Klik tombol pada kanan atas untuk beralih ke halaman yang dituju.
Hal ini akan memudahkan saat mencari fungsi yang ingin anda lihat.
Mencari informasi berdasarkan fungsi.
Mencari informasi berdasarkan operasi.
Pencarian MENU/
Pengaturan
IndeksDaftar isiCari Operasi
Tanda dan angka yang digunakan dalam buku
pegangan ini
Mencari informasi dalam daftar
komponen MENU/Pengaturan.
Mencari informasi berdasarkan kata
kunci.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Dalam buku pegangan ini, urutan
pengoperasian ditunjukkan oleh tanda
panah (t). Operasikan kamera sesuai
urutan yang ditunjukkan. Tanda
ditampilkan sebagaimana muncul dalam
pengaturan awal kamera.
Pengaturan awal ditunjukkan dengan .
Menunjukkan hal-hal dan batasan yang
perlu diperhatikan yang relevan dengan
pengoperasian kamera yang benar.
z Menunjukkan informasi yang berguna
untuk diketahui.
ID
2
Page 3
Catatan mengenai penggunaan
kamera
Daftar isiCari Operasi
Catatan mengenai jenis kartu memori
yang dapat anda gunakan (dijual
terpisah)
Kartu memori berikut ini kompatibel dengan
kamera ini: "Memory Stick PRO Duo",
"Memory Stick PRO-HG Duo", "Memory
Stick Duo", kartu memori SD dan kartu
memori SDHC. MultiMediaCard tidak
kompatibel.
Kartu memori dengan kapasitas hingga 32
GB telah dipastikan dapat beroperasi pada
kamera dengan benar.
Dalam buku petunjuk ini, "Memory Stick
PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo"
dan "Memory Stick Duo" semua ini disebut
sebagai "Memory Stick Duo".
Saat merekam film, anda dianjurkan
menggunakan kartu memori berikut:
– ("Memory Stick PRO
Duo")
– ("Memory Stick PRO-
HG Duo")
– Kartu memori SD atau kartu memori
SDHC (Class 2 atau lebih cepat)
Untuk lebih detil mengenai "Memory Stick
Duo", lihat halaman 99.
• Bila anda tidak bermaksud untuk menggunakan
beterai untuk waktu yang lama, habiskan isi
yang ada dan keluarkan dari kamera, kemudian
simpanlah di tempat yang sejuk dan kering. Hal
ini adalah untuk menjaga fungsi baterai.
• Untuk lebih detil mengenai baterai yang dapat
digunakan, lihat halaman 101.
Lensa Carl Zeiss
Kamera dilengkapi dengan lensa Carl Zeiss yang
dapat melakukan reproduksi gambar yang tajam
dengan kekontrasan yang luar biasa. Lensa untuk
kamera telah diproduksi dengan sistem jaminan
kualitas yang diakui oleh Carl Zeiss sesuai dengan
standar kualitas Carl Zeiss di Jerman.
Catatan mengenai layar LCD dan lensa
• Layar LCD diproduksi dengan menggunakan
teknologi presisi sangat tinggi sehingga lebih
dari 99,99% piksel bersifat operasional untuk
penggunaan yang efektif. Namun, beberapa
bintik hitam kecil dan/atau bintik terang (putih,
merah, biru atau hijau) dapat muncul di layar
LCD. Bintik ini merupakan hal yang normal dari
proses produksi dan tidak mempengaruhi
perekaman.
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Bila menggunakan "Memory Stick
Duo" dengan celah "Memory Stick"
berukuran standar
Anda dapat menggunakan "Memory Stick
Duo" dengan memasukkannya ke dalam
Adaptor "Memory Stick Duo" (dijual
terpisah).
Adaptor
"Memory Stick
Duo"
Catatan mengenai baterai
• Isilah baterai (tersedia) sebelum menggunakan
kamera untuk pertama kalinya.
• Anda dapat mengisi baterai bahkan bila tidak
kosong seluruhnya. Sebagai tambahan,
meskipun baterai tidak diisi penuh, anda dapat
menggunakan baterai dengan kapasitas yang
terisi setengah.
Bintik hitam, putih, merah,
biru atau hijau
• Bila layar LCD atau lensa terkena sinar matahari
langsung untuk jangka waktu yang lama dapat
menyebabkan kegagalan fungsi. Berhati-hatilah
saat meletakkan kamera dekat jendela atau du
luar ruangan.
• Jangan menekan layar LCD. Layar dapat
berubah warna dan hal tersebut dapat
menyebabkan kegagalan fungsi.
• Gambar dapat meninggalkan bekas pada layar
LCD di tempat yang dingin. Hal ini bukan
kegagalan fungsi.
• Berhati-hatilah untuk tidak membenturkan lensa
yang dapat digerakkan, dan berhati-hatilah agar
tidak menekannya.
Berlanjut r
ID
3
Page 4
Mengenai pengembunan
• Bila kamera dibawa secara langsung dari lokasi
dingin ke hangat, dapat terjadi pengembunan di
dalam atau di luar kamera. Pengembunan ini
dapat menyebabkan kegagalan fungsi kamera.
• Bila terjadi pengembunan, matikan kamera dan
tunggulah kira-kira satu jam agar embun
menghilang. Ingatlah bahwa bila anda mencoba
memotret dengan embun tetap berada di dalam
lensa, anda mungkin tidak dapat merekam
gambar dengan jelas.
Gambar-gambar yang digunakan
dalam Buku Pegangan ini
Gambar-gambar yang digunakan sebagai contoh
dalam Buku Pegangan ini merupakan gambargambar yang direproduksi, dan bukan gambar
sebenarnya yang dipotret dengan menggunakan
kamera ini.
Mengenai Ilustrasi
Ilustrasi yang digunakan dalam Buku Pegangan ini
adalah dari DSC-W320 kecuali ditulis sebaliknya.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
ID
4
Page 5
Daftar isi
Catatan mengenai penggunaan kamera
Cara menggunakan buku pegangan ini ················ 2
Catatan mengenai penggunaan kamera··············· 3
Cari Operasi ·························································· 8
Pencarian MENU/Pengaturan····························· 10
Mengenali bagian-bagian···································· 13
Daftar ikon yang ditampilkan pada layar ············· 14
Menggunakan putaran mode ······························ 16
Menggunakan memori internal···························· 17
Melihat gambar foto ············································ 23
Zoom Pemutaran ················································ 24
Indeks Gambar···················································· 25
Hapus·································································· 26
Melihat film ·························································· 27
MENU (Pemotretan)
Komponen MENU (Pemotretan) ························· 10
ID
5
Page 6
MENU
(Melihat)
Pengaturan
TV
Komputer
Komponen MENU (Melihat) ································ 11
Melihat gambar pada sebuah TV ························ 77
Menggunakan komputer anda ···························· 79
Menginstal perangkat lunak ································ 80
Menghubungkan kamera ke komputer ···················82
Melakukan upload gambar ke layanan media ········84
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Mencetak
Mencetak gambar foto ········································ 86
Penanganan masalah
Penanganan masalah ········································· 88
Indikator dan pesan peringatan··························· 96
Melihat gambar pada TV··································· 77
ID
9
Page 10
Pencarian MENU/Pengaturan
Komponen MENU (Pemotretan)
Anda dapat memilih berbagai fungsi pemotretan dengan mudah dari tombol MENU.
1 Tekan tombol ON/OFF (Power) dan set kamera ke mode pemotretan.
Daftar isiCari Operasi
2 Tekan tombol MENU untuk menampilkan layar
Tombol ON/OFF (Power)
Menu.
3 Pilih komponen menu yang diinginkan dengan v/
V/b/B pada tombol kontrol.
4 Tekan tombol MENU untuk mematikan layar
Menu.
Tombol MENU
Tombol kontrol
Pada tabel di bawah, menunjukkan fungsi yang dapat diubah oleh pengguna, sedangkan —
menunjukkan yang tidak dapat diubah. Ikon-ikon di bawah [] menunjukkan mode-mode
yang dapat diubah. Tergantung dari mode perekaman, pengaturan fungsi dapat ditetapkan atau
terbatas. Untuk lebih detil, lihat halaman setiap komponen.
Tombol mode
Mode REC
Komponen menu
Mode REC
Pilihan Pemandangan
Mode Praktis
Ukuran Foto
Pengaturan Burst
EV
ISO
Keseimbangan Putih
Keseimbangan Pth Bwh Air
Fokus
Mode Pengukuran Cahaya
Pengenalan Pemandangan
Sensitiv. Deteksi Senyuman
Deteksi Wajah
DRO
(Pengaturan)
————
——
———
—
————
————
———
————
—
—
————
—
—
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Catatan
• Hanya komponen yang tersedia untuk setiap mode yang akan ditampilkan pada layar.
10
ID
Page 11
Komponen MENU (Melihat)
Anda dapat memilih berbagai fungsi pemotretan dengan mudah dari tombol MENU.
Daftar isiCari Operasi
1 Tekan tombol (Pemutaran) untuk berganti
ke mode pemutaran.
2 Tekan tombol MENU untuk menampilkan layar
Menu.
3 Pilih komponen menu yang diinginkan dengan
v/V/b/B pada tombol kontrol.
4 Tekan z pada bagian tengah tombol kontrol.
Pada tabel di bawah, menunjukkan fungsi yang dapat diubah
oleh pengguna, sedangkan — menunjukkan yang tidak dapat diubah.
Komponen menuKartu memoriMemori Internal
(Mode Praktis)
(Tampilan slide)
(Perbaiki)
(Hapus)
(Proteksi)
DPOF
(Cetak)
(Putar posisi)
(Pilih Folder)
(Pengaturan)
Tombol
(Pemutaran)
—
—
Tombol kontrol
Tombol MENU
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Catatan
• Hanya komponen yang tersedia untuk setiap mode yang akan ditampilkan pada layar.
11
ID
Page 12
Komponen pengaturan
Anda dapat mengubah pengaturan pada layar (Pengaturan).
Daftar isiCari Operasi
1 Tekan tombol MENU untuk menampilkan layar
Menu.
2 Pilih (Pengaturan) dengan V pada tombol
kontrol, kemudian tekan z pada bagian tengah
tombol kontrol untuk menampilkan layar setup.
3 Pilih kategori yang diinginkan dengan v/V,
kemudian tekan B untuk memilih tiap komponen,
kemudian z.
4 Pilih pengaturan yang diinginkan, kemudian tekan z.
KategoriKomponen
P'aturan Pemotretan
Pengaturan Utama
Perangkat Kartu Memori
Perangkat Memori Internal
Pengaturan Jam
Garis Kotak
Zoom Digital
Phlg Efek Mata Mrh
Bip
Language Setting
Panduan Fungsi
Hemat Daya
Inisialisasikan
Video Out
Sambungan USB
Pengaturan LUN
Format
Buat folder rekaman
Ubah fldr rekaman
M'hapus Fldr Rek.
Salin
Nomor File
Format
Nomor File
P'aturan Tgl & Wkt
Tombol kontrol
Tombol MENU
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Catatan
• [P'aturan Pemotretan] hanya ditampilkan bila pengaturan sudah dimasukkan dari mode pemotretan.
• [Perangkat Kartu Memori] hanya muncul bila kartu memori dimasukkan ke dalam kamera, sementara
[Perangkat Memori Internal] hanya muncul bila kartu memori tidak dimasukkan.
12
ID
Page 13
Mengenali bagian-bagian
A Tombol ON/OFF (Power)
B Tombol shutter
C Flash
D Lampu timer otomatis/Lampu Rana
Senyum
E Mikrofon
F Lensa
G Layar LCD
H Untuk memotret: Tombol W/T
I Tombol mode (16)
J Kait untuk tali pergelangan*
K Tombol (Pemutaran) (23)
L Tombol (Hapus) (26)
M Tombol MENU (10)
N Tombol kontrol
Menu aktif: v/V/b/B/z
Menu non aktif: DISP/ //
O Penutup terminal
P Jack (USB)/A/V OUT
Q Speaker
DSC-W320DSC-W330
R Penerima tripod
S Lampu akses
T Celah kartu memori
U Tuas pelepas baterai
V Celah masukan baterai
W Penutup baterai/kartu memori
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
* Menggunakan tali pergelangan
Tali pergelangan sudah terpasang ke kamera di
pabrik. Pasang tali pergelangan dan masukkan
tangan anda melalui tali untuk mencegah kamera
rusak akibat terjatuh.
Kait
13
ID
Page 14
Daftar ikon yang ditampilkan
pada layar
Ikon ditampilkan pada layar untuk menunjukkan status kamera.
Anda dapat mengubah tampilan layar dengan menggunakan DISP (Pengaturan Tampilan Layar)
pada tombol kontrol.
Daftar isiCari Operasi
Saat memotret gambar foto
• Ikon dibatasi dalam Mode Praktis.
Saat merekam film
Saat memutar ulang
A
TampilanIndikasi
Sisa baterai
Peringatan baterai rendah
Mode pemotretan (Pengaturan
Mode Pengukuran Cahaya
DRO
Ukuran gambar
Pilihan Pemandangan
Otomatis Pintar, Program Auto,
SteadyShot, Mode Film)
Ikon Pengenalan Pemandangan
Keseimbangan putih
Peringatan getaran
Pengenalan Pemandangan
Indikator Sensitivitas Deteksi
Senyuman
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Skala pembesaran
Menghubungkan ke PictBridge
Proteksi
Perintah cetak (DPOF)
Zoom pemutaran
Berlanjut r
14
ID
Page 15
B
TampilanIndikasi
z
ISO400
125
F3.5
+2.0EV
Indikator bingkai pencari kisaran
REC
Siaga
0:12
101-0012
2010 1 1
9:30 AM
z STOP
z PLAY
bB BACK/NEXT
V VOLUME
C
Kunci AE/AF
Nomor ISO
Shutter lambat NR
Kecepatan rana
Nilai apertur
Nilai Pencahayaan
AF
Merekam film/Standby film
Waktu perekaman (m:d)
Nomor folder-file
Tanggal perekaman/waktu
gambar pemutaran
Panduan fungsi untuk memutar
gambar
Memilih gambar
Menyetel volume
TampilanIndikasi
Folder perekaman
Folder pemutaran
96
12/12
100Mnt
Media Perekaman/Pemutaran
Mengubah folder
Mode pengukuran cahaya
Mode flash
ISO400
Jumlah gambar rekaman
Nomor gambar/Jumlah gambar
yang direkam dalam folder yang
dipilih
Waktu rekaman
(kartu memori, memori internal)
Penghilang Efek Mata Merah
Pengisian flash
Keseimbangan putih
Nomor ISO
D
TampilanIndikasi
Timer Otomatis
C:32:00
+2.0EV
500
F3.5
N
00:00:12
Tampilan diagnosa diri
Peringatan overheat (terlalu
panas)
Deteksi Wajah
Pengaturan Burst
Bingkai pencari jangkauan AF
Cross hair pengukuran cahaya
spot
Nilai pencahayaan
Kecepatan rana
Nilai apertur
Pemutaran
Bar pemutaran
Penghitung
Volume
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
15
ID
Page 16
Menggunakan putaran mode
Set putaran mode ke fungsi yang diinginkan.
Tombol shutter
Tombol mode
Tombol MENU
(Gambar foto)
(Film)
Dengan ini anda dapat memotret gambar foto (halaman 29, 30, 31, 33).
Anda dapat menset mode pemotretan gambar foto dengan MENU t
[Mode REC].
Dengan ini anda dapat merekam film.
Tekan tombol rana sepenuhnya ke bawah untuk mulai merekam, dan
kemudian tekan tombol rana sekali lagi untuk mengakhiri perekaman.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
16
ID
Page 17
Menggunakan memori internal
Kamera memiliki memori internal berukuran sekitar 28 MB. Memori ini tidak dapat
dikeluarkan. Anda dapat merekam gambar pada memori internel bila tidak ada kartu memori
yang dimasukkan ke dalam kamera.
Bila kartu memori dimasukkan
[Perekaman]: Gambar direkam pada kartu memori.
B
B
Pada data gambar yang disimpan dalam memori
internal
Kami menganjurkan agar anda menyalin (back up) data tanpa kesalahan dengan menggunakan
salah satu metode berikut.
Memori
internal
[Pemutaran]: Gambar pada kartu memori diputar ulang.
[Menu, Pengaturan, dll.]: Berbagai fungsi dapat
dijalankan pada gambar di kartu memori.
Bila tidak ada kartu memori yang dimasukkan
[Perekaman]: Gambar direkam dengan menggunakan
memori internal.
[Pemutaran]: Gambar yang disimpan pada memori internal
diputar ulang.
[Menu, Pengaturan, dll.]: Berbagai fungsi dapat
dijalankan pada gambar dalam memori internal.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Untuk menyalin (back up) data pada hard disk komputer anda
Jalankan prosedur pada halaman 82 tanpa kartu memori dimasukkan ke dalam kamera.
Untuk menyalin (back up) data pada kartu memori
Siapkan sebuah kartu memori dengan kapasitas ruang yang cukup, kemudian jalankan prosedur
yang dijelaskan dalam [Salin] (halaman 74).
