Cliccare su un tasto in alto a destra per saltare alla pagina corrispondente.
Questo è comodo quando si cerca una funzione che si desidera guardare.
Indice
Indice
funzionamento
delle impostazioni
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Ricerca di informazioni in base alla
funzione.
Ricerca di informazioni in base al
funzionamento.
Ricerca di informazioni in un elenco di
voci di MENU/delle impostazioni.
Ricerca di informazioni in base alla
parola chiave.
Segni ed annotazioni usati in questa guida all’uso
In questa guida all’uso, la sequenza delle
operazioni viene mostrata dalle frecce (t).
Azionare la fotocamera nell’ordine
indicato. I segni vengono mostrati come
appaiono nell’impostazione predefinita
della fotocamera.
L’impostazione predefinita è indicata da
.
Indica le precauzioni e le limitazioni
relative al funzionamento corretto della
fotocamera.
funzionamento
delle impostazioni
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
z Indica le informazioni che è utile
sapere.
IT
2
Note sull’uso della fotocamera
Indice
Note sui tipi di schede memoria
utilizzabili (in vendita separatamente)
Le seguenti schede memoria sono compatibili
con questa fotocamera: “Memory Stick PRO
Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”,
“Memory Stick Duo”, scheda di memoria SD,
scheda di memoria SDHC e scheda di
memoria SDXC.
La scheda MultiMediaCard non può essere
usata.
In questo manuale il termine “Memory Stick
Duo” viene usato per riferirsi al “Memory
Stick PRO Duo”, al “Memory Stick PRO-HG
Duo”, al “Memory Stick Duo” e il termine
“Scheda SD” viene usato per riferirsi alla
scheda di memoria SD, alla scheda di
memoria SDHC e alla scheda di memoria
SDXC.
• È stato confermato che il “Memory Stick Duo”
con una capacità fino a 32 GB e la scheda SD
fino a 64 GB funzionano correttamente con la
fotocamera.
• Quando si registrano i filmati, si consiglia di
usare le seguenti schede di memoria:
– (Mark2) (“Memory
Stick PRO Duo” (Mark2))
– (“Memory Stick PRO-
HG Duo”)
– Scheda di memoria SD, scheda di memoria
SDHC o scheda di memoria SDXC (Classe 4
o più veloce)
• Per ulteriori informazioni sul “Memory Stick
Duo”, vedere a pagina 158.
Quando si usa un “Memory Stick Duo”
con slot per “Memory Stick” di
formato standard
È possibile usare il “Memory Stick Duo”
inserendolo nell’adattatore per “Memory
Stick Duo” (in vendita separatamente).
Adattatore per
“Memory Stick
Duo”
Funzioni incorporate in questa
fotocamera
• Questo manuale descrive ciascuna delle
funzioni delle periferiche compatibili/
incompatibili con TransferJet, delle periferiche
compatibili con 1080 60i e delle periferiche
compatibili con 1080 50i.
Per controllare se la fotocamera supporta la
funzione TransferJet e se è una periferica
compatibile con 1080 60i o una periferica
compatibile con 1080 50i, controllare i seguenti
contrassegni sul fondo della fotocamera.
Periferica compatibile con TransferJet:
(TransferJet)
Periferica compatibile con 1080 60i: 60i
Periferica compatibile con 1080 50i: 50i
• Non guardare le immagini 3D riprese con questa
fotocamera per lunghi periodi di tempo sui
monitor compatibili con 3D.
• Quando si guardano le immagini 3D riprese con
questa fotocamera su un monitor compatibile
con 3D, si potrebbe verificare un disagio nella
forma di sforzo degli occhi, stanchezza o
nausea. Per evitare questi sintomi, si consiglia di
fare pause regolari. Tuttavia, è necessario
determinare per se stessi la durata e la frequenza
delle pause richieste, poiché variano secondo
l’individuo. Se si verifica qualsiasi tipo di
disagio, smettere di guardare le immagini 3D
finché ci si sente meglio e rivolgersi ad un
medico se necessario. Inoltre consultare le
istruzioni per l’uso in dotazione con la periferica
o il software collegato o che si sta usando con
questa fotocamera. Tenere presente che la
capacità visiva di un bambino è ancora in fase di
sviluppo (particolarmente i bambini al di sotto
dell’età di 6 anni). Rivolgersi ad un pediatra o
un oculista prima di lasciar guardare le
immagini 3D ad un bambino e accertarsi che
osservi le suddette precauzioni quando si
guardano tali immagini.
Note sul pacco batteria
• Caricare il pacco batteria (in dotazione) prima di
usare la fotocamera la prima volta.
• Il pacco batteria può essere caricato anche
quando non è completamente scarico. Inoltre,
anche se il pacco batteria non è completamente
carico, è possibile usare la capacità parziale di
carica del pacco batteria così com’è.
funzionamento
delle impostazioni
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Continua r
IT
3
• Se non si intende usare il pacco batteria per un
lungo periodo di tempo, esaurire la carica
esistente e rimuoverlo dalla fotocamera, quindi
conservarlo in un luogo fresco e asciutto. Ciò
serve per mantenere le funzioni del pacco
batteria.
