhat, hogy a töltés nem

 

működik megfelelően. Száraz ronggyal stb. tisztítsa meg az akkumulátortöltőt.

 

A fényképezőgép használata külföldön – Hálózati feszültség

Bármelyik országban használhatja fényképezőgépét, az akkumulátortöltőt és az AC-VQ900AM hálózati adaptert/töltőt (nem mellékelt), ahol a hálózati feszültség 100 V – 240 V, 50/60 Hz-es. Ha szükséges, használjon a konnektor [b] típusának megfelelő, kereskedelemben kapható hálózati csatlakozódugó-átalakítót [a].

Megjegyzés

Ne használjon elektronikus feszültség-átalakítót (úti konvertert), mivel az hibás működést okozhat.

11

A feltöltött akkumulátor behelyezése

1 Miközben elcsúsztatja a fedélnyitó kart, nyissa ki az akkumulátorrekesz fedelét.

2 Határozottan, teljesen helyezze be az

akkumulátort, miközben az akkumulátor végével nyomja a lezáró kart.

Lezáró kar

3 Csukja vissza az akkumulátorfedelet.

Az akkumulátor kivétele

Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és csúsztassa el a lezáró kart a nyíl

irányába. Vigyázzon, hogy ne essen le az akkumulátor.

Lezáró kar

12

Az akkumulátorfedél levétele

Az akkumulátorfedél eltávolítható egy függőleges markolat felhelyezéséhez (nem mellékelt).

A fedőlap levételéhez nyomja a kart a nyíl irányába, és csúsztassa le.

A fedőlap feltételéhez nyomja meg

a gombot a nyílásban, húzza le a kart, és csúsztassa be.

Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése

Kapcsolja a POWER kapcsolót ON állásba és az LCD képernyőn ellenőrizze a töltöttségi szintet. A szint értéke százalékban jelenik meg a következő jelzések mellett.

Az

 

 

„Az

 

 

akkumulátor

akkumulátor

 

 

 

 

lemerült”

töltöttségi

 

 

 

 

Már nem lehet

szintje

Magas

Alacsony

fényképezni.

 

 

 

Mi az az „InfoLITHIUM” akkumulátor?

Az „InfoLITHIUM” egy lítium-ionos akkumulátor, amely közölni tudja üzemi adatait a fényképezőgéppel. Az „InfoLITHIUM” akkumulátor használatakor a fényképezőgép kijelzi az akku hátralevő üzemidő-százalékát, az adott üzemi feltételek mellett.

előkészítése kamera A

Megjegyzés

Bizonyos körülmények között pontatlan lehet a kijelzett érték.

Óvja az akkumulátort a víztől. Az akkumulátor nem vízálló.

Ne hagyja az akkumulátort különösen meleg helyen, például autóban vagy közvetlen napfénynek kitéve.

13

Elérhető akkumulátorok

Kizárólag NP-FM500H akkumulátort használjon. Felhívjuk figyelmét, hogy az NP-FM55H, NP-FM50 és NP-FM30 típus itt nem használható.

Az akkumulátor hatékony kihasználása

Az akkumulátor teljesítménye kis hőmérsékletű környezetben csökken. Így hideg helyen az akkumulátor csak rövidebb ideig működik. Az akkumulátor üzemidejének növelése érdekében az alábbiakat javasoljuk: helyezze az akkumulátort a testéhez közeli zsebbe, hogy megfelelően felmelegedhessen, és csak közvetlenül a fényképezés előtt helyezze a fényképezőgépbe.

Az akkumulátor gyorsan lemerül, ha gyakran használják a vakut.

Akkumulátor-élettartam

Az akkumulátor élettartama korlátozott. A használat során és az idő elteltével az akkumulátor kapacitása fokozatosan csökken. Ha úgy tűnik, hogy az akkumulátor működési ideje jelentősen lecsökkent, akkor az akkumulátor valószínűleg elérte élettartama végét. Vásároljon új akkumulátort.

Az akkumulátor élettartama a tárolás módjától, valamint az egyes akkumulátor működési feltételeitől és használati környezetétől függ.

Az akkumulátor szakszerű tárolása

Ha az akkumulátort hosszú ideig nem használja, akkor évente egyszer töltse fel teljesen és merítse le teljesen a fényképezőgépével, mielőtt száraz, hűvös helyre tenné az élettartam meghosszabbítása céljából.

14

Objektív csatlakoztatása

1Egye le a váz-sapkát a fényképezőgépről és a hátsó sapkát az objektívről.

