Sony DSC-T20, DSC-T25 User Manual [hr]

Digitalni fotoaparat
Upute za uporabu
DSC-T20/T25
Podrobnosti o naprednim funkcijama potražite u
"Cyber-shot priručniku" (također sadržan na
isporučenom CD-ROM-u) i u PDF-vodiču "Cyber-shot
S
Upute za uporabu
Prije uporabe ureñaja, molimo da pažljivo pročitate ovaj priručnik i zadržite ga za buduću uporabu.
© 2007 Sony Corporation 3
-100-786-11(1)
Bilješka za korisnika
Broj modela i serijski broj nalaze se na donjoj strani ureñaja. Zabilježite serijski broj na dolje označeno mjesto. Ove brojeve upotrijebite svaki put kad kontaktirate svog Sony prodavatelja u svezi s ovim proizvodom.
Broj modela DSC-T20/DSC-T25 Serijski broj _________________
UPOZORENJE
Kako biste smanjili opasnost od požara ili električnog udara, nemojte izlagati uređaj kiši ili vlazi.
VAŽNE S
IGURNOSNE
NAPOMENE
Zbog osobne sigurnosti, molimo pažljivo
ročitajte ove sigurnosne napomene prije
p uporabe ureñaja. Sačuvajte ovaj priručnik za kasniju uporabu. Pažljivo se pridržavajte svih upozorenja, mjera opreza i uputa navedenih na ureñaju i u uputama za uporabu.
Uporaba
Izvori napajanja
Ureñaj se smije priključiti isključivo na izvor napajanja naveden na naljepnici. Ako niste sigurni koliki napon je dostupan u vašem domu, obratite se svom prodavatelju ili elektrodistri­buteru. Kod ureñaja koji rade na baterije ili neki drugi izvor napajanja, pogledajte upute za uporabu.
Preopterećenje
Nemojte preopteretiti zidne utičnice, produžne kabele ili adapter iznad njihovih specifikacija jer može doći do požara ili električnog udara.
Ulaz tekućina i predmeta
Nikada nemojte gurati bilo kakve predmete kroz otvore na ureñaju jer možete doći u dodir s dijelovima pod opasno visokim naponom ili uzrokovati kratki spoj i time požar ili električni udar. Nikada nemojte prolijevati bilo kakve tekućine preko ureñaja.
Dodaci
Nemojte upotrebljavati dodatke koje ne preporučuje proizvoñač jer mogu nastati opasne situacije.
Čišćenje
Odspojite ureñaj iz zidne utičnice prije čišćenja ili održavanja. Nemojte upotrebljavati tekuća sredstva za čišćenje ili raspršivače. Za čišćenje vanjskih površina ureñaja, upotrijebite krpu blago natopljenu vodom.
Instaliranje
Servisiranje
Voda i vlaga
Nemojte upotrebljavati ureñaje priključne na mrežni napon u blizini vode, primjerice uz kadu za kupanje, umivaonik, sudoper, praonik, u vlažnom podrumu ili u blizini bazena.
Zaštita mrežnog kabela
Provedite mrežni kabel tako da se ne gazi po njemu i da se ne prikliješti predmetima na njemu ili u blizini. Posebno pripazite na utikač, adaptere i mjesto gdje kabel izlazi iz ureñaja.
Dodatan pribor
Nemojte postavljati ureñaj na nestabilna kolica, postolje, stativ, nosač i sl. Ureñaj može pasti i uzrokovati ozbiljne ozljede djece ili odraslih te se oštetiti. Upotrebljavajte samo kolica, postolja, stative, nosače ili stolove koje preporučuje proizvoñač ureñaja.
Ventilacija
Prorezi i otvori na ureñaju namijenjeni su potrebnoj ventilaciji ureñaja. Kako bi se osigurao pouzdan rad ureñaja i kako bi se ureñaj zaštitio od pregrijavanja, proreze i otvore nemojte nikada blokirati ili pokrivati.
Nikada nemojte pokrivati proreze i otvore tekstilnim ili drugim materijalima.
Nikada nemojte blokirati proreze i otvore stavljanjem ureñaja na krevet, kauč, tepih ili drugu sličnu površinu.
Nikada nemojte postavljati ureñaj u skučen prostor kao što su polica za knjige ili ugradbeni ormarić, osim ako nije osigurana pravilna ventilacija.
Nemojte postavljati ureñaj u blizinu ili iznad radijatora ili grijalice te na mjestima izloženim izravnom suncu.
Grmljavinsko nevrijeme
Kako biste dodatno zaštitili ureñaj tijekom grmljavinskog nevremena i dok je ureñaj bez nadzora ili se ne upotrebljava dulje vrijeme, odspojite utikač iz zidne utičnice i odspojite antenski ili kabelski sustav. Na taj način će se ureñaj zaštiti od eventualnog udara munje i prenapona.
Kvarovi koji zahtijevaju servis
Odspojite ureñaj iz zidne utičnice i obratite se stručnom servisnom osoblju u sljedećim slučajevima:
Ako se ošteti ili spali mrežni kabel ili utikač.
Ako se preko ureñaja prolije tekućina ili
upadne strani predmet.
Ako je ureñaj bio izložen kišili ili vodi.
Ako je ureñaj bio izložen udarcu, primjerice od
pada, ili ako je kućište oštećeno.
Ako ureñaj ne radi normalno unatoč poštivanju uputa za uporabu. Podešavajte samo one kontrole koje se navode u uputama za uporabu. Nepravilnim podešavanjem ili podešavanjem drugih kontrola može uzrokovati oštećenje te često zahtijeva opsežne zahvate od strane stručne osobe kako bi se ureñaj vratio u normalno stanje.
Ako se ureñaj očito ponaša drugačije – potreban je servis.