Catatan
• Anda tidak dapat mentransfer data gambar pada kartu memori ke memori internal.
• Dengan membuat sambungan USB antara kamera dan komputer dengan kabel USB khusus, anda dapat
mentransfer data yang disimpan dalam memori internal ke komputer. Namun anda tidak dapat
mentransfer data pada komputer ke memori internal.
17
ID
Page 18
Zoom
Anda dapat memperbesar gambar saat memotret. Fungsi pembesaran optik kamera dapat
memperbesar gambar hingga 4×.
Daftar isiCari Operasi
1 Tekan tombol W/T (pembesaran).
Tekan tombol T untuk memperbesar, dan tombol W untuk
memperkecil.
• Bila skala zoom melebihi 4×, lihat halaman 60.
Catatan
• Anda tidak dapat mengubah skala zoom selama sedang mengambil film.
Tombol T
Tombol W
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
18
ID
Page 19
DISP (Pengaturan Tampilan Layar)
1 Tekan DISP (Pengaturan Tampilan Layar) pada tombol kontrol.
2 Pilih mode yang diinginkan dengan tombol kontrol.
Daftar isiCari Operasi
(Terang +
Hanya gambar)
(Kcerahan +
Data P'cahayaan)
(Hanya mode
pemutaran)
(Terang)Menset layar lebih terang dan menampilkan
(Normal)Menset layar ke kecerahan standar dan
Catatan
• Bila anda melihat gambar dalam cahaya luar yang terang, atur kecerahan layar. Namun, tenaga baterai
akan menurun lebih cepat dalam kondisi demikian.
Menset layar lebih terang dan hanya
menampilkan gambar.
Menset layar lebih terang dan menampilkan
informasi.
Data exif untuk gambar yang direkam juga
akan ditampilkan.
informasi.
menampilkan informasi.
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
19
ID
Page 20
Flash
1 Tekan (Flash) pada tombol kontrol.
2 Pilih mode yang diinginkan dengan tombol kontrol.
(Otomatis)Blitz secara otomatis beroperasi di tempat gelap atau bila ada
cahaya latar.
(Aktif)Flash selalu beroperasi.
(Sinkronisasi
Lambat)
(Nonaktif)Flash tidak beroperasi.
Catatan
• Flash menyala dua kali. Flash pertama mengatur jumlah cahaya.
• Selama flash sedang diisi, akan ditampilkan.
• Anda tidak dapat menggunakan blitz selama pemotretan burst.
• Dalam mode Penyesuaian Otomatis Pintar atau mode Pemotretan Praktis, anda hanya dapat memilih
[Otomatis] atau [Nonaktif].
Flash selalu beroperasi.
Kecepatan rana lambat dalam tempat yang gelap agar dapat
memotret dengan jelas latar belakang yang berada di luar cahaya
blitz.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
zBila "Bintik bulat putih" muncul dalam foto blitz
Hal ini disebabkan oleh partikel (debu, serbuk, dll.) yang beterbangan dekat lensa. Bila
diperkuat oleh blitz kamera, akan tampak seperti bintik bulat putih.
Kamera
Subjek
Partikel (debu, sebruk, dll.)
di udara
Bagaimana mengurangi "Bintik bulat putih"?
• Terangi ruangan dan potretlah subjek tanpa blitz.
• Pilih mode (Sensitivitas Tinggi) dalam Pilihan Pemandangan. ([Nonaktif] dipilih secara
otomatis.)
Indeks
20
ID
Page 21
Rana Senyuman
Bila kamera mendeteksi senyuman, rana akan dilepas secara otomatis.
1 Tekan (Senyuman) pada tombol kontrol.
2 Tunggulah hingga senyum terdeteksi.
Bila tingkat senyuman melebihi titik b pada indikator, kamera
merekam gambar secara otomatis.
Bila anda menekan tombol rana selama Rana Senyuman,
kamera memotret gambar, kemudian kembali ke mode Rana
Senyuman.
3 Untuk menghentikan pemotretan, tekan
(Senyuman) sekali lagi.
Catatan
• Pemotretan dengan menggunakan Rana Senyuman akan berhenti secara otomatis bila salah satu dari
kartu memori atau memori internal menjadi penuh.
• Senyuman tidak akan terdeteksi dengan benar tergantung dari kondisi.
• Anda tidak dapat menggunakan fungsi zoom dijital.
• Bila Mode Film dipilih, anda tidak dapat menggunakan fungsi Rana Senyuman.
zTips untuk menangkap senyuman lebih baik
Bingkai Deteksi Wajah
Indikator Sensitivitas Deteksi
Senyuman
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
1 Jangan menutupi mata dengan rambut depan/poni.
Jangan membuat wajah tidak jelas dengan topi, topeng,
kacamata hitam, dll.
2 Cobalah untuk mengarahkan wajah di depan kamera
dan berusahalah sedatar mungkin. Mata agak disipitkan.
3 Berikan senyuman yang jelas dengan mulut yang
terbuka. Senyuman lebih mudah dideteksi bila gigi
ditunjukkan.
• Rana beroperasi bila ada orang yang wajahnya terdeteksi tersenyum.
• Anda dapat memilih subjek prioritas untuk deteksi wajah dengan [Deteksi Wajah]. Untuk
menjalankan deteksi senyuman untuk wajah yang berbeda, ubah wajah prioritas dengan z pada
tombol kontrol (halaman 48).
• Bila senyuman tidak terdeteksi, set [Sensitiv. Deteksi Senyuman] dalam menu pengaturan.
21
ID
Page 22
Timer Otomatis
1 Tekan (Timer Otomatis) pada tombol kontrol.
2 Pilih mode yang diinginkan dengan tombol kontrol.
(Nonaktif)Jangan menggunakan timer otomatis.
(10 detik)Menset timer otomatis tunda 10-detik.
Bila anda menekan tombol rana, lampu timer otomatis menyala dan
nada bip berbunyi hingga rana beroperasi.
Untuk membatalkan, tekan sekali lagi.
(2 detik)Menset timer otomatis tunda 2-detik.
Catatan
• Dalam Mode Pemotretan Praktis, anda hanya dapat memilih [10 detik] atau [Nonaktif].
zMengurangi kekaburan dengan timer otomatis dua
detik
Gunakan timer otomatis tunda 2 detik untuk mencegah kekaburan gambar. Rana dilepaskan
2 detik setelah anda menekan tombol rana, yang mengurangi goyangan kamera bila tombol
rana ditekan.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
22
ID
Page 23
Melihat gambar foto
1 Tekan tombol (Pemutaran) untuk berganti ke mode pemutaran.
2 Pilih gambar dengan tombol kontrol.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
23
ID
Page 24
Zoom Pemutaran
Memutar ulang gambar yang diperbesar.
1 Tekan tombol (Zoom putar ulang) selama
pemutaran gambar foto.
Gambar diperbesar menjadi dua kali ukuran sebelumnya, pada
bagian tengah gambar.
2 Atur posisi dengan tombol kontrol.
Daftar isiCari Operasi
3 Ubah skala pembesaran dengan tombol W/T (Zoom).
Tekan tombol (T) untuk memperbesar, sisi W untuk memperkecil.
Tekan z untuk membatalkan zoom pemutaran.
Menunjukkan area
seluruh gambar yang
ditampilkan
zUntuk menyimpan gambar yang diperbesar
Anda dapat menyimpan gambar yang diperbesar dengan menggunakan fungsi pemotongan.
Tekan MENU t [Perbaiki] t [Memotong].
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
24
ID
Page 25
Indeks Gambar
Menampilkan beberapa gambar sekaligus.
1 Tekan tombol (Pemutaran) untuk berganti ke mode pemutaran.
2 Tekan tombol (Indeks) untuk menampilkan layar indeks gambar.
Tekan tombol sekali lagi untuk menampilkan layar indeks dengan lebih banyak gambar.
3 Untuk kembali ke layar gambar tunggal, pilih gambar dengan tombol
kontrol, kemudian tekan z.
Catatan
• Bila kamera diset ke Mode Praktis selama tampilan indek gambar, layar LCD berubah menjadi layar
gambar tunggal. Anda tidak dapat melihat gambar dalam mode indeks selama Mode Praktis.
zMenampilkan gambar dari folder yang diinginkan
Pilih bar sebelah kiri dengan tombol kontrol, kemudian pilih
tanggal/acara/folder yang diinginkan dengan v/V.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
25
ID
Page 26
Hapus
Dengan ini anda dapat memilih gambar yang tidak diinginkan untuk dihapus. Anda juga dapat
menghapus gambar dari tombol MENU (halaman 54).
1 Tekan tombol (Pemutaran) untuk berganti ke mode pemutaran.
2 Tombol (Hapus) t mode yang diinginkan t z pada tombol kontrol
Semua di Folder IniMenghapus semua gambar dalam folder yang dipilih
sekaligus.
Tekan [OK] t z setelah langkah 2.
Beberapa FotoDengan ini anda dapat memilih dan menghapus beberapa
gambar.
Lakukan hal berikut ini setelah langkah 2.
1Pilih sebuah gambar kemudian tekan z.
Ulangi langkah di atas hingga tidak ada lagi gambar
yang akan dihapus. Pilih gambar dengan tanda sekali
lagi untuk melepaskan tanda .
2MENU t [OK] tz
Foto IniMenghapus gambar yang sedang ditampilkan dalam mode
gambar tunggal.
KeluarMembatalkan penghapusan.
Catatan
• Dalam Mode Praktis, anda hanya dapat menghapus gambar yang sedang ditampilkan.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
zAnda dapat mengganti anatar indeks dan mode
gambar tunggal saat sedang memilih gambar
Tekan tombol (T) dari tombol W/T (pembesaran) dalam
mode indeks untuk kembali ke mode gambar tunggal, dan tekan
tombol (Indeks) (W) dalam mode gambar tunggal untuk
kembali ke mode indeks.
• Anda juga dapat mengganti antara indeks dan mode gambar tunggal
dalam [Proteksi], [DPOF] atau [Cetak].
26
ID
Page 27
Melihat film
1 Tekan tombol (Pemutaran) untuk berganti ke mode pemutaran.
2 Pilih film dengan tombol kontrol.
3 Tekan z.
Pemutaran film mulai.
Tombol kontrolFitur pemutaran
zPutar/Tunda
BMaju cepat
bMundur cepat
VMenampilkan layar kontrol volume.
• Setel volume dengan v/V pada tombol kontrol, kemudian
tekan z.
Catatan
• Anda mungkin tidak dapat memutar ulang beberapa gambar yang difoto dengan menggunakan kamera
lain.
zPada layar tampilan film
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Pilih gambar yang ingin anda tampilkan dengan menggunakan b/B pada tombol kontrol,
dan tekan z.
Bar Pemutaran muncul, dan anda dapat memeriksa posisi pemutaran sebuah film.
atau muncul pada layar tampilan film.
Ikon yang ditampilkan dapat berbeda tergantung dari ukuran
gambar.
Bar pemutaran
Indeks
27
ID
Page 28
Mode REC
1 Set putaran mode ke (Gambar foto).
2 MENU t (Mode REC) t mode yang diinginkan
Daftar isiCari Operasi
(Penyesuaian
otomatis pintar)
(Program Otomatis) Dengan ini anda dapat memotret pencahayaan yang diatur
(Pilihan
Pemandangan)
(SteadyShot)Dengan ini anda dapat memotret dengan goyangan kamera
Dengan ini anda dapat memotret dengan pengaturan yang
diatur secara otomatis (halaman 29).
secara otomatis (baik kecepatan rana dan nilai apertur)
(halaman 30). Anda juga dapat memilih berbagai pengaturan
dengan menggunakan menu.
Dengan ini anda dapat memotret dengan pengaturan yang
diset sebelumnya sesuai dengan adegan (halaman 31).
atau kekaburan subjek yang sudah dikurangi (halaman 33).
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
28
ID
Page 29
Penyesuaian otomatis pintar
Dengan ini anda dapat memotret gambar foto dengan pengaturan yang diatur secara otomatis.
1 Set putaran mode ke (Gambar foto).
2 MENU t (Mode REC) t (Penyesuaian otomatis pintar) t z
pada tombol kontrol
3 Potret dengan tombol rana.
Catatan
• Mode flash diset ke [Otomatis] atau [Nonaktif].
Daftar isiCari Operasi
zMengenai Pengenalan Pemandangan
Pengenalan Pemandangan beroperasi dalam mode Penyesuaian Otomatis Pintar. Dengan
fungsi ini kamera secara otomatis mengenali kondisi pemotretan dan memotret gambar.
Ikon dan panduan Pengenalan
Pemandangan
Kamera mengenali (Twilight), (Potret Twilight), (Cahaya latar), (Potret
Membelakangi Chy), (Lanskap), (Makro) atau (Potret), dan menampilkan sebuah
ikon dan panduan pada layar LCD bila pemandangan dikenali.
Untuk lebih detil, lihat halaman 45.
zBila anda memotret gambar foto dari sebuah subjek
yang sulit difokuskan
• Jarak pemotretan terdekat adalah sekitar 4 cm (W), 60 cm (T) (dari lensa).
• Bila kamera tidak dapat memfokuskan pada subjek secara otomatis, indikator kunci AE/AF berubah
menjadi berkedip pelan dan tidak ada suara bip. Ulangi pemotretan atau ubah pengaturan fokus
(halaman 42).
Pemfokusan mungkin sulit dilakukan dalam situasi berikut:
– Gelap dan subjek jauh.
– Kontras antara subjek dan latar belakang tidak bagus.
– Subjek terlihat melalui kaca.
– Subjek bergerak cepat.
– Ada cahaya pantulan atau permukaan yang mengkilat.
– Subjek diterangi cahaya latar atau ada cahaya blitz.
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
29
ID
Page 30
Program Otomatis
Dengan ini anda dapat memotret pencahayaan yang diatur secara otomatis (baik kecepatan rana
dan nilai apertur). Anda juga dapat memilih berbagai pengaturan dengan menggunakan menu.
1 Set putaran mode ke (Gambar foto).
2 MENU t (Mode REC) t (Program Otomatis) t z pada tombol
kontrol
3 Potret dengan tombol rana.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
30
ID
Page 31
Pilihan Pemandangan
Dengan ini anda dapat memotret dengan pengaturan yang diset sebelumnya sesuai dengan
pemandangan.
1 Set putaran mode ke (Gambar foto).
2 MENU t (Mode REC) t (Pilihan Pemandangan) t z pada
tombol kontrol t mode yang diinginkan
Daftar isiCari Operasi
(Sensitivitas
Tinggi)
(Bidikan Halus)
(Lanskap)
(Potret Twilight)
(Twilight)
(Makanan)
Dengan ini anda dapat memotret
gambar tanpa flash pada kondisi rendah
cahaya, dan mengurangi kekaburan.
Dengan ini anda dapat memotret gambar dengan suasana
lebih halus untuk potret dan bunga, dll.
Dengan ini pemotretan pemandangan yang jauh dapat
dilakukan dengan mudah dengan memfokuskan dalam
jarak. Memotret langit biru yang indah dan warna bunga.
Dengan ini anda dapat memotret gambar orang yang
tajam dengan latar belakang pemandangan malam tanpa
melihat suasana.
Dengan ini anda dapat memotret pemandangan malam
pada jarak jauh tanpa kehilangan suasana sekeliling
yang gelap.
Dengan berganti ke mode Makro, anda dapat memotret
penyajian makanan dalam warna yang lezat dan terang.
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
(Hewan
peliharaan)
(Pantai)
(Salju)
Dengan ini anda dapat memotret gambar hewan
peliharaan anda dengan pengaturan terbaik.
Dengan ini anda dapat merekam warna air yang biru
dengan jelas saat memotret tepi laut atau tepi danau.
Dengan ini anda dapat merekam gambar dengan jelas
dengan mencegah tenggelamnya warna pada
pemandangan bersalju atau tempat lain di mana seluruh
layar tampak putih.
Berlanjut r
31
ID
Page 32
(Bawah air)
Dengan ini anda dapat memotret di dalam air dengan
warna alami (Laut, dll.).
Catatan
• Bila anda memotret gambar dengan menggunakan mode (Potret Twilight) atau (Twilight),
kecepatan rana lebih lambat dan gambar cenderung kabur. Untuk mencegah kekaburan, dianjurkan untuk
menggunakan tripod.
Fungsi-fungsi yang bisa anda gunakan dalam
Pilihan Pemandangan
Untuk memotret sebuah gambar dengan tepat sesuai dengan kondisi pemandangan, kombinasi
fungsi-fungsi akan ditetapkan oleh kamera. Pada tabel di bawah, menunjukkan fungsi yang
dapat diubah oleh pengguna, sedangkan — menunjukkan yang tidak dapat diubah. Ikon-ikon di
bawah [Flash] menunjukkan mode flash yang tersedia.