2Úgy helyezze fel az objektívet, hogy a narancssárga indexjel az objektíven és a fényképezőgépen egy vonalba essen.

3Forgassa el az objektívet az óramutató járásának megfelelően, amíg az lezárt helyzetbe nem kattan.

Váz-sapka

Hátsó sapka

Narancssárga indexjelek

előkészítése kamera A

Megjegyzés

Az objektív felhelyezésekor ne nyomja meg az objektív kioldó gombját.

Felhelyezéskor ne erőltesse az objektívet.

Objektívárnyékoló

Az objektívárnyékoló használata ajánlott, hogy megóvja a fényképeit a felesleges fény hatásától. További részletekkel az objektívhez mellékelt kezelési útmutató szolgál.

15

Az objektív levétele

1 Nyomja be teljesen az objektív kioldó gombot, és ütközésig forgassa az objektívet az óramutató járásával ellentétesen.

• Objektív cseréjekor gyorsan,

Objektív kioldó gombja

pormentes helyen cserélje ki

 

azokat, így megakadályozva,

 

hogy szennyeződés jusson a

 

fényképezőgépbe.

 

2 Helyezze vissza a sapkát

 

az objektívre és helyezze fel

 

a fényképezőgépre a vázsapkát.

A sapka felhelyezése előtt távolítsa el a port a sapkából.

Megjegyzések az objektívcserével kapcsolatban

Objektív cseréjekor ha por vagy törmelék kerül a fényképezőgép belsejébe és a képérzékelő (a film szerepét betöltő alkatrész) felszínére telepedik, akkor az a felvétel környezetétől

függően megjelenhet a fényképen.

A fényképezőgépbe épített porvédő segít elkerülni, hogy por telepedjen a képérzékelőre. Azonban az objektívcserét gyorsan, pormentes környezetben végezze el.

Ha szennyeződés kerül a képérzékelőre

Tisztítsa meg a képérzékelőt a [Tisztítási mód] használatával a Beállítás menüben (28. oldal).

16

Memóriakártya behelyezése

Memóriakártyaként CompactFlash-kártyát (CF-kártyát), Microdriveot vagy „Memory Stick Duo”-t használhat.

1 Helytelen behelyezési irányok.

2 Helyezzen be egy memóriakártyát (nem mellékelt) a termináloldalról

(a termináloldalon számos

kis lyuk található) úgy, hogy

Címkés rész lefelé néz

a címkés rész az LCD felé nézzen.

• „Memory Stick Duo” esetén (nem mellékelt) helyezze azt egy CompactFlash-nyíláshoz tartozó Memory Stick Duo-adapterbe (nem mellékelt), majd helyezze a fényképezőgépbe.

Címkés rész lefelé néz

előkészítése kamera A

3 Csukja be a memóriakártya-fedelet.

17

A memóriakártya kivétele

Ellenőrizze, hogy a memóriaműködésjelző nem világít, majd nyissa ki a kártyarekesz fedelét, és nyomja le a kidobókart. Miután a kártya kijjebb

került, húzza ki.

Memóriakártyakidobókar

Memóriaműködés-jelző

Megjegyzések a memóriakártya-használatához

A memóriakártya közvetlenül a huzamosabb használat után forró lehet. Legyen óvatos, ha hozzányúl.

Ha a működésjelző világít, ne vegye ki az adathordozót, ne távolítsa el az akkumulátort, és ne kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ellenkező esetben az adatok megsérülhetnek.

Az adatok megsérülhetnek ha a memóriakártyát erős mágneses hatásnak teszi ki, vagy ha azt statikusan feltöltött vagy elektromos zajjal szennyezet környezetben használja.

Javasoljuk, hogy a fontos adatokról készítsen biztonsági másolatot a számítógép merevlemezére.

A memóriakártyát a hozzá adott tartóban hordja és tárolja.

Óvja a nedvességtől.

Ne érintse meg a kezével vagy fémtárggyal a memóriakártya kivezetéseit.

A CF-kártyáról/Microdrive-ról

Feltétlenül ezzel a fényképezőgéppel formázza meg a CF-kártyát/ Microdrive-ot, mielőtt az első alkalommal használná.

Ne vegye le a CF-kártya/Microdrive címkéjét, és ne ragasszon rá egy másikat.

Ne nyomja meg erősen a címkéjét.

18

Megjegyzések a Microdrive-val kapcsolatban

A Microdrive egy kompakt és könnyű merevlemezes meghajtó, amely megfelel a CompactFlash Type II előírásoknak.