Servisiranje
Nemojte pokušavati sami popraviti ureñaj jer otvaranjem ili skidanjem pokrova možete pristupiti dijelovima pod opasnim naponom ili drugim opasnostima. Servisiranje prepustite stručnom osoblju.
Zamjenski dijelovi
Ako je potrebno zamijeniti dijelove, pobrinite se da serviser upotrijebi isključivo dijelove koje navodi proizvoñač i koji imaju jednake karakteristike kao i originalni dijelovi. Nepravilne zamjene mogu uzrokovati požar, električni udar i ostale opasnosti.
Sigurnosna provjera
Nakon svakog servisiranja ili popravka ureñaja, zamolite servisera neka izvede osnovne sigur­nosne provjere (prema uputi proizvoñača) kako bi se utvrdilo je li ureñaj siguran za uporabu.
Prvo pročitajte
PAŽNJA
Zamijenite bateriju isključivo novom baterijom navedenog tipa. U suprotnom može doći do požara ili ozljeda.
Za korisnike u Europi
Ovaj proizvod je ispitan i potvrñena je usklañenost sa smjernicom EMC za uporabu spojnih kabela kraćih od 3 m.
Pažnja
Elektromagnetsko polje na odreñenim frekvencijama može utjecati na sliku i zvuk ovog digitalnog fotoaparata.
Napomena
Ako statički elektricitet ili elektromagnetizam prouzroči prekid prijenosa podataka, ponovo pokrenite aplikaciju ili odspojite i ponovo spojite komunikacijski kabel (USB, i sl.).
Zbrinjavanje starih električnih i elektroničkih uređaja (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sistemima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži ozna­čava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predviñenom mjestu za reciklažu električke ili elektroničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem starog proizvoda čuvate okoliš i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se okoliš i zdravlje ljudi. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
Napomene o uporabi fotoaparata
Sigurnosne kopije unutarnje memorije i "Memory Stick Duo" kartice
Nemojte isključivati fotoaparat, vaditi bateriju ili "Memory Stick Duo" dok svijetli indikator pristupa jer možete oštetiti podatke unutarnje memorije. Obavezno napravite sigurnosne kopije podataka kako ih ne bi nepovratno izbrisali.
Napomene o snimanju/reprodukciji
Prije snimanja važnih dogañaja izvedite probno snimanje kako bi se uvjerili da fotoaparat radi dobro.
Fotoaparat nije otporan na prašinu, vodu i prskanje. Pročitajte "Mjere opreza" (str. 30) prije uporabe fotoaparata.
Pazite da se fotoaparat ne smoči. Ukoliko voda dospije u fotoaparat, može uzrokovati kvarove koji se u pojedinim slučajevima možda neće moći popraviti.
Fotoaparat ne usmjeravajte prema suncu ili drugim izvorima svjetlosti. To može uzrokovati nepopravljivo oštećenje fotoaparata.
Fotoaparat ne koristite u blizini ureñaja s jakim radiovalovima ili zračenjima, jer u tom slučaju ureñaj neće dobro snimati ili reproducirati.
Uporaba fotoaparata na pješčanim i prašnjavim lokacijama može uzrokovati kvarove.
Ukoliko doñe do kondenzacije vlage, pričekajte da nestane prije uporabe fotoaparata (str. 30).
Nemojte tresti ili udarati fotoaparat. Osim kvarova i nemogućnosti snimanja fotografija, može se dogoditi da više ne možete upotrebljavati medij za snimanje ili da se slikovni podaci oštete, izgube ili izbrišu.
Prije uporabe očistite površinu bljeskalice. Toplina pri radu bljeskalice može uzrokovati prljanje površine bljeskalice ili lijepljenje prašine po površini što će rezultirati nedovoljnim svjetlom.
Napomene o LCD zaslonu
LCD zaslon je proizveden visoko preciznom tehnologijom tako da preko 99,99% piksela radi ispravno. Ipak, mogu se trajno pojaviti sitne crne i/ili svijetle točkice u boji (bijele, crvene, plave ili zelene). To je normalno u procesu proizvodnje i ni na koji način ne utječe na snimljeni materijal.
O kompatibilnosti podataka
Ovaj fotoaparat je usklañen s pravilima DCF (Design rule for Camera File system universal standard) univerzalnog standarda kojeg je utemeljilo udruženje JEITA (Japan Electric and Information Technology Industries).
Reprodukcija slika snimljenih ovim fotoaparatom na drugoj opremi i reprodukcija slika snimljenih ili editiranih na drugoj opremi na ovom fotoaparatu nije zajamčena.
Upozorenje o autorskim pravima
TV programi, filmovi, videovrpce i drugi materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima. Neovlašteno snimanje takvih materijala može biti u suprotnosti zakonima o autorskim pravima.
Kompenzacija za sadržaj snimanja
Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan kompenzirati gubitak nesnimljenog materijala.
Sadržaj
VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE ............................
Prvo pročitajte ............................................................................................ 5
Napomene o uporabi fotoaparata ............................................................... 6
Prije početka .......................................
Provjera isporučenog pribora...................................................................... 8
1 Priprema baterije ..................................................................................... 9
2 Umetanje baterije/"Memory Stick Duo" kartice (nije isporučena)............. 10
3 Uključivanje fotoaparata/podešavanje sata ...........
..........................................8
Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje)
Zum/bljeskalica/makrosnimanje/self-timer/prikaz na zaslonu .................... 14
Pregled/brisanje slika..............................
............................... 2
................................. 12
........................13
...................................15
Promjena postavki – HOME/Menu ............................................18
Uporaba izbornika HOME ......................................................................... 18
Opcije izbornika HOME............................................................................. 19
Uporaba opcija izbornika .......................................................................... 20
Opcije izbornika ........................................................................................ 21
Uporaba računala ....................................