• Per ulteriori informazioni sul pacco batteria
utilizzabile, vedere a pagina 160.
Note sullo schermo LCD e
sull’obiettivo
• Lo schermo LCD è stato fabbricato usando la
tecnologia ad altissima precisione, perciò oltre il
99,99% dei pixel sono operativi per l’uso
effettivo. Tuttavia, dei minuscoli punti neri e/o
luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi) potrebbero
apparire sullo schermo LCD. Questi punti sono
un risultato normale del processo di
fabbricazione e non influiscono sulla
registrazione.
Punti neri, bianchi, rossi,
blu o verdi
• Se si espone lo schermo LCD o l’obiettivo alla
luce diretta del sole per lunghi periodi di tempo
si possono causare dei malfunzionamenti. Fare
attenzione quando si mette la fotocamera vicino
ad una finestra o all’esterno.
• Non premere contro lo schermo LCD. Lo
schermo potrebbe macchiarsi e ciò può causare
un malfunzionamento.
• In un ambiente freddo le immagini potrebbero
essere trascinate sullo schermo LCD. Non si
tratta di un malfunzionamento.
• Fare attenzione a non colpire l’obiettivo mobile
e a non applicarvi forza.
Le immagini usate in questa guida
all’uso
Le immagini usate come esempi in questa
guida all’uso sono immagini riprodotte e non
sono immagini reali riprese usando questa
fotocamera.
Nota quando si riproducono i filmati
su altre periferiche
Questa fotocamera usa il MPEG-4 AVC/
H.264 High Profile per la registrazione di
formato AVCHD.
I filmati registrati nel formato AVCHD con
questa fotocamera non possono essere
riprodotti dalle seguenti periferiche.
– Altre periferiche compatibili con il formato
AVCHD che non supportano High Profile
– Periferiche incompatibili con il formato
AVCHD
Questa fotocamera usa anche il MPEG-4
AVC/H.264 Main Profile per la registrazione
di formato MP4.
Per questo motivo, i filmati registrati nel
formato MP4 con questa fotocamera non
possono essere riprodotti sulle periferiche
diverse da quelle che supportano MPEG-4
AVC/H.264.
funzionamento
delle impostazioni
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Condensa
• Se si porta la fotocamera direttamente da un
ambiente freddo a uno caldo, la condensa
potrebbe formarsi all’interno o all’esterno della
fotocamera. Questa condensa può causare un
malfunzionamento della fotocamera.
• Se si forma l’umidità di condensa, spegnere la
fotocamera e attendere circa un’ora affinché
l’umidità evapori. Tenere presente che se si
tenta di riprendere con l’umidità che rimane
all’interno dell’obiettivo, non si è in grado di
registrare le immagini nitide.
IT
4
Indice
Note sull’uso della fotocamera
Indice
Ripresa
Come usare questa guida all’uso·························· 2
Note sull’uso della fotocamera······························ 3
Ricerca di funzionamento······································ 9
Ricerca di MENU/delle impostazioni··················· 12
Identificazione delle parti····································· 16
Elenco delle icone visualizzate sullo schermo ···· 17
Uso della memoria interna ·································· 19
Uso della manopola del modo····························· 20
Regolaz. autom. intelligente································ 21
Regolaz. autom. superiore·································· 22
Sfocatura sfondo················································· 24
Programm. automatica········································ 25
Selezione scena·················································· 26
Panorama in movimento intelligente ··················· 29
Modo filmato························································ 32
Zoom ··································································· 33
Messa a fuoco con inseguim.······························ 34
DISP (Impost. display schermo) ···························35
Flash ··································································· 37
Otturatore sorriso ················································ 38
Autoscatto ··························································· 39
Tasto raffica ························································ 40
Tasto MOVIE (Filmato) ······································· 41
funzionamento
delle impostazioni
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
IT
5
Visione
Visione dei fermi immagine ································· 42
Zoom di riproduzione ·········································· 43
Indice immagini ··················································· 44
Canc.··································································· 45
Visione delle immagini di raffica·························· 47
Visione dei filmati ················································ 49
Indice
funzionamento
Ricerca di
Immagini 3D
Funzioni 3D ························································· 51
Ripresa 3D ·························································· 53
Visione delle immagini riprese stereoscopicamente
nel modo di angolo multiplo in movimento·········· 55
Visione di un’immagine su un televisore 3D ······· 56
MENU (Ripresa)
Voci MENU (Ripresa)·········································· 12
MENU
(Visione)
Voci MENU (Visione) ·········································· 13
delle impostazioni
alfabetico
Ricerca di MENU/
Indice
Impostazioni
Voci di impostazione ··········································· 14
IT
6
Televisore
Computer
Visione di un’immagine su un televisore a
definizione standard (SD)·································· 127
Visione di un’immagine su un televisore ad
alta definizione (HD)·········································· 128
Visione di un’immagine su un televisore