A Microdrive egy kompakt merevlemezes meghajtó. Mivel forgó lemezt tartalmaz, a Microdrive kevésbé állja az ütést és rázkódást a

memóriakártyákhoz képest.

Vigyázzon, hogy a Microdrive-ot ne érje ütés vagy rázkódás lejátszás és fényképezés közben.

Ha a Microdrive-ot 5 °C alatt használja, gyengülhet a működése. A Microdrive üzemi hőmérséklettartománya: 5 – 40 °C

Ügyeljen arra is, hogy a Microdrive nem használható kis légnyomású helyeken (a tengerszint felett 3 000 méternél magasabban).

Ne írjon a címkéjére.

A „Memory Stick” kártyán

„Memory Stick”: Nem használhat

„Memory Stick” memóriakártyát a fényképezőgépével.

„Memory Stick Duo”: Használhat „Memory Stick Duo”

memóriakártyát a fényképezőgéppel, ha a kártyát a (nem mellékelt) Memory Stick Duo CompactFlash-

adapterbe helyezi.

Akár 8 GB tárkapacitású „Memory Stick PRO Duo” vagy „Memory Stick PRO-HG Duo” is használható ezzel a fényképezőgéppel.

Nem garantálható, hogy számítógéppel formázott „Memory Stick Duo” működik ezzel a fényképezőgéppel.

Az adatok olvasási/írási sebessége a „Memory Stick Duo” és a használt eszköz kombinációjától függ.

előkészítése kamera A

19

Megjegyzések a „Memory Stick Duo” használatához

Ne nyomja erősen a tollat, amikor a jegyzetelő mezőjére ír.

Ne ragasszon címkét a „Memory Stick Duo” kártyára.

A „Memory Stick Duo” kártyát ne ütögesse, ne hajtogassa, és ne ejtse le.

A „Memory Stick Duo” kártyát ne szedje szét, és ne alakítsa át.

Ne hagyja a „Memory Stick Duo” kártyát kisgyermekek számára elérhető helyen. Véletlenül lenyelhetik.

A következő körülmények között ne használja, és ne tárolja a „Memory Stick Duo” kártyát:

Magas hőmérsékletű helyek, mint pl. napon parkoló gépkocsi belseje.

Közvetlen napfénynek kitett helyek.

Magas páratartalmú, vagy maró anyagokat tartalmazó helyek.

20

A kamera előkészítése

A dátum beállítása

Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, megjelenik a dátum-/időbeállítási képernyő.

1 Állítsa a POWER kapcsolót ON állásba a fényképező bekapcsolásához.

• A fényképezőgép kikapcsolásához állítsa OFF állásba.

2 Ellenőrizze, hogy az [OK] lehetőség van kiválasztva az LCD-képernyőn, majd nyomja meg a vezérlő közepét.

3 Az elemeket a b/B gombbal választhatja ki, majd a v/V gombbal állíthatja be a számokat.

előkészítése kamera A

21

4Ismételje meg a 3. lépést a többi elemnél is, majd nyomja meg a vezérlő közepét.

A [ÉÉÉÉ/HH/NN] sorrendjének beállításához először válassza az [ÉÉÉÉ/HH/NN] értéket a b/B gombbal, majd módosítsa a v/V gombbal.

5Ellenőrizze, hogy az [OK] lehetőség van kiválasztva, majd nyomja meg a vezérlő közepét.

A dátum és idő módosításának visszavonása

Nyomja meg a MENU gombot.

A kereső élességének beállítása (dioptriabeállító)

Úgy állítsa a dioptriabeállító tárcsát a szeméhez, hogy a kijelzések élesen jelenjenek meg a keresőben.

• Fordítsa a tárcsát + irányba, amennyiben távollátó, – irányba, amennyiben rövidlátó.

Fény felé irányítva a fényképezőgépet könnyen beállíthatja a dioptriát.

Ha nehezen forgatható a dioptriabeállító tárcsa

Távolítsa el a szemsapkát, majd forgassa el a tárcsát.

• Az FDA-M1AM Nagyító (nem mellékelt) vagy az FDA-A1AM Hajlított kereső (nem mellékelt) fényképezőgéphez való csatlakoztatásakor távolítsa el a szemsapkát az ábrán bemutatott módon, majd csatlakoztassa a tartozékokat.

22

A mellékelt tartozékok használata

Ez a szakasz azt mutatja be, hogyan használhatja a vállszíjat és a szemlencsefedelet. Az egyéb tartozékok leírását a következő oldalakon találja meg.