Podržani operativni sustavi za USB spajanje i aplika
(isporučen)................................................................................................ 22
Prikaz uputa "Cyber-shot Handbook" i "Cyber-shot Step-up Guide" ........ 23
...................................22
cijski softver
Indikatori na zaslonu..................................................................24
Trajanje baterije i kapacitet memorije ......................................26
Trajanje baterije i broj slika koje se mogu snimiti/pr
Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa........................................... 27
U slučaju problema ..................................
Baterija i napajanje.................................................................................... 28
Snimanje fotografija/videozapisa ............................................................... 29
Pregled snimaka ....................................................................................... 29
Mjere opreza........................................
egledati....................... 26
..................................28
........................................30
Tehnički podaci ..........................................................................31
7
Prije početka
Provjera isporučenog pribora
Punjač baterije BC-CSG/BC-CSGB/ BC-CSGC (1)
Mrežni kabel (1)
Punjiva baterija NP-BG1 (1)/
Kutija za bateriju (1)
Pričvrstite vrpcu na fotoaparat i provucite ruku kroz petlju kako biste spriječili pad fotoaparata, oštećenje i sl.
USB, A/V višenamjenski kabel (1)
Komponentni kabel (1) (samo DSC-T25)
Vrpca za nošenje oko ruke (1)
CD-ROM (s aplikacijskim softverom za
Cyber-shot/"Cyber-shot Handbook"/"Cyber­shot Step-up Guide") (1)
Upute za uporabu (1) i Cyber-shot priručnik (1)
Hvataljka
8
1 Priprema baterije
Indikator CHARGE
Mrežni kabel
1 Umetnite bateriju u punjač. 2 Spojite punjač baterije u zidnu utičnicu.
Uključuje se indikator CHARGE i započinje punjenje. Kad se indikator CHARGE isključi, punjenje je završeno (osnovno punjenje). Ako nastavite puniti bateriju još sat vremena (potpuno punjenje), baterija će trajati nešto dulje.
Vrijeme punjenja
Vrijeme potpunog punjenja Praktično vrijeme punjenja
Približno 330 min Približno 270 min
Potrebno vrijeme za potpuno punjenje sasvim prazne baterije pri temperaturi od 25°C. U nekim uvjetima punjenje može trajati dulje
Za detalje o trajanju baterije i memorijskom kapacitetu pogledajte str. 26.
Spojite punjač na lako dostupnu zidnu utičnicu.
Čak i kad indikator CHARGE ne svijetli, punjač nije odspojen iz napajanja dok je god mrežni kabel
spojen na utičnicu. Pojavi li se problem tijekom uporabe punjača, odmah izvucite mrežni kabel iz utičnice.
Po završetku punjenja izvucite mrežni kabel iz utičnice i izvadite bateriju iz punjača.
Ureñaj je namijenjen za uporabu s kompatibilnim Sony baterijama.
9
2 Umetanje baterije/"Memory Stick Duo" kartice (nije
isporučena)
Umetnite "Memory Stick
Pokrov pretinca b
aterije/"Memory
Stick Duo" kartice
1 Otvorite pretinac baterije/"Memory Stick Duo" kartic 2 Umetnite "Memory Stick Duo" (nije priložen) do kraja dok ne klikne. 3 Umetnite bateriju.
Duo" s priključcima okre­nutima prema LCD zaslonu.
Umetnite bateriju uz pritiskanje preklopke vrhom baterije.
e.
4 Zatvorite pokrov pretinca baterije/"Memory Stick Duo
Ako nije umetnuta "Memory Stick Duo" kartica
Fotoaparat snima/reproducira slike pomoću unutrašnje memorije (približno 31 MB).
" kartice.
10
Pripazite da vam baterija ne ispadne.
Provjera preostalog kapaciteta baterije
Pritisnite tipku POWER za uključenje fotoaparata i provjerite kapacitet baterije na LCD zaslonu.
Indikator
eostale
pr baterije
Opis ikona baterije
Kapacitet baterije je dostatan
Baterija je gotovo sasvim puna
Baterija je poluprazna
Baterija je slaba. Snimanje/repro­dukcija će se uskoro zaustaviti.
Potrebno je približno jednu minutu dok se prikaže točno preostalo vrijeme baterije.
Prikazano preostalo vrijeme možda neće biti točno u odreñenim uvjetima.
Kad uključite fotoaparat prvi put, prikazuje se izbornik Clock Set (str. 12).
Vađenje baterije/"Memory Stick Duo" kartice
Otvorite pokrov pretinca baterije/"Memory Stick Duo" kartice.
"Memory Stick Duo" Baterija
Indikator pristupa ne smije biti
uključen. Jednom pritisnite "Memory Stick Duo".
Pomaknite preklopku za vađenje baterije.
Zamijenite bateriju napunjenom ili je napunite. (Indikator upozorenja trepće).
Nikad nemojte vaditi bateriju ili "Memory Stick Duo" dok je uključen indikator pristupa. U protivnom se mogu uništiti podaci.
11
Tipka POWER
Kontrolne tipke
Tipka z
Tipka HOME
3 Uključivanje fotoaparata/podešavanje sata
Pokrov objektiva
1 Pritisnite tipku POWER ili pomaknite pokrov objektiva prema dolje. 2 Podesite sat kontrolnim tipkama.
1 Odaberite format datuma tipkama v/V, 2 Odaberite pojedinačne parametre tipkama b/B, brojčanu vrijednost podesite tipkama
v/V, zatim pritisnite z.
3 Odaberite [OK] i pritisnite z.
Za promjenu datuma i vremena
Pritisnite tipku HOME i odaberite [> Clock Settings] u izborniku ' (Settings) (str. 18).