compatibile con “BRAVIA” Sync························ 131
Uso con il computer ·········································· 133
Uso del software ··············································· 134
Collegamento della fotocamera ad un
computer ································································136
Caricamento delle immagini su un servizio
multimediale···························································138
Creazione di un disco di filmati······························140
funzionamento
delle impostazioni
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Stampa
Stampa di fermi immagine ································ 143
Soluzione dei problemi
Soluzione dei problemi······································ 144
Indicatori e messaggi di avvertimento··············· 152
IT
7
Altro
Uso della fotocamera all’estero························· 157
Scheda di memoria ··········································· 158
Pacco batteria ··················································· 160
Caricabatterie···················································· 161
Base girevole intelligente ·································· 162
Formato AVCHD ··············································· 163
Standard di TransferJet····································· 164
Numero di fermi immagine e tempo registrabile
dei filmati ··························································· 165
Precauzioni ······················································· 167
Modo filmato ························································· 32
Tasto MOVIE (Filmato) ······································ 41
Formato del filmato ············································· 95
Panorama in movimento 3D····························· 53
Ang. multiplo in movimento ······························ 53
Panorama in movimento intelligente·············· 29
Modo filmato ························································· 32
Messa a fuoco con inseguim. ·························· 34
Impostazioni raffica············································· 65
IT
9
Ripresa senza
sfocatura
Ripresa con
retroilluminazione
Riduz. sfocatura per movim. ···························· 26
Crepuscolo senza treppiede ···························· 26
Alta sensibilità······················································· 27
Autoscatto con ritardo di 2 secondi················ 39
ISO··········································································· 68
Stampa di fermi immagine······························ 143
Visione di un’immagine su un televisore
3D············································································· 56
Visione di un’immagine su un televisore a
definizione standard (SD) ······························· 127
Visione di un’immagine su un televisore
ad alta definizione (HD)··································· 128
········································ 55
funzionamento
delle impostazioni
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Creazione di un disco
di filmati nel formato
AVCHD
Informazioni sugli
accessori opzionali
Creazione di un disco di filmati······················ 140
Base girevole intelligente ································ 162
11
IT
Ricerca di MENU/delle
impostazioni
Voci MENU (Ripresa)
Indice
È possibile selezionare facilmente le varie funzioni di ripresa dal tasto MENU.
1 Premere il tasto ON/OFF (Alimentazione) e
Tasto ON/OFF (Alimentazione)
impostare la fotocamera sul modo di ripresa.
2 Premere il tasto MENU per visualizzare la
schermata del menu.
3 Selezionare la voce del menu desiderata con
v/V/b/B sul tasto di controllo.
4 Premere il tasto MENU per disattivare la
schermata del menu.
Nella seguente tabella, indica le impostazioni che possono essere cambiate, mentre – indica le
impostazioni che non possono essere cambiate. Una impostazione potrebbe essere fissa o
limitata a seconda del modo di ripresa. Per i dettagli, vedere la pagina per ciascuna voce.
Le icone sotto indicano i modi disponibili.
Manopola del
modo
Voci di menu
Selezione scena
Modo facile
Ripresa 3D
Direzione di ripresa
Effetto sfocatura
Dim. imm./Dimens.
imm. panorama/
Qualità
Impostazioni raffica
Intervallo di ripresa a
raffica
EV
ISO
Bil.bianco
Mes. fuoco
Modo mis.esp.
Identificazione scena
Effetto pelle morbida
Sensibilità rilevam.
sorrisi
———————
——— ————
———— ———
———— ——
——— ————
—————
—————
———— ———
———
————
———
——— ————
——— ———
—————
Tasto MENU
Tasto di controllo
Continua r
12
funzionamento
delle impostazioni
alfabetico
IT
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Manopola del
modo
Voci di menu
Rilevamento visi
Riduzione occhi
chiusi
(Impost.)
———— ———
———
Note
• [Qualità] si visualizza solo quando [Formato del filmato] è impostato su [AVCHD].
• Sullo schermo si visualizzano solo le voci che sono disponibili per ciascun modo.
Voci MENU (Visione)
È possibile selezionare facilmente le varie funzioni di visione dal tasto MENU.
Indice
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di MENU/
delle impostazioni
1 Premere il tasto (Riproduzione) per cambiare
Tasto di controllo
al modo di riproduzione.
2 Premere il tasto MENU per visualizzare la
schermata del menu.
3 Selezionare la voce del menu desiderata con v/
V/b/B sul tasto di controllo.
4 Premere z sul centro del tasto di controllo.
Nella seguente tabella, indica le impostazioni che possono essere cambiate, mentre – indica le
impostazioni che non possono essere cambiate.
Modo visione
Voci di menu
(Diapo)
(Visione 3D)
(Invia con TransferJet)
(Modo visione)
(Visualizza gruppo raffica)
(Ritocco)
(Canc.)