Tölthető akkumulátor (10. oldal)

Akkumulátortöltő, hálózati tápkábel (10. oldal)

Szemsapka (22. oldal)

USB-kábel (119. és 137. oldal)

Videokábel (103. oldal)

CD-lemez (129. oldal)

A vállszíj felhelyezése

A szíj mindkét végét

Szemlencsefedél

csatlakoztassa a

 

fényképezőgéphez.

 

• Csatlakoztathatja a szemlencsefedelet (alább) is a szíjhoz.

előkészítése kamera A

23

A szemlencsefedél használata

Megakadályozhatja, hogy fény kerüljön a keresőbe, és az hatással legyen az expozícióra. Amikor a zárat a kereső használata nélkül oldja ki, mint az önkioldós fényképezésnél, akkor helyezze fel a szemlencsefedelet.

1Óvatosan csúsztassa le a szemsapkát úgy, hogy

közben annak mindkét oldalát nyomja.

2Csúsztassa a szemlencsefedelet a

keresőre.

Megjegyzés

A közvetlenül a kereső alatt található szemérzékelők aktiválódhatnak a helyzettől függően, és előfordulhat, hogy az élesség módosul, vagy az LCDképernyő tovább villog. Ilyen esetekben állítsa be az [Eye-Start AF]

(67. oldal) és a [AutoKiKeresővel] (114. oldal) lehetőséget [Ki] értékre.

24

A rögzített képek számának ellenőrzése

Ha van memóriakártya a fényképezőgépben, és a POWER kapcsoló ON állásban áll, a felvehető képek száma (amennyiben az aktuális beállításokkal folytatja a fényképezést) leolvasható az LCDképernyőn.

Megjegyzés

Ha „0” villog sárgán, a memóriakártya megtelt. Cserélje ki a memóriakártyát egy másikra vagy töröljön képeket a használatban lévő memóriakártyáról (17., 101. oldal).

A memóriakártyán rögzíthető képek száma

A táblázatok az ezzel a fényképezőgéppel formázott memóriakártyára felvehető képek becsült számát mutatják.

A felvételkészítési feltételektől függően az értékek eltérhetnek.

A rögzíthető képek száma (egység: kép)

Képméret: L 10M

Méretarány: 3:2*

 

1 GB

2 GB

4 GB

8 GB

 

 

 

 

 

Normál

325

653

1307

2606

 

 

 

 

 

Finom

241

484

969

1933

 

 

 

 

 

RAW & JPEG

48

98

198

397

 

 

 

 

 

RAW

61

124

250

500

 

 

 

 

 

*Ha a [Méretarány] lehetőség [16:9] értékre van állítva, akkor a fenti táblázatban megadott értékeknél több képet rögzíthet. Ha azonban [RAW] értékre van állítva, akkor a képek száma megegyezik a [3:2] méretaránynál megadottakkal.

előkészítése kamera A

25

A felvehető képek száma az akkumulátor egység használatakor

Ha a fényképezőgépet teljesen feltöltött (mellékelt) akkumulátorral használja, a felvehető képek becsült száma 750.

Kérjük, vegye figyelembe, hogy a tényleges számok kevesebbek is lehetnek a jelzettnél, a használati feltételektől függően.

A szám a teljesen feltöltött akkumulátorral és a következő helyzetre van kiszámítva:

25 °C környezeti hőmérséklet

A [Minőség] lehetőség értéke [Finom].

A fókuszmód értéke (Automatikus AF).

Fényképezés 30 másodpercenként.

A vaku minden második felvételnél villan.

A fényképezőgépet minden tizedik felvétel után beés kikapcsolja.

A mérési mód a CIPA szabványon alapszik. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)

Microdrive használatakor a felvehető képek száma eltérő lehet.

26

Tisztítás

Az LCD képernyő tisztítása

A képernyő felületét (nem mellékelt) LCD-tisztítókészlettel törölje le, hogy az ujjlenyomatokat, port stb. eltávolítsa róla.

Az objektív tisztítása

Az objektív felületéről légfúvóval távolítsa el a port. A felületre tapadt port objektívtisztító oldattal enyhén benedvesített puha kendővel vagy papírzsebkendővel törölje le. Spirálisan haladjon, belülről kifelé. Ne szórjon közvetlenül tisztítószert az objektív felületére.

Ne érintse meg a fényképezőgép belsejét, például az objektív csatlakozóit vagy a tükröt. Mivel a tükrön lévő vagy a tükör körül lévő por befolyásolhatja az automatikus fókuszáló rendszert, ezért fújja le azt egy kereskedelmi forgalomban kapható légfúvóval.