Beberapa fungsi tidak tersedia, tergantung dari mode Pilihan Pemandangan.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Flash
——
——
——
—
—
—*
*1[Flash] untuk [Keseimbangan Putih] tidak dapat dipilih.
2
[Nonaktif] untuk [Deteksi Wajah] tidak dapat dipilih.
*
*3Anda dapat menggunakan [Keseimbangan Pth Bwh Air] dan bukan [Keseimbangan Putih].
Deteksi Wajah/
Shutter Senyum
2
*
———
Pengaturan Burst
—*
——
Keseimbangan
Putih
1
—
Indeks
3
32
ID
Page 33
SteadyShot
Dengan ini anda dapat memotret dengan goyangan kamera atau kekaburan subjek yang sudah
dikurangi.
1 Set putaran mode ke (Gambar foto).
2 MENU t (Mode REC) t (SteadyShot) t z pada tombol
kontrol
3 Potret dengan tombol rana.
zCara-cara mencegah kekaburan
Daftar isiCari Operasi
Bila kamera tidak sengajar bergerak saat anda memotret gambar, terjadi "goyangan kamera".
Di lain pihak, bila subjek bergerak saat anda memotret gambar, dapat terjadi "kekaburan
subjek".
Selain itu, goyangan kamera dan kekaburan subjek sering muncul dalam kondisi rendah
cahaya atau kecepatan rana yang lambat, seperti yang ditemui dalam mode (Potret
Twilight) atau (Twilight). Dalam kasus tersebut, potretlah sambil mengingat tips di
bawah ini.
Goyangan kamera
Tangan atau tubuh anda goyang selama anda
memegang kamera dan menekan tombol rana,
dan seluruh layar menjadi kabur.
• Gunakan tripod atau taruh kamera di permukaan
yang rata untuk memegang kamera agar stabil.
• Potretlah dengan pewaktu otomatis tunda 2 detik
dan stabilkan kamera dengan menahan tangan anda dengan kuat di samping anda setelah menekan
tombol rana.
Kekaburan subjek
Meskipun kamera stabil, subjek bergerak
selama pencahayaan sehingga foto subjek
menjadi kabur saat tombol rana ditekan.
• Pilih mode (Sensitivitas Tinggi) dalam Pilihan
Pemandangan.
• Pilih sensitivitas ISO yang lebih tinggi untuk
membuat kecepatan rana lebih cepat, dan tekan tombol rana sebelum subjek bergerak.
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
33
ID
Page 34
Mode Praktis
Dengan ini anda dapat memotret gambar foto dengan menggunakan fungsi minimum yang
diperlukan.
Ukuran huruf bertambah besar dan indikator menjadi lebih mudah dilihat.
1 MENU t (Mode Praktis) t [OK] t z pada tombol kontrol.
2 Potret dengan tombol rana.
Catatan
• Tenaga baterai menurun lebih cepat karena kecerahan layar meningkat secara otomatis.
• Bila tombol (Pemutaran) ditekan, mode pemutaran juga berubah menjadi [Mode Praktis].
Daftar isiCari Operasi
zFungsi-fungsi yang tersedia dalam mode Mode
Praktis
Ukuran Foto:MENU t [Ukuran Foto] t z pada tombol kontrol t mode
yang diinginkan t z
Pilih antara ukuran [Besar] atau [Kecil].
Timer Otomatis: pada tombol kontrol t mode yang diinginkan
Pilih antara mode [10 detik] atau [Nonaktif].
Flash: pada tombol kontrol t mode yang diinginkan
Pilih antara mode [Otomatis] atau [Nonaktif].
Rana Senyuman: pada tombol kontrol
Keluar dari Mode
Praktis:
MENU t [Keluar dari Mode Praktis] t [OK] t z pada
tombol kontrol
zMengenai Pengenalan Pemandangan
Pengenalan Pemandangan beroperasi dalam Mode Praktis. Dengan fungsi ini kamera secara
otomatis mengenali kondisi pemotretan dan memotret gambar.
Ikon Pengenalan Pemandangan
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Kamera mengenali (Twilight), (Potret Twilight), (Cahaya latar), (Potret
Membelakangi Chy), (Lanskap), (Makro) atau (Potret), dan menampilkan sebuah
ikon pada layar LCD bila pemandangan dikenali.
Untuk lebih detil, lihat halaman 45.
34
ID
Page 35
Ukuran Foto
Ukuran foto menentukan ukuran file gambar yang direkam saat anda mengambil gambar.
Semakin besar ukuran gambar, semakin detil akan dihasilkan bila gambar dicetak pada kertas
ukuran besar. Semakin kecil ukuran gambar, semakin banyak gambar yang dapat direkam.
1 MENU t (Ukuran Foto) t ukuran yang diinginkan
Saat memotret gambar foto
Daftar isiCari Operasi
Ukuran FotoPedoman PenggunaanJumlah
gambar
(4320×3240) Untuk mencetak hingga ukuran A3+Kurang
(3648×2736)
(2592×1944) Untuk mencetak dari ukuran 10×15 cm
hingga A4
(640×480)Untuk attachment di e-mail
Lebih
(4320×2432) Untuk melihat pada TV high
definition, dan untuk mencetak hingga
ukuran A3
(1920×1080) Untuk melihat pada TV high definition
Kurang
Mencetak
Bagus
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Kasar
Bagus
Lebih
Catatan
• Bila anda mencetak gambar yang direkam dengan rasio aspek 16:9, kedua sisinya mungkin terpotong.
Kasar
35
ID
Page 36
Dalam Mode Praktis
BesarMemotret gambar dalam ukuran [14M].
KecilMemotret gambar dalam ukuran [5M].
Saat merekam film
Semakin besar ukuran gambar, semakin tinggi kualitas gambar.
Film yang dipotret dengan kamera ini akan direkam dalam bentuk AVI (Motion JPEG), Sekitar
30fps.
Ukuran filmPedoman Penggunaan
VGA (640×480)Untuk melihat pada layar TV
QVGA (320×240)Untuk dikirim sebagai attachment e-mail
zMengenai "kualitas gambar" dan "ukuran gambar"
Sebuah gambar dijital dibuat dari sekumpulan titik-titik kecil yang disebut piksel.
Bila berisi jumlah piksel yang banyak, gambar menjadi besar, menghabiskan lebih banyak
memori, dan gambar ditampilkan dalam detil yang halus. "Ukuran gambar" ditunjukkan
oleh jumlah piksel. Walaupun anda tidak dapat melihat perbedaan pada layar kamera, detil
halus dan waktu pemrosesan data berbeda bila gambar dicetak atau ditampilkan pada layar
komputer.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Penjelasan piksel dan ukuran gambar
1 Ukuran gambar: 14M
4320 piksel × 3240 piksel = 13.996.800 piksel
2 Ukuran gambar: VGA
Piksel
Piksel
640 piksel × 480 piksel = 307.200 piksel
Banyak piksel
(Kualitas gambar halus dan ukuran file yang besar)
Sedikit piksel
(Kualitas gambar yang kasar namun ukuran file kecil)
36
ID
Page 37
Pengaturan Burst
Anda dapat memilih mode pemotretan tunggal atau berurutan/burst.
1 MENU t (Pengaturan Burst) t mode yang diinginkan
(Satu)Merekam gambar tunggal.
(Burst)Merekam hingga 100 gambar secara berurutan bila anda menekan
dan menahan tombol rana.
Daftar isiCari Operasi
Catatan
• Pemotretan berurutan tidak tersedia dalam Mode Praktis, Mode Film
atau Rana Senyuman.
• Flash diset ke [Nonaktif].
• Bila merekam dengan timer otomatis, serangkaian yang terdiri dari
maksimum lima gambar direkam.
• Interval perekaman menjadi lebih lama, tergantung dari pengaturan
untuk ukuran foto.
• Bila tingkat baterai rendah, atau bila memori internal atau kartu memori
penuh, Berurutan berhenti.
• [Fokus], [Keseimbangan Putih] dan [EV] diatur untuk gambar pertama,
dan pengaturan ini juga digunakan untuk gambar lainnya.
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
37
ID
Page 38
EV
Anda dapat mengatur pencahayaan secara manual dalam 1/3 EV dalam kisaran –2.0 EV hingga
+2.0 EV.
1 MENU t (EV) t pengaturan EV yang diinginkan
Catatan
• Dalam Mode Praktis, pengaturan EV tidak dapat diatur.
• Bila anda memotret suatu subjek dalam kondisi yang sangat terang atau gelap, atau bila anda
menggunakan flash, pengaturan pencahayaan mungkin tidak bisa efektif.
zMengatur pencahayaan agar gambar tampak lebih
indah
Pencahayaan berlebih = terlalu banyak cahaya
Gambar yang pucat
Pengaturan EV yang lebih rendah –
Pencahayaan yang benar
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Pengaturan EV yang lebih tinggi +
Pencahayaan yang rendah = terlalu sedikitcahaya
Gambar lebih gelap
38
ID
Page 39
ISO
Mengatur sensitivitas cahaya bila kamera diset ke Program Otomatis atau (Bawah air) dalam
Pemilihan Adegan.
1 MENU t (ISO) t mode yang diinginkan
(Otomatis)Menset sensitivitas ISO secara otomatis.
////
//
Catatan
• Pengaturan ISO selain [ISO AUTO], [ISO 80] hingga [ISO 800] tidak dapat dipilih bila mode perekaman
diset ke mode Berurutan, atau bila [DRO] diset ke [DRO plus].
zMengatur Sensitivitas ISO (Indeks Pencahayaan
yang Dianjurkan)
Sensitivitas ISO adalah tingkat kecepatan untuk media perekaman yang menggunakan
sensor gambar yang menerima cahaya. Bahkan bila pencahayaannya sama, gambar dapat
berbeda tergantung dari sensitivitas ISO.
Anda dapat mengurangi kekaburan gambar dalam tempat gelap
atau subjek yang bergerak dengan menambah sensitivitas ISO
(pilih angka yang lebih besar).
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Sensitivitas ISO tinggi
Merekam gambar yang terang bahkan di tempat yang gelap sambil
meningkatkan kecepatan rana untuk mengurangi kekaburan.
Namun, gambar cenderung menjadi terganggu.
Sensitivitas ISO rendah
Merekam gambar lebih halus.
Namun, bila pencahayaan tida mencukupi, gambar dapat menjadi
lebih gelap.
Indeks
39
ID
Page 40
Keseimbangan Putih
Mengatur warna sesuai dengan kondisi cahaya sekeliling. Gunakan fungsi ini bila warna gambar
tampak tidak alami.
1 MENU t (Keseimbangan Putih) t mode yang diinginkan
(Otomatis)Mengatur keseimbangan putih secara otomatis sehingga warna
tampak alami.
(Siang hari)Mengatur untuk kondisi luar ruangan pada hari yang cerah,
pemandangan senja, pemandangan malam, papan iklan neon,
kembang api, dll.
(Berawan)Mengatur untuk langit yang mendung atau tempat yang rindang.
(Keseimb. Putih
Fluoresen 1)
(Keseimb. Putih
Fluoresen 2)
(Keseimb. Putih
Fluoresen 3)
n (Berpijar)Mengatur untuk tempat-tempat di bawah lampu pijar, atau di
(Flash)Mengatur untuk kondisi flash.
Catatan
• [Keseimbangan Putih] tidak dapat diatur dalam Penyesuaian otomatis pintar, atau Mode Praktis.
• Anda tidak dapat mengatur [Flash] dalam [Keseimbangan Putih] dalam Mode Film, atau bila Pemilihan
Pemandangan diset ke mode (Sensitivitas Tinggi).
• Di bawah cahaya fluoresen yang berkelip, fungsi keseimbangan putih mungkin tidak dapat berfungsi
dengan benar meskipun anda memilih [Keseimb. Putih Fluoresen 1], [Keseimb. Putih Fluoresen 2], atau
[Keseimb. Putih Fluoresen 3].
• Saat memotret dengan flash dalam mode selain [Flash], [Keseimbangan Putih] diset ke [Otomatis].
• Bila blits berada di [Aktif] atau [Sinkronisasi Lambat], keseimbangan putih hanya dapat diatur ke
[Otomatis] atau [Flash].
[Keseimb. Putih Fluoresen 1]: Mengatur untuk pencahayaan
fluoresen putih.
[Keseimb. Putih Fluoresen 2]: Mengatur untuk pencahayaan
fluoresen putih alami.
[Keseimb. Putih Fluoresen 3]: Mengatur untuk pencahayaan
fluoresen putih siang.
bawah cahaya terang, seperti dalam studio foto.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
zEfek kondisi pencahayaan
Warna subjek yang tampak dipengaruhi oleh kondisi pencahayaan.
Warna diatur secara otomatis, namun anda dapat mengatur warna secara manual dengan
menggunakan fungsi White Balance.
Cuaca/pencahayaan
Karakteristik cahaya
Siang hariBerawanFluoresenPijar
Putih (standar)KebiruanAgak kehijauanKemerahan
40
ID
Page 41
Keseimbangan Pth Bwh Air
Mengatur warna bila kamera diset ke mode (Bawah air) dalam Pemilihan Adegan.
1 MENU t (Keseimbangan Pth Bwh Air) t mode yang diinginkan
(Otomatis)Secara otomatis mengatur warna di dalam air sehingga terlihat
alami.
(Bawah air 1)Mengatur kondisi bawah air di mana warna biru sangat kuat.
(Bawah air 2)Mengatur kondisi bawah air di mana warna hijau sangat kuat.
Catatan
• Tergantung dari warna air, Keseimbangan Putih Bawah Air mungkin tidak dapat berfungsi dengan benar
meskipun anda memilij [Bawah air 1] atau [Bawah air 2].
• Bila flash berada di [Aktif], keseimbangan putih hanya dapat diatur ke [Otomatis].
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
41
ID
Page 42
Fokus
Anda dapat mengubah metode fokus. Gunakan menu bila sulit untuk mendapatkan fokus yang
benar dalam mode fokus otomatis.
AF merupakan singkatan dari "Fokus Otomatis", sebuah fungsi yang mengatur fokus secara
otomatis.
1 MENU t (Mode REC) t (Program Otomatis) t (Fokus) t
mode yang diinginkan
(Multi AF)Memfokuskan pada subjek dalam semua
jangkauan bingkai pencari secara otomatis.
Bila anda menekan tombol rana setengah
penuh ke bawah dalam mode pemotretan
gambar foto, sebuah bingkai hijau akan
ditampilkan di sekitar area yang berada
dalam fokus.
• Bila fungsi Deteksi Wajah aktif, AF beroperasi
dengan prioritas pada wajah.
• Bila Pemilihan Adegan diset ke mode (Bawah air), operasi fokus
disesuaikan dengan pemotretan bawah air. Bila fokus dicapai dengan
menekan tombol rana setengah penuh, bingkai besar ditampilkan
berwarna hijau.
(AF Tengah)Memfokuskan pada subjek di bagian tengah
bingkai pencari secara otomatis. Dengan
menggunakan fungsi kunci AF bersamasama, anda dapat membuat gambar dengan
cara yang anda inginkan.
Bingkai pencari
jangkauan AF
Bingkai pencari
jangkauan AF
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
(Spot AF)Memfokuskan pada subjek yang sangat kecil
atau area yang sempit secara otomatis.
Dengan menggunakan fungsi kunci AF
bersama-sama, anda dapat membuat gambar
dengan cara yang anda inginkan. Peganglah
kamera dengan stabil sehingga tidak salah
mencocokkan dengan subjek dan bingkai
Bingkai pencari
jangkauan AF
pencari jangkauan AF.
Catatan
• Bila anda menggunakan [Zoom Digital], bingkai pencari jangkauan AF dinonaktifkan dan muncul dalam
garis titik. Dalam kasus ini, kamera berfungsi untuk memfokuskan pada subjek pada bagian tengah layar.
• Bila mode fokus diset ke selain [Multi AF], anda tidak dapat menggunakan fungsi Deteksi Wajah.
• Mode fokus ditetapkan menjadi [Multi AF] dalam situasi berikut:
– Dalam Penyesuaian otomatis pintar
– Dalam Mode Praktis
– Dalam Mode Film
– Bila fungsi Rana Senyuman diaktifkan
Berlanjut r
42
ID
Page 43
zMemfokuskan pada subjek dekat tepi layar
Bila subjek berada di luar fokus, lakukan hal berikut:
1Buat ulang foto tersebut sehingga subjek berada di
Bingkai pencari
jangkauan AF
Indikator AE/AF
lock
bagian tengah dalam pencari jangkauan AF, dan
tekan tombol rana setengah penuh untuk
memfokuskan pada subjek (Kunci AF).
2Bila indikator AE/AF lock berhenti berkedip dan
terus menyala, kembali ke foto yang dibuat penuh,
dan tekan tombol rana seluruhnya ke bawah.
• Selama anda tidak menekan tombol rana sepenuhnya ke
bawah, anda dapat mengulangi prosedur sebanyak
apapun yang diperlukan.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
43
ID
Page 44
Mode Pengukuran Cahaya
Memilih mode pengukuran cahaya yang menset bagian mana dari subjek untuk diukur untuk
menentukan pencahayaan.