(Proteggi)
DPOF
(Ruota)
(Seleziona cartella)
(Impost.)
Visione
data
———
Scheda di memoria
Visione cart.
(Fermo imm.)
————
Visione
cartella (MP4)
Tasto
(Riproduzione)
Visione
AVCHD
——
——
———
——
———
——
Tasto MENU
Memoria
interna
Visione
cartella
—
Continua r
13
alfabetico
Indice
IT
Nota
• Sullo schermo si visualizzano solo le voci che sono disponibili per ciascun modo.
Voci di impostazione
È possibile cambiare le impostazioni sulla schermata (Impost.).
1 Premere il tasto MENU per visualizzare la
schermata del menu.
2 Selezionare (Impost.) con V sul tasto di
controllo, quindi premere z sul centro del tasto di
controllo per visualizzare la schermata di
impostazione.
3 Selezionare ciascuna voce con v/V/b/B, quindi
z.
4 Selezionare l’impostazione desiderata, quindi
premere z.
CategorieVoci
Impostazioni ripresa
Impostaz. principali
Formato del filmato
Illuminat. AF
Linea griglia
Zoom digitale
Orientam. autom.
Rid.occhi rossi
Allarme occhi chiusi
Segn. ac.
Language Setting
Guida funz.
Colore del display
Modo dimostraz.
Inizializza
Risoluzione HDMI
CTRL PER HDMI
COMPONENT
Collegam. USB
Impostazioni LUN
Scar.musica
Form.musica
Risparmio energia
TransferJet
Eye-Fi*
Tasto di controllo
Tasto MENU
Continua r
14
funzionamento
delle impostazioni
alfabetico
IT
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
CategorieVoci
Str. scheda memoria
Strum. memoria int.
Impostaz. orologio
* [Eye-Fi] appare solo quando una scheda Eye-Fi (disponibile in commercio) è inserita nella fotocamera.
Note
• [Impostazioni ripresa] appare solo quando le impostazioni sono state inserite dal modo di ripresa.
• [Str. scheda memoria] appare solo quando una scheda di memoria è inserita nella fotocamera, mentre
[Strum. memoria int.] appare solo quando una scheda di memoria non è inserita.
Formatta
Crea cart.REG.
Camb. cart. REG.
Cancella cart. REG.
Copia
Numero file
Formatta
Numero file
Impost. fuso orario
Impost. data & ora
funzionamento
delle impostazioni
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
15
IT
Identificazione delle parti
FotocameraA Pulsante di scatto
B Tasto (Raffica)
C Per la ripresa: Leva dello zoom (W/T)
(33)
Per la visione: Leva (Zoom di
riproduzione)/leva (Indice) (43, 44)
D Flash
E Tasto ON/OFF (Alimentazione)
F Spia di alimentazione
G Microfono
H Spia dell’autoscatto/Spia dell’otturatore
sorriso/Illuminatore AF
I Obiettivo
J Altoparlante
K Schermo LCD
L Manopola del modo (20)
M Tasto (Riproduzione) (42)
N Tasto MOVIE (Filmato) (41)
O Connettore HDMI
P Gancio per cinturino da polso*
Q Tasto (Cancellazione) (45)
R Tasto MENU (12)
S Tasto di controllo
Menu attivato: v/V/b/B/z
Menu disattivato: DISP/ / / /Messa a
fuoco con inseguim.
T Leva di espulsione della batteria
U Slot di inserimento della batteria
V Coperchio della batteria/della scheda di
memoria
W Connettore multiplo
X Spia di accesso
Pannello del coperchio
Y Slot della scheda di memoria
Z Attacco per treppiede
wj
Contrassegno (TransferJet™) (85, 116)
funzionamento
delle impostazioni
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
* Uso del cinturino da polso
Fissare il cinturino e mettere la mano nel laccio ad
anello per evitare che la fotocamera cada.
Gancio
16
IT
Elenco delle icone visualizzate
sullo schermo
Le icone si visualizzano sullo schermo per indicare lo stato della fotocamera.
È possibile cambiare il display sullo schermo usando DISP (Impost. display schermo) sul tasto di
controllo.