Ha por rakódik a képérzékelőre, akkor előfordulhat, hogy az megjelenik a fényképen is. Állítsa a fényképezőgépet tisztító üzemmódba, majd tisztítsa meg egy légfúvóval (28. oldal).

Ne használjon spraytisztítót a fényképezőgép belsejének tisztításához. Ennek használata hibás működést okozhat.

Ne használjon olyan tisztítószert, amely szerves oldószert, például hígítót vagy benzint tartalmaz.

A fényképezőgép felületének tisztítása

A fényképezőgép burkolatát puha, enyhén benedvesített ruhadarabbal tisztítsa, majd törölje át egy száraz ruhadarabbal. Ne használja a következőket, mivel ezek károsíthatják a külső felületet vagy a burkolatot.

Vegyipari termékek, pl. hígító, benzin, alkohol; eldobható törlőkendő; rovarriasztó; napvédő vagy rovarölő szerek; stb.

Ne érintse meg a fényképezőgépet a fenti anyagokkal a kezén.

Ne hagyja, hogy a fényképezőgép hosszabb ideig gumival vagy vinil műanyaggal érintkezzen.

előkészítése kamera A

27

A képérzékelő tisztítása

Ha por vagy piszok kerül a fényképezőgép belsejébe, különösen

a képérzékelő (a film szerepét betöltő alkatrész) felszínére, akkor az a felvételi környezettől függően megjelenhet a fényképen. Ha por van a képérzékelőn, akkor kereskedelmi forgalomban kapható légfúvóval tisztítsa le az alábbiak szerint. Könnyen megtisztíthatja a képérzékelőt csupán a légfúvóval és a porosodásgátló funkció segítségével.

Megjegyzés

A tisztítás csak akkor végezhető el, ha az akkumulátorszint

(három vonás) vagy nagyobb. Lemerült akkumulátor esetén végzett tisztítás károsíthatja a zárat. A tisztítást gyorsan kell elvégezni. Hálózati adapter/töltő (nem mellékelt) használata ajánlott.

Ne használjon permetező tisztítót, mert előfordulhat, hogy párát szór szét a fényképezőgép belsejében.

1Ellenőrizze, hogy az akkumulátor teljesen fel van-e töltve (13. oldal).

2 Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza a 3 lehetőséget a vezérlő b/B gombjával.

MENU gomb

3 A vezérlő v/V gombjával válassza ki a [Tisztítási mód] lehetőséget, majd nyomja meg a vezérlő közepét.

Megjelenik a „Tisztítás után kikapcsol a fényképezőgép. Folytatja?” kérdés.

28

4A vezérlő v gombjával válassza ki az [OK] lehetőséget, majd nyomja meg a vezérlő közepét.

Miután a képérzékelő egy rövid ideig rezeg, az elöl lévő tükör felemelkedik.

5 Szerelje le az objektívet (16. oldal).

6 A légfúvóval tisztítsa meg a képérzékelő felületét és a környező területet.

• Ne érintse meg a képérzékelőt

az ecset végével. Gyorsan végezze el a tisztítást.

Tartsa a fényképezőgép elülső oldalát lefelé, hogy megakadályozza, hogy a por újra megtelepedjen a fényképezőgépben.

A képérzékelő tisztításakor a légfúvó vége ne kerüljön a lencsefoglalatnál beljebb a fényképezőgép testüregébe.

7Csatlakoztassa az objektívet, és állítsa a POWER kapcsolót OFF állásba.

Megjegyzés

A fényképezőgép elkezd sípolni, ha tisztítás közben az akkumulátor kezd lemerülni. Ilyenkor azonnal hagyja abba a tisztítást, és állítsa a POWER kapcsolót OFF állásba.

előkészítése kamera A

29

A fényképezőgép részei és a képernyő jelzői

Részletes leírást a zárójelben hivatkozott oldalakon talál.

Elülső oldal

A Exponáló gomb (44)

B Vezérlőtárcsa (55, 111)

C Önkioldó lámpája (89)

D Objektívérintkezők*

E Tükör*

F Objektívfoglalat

G Beépített vaku* (71)

H Üzemmódtárcsa (44)

I (vaku előugró) gombja (71)

J Objektívkioldó gomb (16)

KFókusz-üzemmódkapcsoló (65, 69)

*Ne érintse meg közvetlenül ezeket az alkatrészeket.

30

Loading...
+ 136 hidden pages