Saat memotret gambar foto:
1 MENU t (Mode REC) t (Program Otomatis) t(Mode
Pengukuran Cahaya) t mode yang diinginkan
Saat merekam film:
1 Set putaran mode ke (Film) t MENU t (Mode Pengukuran
Cahaya) t mode yang diinginkan.
(Multi)Membagi menjadi beberapa daerah dan mengukur tiap daerah.
Kamera menentukan pencahayaan yang seimbang (Pengukuran
cahaya multi pola).
(Tengah)Mengukur bagian tengah gambar, dan menentukan pencahayaan
berdasarkan kecerahan subjek di sana (Pengukuran cahaya titik
berat di tengah).
(Spot)Hanya mengukur sebagian subjek
(Pengukuran cahaya spot). Fungsi ini
berguna bila subjek diberi cahaya latar
atau bila terdapat kontras yang kuat
antara subjek dan latar belakang.
Cross hair pengukuran
cahaya spot
Posisi pada subjek
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Catatan
• Dalam Mode Film, [Spot] tidak dapat dipilih.
• Bila anda menset Mode Pengukuran Cahaya ke selain [Multi], fungsi Deteksi Wajah tidak dapat
digunakan.
• Mode Pengukuran Cahaya ditetapkan menjadi [Multi] dalam situasi berikut:
– Dalam Penyesuaian otomatis pintar
– Dalam Mode Praktis
– Bila fungsi Rana Senyuman diaktifkan
44
ID
Page 45
Pengenalan Pemandangan
Kamera secara otomatis mendeteksi kondisi pemotretan, dan kemudian mengambil foto. Bila
sebuah wajah terdeteksi, sensitivitas ISO ditingkatkan sesuai dengan gerakan wajah untuk
mengurangi kekaburan subjek (Deteksi Gerakan Wajah).
Contoh sebuah gambar di mana
(Cahaya latar) telah diaktifkan
Ikon dan panduan Pengenalan
Pemandangan
Kamera mengenali jenis pemandangan berikut. Bila
kamera menentukan pemandangan yang optimal, akan
menampilkan ikon dan panduan yang bersangkutan.
(Twilight), (Potret Twilight), (Cahaya latar),
(Potret Membelakangi Chy), (Lanskap),
(Makro), (Potret)
1 MENU t (Mode REC) t (Penyesuaian otomatis pintar) t
(Pengenalan Pemandangan) t mode yang diinginkan
(Otomatis)Bila kamera mengenali pemandangan tersebut, akan berganti ke
pengaturan yang optimal dan memotret gambar.
(Lanjutan)Bila kamera mengenali pemandangan tersebut, akan berganti ke
pengaturan yang optimal. Bila kamera mengenali (Twilight),
(Potret Twilight), (Cahaya latar) atau (Potret
Membelakangi Chy), secara otomatis akan mengubah pengaturan
dan memotret gambar lain.
• Bila anda memotret dua gambar secara berurutan, tanda + pada ikon
akan berubah menjadi hijau.
• Bila dua bingkai dipotret, dua gambar tersebut ditampilkan bersebelahan
segera sesudah pemotretan.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Catatan
• Pengenalan Pemandangan tidak berfungsi saat menggunakan zoom dijital.
• Bila Mode Berurutan dipilih, atau bila fungsi Rana Senyuman diaktifkan, Pengenalan Pemandangan
ditetapkan ke [Otomatis].
• Pengaturan flash yang tersedia adalah [Otomatis] dan [Nonaktif].
• Adegan-adegan ini mungkin tidak dapat dikenali tergantung dari situasi.
Berlanjut r
45
ID
Page 46
zMemotret dua kali, memilih gambar terbaik nantinya
([Lanjutan])
Dalam [Lanjutan], bila kamera mengenali adegan yang sulit dipotret ( (Twilight),
(Potret Twilight), (Cahaya latar) dan (Potret Membelakangi Chy)), pengaturan
akan diubah sebagai berikut dan memotret dua gambar dengan efek yang berbeda, sehingga
anda dapat memilih yang anda suka.
Gambar Ppertama*Gambar Kedua
Memotret dalam Sinkro LambatMemotret dengan sensitivitas ditingkatkan dan
goyangan dikurangi
Memotret dalam Sinkro Lambat dengan
wajah yang diterangi blitz sebagai
panduan
Memotret dengan blitzMmeotret dengan menyetel kecerahan dan
Memotret wajah yang diterangi blitz
sebagai panduan
* Bila flash diset ke [Otomatis].
Memotret dengan sensitivitas ditingkatkan
dengan wajah sebagai panduan dan goyangan
dikurangi
kontras latar (DRO plus)
Memotret dengan mengatur kecerahan dan
kontras antara wajah dan latar (DRO plus)
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
46
ID
Page 47
Sensitiv. Deteksi Senyuman
Menset sensitivitas dari fungsi Rana Senyuman untuk mendeteksi senyuman.
1 MENU t (Sensitiv. Deteksi Senyuman) t mode yang diinginkan
Daftar isiCari Operasi
(Senyum
Lebar)
(Senyum
Biasa)
(Senyum
Simpul)
Catatan
• Senyuman tidak akan terdeteksi dengan benar tergantung dari kondisi.
• [Sensitiv. Deteksi Senyuman] tidak dapat diatur dalam Mode Praktis atau Mode Film.
Mendeteksi senyuman yang lebar.
Mendeteksi senyuman biasa.
Mendeteksi bahkan senyuman kecil.
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
47
ID
Page 48
Deteksi Wajah
Bila fungsi Deteksi Wajah digunakan, kamera mendeteksi wajah subjek anda dan menyetel
pengaturan fokus, flash, pencahayaan, keseimbangan putih dan penghilang efek mata merah
secara otomatis.
Bingkai Deteksi Wajah (Oranye)
Bila kamera mendeteksi lebih dari satu subjek, kamera akan menilai yang mana subjek
utama dan menset fokus berdasarkan prioritas. Bingkai Deteksi Wajah untuk subjek
utama akan berubah menjadi oranye. Bingkai di mana fokus diset akan menjadi hijau
dengan menekan tombol rana setengah penuh ke bawah.
Bingkai Deteksi Wajah (Putih)
1 MENU t (Deteksi Wajah) t mode yang diinginkan
(Nonaktif)Tidak menggunakan fungsi Deteksi Wajah.
(Otomatis)Memilih wajah yang akan difokuskan oleh kamera.
Catatan
• [Deteksi Wajah] tidak dapat diatur dalam Mode Praktis atau Mode Film.
• Anda hanya dapat memilih [Deteksi Wajah] bila mode fokus diset ke [Multi AF] atau mode pengukuran
cahaya diset ke [Multi].
• Fungsi Deteksi Wajah tidak berfungsi saat menggunakan zoom dijital.
• Hingga 8 wajah dari subjek anda dapat dideteksi.
• Selama pemotretan Rana Senyuman, [Deteksi Wajah] secara otomatis diset ke [Otomatis] bahkan bila
diset ke [Nonaktif].
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Berlanjut r
48
ID
Page 49
zMemilih wajah prioritas
Biasanya kamera secara otomatis memilih wajah untuk difokuskan sesuai dengan
pengaturan [Deteksi Wajah], namun anda juga dapat memilih sebuah wajah untuk diberikan
prioritas.
Bingkai Prioritas Wajah Tidak Aktif
1Tekan z pada tombol kontrol selama Deteksi Wajah. Wajah paling kiri didaftarkan
sebagai wajah prioritas, dan bingkai berubah dari menjadi bingkai oranye ().
2Setiap kali anda menekan z, wajah prioritas bergerak satu wajah ke kanan. Tekan z
berulang-ulang hingga bingkai oranye () berada pada wajah yang ingin anda pilih.
• Wajah yang didaftarkan mungkin tidak dapat dideteksi dengan benar tergantung dari kecerahan
sekeliling, gaya rambut subjek, dll. Dalam kasus ini, pilih wajah sekali lagi pada kondisi saat
gambar akan difoto.
• Bila fungsi Rana Senyuman digunakan dengan bingkai Deteksi Wajah yang didaftarkan, Deteksi
Senyuman hanya dilakukan pada wajah yang sudah dipilih.
• Anda tidak dapat memilih wajah prioritas dalam Mode Praktis.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
49
ID
Page 50
DRO
Kamera menganalisa pemandangan pemotretan dan secara otomatis mengoreksi kecerahan dan
kontras untuk meningkatkan kualitas gambar.
DRO merupakan singkatan dari "Dynamic Range Optimizer", sebuah fungsi yang secara
otomatis mengoptimumkan perbedaan antara bagian terang dan gelap dari sebuah gambar.
1 MENU t (Mode REC) t (Program Otomatis) t(DRO) t
mode yang diinginkan
(Nonaktif)Tidak mengatur.
(DRO
standard)
(DRO plus)Mengatur kecerahan gambar dan kontras secara otomatis dan kuat.
Catatan
• Tergantung dari kondisi pemotretan, tidak mungkin mendapatkan efek koreksi.
• Hanya [ISO AUTO] atau nilai dari [ISO 80] hingga [ISO 800] yang dapat diset untuk nilai ISO bila
[DRO plus] diset.
Mengatur kecerahan dan kontras dari gambar secara otomatis.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
50
ID
Page 51
Mode Praktis
Saat sedang melihat gambar foto dalam Mode Praktis, teks layar pemutaran menjadi lebih besar,
dan indikator menjadi lebih mudah dilihat.
1 Tekan tombol (Pemutaran) untuk berganti ke mode pemutaran.
2 MENU t (Mode Praktis) t [OK] t z pada tombol kontrol
Catatan
• Isi baterai lebih cepat habis karena kecerahan layar meningkat secara otomatis.
• Mode pemotretan juga berubah menjadi [Mode Praktis].
zFungsi-fungsi untuk melihat yang tersedia dalam
Mode Praktis
Dlama Mode Praktis, hanya fungsi hapus yang tersedia.
Tombol (Hapus)Anda dapat menghapus gambar yang sedang ditampilkan. Pilih
[OK] t z.
Tombol MENUAnda dapat menghapus gambar yang sedang ditampilkan dengan
[1 gambar], dan menghapus semua gambar dalam folder dengan
[Sm gbr].
Pilih [Keluar dari Mode Praktis] t [OK] untuk keluar dari Mode
Praktis.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
51
ID
Page 52
Tampilan slide
Gambar secara otomatis diputar secara berurutan.
1 Tekan tombol (Pemutaran) untuk berganti ke mode pemutaran.
2 MENU t (Tampilan slide) t z pada tombol kontrol
3 Pilih pengaturan yang diinginkan.
4 [Mulai] t z
5 Tekan z untuk mengakhiri tampilan slide.
Catatan
• Anda tidak dapat memutar ulang film.
Foto
Memilih grup gambar yang akan ditampilkan.
SemuaMemutar tampilan slide dari semua gambar foto secara berurutan.
FolderMemutar slideshow gambar foto dalam folder yang sedang dipilih.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Catatan
• Pengaturan ini ditetapkan ke [Folder] bila memori internal digunakan untuk merekam gambar.
Interval
Menset interval penggantian layar.
1 detikMengganti layar pada interval yang dipilih.
3 detik
5 detik
10 detik
Ulangi
Mengaktifkan atau menonaktifkan pengulangan tampilan slide.
AktifMemutar ulang gambar dalam putaran yang terus berlanjut.
NonaktifSetelah semua gambar sudah diputar, tampilan slide berakhir.
Indeks
52
ID
Page 53
Perbaiki
Memperbaiki gambar yang sudah direkam dan menyimpannya sebagai file yang baru.
Gambar aslinya dipertahankan.
1 Tekan tombol (Pemutaran) untuk berganti ke mode pemutaran.
2 MENU t (Perbaiki) t mode yang diinginkan t z pada tombol
kontrol
3 Jalankan perbaikan sesuai dengan metode operasi dala tiap mode.
(Memotong)Merekam gambar pemutaran yang
diperbesar.
1 Tekan tombol (T) untuk
memperbesar, sisi W untuk
memperkecil.
2 Pilih titik pembesaran dengan tombol kontrol.
3 MENU t memilih sebuah ukuran gambar untuk disimpan t z
4 [OK] t z
• Kualitas gambar yang terpotong mungkin menurun.
• Ukuran gambar yang dapat anda potong berbeda-beda tergantung dari
gambar.
(Koreksi Efek
Mata Merah)
Mengoreksi gejala mata merah
yang disebabkan oleh flash.
1 Pilih [OK] dengan tombol kontrol
tz.
• Anda mungkin tidak dapat
mengoreksi gejala mata merah tergantung dari gambar.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Catatan
• Anda tidak dapat memperbaiki film.
53
ID
Page 54
Hapus
Dengan ini anda dapat memilih gambar yang tidak diinginkan untuk dihapus. Anda juga dapat
menghapus gambar dengan menggunakan tombol (Hapus) (halaman 26).
1 Tekan tombol (Pemutaran) untuk berganti ke mode pemutaran.
2 MENU t (Hapus) t mode yang diinginkan t z pada tombol kontrol
3 [OK] t z
(Foto Ini)Menghapus gambar yang sedang ditampilkan dalam mode gambar
tunggal.
(Beberapa Foto)Anda dapat memilih dan menghapus beberapa gambar.
Lakukan hal berikut ini setelah langkah 2.1Pilih sebuah gambar kemudian tekan z.
Ulangi langkah di atas hingga tidak ada lagi gambar yang akan
dihapus. Pilih gambar dengan tanda untuk menghilangkan
tanda .
2MENU t [OK] tz
(Semua di Folder
Ini)
Menghapus semua gambar dalam folder yang dipilih sekaligus.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Catatan
• Dalam Mode Praktis, anda hanya dapat memilih antara [1 gambar] atau [Sm gbr].
Indeks
54
ID
Page 55
Proteksi
Memproteksi gambar yang direkam terhadap penghapusan yang tidak sengaja.
Tanda ditampilkan untuk gambar yang didaftarkan.
1 Tekan tombol (Pemutaran) untuk berganti ke mode pemutaran.
2 MENU t (Proteksi) t mode yang diinginkan t z pada tombol
kontrol
(Foto Ini)Memproteksi gambar yang sedang ditampilkan dalam mode
gambar tunggal.
(Beberapa Foto)Anda dapat memilih dan memproteksi beberapa gambar.
Lakukan hal berikut ini setelah langkah 2.1Pilih sebuah gambar kemudian tekan z.
Ulangi langkah di atas hingga tidak ada lagi gambar yang akan
diproteksi. Pilih gambar dengan tanda untuk menghilangkan
tanda .
2MENU t [OK] tz
zUntuk membatalkan proteksi
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Pilih gambar yang ingin anda batalkan proteksinya, dan buka proteksi dengan menekan z
pada tombol kontrol dengan prosedur yang sama dengan saat memproteksi.
Indiktor menghilang, dan proteksi dibuka.
Indeks
55
ID
Page 56
DPOF
DPOF (Digital Print Order Format) merupakan fungsi di mana anda dapat menentukan gambar
pada kartu memori yang ingin anda cetak nantinya.
Tanda (Perintah cetak) ditampilkan untuk gambar yang didaftarkan.
1 Tekan tombol (Pemutaran) untuk berganti ke mode pemutaran.
2 MENU t t mode yang diinginkan t z pada tombol kontrol
(Foto Ini)Memerintahkan untuk mencetak gambar yang sedang ditampilkan
dalam mode gambar tunggal.
(Beberapa Foto) Anda dapat memilih dan memerintahkan untuk mencetak beberapa
gambar.
Lakukan hal berikut ini setelah langkah 2.
1Pilih sebuah gambar kemudian tekan z.
Ulangi langkah di atas hingga tidak ada lagi gambar yang akan
dicetak. Pilih gambar dengan tanda untuk menghilangkan
tanda .
2MENU t [OK] tz
Catatan
• Tanda (Perintah Cetak) tidak dapat ditambahkan ke film atau ke gambar dalam memori internal.
• Anda dapat menambahkan tanda (Perintah Cetak) hingga maksimum 999 gambar.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
zMenghilangkan tanda DPOF
Pilih gambar untuk menghilangkan registrasi DPOF, kemudian tekan z pada tombol
kontrol dengan prosedur yang sama dengan saat membuat tanda .
Tanda menghilang dan registrasi DPOF dihilangkan.
56
ID
Page 57
Putar posisi
Memutar gambar foto. Gunakan ini untuk menampilkan gambar dengan arah horisontal dalam
arah vertikal.
1 Tekan tombol (Pemutaran) untuk berganti ke mode pemutaran.
2 MENU t (Putar posisi) t z pada tombol kontrol
Daftar isiCari Operasi
3 Putar gambar dengan [ / ] t b/B.
4 [OK] t z
Catatan
• Anda tidak dapat memutar film atau gambar foto yang diproteksi.
• Anda mungkin tidak dapat memutar gambar yang difoto dengan kamera lain.