Quando si riprendono i fermi
immagine
A
DisplayIndicazione
Batteria rimanente
Avvertimento di batteria quasi
esaurita
Dimensione dell’immagine/
Dimensione dell’immagine
panoramica/Qualità
Indice
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di MENU/
delle impostazioni
Quando si riprendono i filmati
Quando si riproduce
Modo di misurazione
Effetto sfocatura
Effetto pelle morbida
Intervallo di ripresa a raffica
Selezione scena
Modo di ripresa (Regolazione
automatica intelligente/
Regolazione automatica
superiore/Sfocatura sfondo/
Programmazione automatica/
Selezione scena/i-Panorama in
movimento/Panorama in
movimento 3D/Angolo
multiplo in movimento/Modo
filmato)
Icona di Identificazione scena
Bilanciamento del bianco
esposimetrica
Immagini 3D
Avvertimento per la vibrazione
Riduzione occhi chiusi
Identificazione scena
Icona di sovrapposizione per la
Regolazione automatica
superiore
Continua r
17
alfabetico
Indice
IT
DisplayIndicazione
Immagini di raffica
Immagine principale nel
gruppo raffica
Indicatore di sensibilità
rilevamento sorrisi
Scala dello zoom
Proteggi
Ordine di stampa (DPOF)
Zoom di riproduzione
Modo visione
Impostazioni TransferJet
B
DisplayIndicazione
z
ISO400
125
F2.4
+2.0EV
Messa a fuoco
REGIST.
Attesa
0:12
101-0012
2010 1 1
9:30 AM
C
Blocco AE/AF
Numero ISO
Otturatore lento NR
Velocità dell’otturatore
Valore dell’apertura
Valore di esposizione
Registrazione di un filmato/
Attesa
Tempo di registrazione (m:s)
Numero della cartella-del file
Data/ora registrata
dell’immagine di riproduzione
DisplayIndicazione
Cartella di registrazione
Cartella di riproduzione
96
12/12
100min
Supporto di registrazione/
Numero di immagini registrabili
Numero di immagine/Numero di
immagini registrate nella gamma
data, nella cartella selezionata
Tempo registrabile
Riproduzione (Scheda di
memoria, memoria interna)
DisplayIndicazione
Cambiamento di cartella
Modo di misurazione
Modo del flash
ISO400
File di database pieno/
D
Display del modo Eye-Fi
Illuminatore AF
Riduzione degli occhi rossi
esposimetrica
Carica del flash
Bilanciamento del bianco
Numero ISO
Avvertimento per errore del file
di database
DisplayIndicazione
Autoscatto
C:32:00
Rilevamento visi
File di database pieno/
+2.0EV
500
F2.4
N
00:00:12
Display di autodiagnosi
Avvertimento di
surriscaldamento
Avvertimento per errore del file
di database
Destinazione
Quadro del telemetro AF
Reticolo di misurazione
esposimetrica locale
Valore di esposizione
Velocità dell’otturatore
Valore dell’apertura
Riproduzione
Barra di riproduzione
Contatore
Istogramma
• Appare quando il display
dell’istogramma è disabilitato.
Volume
18
funzionamento
delle impostazioni
alfabetico
IT
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Uso della memoria interna
La fotocamera ha circa 32 MB di memoria interna. Questa memoria non è rimovibile. Anche
quando non c’è la scheda di memoria inserita nella fotocamera, è possibile registrare le immagini
usando questa memoria interna.
Quando una scheda di memoria è inserita
[Registrazione]: Le immagini vengono registrate sulla
scheda di memoria.
B
B
Memoria
interna
[Riproduzione]: Le immagini sulla scheda di memoria
vengono riprodotte.
[Menu, Impostazioni, ecc.]: Varie funzioni possono
essere eseguite sulle immagini nella scheda di memoria.
Quando non c’è la scheda di memoria inserita
[Registrazione]: Le immagini vengono registrate usando la
memoria interna.
• Non è possibile registrare i filmati sulla memoria interna con la
seguente qualità del filmato o la dimensione di immagine del
filmato:
– [AVC HD 17M FH], [AVC HD 9M HQ]
– [MP4 12M], [MP4 6M]
[Riproduzione]: Le immagini memorizzate nella memoria
interna vengono riprodotte.
[Menu, Impostazioni, ecc.]: Varie funzioni possono
essere eseguite sulle immagini nella memoria interna.
funzionamento
delle impostazioni
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Dati di immagine memorizzati nella memoria
interna
Si consiglia di copiare (copia di riserva) i dati usando uno dei seguenti metodi.
Per copiare (riserva) i dati su un disco rigido del computer
Eseguire la procedura a pagina 136 senza una scheda di memoria inserita nella fotocamera.
Per copiare (riserva) i dati su una scheda di memoria
Preparare una scheda di memoria con sufficiente capacità disponibile, quindi eseguire la
procedura spiegata in [Copia] (pagina 123).
Note
• Non è possibile importare sulla memoria interna i dati di immagine che sono su una scheda memoria.
• Effettuando un collegamento USB tra la fotocamera e un computer con un cavo, è possibile importare su
un computer i dati memorizzati nella memoria interna. Tuttavia non è possibile esportare sulla memoria
interna i dati che sono su un computer.
19
IT
Uso della manopola del modo
Impostare la manopola del modo sulla funzione desiderata.
Manopola del modo
Indice
funzionamento
Ricerca di
(Regolaz. autom.
intelligente)
(Regolaz. autom.
superiore)
(Sfocatura sfondo)
(Programm.
automatica)
(Selezione scena)
(i-Panorama in
movimento)
(Ripresa 3D)
(Modo filmato)
Consente di riprendere i fermi immagine con l’impostazione regolata
automaticamente.