Kod uključenja fotoaparata
Nakon ugrañivanja baterije u fotoaparat, možda će biti potrebno neko vrijeme za uključenje
fotoaparata.
Ukoliko se fotoaparat napaja baterijom, fotoaparat s
mirovanja kako bi se spriječilo pražnjenje baterije (funkcija automatskog isključenja).
zatim pritisnite z.
e automatski isključi nakon 3 minute
12
Tipka makrosnimanja
Okidač
Tipka HOME
Mikrofon
Bljeskalica
Objektiv
Jednostavno snimanje (automatsko podešavanje)
Sljedeći postupak vrijedi za snimanje fotografija.
Navoj za stativ (ispod)
Tipka zuma
Tipka MENU
Kontrolne tipke
Pokrov objektiva
Tipka DISP
Tipka bljeskalice Tipka self-timera
Indikator self-timera
1 Pomaknite pokrov objektiva prema dolje. 2 Držite fotoaparat mirno, oslanjajući ruke na bokove.
Objekt smjestite u sredinu o
kvira za izoštravanje.
3 Snimajte pomoću okidača.
otografija:
F
1 Pritisnite i zadržite okidač dopola za
zoštravanje.
i
Indikator z (AE/AF lock) trepće (zeleno), oglašava se zvuk, indikator prestaje treptati i stalno svijetli.
2 Pritisnite okidač dokraja.
Čuje se zvuk zatvarača.
Videozapis:
Pritisnite tipku HOME i odaberite [" Movie Mode] u izborniku 9 (Shooting) (str. 18).
Indikator AE/AF lock
13
Uključeno svjetlo LCD zaslona
Zum/bljeskalica/makrosnimanje/self-timer/prikaz na z
f e Uporaba zuma
Pritisnite f za zum, ili e za poništenje zuma.
( Flash (Odabir načina rada
bljeskalice za snimanje fotografija)
iše puta pritisnite kontrolnu tipku B (()
V dok ne odaberete željeni način rada bljeskalice.
x : Flash Auto
Aktivira se ako nema dovoljno svjetla ili je objekt osvijetljen straga (standardno podešenje)
(
: Uvijek se aktivira
SL
(
: Slow synchro (u skladu s uvjetima)
Brzina zatvarača je manja na tamnim mjestima kako bi se jasno snimila neosvijetljena pozadina.
,
: Bljeskalica je isključena.
* Macro/Close Focus (Snimanje
izbliza)
Pritisnite kontrolnu tipku b (*) više puta za odabir željene opcije.
w : Makrosnimanje isključeno
\
: Uključeno makrosnimanje (W strana: Približno 8
cm ili dalje; T strana: Približno 25 cm ili dalje) ? : Omogućeno izoštravanje izbliza (Fiksno na W
strani: Približno 1 – 20 cm)
) Uporaba self-timera
Pritisnite više puta kontrolnu tipku V ()) za odabir željenog načina.
D : Bez uporabe self-timera B : Vrijeme odgode self-timera 10 sekundi C : Vrijeme odgode self-timera 2 sekunde
Pritisnite okidač. Trepće indikator self­timera i oglašava se zvučni signal do otvaranja zatvarača.
DISP Promjena prikaza na zaslonu
Pritisnite kontrolnu tipku v (DISP). Svaki put kad pritisnete v (DISP), prikaz se mijenja na sljedeći način:
r
Histogram uključen
r
Indikatori isključeni
r
Indikatori uključeni
aslonu
14
Tipka MENU
Tipka
(reprodukcija)
Kontrolne tipke
Tipka HOME
Zvučnik
Pregled/brisanje slika
#
Višenamjenski priključak
(ispod)
Tipka Y (indeksni prikaz)/ e (zum reprodukcije)
Tipka f (zum reprodukcije)
1 Pritisnite # (reprodukcija).
Pritisnete li tipku # (reprodukcija) dok je fotoaparat isključen, uključit ćete fotoaparat u reprodukcijski mod. Ponovnim pritiskom aktivira se mod snimanja.
2 Odaberite sliku kontrolnim tipkama b/B.
Videozapis:
Pritisnite z za reprodukciju videozapisa. (Pritisnite z ponovno za zaustavljanje.) Pritisnite b/B za prijelaz unatrag/naprijed. (Pritisnite z za normalnu reprodukciju.) Pritisnite V za prikaz izbornika postavki glasnoće, zatim pritisnite b/B za podešavanje glasnoće.
Brisanje slika
1 Prikažite sliku koju želite obrisati i zatim pritisnite MENU. 2 Odaberite ! 3 Odaberite [OK] tipkom v, zatim pritisnite z.
f e Prikaz povećane slike (zum reprodukcije)
Dok je prikazana fotografija, pritisnite f. Za smanjenje pritisnite e. Za pomicanje povećanog dijela: v/V/b/B Za povratak na normalnu veličinu slike: z
[Delete] tipkom v i odaberite [This Image] tipkama b/B, zatim pritisnite z.
15
U višenamjensku priključnicu
Y Indeksni prikaz slika
Pritisnite Y (indeksni prikaz) za prikaz indeksnog izbornika dok je prikazana fotografija. Zatim tipkama v/V/b/B odaberite sliku.
Za povratak na prikaz jedne slike, pritisnite z.
Indeksnom izborniku možete takoñer pristupiti odabirom opcije [z Index Display] u izborniku HOME.
Svakim pritiskom tipke Y (indeksni prikaz), broj slika u indeksnom prikazu se mijenja.
Brisanje slika u indeksnom prikazu
1 Pritisnite MENU dok je prikazan indeksni izbornik. 2 Odaberite [Delete] tipkom v 3 Tipkama v/V/b/B odaberite sliku koju želite obrisati i pritisnite z.