• Saat sedang melihat gambar pada komputer, informasi putaran gambar mungkin tidak akan terefleksi
tergantung dari perangkat lunak.
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
57
ID
Page 58
Pilih Folder
Bila beberapa folder dibuat dalam kartu memori, ini akan memilih folder yang berisi gambar
yang ingin anda putar ulang.
1 Tekan tombol (Pemutaran) untuk berganti ke mode pemutaran.
2 MENU t (Pilih Folder) t z pada tombol kontrol
3 Memilih folder dengan b/B.
4 [OK] t z
Catatan
• Komponen ini tidak ditampilkan bila memori internal digunakan untuk merekam gambar.
Daftar isiCari Operasi
zMelihat gambar pada beberapa folder
Bila beberapa folder dibuat, indikator berikut muncul pada gambar pertama dan terakhir
dalam folder.
: Bergerak ke folder sebelumnya
: Bergerak ke folder berikut
: Bergerak ke folder sebelum atau berikut
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
58
ID
Page 59
Garis Kotak
Sambil merujuk ke garis kotak, anda dapat menset sebuah subjek dengan mudah dalam posisi
horisontal/vertikal.
1 Set kamera ke mode pemotretan.
2 MENU t (Pengaturan) t (P'aturan Pemotretan) t [Garis
Kotak] t mode yang diinginkan t z pada tombol kontrol
AktifMenampilkan garis kotak. Garis kotak tidak direkam.
NonaktifTidak menampilkan garis kotak.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
59
ID
Page 60
Zoom Digital
Memilih mode zoom dijital. Kamera memperbesar gambar dengan menggunakan zoom optikal
(hingga 4×). Bila lebih dari skala zoom, kamera menggunakan zoom dijital pintar atau presisi.
1 Set kamera ke mode pemotretan.
2 MENU t (Pengaturan) t (P'aturan Pemotretan) t [Zoom
Digital] t mode yang diinginkan t z pada tombol kontrol
Pintar ()Memperbesar gambar secara dijital di dalam jangkauan di mana
gambar tidak akan terdistorsi, sesuai dengan ukuran gambar (Zoom
pintar).
Presisi ()Memperbesar semua ukuran gambar dengan skala zoom total
sekitar 8
kualitas gambar akan menurun bila lebih dari skala zoom optikal
(Zoom dijital presisi).
NonaktifJangan menggunakan zoom dijital.
Catatan
• Fungsi Zoom Dijital tidak beroperasi dalam Mode Film atau bila fungsi Rana Senyuman diaktifkan.
• Zoom pintar tidak dapat dijalankan bila ukuran gambar diset ke [14M], atau [16:9(11M)].
• Fungsi Deteksi Wajah tidak berfungsi saat menggunakan zoom dijital.
×, termasuk zoom optikal 4×. Namun, ingatlah bahwa
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Skala zoom total saat menggunakan Zoom pintar
(termasuk zoom optikal 4×)
Rasio zoom yang didukung berbeda-beda tergantung dari ukuran gambar.
UkuranSkala zoom total
10M
5M
VGA
16:9(2M)
Sekitar 4,7×
Sekitar 6,7×
Sekitar 27×
Sekitar 9,0×
60
ID
Page 61
Phlg Efek Mata Mrh
Flash menyala dua kali atau lebih sebelum memotret untuk mengurangi gejala mata merah saat
sedang menggunakan flash.
1 Set kamera ke mode pemotretan.
2 MENU t (Pengaturan) t (P'aturan Pemotretan) t [Phlg Efek
Mata Mrh] t mode yang diinginkan t z pada tombol kontrol
OtomatisBila fungsi Deteksi Wajah diaktifkan, flash menyala secara
otomatos untuk mengurangi gejala mata merah.
AktifFlash selalu menyala untuk mengurangi gejala mata merah.
NonaktifTidak menggunakan Penghilang Efek Mata Merah.
Catatan
• Untuk mencegah kekaburan gambar, peganglah kamera dengan kencang hingga rana dilepas. Biasanya
dibutuhkan satu detik hingga rana dilepaskan, dan juga pastikan agar subjek tidak bergerak selama
jangka waktu ini.
• Penghilang Efek Mata Merah mungkin tidak akan menghasilkan efek yang diinginkan. Tergantung dari
perbedaan dan kondisi individu, sepert jarak ke subjek, atau bila subjek berpaling dari kilatan awal.
• Bila anda tidak menggunakan fungsi Deteksi Wajah, Penghilang Efek Mata Merah tidak berfungsi,
meskipun anda memilih [Otomatis].
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
zApa yang menyebabkan gejala mata merah?
Pupil menjadi membesar dalam suasana gelap. Cahaya blitz terpantul pembuluh darah pada
bagian belakang mata (retina), dan menyebabkan fenomena "mata merah".
Kamera
Cara lain untuk mengurangi mata merah
• Pilih mode (Sensitivitas Tinggi) dalam Pilihan Pemandangan. (Flash diset ke [Nonaktif] secara
otomatis.)
• Bila mata dari subjek berubah menjadi merah, koreksi gambar dengan [Perbaiki] t [Koreksi Efek
Mata Merah] pada menu tampilan atau dengan perangkat lunak yang tersedia "PMB".
Mata
Retina
Indeks
61
ID
Page 62
Bip
Memilih atau menonaktifkan suara yang dihasilkan saat anda mengoperasikan kamera.
1 MENU t (Pengaturan) t (Pengaturan Utama) t [Bip] t mode
yang diinginkan t z pada tombol kontrol
RanaMengaktifkan suara rana saat anda menekan tombol rana.
Tinggi
Rendah
NonaktifMenonaktifkan suara bip/rana.
Mengaktifkan suara bip/rana saat anda menekan tombol kontrol/
rana.
Bila anda ingin memperkecil volume, pilih [Rendah].
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
62
ID
Page 63
Language Setting
Memilih bahasa yang akan digunakan dalam komponen menu, peringatan dan pesan.
1 MENU t (Pengaturan) t (Pengaturan Utama) t [Language
Setting] t mode yang diinginkan t z pada tombol kontrol
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
63
ID
Page 64
Panduan Fungsi
Anda dapat memilih apakah akan menampilkan panduan fungsi atau tidak saat anda
mengoperasikan kamera.
1 MENU t (Pengaturan) t (Pengaturan Utama) t [Panduan
Fungsi] t mode yang diinginkan t z pada tombol kontrol
AktifMenampilkan panduan fungsi.
NonaktifTidak menampilkan panduan fungsi.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
64
ID
Page 65
Hemat Daya
Menset waktu hingga kamera mati.
Bila anda tidak mengoperasikan kamera yang beroperasi dengan baterai selama beberapa waktu,
kamera secara otomatis mati untuk mencegah baterai menjadi usang (Mati Otomatis).
1 MENU t (Pengaturan) t (Pengaturan Utama) t [Hemat Daya]
t mode yang diinginkan t z pada tombol kontrol
StaminaKamera mati setelah 1 menit berlalu tanpa operasi.
StandarKamera mati setelah 2 menit berlalu tanpa operasi.
NonaktifKamera tidak mati secara otomatis.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
65
ID
Page 66
Inisialisasikan
Menginisialisasi pengaturan ke pengaturan default.
Meskipun anda menjalankan fungsi ini, gambar dipertahankan.
1 MENU t (Pengaturan) t (Pengaturan Utama) t
[Inisialisasikan] t [OK] t z pada tombol kontrol
Catatan
• Pastikan untuk tidak menonaktifkan selama melakukan inisialisasi.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
66
ID
Page 67
Video Out
Menset output sinyal video sesuai dengan sistem warna TV dari peralatan video yang terhubung.
Sistem warna TV berbeda tergantung dari negara dan daerah.
Untuk melihat gambar pada layar TV, periksa sistem warna TV dari negara atau daerah tempat
penggunaan (halaman 78).
1 MENU t (Pengaturan) t (Pengaturan Utama) t [Video Out] t
mode yang diinginkan t z pada tombol kontrol
NTSCMenset sinyal output video ke mode NTSC (misalnya, untuk
Amerika Serikat, Jepang).
PALMenset sinyal output video ke mode PAL (misalnya, untuk Eropa,
Cina).
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
67
ID
Page 68
Sambungan USB
Memilih mode USB saat menghubungkan kamera ke komputer atau printer yang memenuhi
spesifikasi PictBridge dengan menggunakan kabel USB khusus.
1 MENU t (Pengaturan) t (Pengaturan Utama) t [Sambungan
USB] t mode yang diinginkan t z pada tombol kontrol
OtomatisKamera akan mengenali secara otomatis dan menset up komunikasi
dengan komputer atau printer yang memenuhi spesifikasi
PictBridge.
PictBridgeMenghubungkan kamera ke printer yang memenuhi spesifikasi
PictBridge.
PTP/MTPBila anda menghubungkan kamera ke komputer, AutoPlay Wizard
muncul, dan gambar foto dalam folder perekaman pada kamera diimport ke komputer. (dengan Windows 7/Vista/XP, Mac OS X)
Mass StorageMembangun sambungan Mass Storage dengan kamera dan
komputer atau peralatan USB lainnya.
Catatan
• Bila anda tidak dapat menghubungkan kamera ke printer yang memenuhi spesifikasi PictBridge dengan
pengaturan [Otomatis], pilih [PictBridge].
• Bila anda tidak dapat menghubungkan kamera ke komputer atau peralatan USB dengan pengaturan
[Otomatis], pilih [Mass Storage].
• Bila [Sambungan USB] diset ke [PTP/MTP], anda tidak dapat meng-export film ke komputer. Untuk
meng-export film ke komputer, set [Sambungan USB] ke [Otomatis] atau [Mass Storage].
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
68
ID
Page 69
Pengaturan LUN
Menset metode tampilan untuk media perekaman yang ditampilkan pada layar komputer atau
monitor lainnya bila kamera terhubung dengan komputer atau komponen AV dengan
menggunakan sambungan USB.
1 MENU t (Pengaturan) t (Pengaturan Utama) t [Pengaturan
LUN] t mode yang diinginkan t z pada tombol kontrol
MultiGambar yang ada baik di kartu memori dan memori internal akan
ditampilkan. Pilihlah pengaturan ini bila anda menghubungkan
kamera ke komputer.
SatuBila kartu memori dimasukkan ke dalam kamera, gambar pada
kartu memori ditampilkan; bila tidak dimasukkan, gambar dalam
memori internal akan ditampilkan. Pilih pengaturan ini bila gambar
pada kartu memori dan memori internal tidak ditampilkan saat
kamera terhubung ke peralatan selain komputer.
Catatan
• Set [Pengaturan LUN] ke [Multi] saat sedang meng-upload gambar ke layanan media dengan
menggunakan "PMB Portable".
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
69
ID
Page 70
Format
Memformat kartu memori atau memori internal. Bila anda menggunakan kartu memori dengan
kamera ini untuk pertama kali, anda dianjurkan untuk memformat kartu dengan menggunakan
kamera agar kinerja kartu memori stabil sebelum pemotretan. Ingatlah bahwa proses format akan
menghapus semua data pada kartu memori secara permanen, dan tidak dapat dipulihkan.
Simpanlah data yang berharga pada komputer, dll.
1 MENU t (Pengaturan) t (Perangkat Kartu Memori) atau
(Perangkat Memori Internal) t [Format] t [OK] t z pada tombol
kontrol
Catatan
• Ingatlah bahwa format akan menghapus semua data secara permanen termasuk bahkan gambar yang
diproteksi.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
70
ID
Page 71
Buat folder rekaman
Membuat folder dalam kartu memori untuk merekam gambar.
Gambar direkam dalam folder yang baru dibuat hingga anda membuat folder lainnya atau
memilih folder rekaman lainnya.
1 MENU t (Pengaturan) t (Perangkat Kartu Memori) t [Buat
folder rekaman] t [OK] t z pada tombol kontrol
Catatan
• Komponen ini tidak ditampilkan bila memori internal digunakan untuk merekam gambar.
• Bila anda memasukkan kartu memori yang sebelumnya digunakan dengan peralatan lain ke dalam
kamera dan memotret gambar, sebuah folder baru akan dibuat secara otomatis.
• Gambar berjumlah maksimum 4.000 buah dapat disimpan dalam satu folder. Bila kapasitas folder
terlampaui, sebuah folder baru akan dibuat secara otomatis.
zMengenai folder
Setelah sebuah folder baru dibuat, anda dapat mengubah folder tujuan penyimpanan
(halaman 72) dan memilih folder untuk melihat gambar (halaman 58).
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
71
ID
Page 72
Ubah fldr rekaman
Mengubah folder dalam kartu memori yang sedang digunakan untuk merekam gambar.
1 MENU t (Pengaturan) t (Perangkat Kartu Memori) t [Ubah
fldr rekaman]
2 Pilih folder dengan b/B pada tombol kontrol.
3 [OK] t z
Catatan
• Komponen ini tidak ditampilkan bila memori internal digunakan untuk merekam gambar.
• Anda tidak dapat memilih "100" folder sebagai folder rekaman.
• Anda tidak dapat memindahkan gambar yang direkam ke folder lain.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
72
ID
Page 73
M'hapus Fldr Rek.
Menghapus folder untuk merekam gambar dalam kartu memori.
1 MENU t (Pengaturan) t (Perangkat Kartu Memori) t
[M'hapus Fldr Rek.]
2 Pilih folder dengan b/B pada tombol kontrol.
3 [OK] t z
Catatan
• Komponen ini tidak ditampilkan bila memori internal digunakan untuk merekam gambar.
• Bila anda menghapus folder yang diset sebagai folder rekaman dengan menggunakan [M'hapus Fldr
Rek.], folder yang memiliki jumlah folder terbesar akan dipilih sebagai folder rekaman berikutnya.
• Anda hanya dapat menghapus folder kosong. Bila sebuah folder berisi gambar, atau file yang tidak dapat
diputar oleh kamera, hapus dahulu gambar dan file ini, dan kemudian hapus folder.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
73
ID
Page 74
Salin
Menyalin semua gambar dalam memori internal ke sebuah kartu memori.
1 Masukkan sebuah kartu memori dengan kapasitas kosong yang
mencukupi ke dalam kamera.
2 MENU t (Pengaturan) t (Perangkat Kartu Memori) t [Salin]
t [OK] t z pada tombol kontrol
Catatan
• Gunakan baterai yang sudah terisi penuh. Bila anda mencoba menyalin file gambar dengan menggunakan
baterai yang tersisa sedikit, baterai akan habis, dan menyebabkan proses penyalinan gagal atau mungkin
merusak data.
• Gambar tidak dapat disalin satu per satu.
• Gambar asli di dalam memori internal dipertahankan setelah disalin. Untuk menghapus isi memori
internal, keluarkan kartu memori setelah penyalinan, kemudian format memori internal ([Format] dalam
[Perangkat Memori Internal]).
• Folder yang baru dibuat dalam kartu memori dan semua data akan disalin ke dalamnya. Anda tidak dapat
memilih folder tertentu dan menyalin gambar ke dalamnya.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
74
ID
Page 75
Nomor File
Memilih metode yang digunakan untuk menetapkan nomor file ke gambar.
1 MENU t (Pengaturan) t (Perangkat Kartu Memori) atau
(Perangkat Memori Internal) t [Nomor File] t mode yang diinginkan t z pada tombol kontrol
SeriMenetapkan nomor ke file secara berurutan meskipun folder
perekaman atau kartu memori diubah. (Bila kartu memori yang
diganti berisi file dengan nomor yang lebih besar daripada nomor
yang terakhir ditetapkan, sebuah nomor yang lebih besar daripada
nomor yang terbesar akan ditetapkan.)
Atur ulangDimulai dari 0001 setiap kali sebuah folder diubah. (Bila folder
rekaman berisi file, sebuah nomor yang lebih besar dari nomor
yang terbesar akan ditetapkan.)
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
75
ID
Page 76
P'aturan Tgl & Wkt
Menset tanggal dan waktu lagi.
1 MENU t (Pengaturan) t (Pengaturan Jam) t [P'aturan Tgl &
Wkt] t pengaturan yang diinginkan t z pada tombol kontrol
2 Menset nilai angka dan pengaturan yang diinginkan dengan v/V/b/B
pada tombol kontrol.
3 [OK] t z
Format Tgl & WaktuAnda dapat memilih format tampilan tanggal dan waktu.
Tgl & WaktuAnda dapat menset tanggal dan waktu.
Daftar isiCari Operasi
Catatan
• Kamera tidak memiliki fitur untuk menaruh tanggal pada gambar. Dengan menggunakan "PMB" dalam
CD-ROM (tersedia), anda dapat mencetak atau menyimpan gambar dengan tanggal.
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
76
ID
Page 77
Melihat gambar pada sebuah TV
Anda dapat melihat gambar pada sebuah TV dengan menghubungkan kamera ke sebuah TV.
Sambungan berbeda-beda tergantung dari jenis TV yang dihubungkan ke kamera.
Lihat juga petunjuk pengoperasian yang tersedia bersama dengan TV.