Consente di riprendere i fermi immagine con qualità superiore
rispetto al modo di Regolazione automatica intelligente.
Consente di riprendere un’immagine con la sfocatura dello sfondo e
di definire il soggetto.
Consente di riprendere con l’esposizione regolata automaticamente
(sia la velocità dell’otturatore che il valore dell’apertura). Inoltre è
possibile selezionare varie impostazioni usando il menu.
Consente di riprendere con le impostazioni preselezionate secondo la
scena.
Consente di riprendere un’immagine panoramica dopo aver
composto le immagini.
Consente di riprendere le immagini 3D componendo le immagini.
Consente di registrare i filmati.
delle impostazioni
alfabetico
Ricerca di MENU/
Indice
20
IT
Regolaz. autom. intelligente
Consente di riprendere i fermi immagine con l’impostazione regolata automaticamente.
1 Impostare la manopola del modo su (Regolaz. autom. intelligente).
2 Riprendere con il pulsante di scatto.
Nota
• Il modo del flash è impostato su [Autom.] o [Disattivato].
zIdentificazione della scena
L’Identificazione scena opera nel modo di Regolazione automatica intelligente. Questa
funzione consente alla fotocamera di identificare automaticamente le condizioni di ripresa e
di riprendere l’immagine.
Icona di identificazione scena e
guida
• La fotocamera identifica (Crepuscolo), (Ritr. crepusc.), (Crepusc. con treppiede),
(Controluce), (Ritratto in controluce), (Panorama), (Macro) o (Ritratto) e
visualizza sullo schermo l’icona e la guida corrispondenti quando la scena viene identificata.
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 74.
funzionamento
delle impostazioni
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
zSe si riprende un fermo immagine di un soggetto
che è difficile da mettere a fuoco
• La distanza minima di ripresa è circa 5 cm (W), 90 cm (T) (dall’obiettivo).
• Quando la fotocamera non può mettere a fuoco automaticamente il soggetto, l’indicatore di blocco
AE/AF cambia lampeggiando lentamente e non viene emesso il segnale acustico. Ricomporre la
ripresa o cambiare l’impostazione della messa a fuoco (pagina 71).
• La messa a fuoco potrebbe essere difficile nelle seguenti situazioni:
– È buio e il soggetto è distante.
– Il contrasto tra il soggetto e lo sfondo è scarso.
– Il soggetto è visto attraverso il vetro.
– Il soggetto si sta muovendo rapidamente.
– In presenza di luce riflettente o superfici lucide.
– Il soggetto è in controluce o c’è una luce lampeggiante.
21
IT
Regolaz. autom. superiore
La fotocamera combina l’Identificazione scena e la tecnologia dell’immagine ad alta qualità per
riprendere automaticamente le immagini con le impostazioni ottimali.
1 Impostare la manopola del modo su (Regolaz. autom. superiore).
Indice
2 Premere il pulsante di scatto.
La fotocamera riprende le immagini di raffica quando è necessario e sovrappone le immagini
multiple. Sovrapponendo le immagini, la fotocamera registra un’immagine con meno
sfocatura del soggetto e disturbi.
Note
• [Flash] è fissato su [Autom.] o [Disattivato]. In condizioni di luce bassa come le scene notturne,
impostare [Flash] su [Disattivato] per ottenere l’effetto ottimale delle immagini sovrapposte.
• L’effetto di riduzione della sfocatura del soggetto e dei disturbi è meno efficace nelle seguenti situazioni:
– I soggetti si stanno muovendo
– I soggetti sono troppo vicini alla fotocamera
– Le immagini con poco contrasto, come il cielo, la spiaggia sabbiosa o il prato
– Le immagini con cambiamenti costanti, come le onde o le cascate
funzionamento
delle impostazioni
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
Continua r
22
IT
zQual è la differenza tra il modo di Regolazione
automatica superiore e il modo di Regolazione
automatica intelligente?
Nel modo [Regolaz. autom. superiore], la fotocamera riprende le immagini di raffica in base
alla scena identificata.
Dopo la ripresa, la fotocamera crea una composizione delle immagini di raffica per produrre
un’immagine di qualità superiore. Tuttavia, potrebbe volerci più tempo per registrare le
immagini rispetto al modo di Regolazione automatica intelligente.
Correz. di controluce HDR
Crepuscolo
Ritr. crepusc.
Crepusc. con
treppiede
Evita la sovraesposizione e la
sottoesposizione.
Indice
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di MENU/
delle impostazioni
Controluce
Ritratto in
controluce
Panorama
Macro
Ritratto
La fotocamera seleziona il modo di sovrapposizione ottimale in base alla scena identificata.
• In Correz. di controluce HDR o nel modo di ripresa con sovrapposizione, sullo schermo LCD
appare (l’icona di sovrapposizione).
Ripresa con
sovrapposizione
Riduce i disturbi.