Uz sliku je prikazana oznaka A. Za poništenje odabira, odaberite sliku odreñenu za brisanje, zatim ponovno pritisnite z.
4 Pritisnite MENU i tipkom v odaberite [OK], zatim pritisnite z.
Za brisanje svih slika u mapi, odaberite [All In This Folder], zatim pritisnite z u koraku 2.
Prikaz slika u nizu (Slide Show)
Odaberite [I Slide Show] u y (View Images) unutar izbornika HOME, zatim tipkom v odaberite [OK] i pritisnite z.
Gledanje slika na zaslonu TV prijemnika
Spojite fotoaparat na TV prijemnik pomoću višenamjenskog kabela (isporučen).
i odaberite [Multiple Images] tipkama b/B, zatim pritisnite z.
16
U audio/video ulazne priključnice
Višenamjenski kabel (isporučen)
U višenamjensku priključnicu
Spojite fotoaparat u HDTV s komponentnim kabelom (sa
Zeleni/plavi/crveni
Komponentni kabel (samo DSC-T25)
Kabeli video priključaka (zeleni/plavi/crveni) su jednake boje kao odgovarajuće priključnice.
mo DSC-T25).
Bijeli/crveni
17
Tipka HOME
Kontrolne tipke
Tipka
Promjena postavki – HOME/Menu
Uporaba izbornika HOME
Izbornik HOME je izbornik za pristup svim funkcijama fotoaparata. Iz tog izbornika možete odabrati način snimanja ili reprodukcije, ili promijeniti podešenja.
z
1
Pritisnite HOME za prikaz izbornika HOME.
Kategorija
Opcija
Vodič
2 Odaberite željenu kategoriju kontrolnim tipkama b/B. 3 Odaberite željenu opciju tipkama v/V, zatim pritisnite z.
Kad odaberete kategoriju H
1 Odaberite željenu opciju kontrolnim tipkama v/V.
To je primjenjivo samo kad odaberete ' (Settings).
(Manage Memory) ili ' (Settings)
2 Pomaknite udesno tipkom ►, odaberite podešenje tipkama v/V, zatim pritisnite z. 3 Odaberite podešenje tipkama v/V, zatim pritisnite z.
Za uključenje načina snimanja, pritisnite tipku okidača dopola.
18
Za detalje o rukovanju 1
str. 18
Opcije izbornika HOME
Pritisnite tipku HOME za prikaz sljedećih opcija. Detalji o opcijama prikazuju se na zaslonu pomoću vodiča.
Kategorija Opcije
9 Shooting
y View Images
; Printing, Other
H Manage Memory
' Settings
Auto Adjustment Scene Selection Program Auto Movie Mode
Single Image Index Display Slide Show
Print Music Tool
Download Music Format Music
Memory Tool
Memory Stick Tool
Format Create REC.Folder Change REC.Folder Copy
Internal Memory Tool
Format
Main Settings
Main Settings 1
Beep Function Guide Initialize
Main Settings 2
USB Connect COMPONENT Video Out
Shooting Settings
Shooting Settings 1
AF Illuminator Grid Line AF Mode Digital Zoom
Shooting Settings 2
Auto Orientation Auto Review Clock Settings Language Setting
19
Tipka
Funkcijski v
odič
Uporaba opcija izbornika
Tipka MENU
Kontrolna tipka
z
1 Pritisnite MENU za prikaz izbornika.
Izbornik će se prikazati samo u funkciji snimanja i reprodukcije.
Ovisno o odabranom načinu rada, bit će prikazane različite opcije.
2 Odaberite željenu opciju kontrolnim tipkama v/V.
Ako se željena opcija ne vidi, nastavite pritiskati v/V dok se opcija ne pojavi na zaslonu.
3 Odaberite željeno podešenje kontrolnim tipkama b/B.
Ako se željena opcija ne vidi, nastavite pritiskati b/B dok se opcija ne pojavi na zaslonu.
Pritisnite z nakon odabira opcije u reprodukcijskom modu.
20
4 Pritisnite MENU za isključenje izbornika.
Za detalje o rukovanju 1
str. 20
Opcije izbornika
Raspoložive opcije izbornika razlikuju se ovisno o funkcijskom modu fotoaparata. Izbornik snimanja je raspoloživ samo u modu snimanja, a reprodukcijski izbornik je raspoloživ samo u reprodukcijskom modu. Takoñer, raspoložive opcije izbornika razlikuju se ovisno o odabranom načinu snimanja (primjerice Auto Adjustment, Scene Selection, Program Auto ili Movie Mode) u izborniku HOME.
Izbornik za reprodukciju
Scene Selection Odabir već podešenih postavki za određene uvjete snimanja. Image Size Odabir veličine fotografije. Face Detection Detekcija lica na slici i izoštravanje, itd. REC Mode Odabir načina kontinuiranog snimanja. Color Mode Promjena živosti slike ili dodavanje posebnih efekata. ISO Odabir svjetlosne osjetljivosti. EV Podešavanje ekspozicije. Metering Mode Odabir načina mjerenja svjetla. Focus Promjena načina izoštravanja. White Bal Podešavanje tonova boje. Flash Level Podešavanje intenziteta bljeskalice. Red Eye Reduction Smanjenje efekta crvenih očiju. SteadyShot Sprječavanje zamućenja. SETUP Odabir podešenja za snimanje.
Izbornik za reprodukciju
! (Delete) Brisanje snimaka.
I (Slide Show) Reprodukcija niza fotografija.
: (Retouch) Retuširanje snimaka. $ (Protect) Sprječavanje slučajnog brisanja.
DPOF Dodavanje oznake za ispis na fotografiju koju želite otisnuti. ; (Print) Ispis fotografija pomoću PictBridge-kompatibilnog pisača.
(Rotate) Zakretanje fotografije.