Melihat gambar dengan menghubungkan kamera
ke sebuah TV dengan kabel A/V khusus (tersedia)
1 Matikan kamera dan TV keduanya.
2 Hubungkan kamera ke TV dengan kabel A/V khusus (tersedia).
1 Ke jack input audio/video
Kabel A/V khusus
2 Ke jack A/V OUT
3 Hidupkan TV dan set input.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
4 Tekan tombol (Pemutaran) untuk menghidupkan kamera.
Gambar yang difoto dengan kamera muncul pada TV. Pilih gambar yang diinginkan dengan
tombol kontrol.
Catatan
• Saat sedang menggunakan kamera di luar negeri, mungkin perlu mengganti output sinyal video agar
sesuai dengan sistem TV anda (halaman 67).
• Saat di-output ke TV, Mode Praktis tidak dapat dijalankan.
77
ID
Page 78
Pada sistem TV warna
Bila anda ingin melihat gambar pada layar TV, anda memerlukan sebuah TV dengan jack input
video dan kabel A/V khusus. Sistem warna TV harus sesuai dengan yang ada pada kamera foto
dijital. Periksa daftar berikut untuk sistem warna TV dari negara atau daerah di mana kamera
digunakan.
Sistem NTSC
Kepulauan Bahama, Bolivia, Kanada, Amerika Tengah, Chili, Kolombia, Ekuador, Jamaika,
Jepang, Korea, Meksico, Peru, Suriname, Taiwan, Filipina, Amerika Serikat, Venezuela, dll.
Sistem PAL
Australia, Austria, Belgia, Cina, Republik Ceko, Denmark, Finlandia, Jerman, Belanda, Hong
Kong, Hungaria, Indonesia, Italia, Kuwait, Malaysia, Selandia Baru, Norwegia, Polandia,
Portugal, Singapura, Republik Slovakia, Spanyol, Swedia, Swiss, Thailand, Turki, Inggris,
Vietnam, dll.
Sistem PAL-M
Brasil
Sistem PAL-N
Argentina, Paraguay, Uruguay
Sistem SECAM
Bulgaria, Perancis, Yunani, Guyana, Iran, Irak, Monako, Rusia, Ukraina, dll.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
78
ID
Page 79
Menggunakan komputer anda
"PMB" dan aplikasi lainnya berada pada CD-ROM (tersedia) agar anda dapat lebih
menggunakan gambar yang dipotret dengan kamera Cyber-shot anda.
Lingkungan komputer yang dianjurkan (Windows)
Lingkungan komputer berikut ini dianjurkan saat menggunakan perangkat lunak yang tersedia
"PMB" atau "PMB Portable", dan meng-import gambar melalui sambungan USB.
OS (pra-instal)Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP2/
Windows 7
LainnyaCPU: Intel Pentium III 800 MHz atau lebih cepat
Memori: 512 MB atau lebih
Hard Disk: Ruang disk yang diperlukan untuk instalasi
sekitar 500 MB
Tampilan: Resolusi layar: 1.024 × 768 dot atau lebih
1
Edisi 64-bit dan and Starter (Edisi) tidak didukung.
*
Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 atau sesudahnya diperlukan untuk menggunakan
fungsi untuk membuat disk.
2
*
Starter (Edisi) tidak didukung.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Lingkungan komputer yang dianjurkan
(Macintosh)
Lingkungan komputer berikut ini dianjurkan saat menggunakan perangkat lunak yang tersedia,
"PMB Portable" dan meng-import gambar melalui sambungan USB.
OS (pra-instal)Sambungan USB: Mac OS X (v10.3 hingga v10.6)
PMB Portable: Mac OS X (v10.4 hingga v10.6)
Catatan
• Pengoperasian tidak dijamin pada lingkungan yang berdasarkan upgrade sistem operasi yang dijelaskan
di atas atau dalam lingkungan multi boot.
• Bila anda menghubungkan dua atau lebih peralatan USB ke sebuah komputer tunggal bersamaan,
beberapa peralatan, termasuk kamera, mungkin tidak akan beroperasi, tergantung dari jenis peralatan
USB yang sedang anda gunakan.
• Dengan menghubungkan kamera dengan menggunakan interface USB yang kompatibel dengan HiSpeed USB (memenuhi spesifikasi USB 2.0), transfer lanjutan (transfer kecepatan tinggi) dapat
dilakukan karena kamera kompatibel dengan Hi-Speed USB (memenuhi spesifikasi USB 2.0).
• Bila komputer anda melanjutkan dari mode mati sementara atau tidur, komunikasi antara kamera dan
komputer anda mungkin tidak dapat pulih bersamaan.
1 Hidupkan komputer anda, dan masukkan CD-ROM (tersedia) ke dalam
drive CD-ROM.
Layar menu instalasi muncul.
• Bila tidak muncul, klik dua kali [Computer] (dalam Windows XP, [My Computer]) t
(SONYPMB).
• Bila layar AutoPlay muncul, pilih "Run Install.exe" dan ikuti petunjuk yang muncul di layar untuk
melanjutkan instalasi.
2 Klik [Install].
Layar "Choose Setup Language" muncul.
3 Pilih bahasa yang diinginkan, kemudian lanjutkan ke layar berikutnya.
Layar "License Agreement" muncul.
4 Bacalah kesepakatan dengan seksama, klik tombol radio (t ) untuk
menerima syarat-syarat kesepakatan, dan kemudian klik [Next].
5 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan instalasi.
• Untuk instalasi, hubungkan kamera ke komputer selama prosedur (halaman 82).
• Saat pesan konfirmasi restart muncul, hidupkan kembali (restart) komputer dengan mengikuti
petunjuk pada layar.
• DirectX dapat diinstal tergantung dari lingkungan sistem dari komputer anda.
6 Keluarkan CD-ROM setelah instalasi selesai.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
7 Hidupkan perangkat lunak.
• Untuk memulai "PMB", klik (PMB) pada desktop.
Untuk metode pengoperasian yang mendetil, lihat halaman PMB Support (http://www.sony.co.jp/
pmb-se/) (hanya bahasa Inggris) atau klik (PMB Help).
• Untuk memulai "PMB" dari menu Start, pilih [Start] t [All Programs] t (PMB).
Catatan
• Log in sebagai Administrator.
• Bila "PMB" dihidupkan untuk pertama kalinya, pesan konfirmasi dari tool Informasi muncul di layar.
Pilih [Start].
Berlanjut r
80
ID
Page 81
zPerkenalan "PMB"
• Dengan "PMB" anda dapat meng-import gambar yang dipotret dengan kamera ke komputer untuk
tampilan. Buatlah sambungan USB antara kamera dan komputer, dan klik [Import].
• Gambar-gambar pada komputer dapat di-export ke kartu memori, dan ditampilkan pada kamera.
Buatlah sambungan USB antara kamera dan komputer anda, klik [Export] t [Export Media Files]
dalam menu [Manipulate], dan klik [Export].
• Anda dapat menyimpan dan mencetak gambar dengan tanggal.
• Anda dapat menampilkan gambar yang disimpan pada komputer berdasarkan tanggal pemotretan
dalam tampilan kalender.
• Anda dapat mengoreksi (Reduksi Mata Merah, dll.) gambar foto, dan ubah tanggal dan jam
pemotretan.
• Anda dapat membuat disk dengan drive penulisan disk CD atau DVD.
• Anda dapat meng-upload gambar ke layanan media. (Diperlukan lingkungan koneksi internet).
• Untuk lebih detil, lihat (PMB Help).
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
81
ID
Page 82
Menghubungkan kamera ke
komputer
1 Masukkan baterai yang cukup terisi ke dalam kamera.
2 Hidupkan komputer, kemudian tekan tombol (Pemutaran).
3 Menghubungkan kamera ke komputer anda.
• Bila sambungan USB dibuat untuk pertama kalinya, komputer anda secara otomatis akan
menjalankan program untuk mengenali kamera. Tunggulah sebentar.
1 Ke jack USB komputer
2 Ke jack (USB)
Kabel USB khusus
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Meng-import gambar ke komputer (Windows)
Dengan "PMB" anda dapat meng-import gambar dengan mudah.
Untuk lebih detil mengenai fungsi "PMB", lihat "PMB Help".
Meng-import gambar ke komputer tanpa menggunakan "PMB"
Bila AutoPlay Wizard muncul setelah membuat sambungan USB antara kamera dan komputer,
klik [Open folder to view files] t [OK] t [DCIM] t salin gambar yang diinginkan ke
komputer.
Meng-import gambar ke komputer (Macintosh)
1 Hubungkan kamera ke komputer Macintosh anda terlebih dahulu. Klik dua
kali ikon yang baru dikenali pada desktop t [DCIM] t folder di mana
gambar yang ingin anda import tersimpan.
2 Tarik dan lepaskan (drag and drop) file gambar ke ikon hard disk.
File gambar disalin ke hard disk.
3 Klik dua kali ikon hard disk t file gambar yang diinginkan di dalam folder
yang berisi file yang sudah disalin.
Gambar ditampilkan.
Indeks
82
ID
Page 83
Menghapus sambungan USB
Jalankan prosedur dari langkah 1 hingga 3 di bawah sebelum:
• Melepaskan sambungan USB khusus.
• Mengeluarkan kartu memori.
• Memasukkan kartu memori ke dalam kamera setelah mengkopi gambar dari memori internal.
• Menonaktifkan kamera.
Daftar isiCari Operasi
1 Klik dua kali ikon lepas sambungan pada
Windows Vista
tasktray.
2 Klik (USB Mass Storage Device) t [Stop].
3 Konfirmasikan peralatan pada jendela
Windows XP
konfirmasi, kemudian klik [OK].
Catatan
• Tarik dan lepaskan (drag and drop) ikon kartu memori atau ikon drive ke ikon "Trash" terlebih dahulu
bila anda menggunakan komputer Macintosh, dan kamera tidak dihubungkan dengan komputer.
Ikon lepas sambungan
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
83
ID
Page 84
Melakukan upload gambar ke
layanan media
Kamera ini memiliki aplikasi built in "PMB Portable".
Anda dapat menggunakan aplikasi ini untuk melakukan hal berikut:
• Anda dapat melakukan upload gambar ke blog atau layanan media lainnya.
• Anda dapat melakukan upload gambar dari komputer yang terhubung ke Internet meskipun anda sedang
berada jauh dari rumah atau kantor.
• Anda dapat mendaftarkan layanan media (seperti blog) yang sering anda gunakan dengan mudah.
Untuk lebih detil mengenai "PMB Portable", lihat Help "PMB Portable".
Menghidupkan "PMB Portable" (Windows)
Daftar isiCari Operasi
Saat menggunakan "PMB Portable" untuk pertama kali, anda harus memilih bahasa. Ikuti
prosedur di bawah untuk melakukan pemilihan. Sekali pemilihan bahasa dilakukan, langkah 3
hingga 5 tidak diperlukan saat anda menggunakan "PMB Portable".
1 Buatlah sambungan USB antara kamera dan komputer.
Bila anda menghubungkan kamera dan komputer anda, AutoPlay Wizard muncul.
Klik [×] untuk menutup drive yang tidak perlu.
• Bila AutoPlay Wizard yang diinginkan tidak muncul, klik dua kali [Computer] (dalam Windows XP,
[My Computer]) t [PMBPORTABLE], kemudian klik dua kali "PMBP_Win.exe".
2 Klik "PMB Portable".
(Dalam Windows XP, klik "PMB Portable"
• Bila [PMB Portable] tidak ditampilkan di dalam AutoPlay Wizard, klik [Computer] t
[PMBPORTABLE], lalu klik dua kali "PMBP_Win.exe".
Layar Pemilihan Bahasa muncul.
t [OK].)
3 Pilih bahasa yang diinginkan, kemudian klik [OK].
Layar Pemilihan Daerah muncul.
4 Pilih [Region] dan [Country/Area] yang tepat, dan kemudian klik [OK].
Layar Kesepakatan Pengguna (User Agreement) muncul.
5 Bacalah kesepakatan dengan seksama. Bila anda setuju dengan syarat-
syarat kesepakatan, klik [I Agree].
"PMB Portable" dimulai.
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
84
ID
Page 85
Menghidupkan "PMB Portable" (Macintosh)
1 Buatlah sambungan USB antara kamera dan komputer Macintosh.
Bila anda menghubungkan kamera dan komputer anda, [PMBPORTABLE] muncul di
desktop.
Klik [×] untuk menutup drive yang tidak perlu.
2 Klik [PMBP_Mac] di dalam folder [PMBPORTABLE].
Layar Pemilihan Daerah muncul.
3 Pilih [Region] dan [Country/Area] yang tepat, dan kemudian klik [OK].
Layar Kesepakatan Pengguna (User Agreement) muncul.
4 Bacalah kesepakatan dengan seksama. Bila anda setuju dengan syarat-
syarat kesepakatan, klik [I Agree].
"PMB Portable" dimulai.
Catatan
• Set [Pengaturan LUN] dalam [Pengaturan Utama] ke [Multi].
• Selalu hubungkan ke jaringan saat menggunakan "PMB Portable".
• Saat sedang melakukan upload gambar di Internet, simpanan mungkin akan tertinggal dalam komputer
yang sedang digunakan tergantung dari penyedia layanan. Hal ini juga benar bila kamera ini digunakan
untuk tujuan ini.
• Bila suatu bug muncul dalam "PMB Portable" atau anda tidak sengaja menghapus "PMB Portable" anda
dapat memperbaiki "PMB Portable" dengan men-download installer PMB Portable dari situs web.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Catatan mengenai "PMB Portable"
Dengan "PMB Portable", anda dapat men-download URL dari sejumlah situs web dari server
yang dikontrol oleh Sony ("server Sony").
Agar anda dapat menggunakan "PMB Portable" untuk menikmati keuntungan layanan upload
gambar atau layanan lainnya ("layanan-layanan") yang disediakan oleh situs web ini dan
lainnya, anda harus memperhatikan hal-hal berikut.
• Beberapa situs web memerlukan prosedur pendaftaran dan/atau biaya untuk menggunakan layanannya.
Dalam menggunakan layanan tersebut, anda harus mematuhi syarat yang dibuat oleh situs web yang
bersangkutan.
• Layanan dapat dihentikan atau diubah sesuai kehendak operator situs web. Sony tidak akan bertanggung
jawab terhadap masalah yang timbul antara pengguna dan pihak ketiga atau ketidaknyamanan yang
diakibatkan kepada pengguna sehubungan dengan pendayagunaan layanan termasuk penghentian atau
perubahan terhadap layanan tersebut.
• Untuk melihat situs web, anda akan diarahkan ke sana oleh server Sony. Anda mungkin sewaktu-waktu
tidak dapat mengakses situs web tersebut dikarenakan adanya pemeliharaan server atau alasan lainnya.
• Bila pengoperasian server Sony akan dihentikan, anda akan diberitahu terlebih dahulu mengenai
penghentian tersebut pada situs web Sony, dll.
• URL yang diarahkan oleh server Sony dan informasi lainnya mungkin akan direkam dengan tujuan
meningkatkan produk dan layanan Sony mendatang. Namun, tidak ada data pribadi yang akan direkam
bila hal tersebut terjadi.
Indeks
85
ID
Page 86
Mencetak gambar foto
Anda dapat mencetak gambar foto dengan cara berikut.
• Mencetak langsung dengan menggunakan printer yang memenuhi spesifikasi PictBridge
• Mencetak langsung dengan menggunakan printer yang mendukung jenis kartu memori anda.
Untuk lebih detil, lihat petunjuk pengoperasian yang tersedia bersama dengan printer.
• Mencetak dengan menggunakan komputer
Anda dapat meng-import gambar ke komputer dengan menggunakan perangkat lunak "PMB"
yang tersedia dan cetaklah gambar.
Anda dapat memasukkan tanggal pada gambar dan cetaklah. Untuk lebih detil, lihat "PMB
Help".
• Mencetak di toko (halaman 87)
Catatan
• Bila anda mencetak gambar yang difoto dalam mode [16:9], kedua pinggirnya mungkin akan terpotong.
Mencetak gambar secara langsung dengan
menggunakan printer yang memenuhi spesifikasi
PictBridge
Meskipun anda tidak memiliki komputer, anda dapat mencetak gambar yang difoto dengan
menggunakan kamera dengan menghubungkan kamera secara langsung ke printer yang
memenuhi spesifikasi PictBridge.
"PictBridge" adalah berdasarkan standar CIPA. (CIPA: Camera & Imaging
Products Association)
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
1 Masukkan baterai yang cukup terisi ke dalam kamera.
2 Hubungkan kamera ke printer.
1 Ke jack USB
printer
2 Ke jack (USB)
Kabel USB khusus
3 Matikan kamera dan printer keduanya.
Setelah sambungan dilakukan, indikator muncul di layar.
Bila indikator menyala pada layar kamera (pemberitahuan kesalahan), periksa printer yang
terhubung.
Berlanjut r
86
ID
Page 87
4 MENU t (Cetak) t mode yang diinginkan t z pada tombol kontrol
Foto IniMencetak gambar yang sedang ditampilkan dalam mode gambar
tunggal.