Ripresa di un’immagine
alfabetico
Indice
23
IT
Sfocatura sfondo
La fotocamera mette a fuoco solo il soggetto, lasciando lo sfondo sfocato, in modo che il
soggetto si distingua.
1 Impostare la manopola del modo su (Sfocatura sfondo).
Indice
2 Premere il pulsante di scatto.
Note
• Quando si riprende, tenere ferma la fotocamera per ridurre la vibrazione della fotocamera.
• Lo sfondo potrebbe non essere sfocato nelle seguenti situazioni:
– La scena è troppo luminosa o troppo scura.
– Il soggetto si sta muovendo.
– Il soggetto è troppo lontano dalla fotocamera. (La distanza di ripresa consigliata è stata superata.)
– Il soggetto è troppo vicino allo sfondo.
• L’effetto di sfocatura dello sfondo potrebbe non funzionare efficacemente nelle seguenti situazioni:
– I soggetti sono troppo piccoli.
– Il soggetto ha lo stesso colore dello sfondo.
– La fotocamera è stata spostata dopo aver impostato il blocco AE/AF.
• Se non si è in grado di sfocare efficacemente, provare i seguenti passi:
– Girare la leva W/T (zoom) sul lato T.
– Avvicinarsi al soggetto finché ci si trova entro la distanza di ripresa consigliata.
– Separare il soggetto e lo sfondo.
– Riprendere dopo aver messo a fuoco il soggetto.
zSuggerimenti per sfocare lo sfondo
• Riprendere dalla distanza di ripresa consigliata indicata sullo schermo LCD.
• Prima di riprendere, selezionare MENU t [Effetto sfocatura] t [Alto], [Medio] o
[Basso] per cambiare l’intensità dell’effetto di sfocatura dello sfondo.
funzionamento
delle impostazioni
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
24
IT
Programm. automatica
Consente di riprendere con l’esposizione regolata automaticamente (sia la velocità
dell’otturatore che il valore dell’apertura). Inoltre è possibile selezionare varie impostazioni
usando il menu.
Indice
1 Impostare la manopola del modo su (Programm. automatica).
2 Premere il pulsante di scatto.
funzionamento
delle impostazioni
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
25
IT
Selezione scena
Consente di riprendere con le impostazioni preselezionate secondo la scena.
1 Impostare la manopola del modo su (Selezione scena).
2 Selezionare il modo desiderato t z sul tasto di controllo.
Se si desidera cambiare ad un’altra scena, premere il tasto MENU.
(Pelle morbida)
Consente di riprendere i visi con regolarità.
Indice
funzionamento
Ricerca di
(Ripr. morbida)
(Riduz.
sfocatura per
movim.)
(Panorama)
(Correz. di
controluce HDR)
(Ritr. crepusc.)
Consente di riprendere le immagini con un’atmosfera
più delicata per i ritratti e i fiori, ecc.
Consente di riprendere riprese interne senza usare il
flash per ridurre la sfocatura del soggetto.
Consente la ripresa facile di scene distanti mettendo a
fuoco in lontananza. Riprende il cielo sereno, gli alberi e
i fiori con colori vivaci.
Consente di riprendere due immagini che hanno
esposizione diversa per creare un’unica immagine con
una gamma maggiore di gradazione. La fotocamera
combina le parti scure di un’immagine scattata con
un’impostazione di esposizione luminosa e le parti
luminose di un’immagine scattata con un’impostazione
di esposizione scura.
Consente di riprendere le immagini nitide di persone con
vista notturna sullo sfondo senza compromettere
l’atmosfera.
delle impostazioni
alfabetico
Ricerca di MENU/
Indice
(Crepuscolo)
(Crepuscolo
senza treppiede)
Consente di riprendere le scene notturne molto distanti
senza perdere l’atmosfera scura dell’ambiente
circostante.
Consente di riprendere scene notturne con meno disturbi
senza usare un treppiede.
Continua r
26
IT
(Alta sensibilità)
Consente di riprendere le immagini
senza un flash in condizioni di scarsa
illuminazione, riducendo la sfocatura.
Indice
(Cibi)
(Animali)
(Spiaggia)
(Neve)
(Fuochi artif.)
Consente di riprendere le preparazioni dei cibi con colori
piacevoli e vivaci usando il modo Macro.
Consente di riprendere le immagini del proprio animale
con le migliori impostazioni.
Consente di riprendere le immagini con le impostazioni
appropriate per le scene al mare o al lago.
Consente di registrare le immagini nitide evitando i
colori smorti nelle scene sulla neve o in altri posti in cui
l’intero schermo appare bianco.
Consente di registrare i fuochi d’artificio in tutto il loro
splendore.
