SONY DPF-E710 User Manual [fr]

Page 1
4-208-677-22 (1)
Pour votre sécurité
Cadre photo numérique
DPF-E710
Mode d’emploi
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi et le conserver pour référence ultérieure.
Préparons le cadre
photo
Essayez d’utiliser les différentes
fonctions
Dépannage
Informations complémentaires
© 2010 Sony Corporation
Page 2
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
N’exposez pas les piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil, à une flamme, etc.
ATTENTION
Remplacez la batterie par une batterie correspondant au type spécifié uniquement. Sinon vous risquez de provoquer un incendie ou des blessures. Jetez les piles usagées en suivant les instructions.
A l’attention des clients résidant en Europe
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la directive EMC visant l’utilisation de câbles de connexion de moins de 3 mètres.
Attention
Le champ électromagnétique à des fréquences particulières peut avoir une incidence sur l’image et le son de cet appareil.
Avis
Si l’électricité statique ou les champs électrostatiques entraînent une interruption lors du transfert des données (échec), redémarrez l’application ou débranchez, puis rebranchez le câble de connexion (USB, etc.).
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences
l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
négatives potentielles pour
Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb.
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporée sera traitée correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant agréé pour la compatibilité électromagnétique et la sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative à la garantie ou aux réparations, reportez-vous à l’adresse que vous trouverez dans les documents ci-joints, relatifs à la garantie et aux réparations.
2
FR
Page 3
Notice destinée aux utilisateurs
Programme © 2010 Sony Corporation Documentation © 2010 Sony Corporation
Tous droits réservés. Le manuel ou le logiciel décrit dans ce document ne peut, en partie ou en totalité, être reproduit, traduit ou réduit sous une forme lisible par machine sans l’accord écrit préalable de Sony Corporation.
EN AUCUN CAS, SONY CORPORATION NE POURRA ETRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCIDENTELS, INDIRECTS OU SPECIFIQUES, RESULTANT DE OU EN CONNEXION AVEC CE MANUEL, LE LOGICIEL OU TOUTE AUTRE INFORMATION CONTENUE DANS CE DOCUMENT OU L’UTILISATION DE CEUX-CI.
Sony Corporation se réserve le droit d’apporter des modifications à ce manuel ou aux informations qu’il contient à tout moment et sans préavis.
Le logiciel décrit dans ce document peut également être régi par les termes d’un contrat de licence utilisateur distinct.
Il est interdit de modifier ou de dupliquer les données de conception, telles que les exemples d’illustration fournis dans ce logiciel, excepté pour des besoins personnels. Toute copie non autorisée de ce logiciel est interdite suivant les lois sur les droits d’auteur.
La reproduction ou la modification non autorisée de portraits ou de travaux protégés par les droits d’auteur d’autres personnes peut constituer une infraction des droits réservés aux détenteurs de ces droits.
A propos des illustrations et des captures d’écran utilisées dans ce manuel
Les illustrations et captures d’écran utilisées dans ce mode d’emploi peuvent différer de celles réellement utilisées ou affichées.

À lire avant l’utilisation

Remarques sur la lecture
Branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale facile d’accès. Si vous remarquez une anomalie sur l’adaptateur, débranchez-le immédiatement de la prise murale.
Remarques sur les droits d’auteur
La duplication, l’édition ou l’impression d’un CD, de programmes TV, de matériels soumis aux droits d’auteur comme des photos ou publications, ou de tout autre matériel autre que vos propres enregistrements ou créations est limitée à une utilisation privée et domestique. À moins que vous ne déteniez les droits d’auteur ou que vous ayez la permission des détenteurs des droits d’auteur pour le matériel à dupliquer, son utilisation au-delà de cette limite peut entrer en infractions avec les provisions de la loi sur les droits d’auteurs et permettre aux détenteurs des droits d’auteurs de réclamer des dommages et intérêts.
Lors de l’utilisation d’images photographiques avec ce cadre photo numérique, soyez particulièrement attentif à de pas violer la loi sur les droits d’auteur. Toute utilisation ou modification non autorisée du portrait d’un tiers peut également entrer en violation avec leurs droits à l’image.
Il est possible qu’il soit interdit de photographier certaines manifestations ou expositions, ou certains évènements.
Le contenu de l’enregistrement n’est pas garanti
Sony ne peut être tenu pour responsable de tout accident ou dommage conséquent, ni de toute perte de contenu enregistré pouvant avoir été causé par l’utilisation ou un dysfonctionnement du cadre photo numérique ou d’une carte mémoire.
Recommandations sur les sauvegardes
Afin d’éviter tout risque de perte de données par utilisation accidentelle ou dysfonctionnement du cadre photo numérique, nous vous recommandons d’effectuer une copie de sauvegarde de vos données.
Remarques sur l’écran LCD
• N’exercez aucune pression sur l’écran LCD. Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un dysfonctionnement.
• Une exposition prolongée de l’écran LCD, du viseur ou de l’objectif aux rayons directs du soleil peut provoquer des dysfonctionnements.
Suite à la page suivante
3
FR
Page 4
• Une technologie d’extrêmement haute précision a été employée pour fabriquer l’écran LCD de sorte que 99,99 % des pixels sont opérationnels pour une utilisation effective. Il se peut, toutefois, que vous constatiez quelques petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus ou verts) permanents sur l’écran LCD. Ces points sont normaux pour ce procédé de fabrication et n’affectent en aucune façon l’affichage.
• Les images peuvent laisser une traînée sur l’écran LCD dans un endroit froid. Ceci n’est pas une anomalie.
4
FR
Page 5