= (Select Folder) Odabir mape za pregled slika.
21
Uporaba računala
Slike snimljene fotoaparatom mogu se prikazati na ra ikada iskoristiti svoje slike i videozapise pomoću isporučenog softvera. Podrobnosti potražite u "Cyber-shot priručniku".
Podržani operativni sustavi za USB spajanje i aplika
čunalu. Takoñer možete bolje nego
cijski softver
(isporučen)
USB spajanje
Aplikacijski softver "Picture Motion Browser"
Mora biti instaliran navedeni operativni sustav (OS) pri isporuci.
Ako vaš OS ne podržava USB spajanje, upotrijebite Memory Stick Reader/Writer čitač (opcija).
Za dodatne podrobnosti o preporučenoj konfiguraciji za "Picture Motion Browser" pogledajte
"Cyber-shot priručnik".
Windows korisnici Macintosh korisnici
Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition ili Windows XP Professional
Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition ili Windows XP Professional
Mac OS 9.1/9.2/Mac OS X (v10.1 do v10.4)
nije kompatibilan
22
Prikaz uputa "Cyber-shot Handbook" i "Cyber-shot Step-up Guide"
Korisnici Windows sustava
1 Uključite računalo i umetnite isporučeni
D-ROM disk u CD-ROM pogon.
C
Pojavljuje se sljedeći izbornik.
Kad kliknete [Cyber-shot Handbook] tipku, prikazuje se zaslon za kopiranje "Cyber-shot Handbook" priručnika.
2 Slijedite upute na zaslonu za kopiranje.
Kad kliknete na tipku "Cyber-shot Handbook", instalirat će se i "Cyber-shot Handbook" i "Cyber-shot Step-up Guide".
3 Nakon završetka instalacije, dvaput
kliknite ikonu na radnoj površini.
Korisnici Macintosh računala
Uključite računalo i umetnite isporučeni CD-ROM disk u CD-ROM pogon. Postupite na sljedeći način.
Za prikaz uputa "Cyber-shot Handbook"
1 Odaberite mapu [Handbook] i na svoje
ačunalo kopirajte "Handbook.pdf"
r pohranjen u mapi [GB].
2 Nakon završetka kopiranja, dvaput
kliknite "Handbook.pdf"
Za prikaz uputa "Cyber-shot Step-up
uide"
G
1 U mapi [stepupguide] na CD-ROM-u
nalazi se druga mapa nazvana [stepupguide]. Kopirajte tu mapu na računalo.
2 Odaberite [stepupguide], [language] i
atim mapu [GB] s CD-ROM-a te
z kopirajte sve datoteke u mapu [GB], zatim ih kopirajte preko datoteka u mapi [img] unutar mape [stepupguide] koja se kopirala na vaše računalo u koraku 1.
3 Po završetku kopiranja dvaput kliknite na
stepupguide.hqx" u mapi [stepupguide]
" kako biste je raspakirali, zatim dvaput kliknite na dobivenu datoteku "stepupguide".
Ako nemate instaliran alat za raspakiravanje HQX datoteke, instalirajte Stuffit Expander.
23
Indikatori na zaslonu
Svaki put kad pritisnete v
(DISP), prikaz
se mijenja (str. 14).
Kod snimanja fotografija
Kod snimanja videozapisa
Kod reprodukcije
A
E
* X Y V Z [ @ ? A
i Y i e
4 7 E
d h
P
^ =
p q r
n q
a s t u
; %
, b c e B C
­DPOF
D
(1.3
F G
$1.3
+ 1 2 3
VOL.
f
F
Preostalo trajanje baterije Indikator slabe baterije Veličina slike
Način snimanja (Scene Selection)
Način snimanja (programirano)
Ravnoteža bijele boje
Način snimanja Način mjerenja svjetla Detekcija lica SteadyShot Upozorenje na vibracije Selftimer Zaštita snimke Oznaka za ispis (DPOF) PictBridge veza Uvećanje zuma
Uvećanje zuma Efekt boje
Indikator glasnoće PictBridge veza
24
B
1.0m z ISO400 v 125 F3.5 +2.0EV n o p
\
?
N
Standby REC
00:00:12
101-0012 2007 1 1
9:30 AM
z STOP z PLAY
Y BACK/
NEXT V VOLUME
Podešena vrijednost fokusa AE/AF lock ISO broj NR slow shutter Brzina zatvarača Otvor blende Ekspozicija Indikator okvira AF tražila Macro/Close Focus Indikator reprodukcije Skala reprodukcije Pripravno stanje/snimanje
videozapisa Vrijeme snimanja Histogram
: se pojavljuje kad nije moguć prikaz histograma.
Broj mape-datoteke Datum snimanja/vrijeme
reprodukcije slike Vodič za reprodukciju
Odabir slika
Podešavanje glasnoće
G
; % ( (SL ,
p
` ^ =
p q r
n q C:32:00 ISO400 +2.0EV 500 F3.5
D
C:32:00
+
Funkcija smanjenja efekta crvenih očiju
Način mjerenja svjetla Način rada bljeskalice Punjenje bljeskalice Ravnoteža bijele boje
Dijagnostički pokazivač ISO broj Ekspozicija Brzina zatvarača Otvor blende
Dijagnostički pokazivač Okvir AF tražila
Končanica za mjerenje ekspozicije
Histogram
C
I K
I H
96
12/12
00:00:00 i j k 0
Medij za snimanje/ reprodukciju
Mapa za snimanje Mapa za reprodukciju Preostali broj mogućih
snimaka Broj slike/broj snimljenih
slika u odabranoj mapi Preostalo vrijeme snimanja Promjena mape AF osvjetljenje
25
Trajanje baterije i kapacitet memorije
Trajanje baterije i broj slika koje se mogu snimiti/
Tablica prikazuje približan broj fotografija koje možete snimiti/pregledati i vijek tra­janja baterije kod snimanja slika u načinu [Normal] s punim kapacitetom isporučene baterije i temperaturom od 25 °C. Broj slika koje možete snimiti ili pregledati podrazumijeva promjenu "Memory Stick Duo" kartice ukoliko je potrebno. Stvarne vrijednosti mogu biti manje od navedenih ovisno o uvjetima uporabe.