Nota
• Quando si riprendono le immagini usando il modo (Ritr. crepusc.), (Crepuscolo) o (Fuochi
artif.), la velocità dell’otturatore è più lenta e le immagini tendono ad essere sfocate. Per evitare la
sfocatura, si consiglia l’uso di un treppiede.
funzionamento
delle impostazioni
alfabetico
Ricerca di
Ricerca di MENU/
Indice
27
IT
Funzioni utilizzabili in Selezione scena
Per riprendere un’immagine in modo appropriato secondo la condizione della scena, una
combinazione di funzioni viene determinata dalla fotocamera. indica le impostazioni che
possono essere cambiate, mentre – indica le impostazioni che non possono essere cambiate.
Per “Flash” e “Autoscatto”, le icone indicano i modi che sono disponibili. Alcune funzioni non
sono disponibili, a seconda del modo di Selezione scena.
Flash
Autoscatto
Indice
funzionamento
Ricerca di
Otturatore
sorriso
Impostazioni
raffica
EV
Bil.bianco
Mes. fuoco
Modo mis.esp.
Effetto pelle
morbida
Rilevamento
visi
Riduzione
occhi chiusi
*1[Flash] per [Bil.bianco] non può essere selezionato.
2
[Disattivato] per [Effetto pelle morbida] non è disponibile.
*
3
*
[Spento] per [Rilevamento visi] non può essere selezionato.
—— *1———*1*
—————————————
————————————
2
*
*3*
————————
—————————
—
——————————
3
—————
————————————
Ricerca di MENU/
delle impostazioni
1
———
alfabetico
Indice
28
IT
Panorama in movimento
intelligente
Consente di creare un’immagine panoramica dalle immagini composte. La fotocamera rileva
anche automaticamente i visi delle persone o i soggetti in movimento.
1 Impostare la manopola del modo su (i-Panorama in movimento).
Indice
funzionamento
Ricerca di
2 Allineare la fotocamera con l’estremità del
soggetto da riprendere e premere il pulsante di
scatto.
Questa parte non sarà ripresa
3 Eseguire la panoramica con la fotocamera
fino alla fine della guida, seguendo
l’indicazione sullo schermo LCD.
Barra di
controllo
Note
• Se non è possibile eseguire la panoramica con la fotocamera sull’intero soggetto entro il tempo stabilito,
viene creata un’area grigia nell’immagine composta. Se ciò accade, spostare più velocemente la
fotocamera per registrare un’intera immagine panoramica.
• Poiché diverse immagini vengono attaccate insieme, la parte attaccata non sarà registrata in modo
uniforme.
• In condizioni di illuminazione bassa, le immagini panoramiche potrebbero essere sfocate o la ripresa
potrebbe non riuscire.
• Con le luci che tremolano, come le luci a fluorescenza, la luminosità o il colore dell’immagine combinata
non sarà sempre uguale.
• Quando l’intero angolo della ripresa panoramica e l’angolo AE/AF bloccato sono molto diversi in
luminosità, colore e messa a fuoco, la ripresa non riuscirà. Se ciò accade, cambiare l’angolo AE/AF
bloccato e riprendere di nuovo.
• Il Panorama in movimento intelligente non è adatto per le seguenti situazioni:
– I soggetti sono troppo vicini alla fotocamera
– Le immagini con poco contrasto, come il cielo, la spiaggia sabbiosa o il prato
– Le immagini con cambiamenti costanti, come le onde o le cascate
• Non è possibile creare le immagini panoramiche nelle seguenti situazioni:
– Si esegue la panoramica con la fotocamera troppo rapidamente o troppo lentamente.
– C’è troppa vibrazione della fotocamera.
delle impostazioni
alfabetico
Ricerca di MENU/
Indice
Continua r
29
IT
zCambiamento della direzione di ripresa o della
dimensione dell’immagine di un’immagine
panoramica
Direzione di ripresa:MENU t [Direzione di ripresa] t selezionare [Destra],
[Sinistra], [Su] e [Giù] t z
Dimens. imm.
panorama:
MENU t [Dimens. imm. panorama] t selezionare
[Standard] o [Ampia] t z
zSuggerimenti per riprendere un’immagine
Indice
funzionamento
Ricerca di
panoramica
Eseguire la panoramica con la fotocamera in un arco ad una velocità costante nella direzione
indicata sullo schermo LCD. I soggetti a riposo sono più adatti per le riprese panoramiche
che i soggetti in movimento.
Raggio più corto
Direzione verticaleDirezione orizzontale
• Prima premere parzialmente il pulsante di scatto in modo da poter bloccare la messa a fuoco,
l’esposizione e il bilanciamento del bianco. Quindi premere completamente il pulsante di scatto ed
eseguire la panoramica o inclinare la fotocamera.
• Se una sezione con forme o scene molto varie è concentrata lungo un bordo dello schermo, la
composizione dell’immagine potrebbe non riuscire. In tal caso, regolare la composizione del
fotogramma in modo che la sezione sia al centro dell’immagine, quindi riprendere di nuovo.
possibile
delle impostazioni
alfabetico
Ricerca di MENU/
Indice
Continua r
30
IT
Loading...
+ 141 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.