Table des matières

À lire avant l’utilisation .....................................................................................3
Pour votre sécurité
Vérification des éléments fournis ..................................................................... 7
Identification des pièces ...................................................................................8
Cadre photo numérique ............................................................................................. 8
Télécommande .......................................................................................................... 9
Préparons le cadre photo
Télécommande ...............................................................................................10
Pied ................................................................................................................ 10
Pour accrocher le cadre photo sur un mur ............................................................... 11
Allumage du cadre photo ............................................................................... 12
Fonctionnement en état initial ........................................................................ 13
Réglage de l’heure actuelle ............................................................................13
Affichons une image
Insertion d’une carte mémoire ....................................................................... 14
Modification de l’affichage ............................................................................. 15
À propos des informations affichées sur l’écran LCD ..............................................16
Essayez d’utiliser les différentes fonctions
Différentes fonctions ......................................................................................17
Précision du périphérique de lecture .............................................................. 18
Réglage de la taille et de l’orientation (Zoom avant/Zoom arrière/Pivot.) ....... 18
Modification des réglages de l’activation/désactivation de l’alimentation
automatique ................................................................................................... 19
Modification des réglages .............................................................................. 21
Raccordement à un ordinateur ....................................................................... 22
Suite à la page suivante
5
FR
Page 6
Dépannage
Si un message d’erreur s’affiche .........................................................23
En cas de problème .............................................................................23
Informations complémentaires
Précautions .........................................................................................25
Installation ............................................................................................................... 25
Nettoyage ................................................................................................................. 25
Restrictions concernant la duplication .....................................................................25
Jeter le cadre photo .................................................................................................25
Spécifications .................................................................................................26
A propos des marques commerciales et des droits d’auteur ....................................27
6
FR
Page 7
ou o e sécu é

Pour votre sécurité

Vérification des éléments fournis

Assurez-vous que les éléments suivants sont inclus.
Cadre photo numérique (1)
Pour votre sécurité
Pied (1)
Télécommande (1)
Adaptateur secteur (1)
Panneaux échangeables (3)* Mode d’emploi (le présent livret) (1) CD-ROM (manuel du cadre photo numérique) (1) Garantie (1)
* L’un des 3 panneaux est fourni fixé au
cadre photo numérique.
Fixation au trou de vis (.page 10)
,
Retrait de la feuille de protection (. page 10)
,
Branchement de la source d’alimentation secteur (.page 12)
,
Le CD-ROM fourni contient le manuel du cadre photo numérique qui explique en détails le fonctionnement et les réglages du cadre photo numérique. Pour consulter le manuel, insérez le CD-ROM dans l’ordinateur et double-cliquez sur l’icône du manuel. (Pour afficher le manuel, Adobe Acrobat Reader doit être installé sur votre ordinateur.)
7
FR
Page 8

Identification des pièces

x Cadre photo numérique

Face avant
Écran LCD
Capteur de la télécommande
Face arrière
Touche BACK
Touche ENTER
Touches de direction (v/V)
Touches de direction (B/b)
Touche MENU
8
Touche VIEW MODE (.page 15)
Touche 1 (alimentation/veille)
Témoin de veille
Connexion USB mini B (.page 22)
Fente de carte (.page 14)
Témoin d’accès
Trous pour accrocher le cadre au mur
Prise DC IN 5 V (.page 12)
Pied (.page 10)
FR
Page 9

x Télécommande

Touche SLIDE-SHOW ( )
Touche CLOCK ( )
Touche MENU
Touche BACK
Touche SELECT DEVICE
Touches VIEW MODE
Touche 1 (alimentation/veille)
Touche SINGLE
Pour votre sécurité
Touche INDEX ( )
Touche Zoom avant ( )
Touches de direction (B/b/v/V) Touche ENTER ( )
Touche Zoom arrière ( )
Touche IMPORT ( )
Touche ROTATE ( )
Touche DELETE ( )
A propos des descriptions du présent manuel
Les opérations décrites dans ce manuel se font à l’aide de la télécommande. Lorsqu’une opération s’effectue différemment, par exemple, avec la télécommande et les touches situées sur le cadre photo, elle est expliquée sous forme de conseil.
9
FR
Page 10