Beberapa FotoAnda dapat memilih dan mencetak beberapa gambar.
Setelah langkah 4, lakukan hal berikut.1Pilih sebuah gambar kemudian tekan z.
Ulangi langkah di atas hingga tidak ada lagi gambar yang akan
dicetak.
2MENU t [OK] tz
5 Komponen yang diinginkan t [Mulai] t z
JumlahMemilih jumlah salinan dari gambar yang ditentukan untuk dicetak.
• Jumlah gambar yang ditunjuk mungkin tidak seluruhnya masuk dalam
selembar kertas tergantung jumlah gambar.
Tata letakMemilih jumlah gambar yang anda ingin cetak bersebelahan pada
selembar kertas.
UkuranMemilih ukuran kertas cetak.
TanggalMemilih [Tanggal] atau [Hari&Waktu] untuk memasukkan tanggal
dan waktu pada gambar.
• Bila anda memilih [Tanggal], tanggal akan dimasukkan dengan urutan
pilihan anda berdasarkan [P'aturan Tgl & Wkt] dari kamera. Fungsi ini
mungkin tidak tersedia tergantung dari printer.
Catatan
• Film tidak dapat dicetak.
• Bila kamera tidak dapat dihubungkan ke printer, pastikan untuk menset [Sambungan USB] pada
(Pengaturan Utama) ke [PictBridge].
• Jangan melepaskan sambungan kabel USB khusus selama indikator (Terhubung ke PictBridge)
muncul pada layar.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Mencetak di toko
Anda dapat membawa kartu memori yang berisi gambar yang difoto dengan kamera ke toko
layanan pencetakan foto. Selama toko tersebut menyediakan layanan cetak foto yang memenuhi
spesifikasi DPOF, anda dapat membuat tanda (Tnda cetak) pada gambar terlebih dahulu
dalam mode putar ulang sehingga anda tidak perlu memilihnya kembali saat anda mencetaknya
di toko.
Catatan
• Anda tidak dapat mencetak gambar yang disimpan dalam memori internal pada toko pencetakan
langsung dari kamera. Salin gambar ke sebuah kartu memori (halaman 74), kemudian bawa kartu
memori ke toko pencetakan.
• Konsultasikan toko layanan pencetakan foto anda mengenai jenis kartu memori yang mereka terima.
• Adaptor kartu memori (dijual terpisah) mungkin diperlukan. Konsultasikan ke toko layanan pencetakan
foto anda.
• Sebelum anda membawa data gambar ke toko, selalu salin (back up) data anda ke disk.
• Anda tidak dapat menset jumlah cetakan.
• Bila anda ingin menaruh tanggal di atas pada gambar, konsultasikan ke toko layanan pencetakan foto
anda.
87
ID
Page 88
Penanganan masalah
Bila anda mengalami masalah dengan kamera, cobalah solusi berikut.
1 Periksa komponen pada halaman 88 hingga 95.
Bila sebuah kode seperti "C/E:ss:ss" muncul pada layar, lihat
halaman 96.
2 Keluarkan baterai, tunggu kira-kira satu menit, masukkan
baterai kembali, kemudian hidupkan power.
Daftar isiCari Operasi
3 Inisialisasikan pengaturan (halaman 66).
4 Konsultasikan ke dealer Sony anda atau layanan servis Sony
anda yang resmi.
Berhati-hatilah bahwa dengan membawa kamera untuk direparasi, anda tidak berkeberatan
bahwa isi memori internal, file musik akan diperiksa.
Informasi tambahan mengenai produk ini dan jawaban untuk pertanyaan yang sering
ditanyakan (FAQ) dapat ditemukan di Halaman Web Layanan Pelanggan kami.
http://www.sony.net/
Baterai dan power
Tidak dapat memasukkan baterai.
• Masukkan baterai dengan benar dengan mendorong tuas pelepas baterai.
Tidak dapat menghidupkan kamera.
• Setelah memasukkan baterai ke dalam kamera, diperlukan beberapa menit bagi kamera untuk hidup.
• Masukkan baterai dengan benar.
• Baterai kosong. Masukkan baterai yang sudah diisi.
• Gunakan baterai yang dilanjutkan.
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Power tiba-tiba padam.
• Tergantung dari kamera dan suhu baterai, power dapat padam secara otomatis untuk memproteksi
kamera. Dalam kasus ini, sebuah pesan akan ditampilkan pada layar LCD sebelum power padam.
• Bila [Hemat Daya] diset ke [Standar] atau [Stamina], bila anda tidak mengoperasikan kamera selama
waktu tertentu saat power masih on, kamera akan padam secara otomatis agar baterai tidak menjadi
usang. Hidupkan kamera kembali.
88
ID
Page 89
Indikator isi baterai tidak tepat.
• Gejala ini terjadi bila anda menggunakan kamera di tempat yang sangat panas atau dingin.
• Terdapat ketidaksesuaian antara indikator sisa baterai dan sisa baterai yang sebenarnya. Kosongkan
baterai satu kali, kemudian isilah untuk memperbaiki indikasi. Indikator mungkin tidak tepat
tergantung kondisi penggunaan.
• Baterai mati (halaman 101). Gantilah dengan yang baru.
Tidak dapat mengisi baterai.
• Anda tidak dapat mengisi baterai dengan menggunakan Adaptor AC (dijual terpisah). Gunakan
pengisi baterai untuk mengisi baterai.
Lampu CHARGE menyala selama baterai sedang diisi.
• Keluarkan dan masukkan kembali baterai, memastikan ter-instal dengan benar.
• Suhu mungkin kurang tepat untuk mengisi. Kami menganjurkan agar anda mengisi baterai pada
kisaran suhu kamar yang tepat (10 °C hingga 30 °C).
• Lihat halaman 102 untuk lebih detil.
Memotret gambar foto/film
Tidak dapat merekam gambar.
• Gambar-gambar direkam pada memori internal meskipun kartu memori dimasukkan ke dalam
kamera. Pastikan bahwa kartu memori dimasukkan seluruhnya ke kamera.
• Periksa kapasitas ruang kosong pada memori internal atau kartu memori. Bila sudah penuh, lakukan
salah satu hal berikut:
– Hapus gambar yang tidak perlu (halaman 26).
– Ganti kartu memori.
• Anda tidak dapat merekam gambar selama flash sedang diisi.
• Saat merekam film, anda dianjurkan menggunakan kartu memori berikut:
– "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo"
– Kartu memori SD atau kartu memori SDHC (Class 2 atau lebih cepat)
• Set putaran mode ke (Gambar Foto) saat sedang memotret gambar foto.
• Set putaran mode ke (Film) saat sedang merekam film.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Fungsi Rana Senyuman tidak berfungsi.
• Tidak ada gambar yang dipotret bila wajah tersenyum tidak terdeteksi.
Gambar berada di luar fokus.
• Subjek terlalu dekat. Saat memotret, pastikan untuk memposisikan lensa lebih jauh dari subjek
daripada jarak pemotretan terpendek (sekitar 4 cm (W)/60 cm (T) dari lensa).
• Mode (Twilight) atau (Lanskap) dipilih dalam Pilihan Pemandangan saat memotret gambar
foto.
Zoom tidak berfungsi.
• Anda tidak dapat menggunakan zoom optikal selama merekam film.
• Anda tidak dapat menggunakan Zoom pintar tergantung dari ukuran gambar (halaman 60).
• Anda tidak dapat menggunakan zoom dijital bila:
– Merekam film.
– Rana Senyuman sedang bekerja.
89
ID
Page 90
Tidak dapat memilih fungsi Deteksi Wajah.
• Anda hanya dapat memilih Deteksi Wajah bila mode fokus diset ke [Multi AF] dan mode pengukuran
cahaya diset ke [Multi].
Flash tidak berfungsi.
• Anda tidak dapat menggunakan flash bila:
– Mode burst dipilih (halaman 37).
– Mode (Sensitivitas Tinggi) atau (Twilight) dipilih di dalam Pilihan Pemandangan.
– Memotret dalam Mode Film.
• Set blitz ke (Aktif) (halaman 20) bila Pengenalan Pemandangan diset ke mode (Lanskap),
(Makanan), (Hewan peliharaan), (Pantai), (Salju) atau (Bawah air).
Bintik melingkar putih yang kabur muncul di gambar yang difoto dengan
menggunakan flash.
• Partikel (debu, serbuk, dll.) di udara terpantul oleh cahaya flash dan muncul di dalam gambar. Hal ini
bukan kegagalan fungsi.
Fungsi potret close-up (Makro) tidak berfungsi.
• Kamera secara otomatis menyetel fokus. Tekan dan tahan tombol rana setengah penuh. Penyetelan
fokus mungkin memerlukan waktu saat memotret subjek yang dekat.
• Mode (Lanskap) atau (Twilight) dipilih di dalam Pilihan Pemandangan.
Tanggal dan waktu tidak ditampilkan pada layar LCD.
• Selama memotret, tanggal dan waktu tidak ditampilkan. Hanya ditampilkan selama pemutaran.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Tidak dapat memasukkan tanggal pada gambar.
• Kamera ini tidak memiliki fitur untuk menaruh tanggal pada gambar. Dengan menggunakan "PMB",
anda dapat mencetak atau menyimpan gambar dengan tanggal (halaman 80).
Nilai F dan kecepatan shutter menyala bila anda menekan dan menahan tombol
rana setengah penuh.
• Pencahayaan tidak tepat. Perbaiki pencahayaan (halaman 38).
Warna gambar tidak tepat.
• Atur White Balance (halaman 40).
Garis putih atau ungu muncul di daerah subjek yang terang, atau seluruh layar
gambar menjadi kemerahan.
• Fenomena ini disebut noda. Hal ini bukan kegagalan fungsi. Noda tidak direkam pada gambar foto,
namun mungkin terekam sebagai garis-garis atau warna yang tidak merata pada gambar film.
("Daerah terang" merujuk pada matahari atau cahaya lampu yang lebih terang dari sekelilingnya).
Gangguan muncul dalam gambar saat anda melihat layar di tempat yang gelap.
• Kamera sedang mencoba untuk meningkatkan jarak penglihatan layar dengan membuat gambar
menjadi terang sementara waktu pada kondisi rendah cahaya. Tidak ada pengaruh pada gambar yang
direkam.
90
ID
Page 91
Mata subjek terlihat merah.
• Set [Phlg Efek Mata Mrh] ke [Otomatis] atau [Aktif] (halaman 61).
• Potretlah subjek pada jarak yang lebih dekat daripada kisaran flash dengan menggunakan flash.
• Terangi ruangan dan potretlah subjek.
• Perbaiki gambar dengan menggunakan [Perbaiki] t [Koreksi Efek Mata Merah] dalam menu
tampilan (halaman 53), atau perbaiki dengan menggunakan "PMB".
Muncul bintik-bintik dan tetap berada di layar.
• Hal ini bukan kegagalan fungsi. Bintik-bintik ini tidak direkam.
Tidak dapat memotret gambar secara berturut-turut.
• Memori internal atau kartu memori sudah penuh. Hapus gambar yang tidak perlu (halaman 26).
• Tingkat baterai rendah. Masukkan baterai yang sudah diisi.
Daftar isiCari Operasi
Gambar yang sama difoto beberapa kali.
• [Pengaturan Burst] diset ke [Burst] (halaman 37).
• [Pengenalan Pemandangan] diset ke [Lanjutan] (halaman 45).
Melihat gambar
Tidak dapat memutar gambar.
• Pastikan bahwa kartu memori dimasukkan seluruhnya ke kamera.
• Nama folder/file sudah diubah pada komputer anda.
• Tidak ada jaminan untuk file yang diputar pada kamera ini, yang berisi gambar yang diproses pada
komputer atau gambar yang difoto dengan menggunakan kamera lain.
• Kamera berada dalam mode USB. Hapus sambungan USB (halaman 83).
Tanggal dan waktu tidak ditampilkan.
• Tampilan layar diset hanya untuk menampilkan gambar. Tekan tombol DISP (Pengaturan Tampilan
Layar) untuk menampilkan informasi (halaman 19).
Gambar tampak kasar segera sesudah pemutaran dimulai.
• Hal ini dapat terjadi akibat pemrosesan gambar. Hal ini bukan kegagalan fungsi.
Gambar tidak muncul pada layar LCD.
• Bila kabel A/V terhubung ke kamera, lepaskan sambungannya.
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Tidak dapat menampilkan gambar dalam mode indeks.
• Kamera diset ke Mode Praktis. Batalkan Mode Praktis.
Gambar tidak muncul pada TV.
• Periksa [Video Out] untuk melihat apakah sinyal output video kamera diset ke sistem warna TV anda
(halaman 67).
• Periksa apakah sambungan sudah tepat (halaman 77).
91
ID
Page 92
Menghapus
Tidak dapat menghapus gambar.
• Batalkan proteksi (halaman 55).
Komputer
"Memory Stick PRO Duo" tidak dikenali oleh komputer dengan celah "Memory Stick".
• Periksa apakah komputer dan Pembaca/Penulis "Memory Stick" mendukung "Memory Stick PRO
Duo". Pengguna komputer dan Pembaca/Penulis "Memory Stick" yang dibuat oleh produsen selain
Sony harus menghubungi produsen tersebut.
• Bila "Memory Stick PRO Duo" tidak didukung, hubungkan kamera ke komputer (halaman 82).
Komputer mengenali "Memory Stick PRO Duo".
Daftar isiCari Operasi
Komputer anda tidak mengenali kamera.
• Bila tingkat baterai rendah, masukkan baterai yang sudah diisi.
• Set [Sambungan USB] ke [Otomatis] atau [Mass Storage] (halaman 68).
• Gunakan kabel USB khusus (tersedia).
• Lepaskan sambungan kabel USB khusus baik dari komputer dan kamera, dan hubungkan lagi dengan
kencang.
• Lepaskan sambungan semua peralatan selain kamera, keyboard dan mouse dari konektor USB
komputer anda.
• Hubungkan kamera langsung ke komputer anda tanpa melewati hub USB atau peralatan lain.
Tidak dapat meng-import gambar.
• Hubungkan kamera dan komputer anda dengan benar dengan membuat sambungan USB
(halaman 82).
• Bila anda memotret gambar dengan kartu memori yang diformat dengan komputer, anda mungkin
tidak dapat meng-import gambar ke komputer. Potretlah dengan menggunakan kartu memori yang
diformat dengan kamera (halaman 70).
Setelah membuat sambungan USB, "PMB" tidak mulai secara otomatis.
• Buatlah sambungan USB setelah komputer dihidupkan.
Setelah membuat sambungan USB, "PMB Portable" tidak mulai secara otomatis.
• Set [Pengaturan LUN] ke [Multi] (halaman 69).
• Set [Sambungan USB] ke [Otomatis] atau [Mass Storage] (halaman 68).
• Hubungkan komputer ke jaringan.
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Tidak dapat memutar gambar pada komputer anda.
• Bila anda sedang menggunakan "PMB", lihat "PMB Help" (halaman 80).
• Konsultasikan produsen komputer atau perangkat lunak.
Gambar dan suara terinterupsi oleh gangguan saat anda melihat film pada komputer.
• Anda sedang mmeutar film langsung dari memori internal atau kartu memori. Import film ke
komputer anda dengan menggunakan "PMB" dan putarlah. (halaman 82).
Gambar yang sekali di-export ke komputer tidak dapat dilihat pada kamera.
• Export ke folder yang dikenali oleh kamera, seperti "101MSDCF".
92
ID
Page 93
Kartu memori
Tidak dapat memasukkan kartu memori.
• Masukkan kartu memori dengan arah yang benar.
Anda sudah memformat kartu memori secara tidak sengaja.
• Semua data pada kartu memori terhapus oleh format. Anda tidak dapat memulihkannya.
Gambar-gambar direkam pada memori internal meskipun kartu memori
dimasukkan ke dalam kamera.
• Pastikan bahwa kartu memori dimasukkan seluruhnya ke kamera.
Daftar isiCari Operasi
Memori internal
Tidak dapat memutar ulang atau merekam gambar dengan menggunakan memori
internal.
• Ada kartu memori yang dimasukkan dalam kamera. Keluarkan.
Tidak dapat menyalin data yang disimpan dalam memori internal ke kartu memori.
• Kartu memori penuh. Salin ke kartu memori dengan kapasitas yang mencukupi.
Tidak dapat menyalin data pada kartu memori atau komputer ke memori internal.
• Fitur ini tidak tersedia.
Mencetak
Lihat "Printer yang memenuhi spesifikasi PictBridge" bersama dengan komponen berikut ini.
Tidak dapat mencetak gambar.
• Lihat petunjuk pengoperasian printer.
Gambar dicetak dengan kedua sisinya terpotong.
• Tergantung dari printer anda, semua sisi gambar mungkin akan terpotong. Khususnya bila anda
mencetak gambar yang difoto dengan ukuran gambar diset ke [16:9], ujung samping gambar mungkin
akan terpotong.