Kapacitet baterije se vremenom smanjuje.
Broj slika koje možete snimiti/pregledati i
vijek trajanja baterije se smanjuju u sljedećim uvjetima:
Niska temperatura okoliša.
Učestala uporaba bljeskalice.
Učestalo uključenje/isključenje fotoaparata.
Česta uporaba zuma.
Uključeno jače osvjetljenje LCD zaslona.
Opcija [AF Mode] je podešena na [Monitor].
Opcija [SteadyShot] je podešena na
[Continuous].
Kapacitet baterije je slab.
Opcija [Face Detection] je podešena na [On].
Pri snimanju fotografija
Broj slika Trajanje baterije (min)
Približno 380 Približno 190
Snimanje u sljedećim uvjetima:
Opcija [AF Mode] podešena na [Single].
Opcija [SteadyShot] je podešena na
[Shooting].
Jedan pritisak na okidač svakih 30 sekundi.
Zum se prebacuje izmeñu W i T.
Jedno aktiviranje bljeskalice svaka dva
snimanja.
Jedno uključenje/isključenje svakih deset puta.
Postupak mjerenja se temelji na standardu CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Broj slika za snimanje/trajanje baterije se ne mijenja ovisno o veličini slike.
Kod pregleda fotografija
Broj slika Kapacitet baterije (min)
Približno 7200 Približno 360
Pregled fotografija redom u intervalima od oko tri sekunde.
Kod snimanja videozapisa
Trajanje baterije (min)
Približno 160
Neprestano snimanje videozapisa sa slikom veličine [320]
pregledati
26
40 72
40 72
51 92
82
Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa
Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa mogu se razlikovati ovisno o uvjetima snimanja i mediju.
Možete odabrati veličinu slike koja će se koristiti kod snimanja iz izbornika (str. 20, 21).
Približan broj fotografija
(Jedinice: Slike)
Kapacitet
Veličina
8M 10 3:2 10 5M 13 3M 21 VGA 202 16:9 33
Broj slika se odnosi na situaciju u kojoj je [REC Mode] podešen na [Normal].
Ako je broj preostalih slika veći od 9 999, na LCD zaslonu se prikazuje ">9999".
Ukoliko se na fotoaparatu reproduciraju fotografije snimljene na starijim Sony modelima, prikaz se
može razlikovati od stvarne veličine slike.
Vrijeme snimanja za videozapise
Kapacitet
Veličina
640(Fine) 0:02:50 0:06:00 0:12:20 0:25:10 0:50:00 1:40:20 640(Standard) 0:01:30 0:05:50 0:10:40 0:21:40 0:44:20 1:31:00 3:00:00 6:01:10 320 0:06:00 0:23:40 0:42:50 1:27:00 2:57:50 6:04:30 12:00:20 24:04:50
Videozapise veličine [640(Fine)] možete snimiti samo na "Memory Stick PRO Duo".
Videozapise možete snimati do veličine od 2 GB po datoteci.
Ako datoteka dosegne veličinu od otprilike 2 GB, snimanje se automatski zaustavlja.
Ovaj fotoaparat ne podržava HD snimke ili reprodukciju za videozapise.
Unutarnja
memorija
Oko
31 MB
Unutarnja memorija
Oko
31 MB
"Memory Stick Duo" kartica formatirana na fotoaparatu
128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
148 148 188
148 790 1428 2904 5928 12154 24014 48166 133
238
302
484
302 302 384 617 1266 2501 5017
988 2025 4002 8027
620 1225 2457 620 1225 2457 789 1559 3127
(Jedinice: sati: minute: sekunde)
"Memory Stick Duo" kartica formatirana na fotoaparatu
128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB
27
U slučaju problema
U slučaju problema s fotoaparatom, pokušajte sa slje
dećim rješenjima.
A Provjerite dolje navedene opcije i pogledajte "Cyber-shot priručnik" (PDF).
Ako se na zaslonu pojavi oznaka "C/E:ss:ss", pogledajte "Cyber-shot priručnik".
B Izvadite bateriju i ponovno je uložite nakon otprilike jedne minute te uključite
fotoaparat.
C Resetirajte postavke (str. 19).
bratite se Sony prodavatelju ili najbližem Sony servisu.
D O
Molimo da obratite pažnju na činjenicu da odnošenjem fotoaparata na servis ovlašćujete osoblje da po potrebi provjeri sadržaj unutarnje memorije i glazbene datoteke.
Baterija i napajanje
Nije moguće uložiti bateriju u fotoaparat.
ateriju uložite tako da njenim vrhom gurate ručicu za izbacivanje baterije (str. 10).
B
Fotoaparat se ne može uključiti.
Nakon stavljanja baterije, fotoaparatu će možda trebati neko vrijeme da počne raditi.
Pravilno stavite bateriju (str. 10).
Baterija je prazna. Stavite napunjenu bateriju (str. 9).
Baterija je istrošena. Zamijenite bateriju novom.
Upotrijebite preporučenu vrstu baterije (str. 8).
Fotoaparat se odjednom isključuje.
Ako ne koristite fotoaparat približno tri minute dok je uključen, on se automatski isključuje kako bi se spriječilo trošenje baterije. Ponovno uključite fotoaparat (str. 12).
Baterija je istrošena. Zamijenite bateriju novom.
28
Prikaz preostalog trajanja baterija nije ispravan.