• Saat mencetak gambar dengan menggunakan printer anda, batalkan pengaturan pemotongan atau
tanpa batas. Konsultasikan produsen printer tentang apakah printer tersebut menyediakan fungsifungsi ini atau tidak.
• Saat gambar sedang dicetak pada toko layanan cetak dijital, tanyakan pihak toko apakah mereka
dapat mencetak gambar tanpa memotong kedua sisi.
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Tidak dapat mencetak gambar dengan tanggal.
• Dengan menggunakan "PMB", anda dapat mencetak gambar dengan tanggal (halaman 80).
• Kamera tidak memiliki fitur untuk menaruh tanggal pada gambar. Namun, karena gambar yang difoto
dengan kamera memiliki informasi pada tanggal perekaman, anda dapat mencetak gambar dengan
tanggal bila printer atau perangkat lunak dapat mengenali informasi Exif. Untuk kompatibilitas
dengan informasi Exif, konsultasikan produsen printer atau perangkat lunak.
• Bila anda menggunakan layanan pencetakan foto, mintalah mereka untuk menaruh tanggal pada gambar.
93
ID
Page 94
Printer yang memenuhi spesifikasi PictBridge
Sambungan tidak dapat dibuat.
• Kamera tidak dapat dihubungkan langsung ke printer yang tidak memenuhi spesifikasi standar
PictBridge. Konsultasikan produsen printer tentang apakah printer tersebut memenuhi spesifikasi
PictBridge atau tidak.
• Periksa apakah printer sudah dihidupkan dan dapat dihubungkan ke kamera.
• Set [Sambungan USB] ke [PictBridge] (halaman 68).
• Lepaskan sambungan dan hubungkan lagi kabel USB khusus. Bila sebuah pesan kesalahan
ditunjukkan pada printer, lihat petunjuk pengoperasian yang tersedia dengan printer.
Tidak dapat mencetak gambar.
• Periksa apakah kamera dan printer terhubung dengan benar dengan menggunakan kabel USB khusus.
• Hidupkan printer. Untuk lebih detil, lihat petunjuk pengoperasian yang tersedia bersama dengan
printer.
• Bila anda memilih [Keluar] selama pencetakan, gambar mungkin tidak akan tercetak. Lepaskan
sambungan dan hubungkan lagi kabel USB khusus. Bila anda masih tidak dapat mencetak gambar
anda, lepaskan sambungan kabel USB khusus, matikan printer dan kemudian hidupkan, kemudian
hubungkan kembali kabel USB khusus.
• Film tidak dapat dicetak.
• Gambar yang difoto dengan menggunakan kamera lain, atau gambar yang dimodifikasi dengan
komputer mungkin tidak dapat dicetak.
Pencetakan dibatalkan.
• Pastikan bahwa anda telah melepaskan sambungan kabel USB khusus sebelum tanda
(Terhubung dengan PictBridge) menghilang.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Tidak dapat memasukkan tanggal atau mencetak gambar dalam mode indeks.
• Printer tidak menyediakan fungsi-fungsi ini. Konsultasikan produsen printer tentang apakah printer
tersebut menyediakan fungsi-fungsi ini atau tidak.
• Tanggal mungkin tidak dimasukkan dalam mode indeks tergantung dari printer. Konsultasikan
produsen printer.
"---- -- --" dicetak pada bagian gambar yang dimasukkan tanggal.
• Gambar tidak memiliki data perekaman sehingga tanggal tidak dapat dimasukkan. Set [Tanggal] ke
[Nonaktif] dan cetak gambar kembali (halaman 86).
Tidak dapat mencetak gambar pada ukuran yang dipilih.
• Bila anda menggunakan kertas dengan ukuran yang berbeda setelah menghubungkan printer ke
kamera, lepaskan sambungan dan kemudian hubungkan kembali kabel USB khusus.
• Pengaturan cetak dari kamera berbeda dengan yang ada di printer. Ubah pengaturan kamera
(halaman 86) atau printer.
• Konsultasikan produsen printer mengenai apakah printer dapat menyediakan ukuran yang diinginkan.
Tidak dapat mengoperasikan kamera setelah membatalkan pencetakan.
• Tunggulah sebentar selama printer melaksanakan pembatalan. Diperlukan beberapa waktu tergantung
dari printer.
94
ID
Page 95
Lainnya
Lensa menjadi berembun.
• Terjadi pengembunan kelembaban. Matikan kamera dan biarkan selama kira-kira satu jam sebelum
menggunakannya.
Kamera mati dengan bagian lensa tertarik.
• Baterai kosong. Gantilah dengan baterai yang terisi, kemudian hidupkan kamera kembali.
• Jangan mencoba memaksa lensa yang telah berhenti bergerak.
Kamera menghangat bila anda menggunakannya untuk waktu yang lama.
• Hal ini bukan kegagalan fungsi.
Daftar isiCari Operasi
Layar Pengaturan Jam muncul bila anda menghidupkan kamera.
• Menset tanggal dan waktu lagi (halaman 76).
• Baterai internal cadangan isi ulang telah kosong. Masukkan baterai yang sudah diisi, dan biarkan
selama 24 jam atau lebih dengan power dibiarkan mati.
Tanggal atau waktu tidak tepat.
• Ubah pengaturan dengan MENU t (Pengaturan) t [Pengaturan Jam] t [P'aturan Tgl & Wkt].
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
95
ID
Page 96
Indikator dan pesan peringatan
Tampilan diagnosa diri
Bila muncul kode yang dimulai dengan huruf alfabet, fungsi diagnosa diri pada kamera sedang
berfungsi. Dua digit terakhir (ditunjukkan oleh
kamera.
Bila anda tidak dapat menyelesaikan masalah bahkan setelah mencoba tindakan perbaikan
berikut beberapa kali, kamera mungkin perlu diperbaiki.
Hubungi dealer Sony anda atau layanan servis Sony anda yang resmi.
C:32:ss
• Terdapat masalah dengan perangkat keras kamera. Matikan power dan hidupkan kembali.
C:13:ss
• Kamera tidak dapat membaca atau menulis data pada kartu memori. Cobalah mematikan dan
menghidupkan kamera lagi, atau mengeluarkan dan memasukkan kartu memori beberapa kali.
• Memori internal telah mengalami kesalahan format, atau sebuah kartu memori yang tidak diformat
telah dimasukkan. Memformat memori internal atau kartu memori (halaman 70).
• Kartu memori yang dimasukkan tidak dapat digunakan dengan kamera, atau data rusak. Masukkan
kartu memori yang baru.
ss) berbeda-beda tergantung dari status
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
E:61:ss
E:62:ss
E:91:ss
• Terjadi kegagalan fungsi kamera. Inisialisasi kamera (halaman 66), kemudian hidupkan power
kembali.
Pesan
Bila pesan berikut muncul, ikuti perintah.
• Tingkat baterai rendah. Segera isi baterai. Tergantung dari kondisi penggunaan atau jenis baterai,
indikator akan menyala meskipun masih ada 5 hingga 10 menit waktu baterai yang tersisa.
Hanya untuk digunakan dengan baterai yang kompatibel
• Baterai yang dimasukkan bukan baterai NP-BN1 (tersedia).
Kesalahan pada sistem
• Matikan power dan hidupkan kembali.
Kamera terlalu panas
Biarkan menjadi dingin
• Suhu kamera meningkat. Power mungkin akan mati secara otomatis, atau anda mungkin tidak dapat
merekam film. Biarkan kamera di lokasi yang sejuk hingga suhu turun.
96
Indeks
ID
Page 97
Kesalahan pada memori internal
• Matikan power dan hidupkan kembali.
Masukkan ulang kartu memori
• Kartu memori yang dimasukkan tidak dapat digunakan dalam kamera (halaman 3).
• Bagian terminal dari kartu memori kotor.
• Kartu memori rusak.
Kesalahan pada jenis kartu memori
• Kartu memori yang dimasukkan tidak dapat digunakan dalam kamera (halaman 3).
Kesalahan saat memformat memori internal
Kesalahan saat memformat kartu memori
• Format media kembali (halaman 70).
Kartu memori terkunci
• Anda sedang menggunakan kartu memori dengan tombol proteksi tulis, dan tombol diset ke posisi
LOCK. Set tombol ke posisi perekaman.
Kartu memori hanya baca
• Kamera tidak dapat merekam atau menghapus gambar pada kartu memori ini.
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Tidak ada gambar
• Tidak ada gambar yang dapat diputar ulang telah direkam dalam memori internal.
• Tidak ada gambar yang dapat diputar ulang telah direkam dalam folder kartu memori ini.
Kesalahan pada folder
• Folder dengan tiga angka digit pertama yang sama sudah ada pada kartu memori (sebagai contoh:
123MSDCF dan 123ABCDE). Pilih folder lainnya, atau membuat folder yang baru (halaman 71, 72).
Tidak dapat membuat folder lainnya
• Folder dengan nama yang dimulai dengan "999" sudah ada di kartu memori. Anda tidak dapat
membuat folder apapun bila kasusnya seperti ini.
Kesalahan pada file
• Sebuah kesalahan muncul saat gambar sedang diputar ulang.
Tidak ada jaminan untuk file yang diputar pada kamera ini, yang berisi gambar yang diproses pada
komputer atau gambar yang difoto dengan menggunakan kamera lain.
Folder hanya baca
• Anda telah memilih folder yang tidak dapat diset sebagai folder rekaman pada kamera. Pilih folder
lainnya (halaman 72).
File diproteksi
• Batalkan proteksi (halaman 55).
Indeks
97
ID
Page 98
Ukuran gambar melebihi batas
• Anda sedang memutar ulang gambar dengan ukuran yang tidak dapat diputar ulang pada kamera.
Tidak dapat mendeteksi wajah untuk diperbaiki
• Anda mungkin tidak dapat memperbaiki gambar tergantung dari gambar.
(Indikator peringatan getar)
• Goyangan kamera mungkin muncul akibat cahaya yang tidak cukup. Gunakan blitz, atau pasang
kamera pada tripod untuk mengencangkan kamera.
Nonaktifkan daya, lalu aktifkan kembali
• Lensa mengalami kegagalan fungsi.
Daftar isiCari Operasi
VGA tidak didukung dengan kartu memori ini
• Untuk merekam film, anda dianjurkan menggunakan kartu memori berukuran 1 GB atau lebih yang
bertanda.
Jumlah maksimum gambar telah dipilih
• Maksimum 100 file dapat dipilih saat menggunakan [Beberapa Foto].
• Anda dapat menambahkan tanda (Order cetak) hingga 999 file. Membatalkan pemilihan.
• Transmisi data ke printer mungkin belum selesai. Jangan melepaskan sambungan USB khusus.
Memproses...
• Printer sedang membatalkan tugas cetak sekarang. Anda tidak dapat mencetak hingga selesai.
Diperlukan beberapa waktu, tergantung dari printer.
Pengoperasian tdk dapat dilakukan dalam file yang tidak didukung
• Fungsi pemrosesan dan fungsi editing lainnya pada kamera tidak dapat dijalankan pada file gambar
yang sudah diproses dengan menggunakan komputer atau gambar yang direkam dengan kamera lain.
Tidak ada kapasitas memori
internal yang tersisa Hapus foto?
• Memori internal sudah penuh. Untuk merekam ke memori internal, pilih [Ya] dan hapus gambar yang
tidak diinginkan.
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
98
ID
Page 99
"Memory Stick Duo"
Sebuah "Memory Stick Duo" adalah media perekaman IC yang kompak, dan mudah dibawa.
Tipe "Memory Stick Duo" yang dapat digunakan dengan kamera didaftarkan dalam tabel di
bawah. Namun, kami tidak menjamin pengoperasian yang benar untuk semua fungsi "Memory
Stick Duo".
Jenis "Memory Stick"Perekaman/Pemutaran
Memory Stick Duo (tanpa MagicGate)a*
Memory Stick Duo (dengan MagicGate)a*
MagicGate Memory Stick Duoa*1*
Memory Stick PRO Duoa*2*
Memory Stick PRO-HG Duoa*2*3*
*1Transfer data kecepatan tinggi dengan menggunakan interface paralel tidak didukung.
2
"Memory Stick Duo", "MagicGate Memory Stick Duo" dan "Memory Stick PRO Duo" dilengkapi
*
dengan fungsi MagicGate. MagicGate merupakan teknologi proteksi hak cipta yang menggunakan
teknologi enkripsi. Perekaman/pemutaran data yang memerlukan fungsi MagicGate tidak dapat
dijalankan dengan kamera.
3
Film berukuran [VGA] dapat direkam.
*
*4Kamera ini tidak mendukung transfer data paralel 8-bit. Akan menjalankan transfer data paralel 4-bit
yang sama dengan "Memory Stick PRO Duo".
Catatan
• Produk ini kompatibel dengan "Memory Stick Micro" ("M2"). "M2" merupakan singkatan dari "Memory
Stick Micro".
• Sebuah "Memory Stick Duo" yang diformat dengan komputer tidak dijamin untuk beroperasi dengan
kamera.
• Kecepatan penulisan/pembacaan data berbeda tergantung dari kombinasi "Memory Stick Duo" dan
peralatan yang digunakan.
• Jangan mengeluarkan "Memory Stick Duo" selama data sedang dibaca atau ditulis.
• Data dapat mengalami kerusakan dalam kasus berikut:
– Bila "Memory Stick Duo" dikeluarkan atau kamera dimatikan selama operasi pembacaan atau
penulisan
– Bila "Memory Stick Duo" digunakan di tempat yang terkena listrik statis atau gangguan listrik
• Kami menganjurkan untuk melakukan back up data penting.
• Jangan menempelkan label pada "Memory Stick Duo" ataupun pada Adaptor "Memory Stick Duo".
• Jangan menyentuh bagian ujung "Memory Stick Duo" dengan tangan anda atau benda logam.
• Jangan memukul, membengkokkan atau menjatuhkan "Memory Stick Duo".
• Jangan membongkar atau memodifikasi "Memory Stick Duo".
• "Memory Stick Duo" jangan terkena air.
• Jangan membiarkan "Memory Stick Duo" berada dalam jangkauan anak kecil. Karena dapat tertelan
dengan tidak sengaja.
• Jangan memasukkan apapun selain "Memory Stick Duo" ke dalam celah "Memory Stick Duo". Hal
tersebut dapat menyebabkan kegagalan fungsi.
• Jangan menggunakan atau menyimpan "Memory Stick Duo" pada kondisi berikut:
– Tempat bersuhu tinggi seperti bagian dalam mobil yang panas akibat diparkir di bawah sinar matahari
langsung
– Tempat yang terkena sinar matahari langsung
– Tempat yang lembab atau tempat yang ada bahan-bahan korosif
1
2
2
3
4
Daftar isiCari Operasi
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
Berlanjut r
99
ID
Page 100
Catatan mengenai penggunaan Adaptor "Memory Stick Duo"
(dijual terpisah)
• Untuk menggunakan sebuah "Memory Stick Duo" dengan peralatan yang sesuai dengan "Memory
Stick", pastikan untuk memasukkan "Memory Stick Duo" ke dalam Adaptor "Memory Stick Duo". Bila
anda memasukkan "Memory Stick Duo" ke dalam peralatan yang sesuai "Memory Stick" tanpa Adaptor
"Memory Stick Duo", anda mungkin tidak dapat mengeluarkannya dari peralatan tersebut.
• Saat memasukkan "Memory Stick Duo" ke dalam Adaptor "Memory Stick Duo", pastikan "Memory
Stick Duo" dimasukkan dengan menghadap arah yang benar, kemudian masukkan seluruhnya ke dalam.
Bila dimasukkan dengan tidak tepat dapat menyebabkan kegagalan fungsi.
• Saat menggunakan "Memory Stick Duo" yang dimasukkan ke dalam Adaptor "Memory Stick Duo"
dengan peralatan yang sesuai "Memory Stick", pastikan bahwa Adaptor "Memory Stick Duo"
dimasukkan dengan menghadap arah yang benar. Ingatlah bahwa penggunaan yang tidak benar dapat
merusak peralatan.
• Jangan memasukkan Adaptor "Memory Stick Duo" ke dalam peralatan yang sesuai "Memory Stick"
tanpa memasang "Memory Stick Duo". Hal tersebut dapat menyebabkan kegagalan fungsi pada unit.
Daftar isiCari Operasi
Catatan mengenai penggunaan "Memory Stick Micro" (dijual
terpisah)
• Untuk menggunakan "Memory Stick Micro" dengan kamera, pastikan untuk memasukkan "Memory
Stick Micro" ke dalam Adaptor "M2" sebesar ukuran Duo. Bila anda memasukkan "Memory Stick
Micro" ke dalam kamera tanpa Adaptor "M2" sebesar ukuran Duo, anda tidak dapat mengeluarkannya
dari kamera.
• Jangan membiarkan "Memory Stick Micro" berada dalam jangkauan anak kecil. Karena dapat tertelan
dengan tidak sengaja.
Pencarian MENU/
Pengaturan
Indeks
100
ID
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.