Dugo vremena ste koristili fotoaparat na iznimno visokoj ili niskoj temperaturi.
Došlo je do odstupanja u prikazu preostalog trajanja baterije. Potpuno ispraznite, a zatim
napunite bateriju.
Baterija je prazna. Stavite napunjenu bateriju (str. 9).
Baterija je istrošena. Zamijenite bateriju novom.
Baterija se ne može puniti.
Bateriju ne možete puniti AC adapterom (opcija).
Snimanje fotografija/videozapisa
Fotoaparat ne snima.
rovjerite kapacitet unutarnje memorije ili "Memory Stick Duo" kartice (str. 27). Ako je
P pun, postupite na jedan od sljedećih načina:
Izbrišite nepotrebne slike (str. 15).
Zamijenite "Memory Stick Duo".
Koristite "Memory Stick Duo" sa zaštitnom preklopkom koja je podešena u položaj LOCK.
Podesite preklopku u položaj za snimanje.
Ne možete snimati slike dok punite bljeskalicu.
Kad snimate fotografije, u izborniku HOME odaberite neku od opcija osim [" Movie
Mode].
Kad snimate videozapise, u izborniku HOME odaberite [" Movie Mode].
Kod snimanja videozapisa veličina slike je podešena na [640(Fine)]. Postupite na jedan od
sljedećih načina:
Veličinu slike podesite na neku drugu vrijednost osim [640(Fine)].
Uložite "Memory Stick PRO Duo".
Nije moguće umetanje datuma u slike.
Ovaj fotoaparat ne omogućuje umetanje datuma u slike. Fotografije možete tiskati ili pohraniti s datumom koristeći "Picture Motion Browser".
Pri snimanju vrlo svijetlog objekta na slici se poja
Pojava "efekta razmazivanja". Na zaslonu se pojavljuju bijele, crne, crvene ili ljubičaste pruge. To nije kvar.
vljuju vertikalne pruge.
Pregled snimaka
Fotoaparat ne može reproducirati snimke.
Pritisnite tipku # (reprodukcija) (str. 15).
Promijenili ste naziv mape/datoteke na računalu.
Reprodukcija snimaka na fotoaparatu nije zajamčena ako je snimka obrañena na računalu
ili snimljena drugim fotoaparatom.
Fotoaparat je u USB načinu rada. Obrišite USB vezu.
29
Mjere opreza
Nemojte fotoaparat ostavljati na sljedećim mjestima
Na jako vrućim mjestima, primjerice u automobilu parkiranom na izravnom suncu. Moglo bi se deformirati kućište fotoaparata ili može doći do kvara.
Pod izravnim sunčevim svjetlom ili pored radijatora. Moglo bi doći do gubitka boje ili deformiranja kućišta, što može prouzročiti kvar.
Na mjestima izloženim jakim vibracijama.
Pored jakih magneta.
Na pješčanim ili prašnim mjestima.
Pazite da u fotoaparat ne uñe pijesak ili prašina, što može uzrokovati kvar, u nekim slučajevima nepopravljiv.
O nošenju
Ne sjedajte na stolac i sl. s fotoaparatom u stražnjem džepu hlača ili suknje, jer se tako fotoaparat može oštetiti.
O čišćenju
Čišćenje LCD zaslona
Čistite površinu zaslona priborom za čišćenje LCD zaslona (opcija) za uklanjanje otisaka prstiju, prašine itd.
Čišćenje leće objektiva
Otiske prstiju, prašinu itd. brišite mekom krpom.
Čišćenje vanjskih dijelova fotoaparata
Očistite površinu fotoaparata mekom krpom lagano navlaženom u vodi, zatim je obrišite suhom krpom. Nemojte koristiti sljedeća sredstva jer mogu oštetiti kućište.
Kemijski proizvodi: razrjeñivač, benzin, alkohol, jednokratne krpe, repelenti, kreme za sunčanje ili insekticidi.
Fotoaparat ne dodirujte rukama na kojima imate gore navedena sredstva.
Fotoaparat ne smije biti u dugotrajnom kontaktu s gumom ili vinilom.
O radnoj temperaturi
Fotoaparat se može koristiti na temperaturi od 0°C do 40°C. Snimanje na izuzetno niskim ili visokim temperaturama izvan spomenutog opsega se ne preporučuje.
O kondenzaciji vlage
Ako fotoaparat unesete izravno iz hladnog u topli prostor ili ga ostavite u jako vlažnoj prostoriji, unutar njega ili na vanjskim dijelovima može se kondenzirati vlaga. Doñe li do toga, fotoaparat neće ispravno raditi.
Ako se u fotoaparatu kondenzirala vlaga
Isključite fotoaparat i pričekajte približno jedan sat da vlaga ishlapi. Obratite pozornost da snimanje jasnih slika nije moguće ako pokušate snimati dok je u unutrašnjosti objektiva ostala vlaga.
O ugrađenoj punjivoj bateriji
Ovaj fotoaparat ima ugrañenu punjivu bateriju kako bi se sačuvao podatak o datumu i vremenu bez obzira na to je li fotoaparat uključen ili isključen. Ta se baterija uvijek puni sve dok koristite fotoaparat. Meñutim, ako koristite aparat samo nakratko, ona se postupno prazni, a isprazni se potpuno nakon približno mjesec dana nekorištenja fotoaparata. U tom slučaju prije uporabe fotoaparata svakako napunite bateriju. Ipak, ako ova baterija nije napunjena, još uvijek možete koristiti fotoaparat sve dok ne snimate datum i vrijeme.
Punjenje ugrađene baterije
Uložite napunjenu bateriju u fotoaparat i ostavite fotoaparat isključenim 24 sata ili duže.
30
Loading...
+ 118 hidden pages