Préparons le cadre photo

P Remarques
Si la télécommande cesse de fonctionner :
Remplacez la pile (pile au lithium CR2025) par une pile neuve.
• Lorsque la pile au lithium s’affaiblit, la distance de fonctionnement de la télécommande peut diminuer ou il se peut que la télécommande ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, remplacez la pile avec une pile au lithium CR2025 Sony. Le fait d’utiliser une autre pile peut provoquer des risques d’inflammation ou d’explosion.
Procédure de remplacement :
.CD-ROM (manuel) page 9
P AVERTISSEMENT
En cas de mauvaise manipulation, la pile peut exploser. Ne tentez pas de la recharger, démonter ou de la jeter au feu.

Télécommande

Avant d’utiliser l’appareil, retirez la feuille de protection (voir illustration).
Feuille de protection
Préparation de la télécommande
Pointez la partie haute de la télécommande vers le capteur de la télécommande situé sur le cadre photo.

Pied

Tournez le pied de gauche à droite jusqu’à ce qu’il cesse de tourner et soit solidement fixé au support du pied sur le panneau arrière.
10
Vous pouvez installer le cadre photo dans le sens Portrait ou Paysage en le faisant tourner, sans déplacer le pied.
FR
Page 11

Pour accrocher le cadre photo sur un mur

1 Préparez des vis (non fournies) adaptées aux trous de
vis situés sur le panneau arrière.
4 mm
Plus de 25 mm
φ5 mm
10 mm
Trous pour accrocher le cadre au mur
2 Vissez les vis (non fournies) dans le mur.
Assurez-vous que les vis (non fournies) dépassent d’environ 2,5 à 3 mm de la surface du mur.
Entre
2,5 mm à 3 mm
PRemarques
• Utilisez des vis adaptées au matériau du mur. Dans le cas contraire, les vis risquent d’être endommagées selon le matériau du mur. Fixez les vis sur un pilier ou sur le montant d’un mur.
• Lorsque vous souhaitez insérer de nouveau la carte mémoire, retirez le cadre photo du mur, puis éjectez et réinsérez la carte mémoire lorsque le cadre photo est placé sur une surface stable.
• Retirez le pied avant de suspendre le cadre photo au mur.
• Branchez le câble DC de l’adaptateur secteur au cadre photo, puis accrochez le cadre photo au mur. Branchez ensuite l’adaptateur secteur à la prise murale.
• Nous n’assumons aucune responsabilité pour les accidents ou les dommages causés par une fixation défectueuse, une mauvaise utilisation ou des catastrophes naturelles, etc.
Préparons le cadre photo
3 Accrochez le cadre photo au mur en glissant la vis
fixée au mur dans le trou du panneau arrière.
11
FR
Page 12
PRemarques
• Une prise de courant doit être facile d’accès et la plus près possible de l’appareil.
• Ne placez pas le cadre photo sur une surface bancale ou inclinée.
• Branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale proche et facile d’accès. En cas de problème lors de l’utilisation de l’adaptateur, coupez immédiatement l’alimentation en débranchant la fiche de la prise.
• Ne court-circuitez pas la prise de l’adaptateur secteur avec un objet métallique. Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement.
• N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un espace étroit, par exemple entre un mur et un meuble.
• Après utilisation, retirez l’adaptateur secteur de la prise DC IN 5 V du cadre photo, puis retirez l’adaptateur secteur de la prise murale.
• Veillez à ne pas éteindre le cadre photo ou débrancher l’adaptateur secteur du cadre photo tant que le témoin de veille n’est pas rouge. Vous risqueriez d’endommager le cadre photo.
• La forme de la prise secteur peut différer selon votre région d’achat du cadre photo.

Allumage du cadre photo

1 Insérez la prise de l’adaptateur secteur dans la prise
DC IN 5 V située à l’arrière du cadre photo.
2 Branchez l’adaptateur secteur à la prise murale.
Le cadre photo s’allume automatiquement.
Vers la prise DC IN 5 V
Prise DC
Vers une prise murale
Câble DC
12
Pièce principale de l’adaptateur secteur
FR
Page 13

Fonctionnement en état initial

Lorsque le cadre photo est allumé, l'affichage initial apparaît.
zConseils
x Si le cadre photo n’est pas utilisé
Lorsque le cadre photo n’est pas utilisé pendant 10 secondes, le mode Démonstration s’affiche.
x Quitter le mode Démonstration
Si vous appuyez sur un autre bouton que le bouton d’alimentation, l’écran revient à l’affichage initial.
Préparons le cadre photo

Réglage de l’heure actuelle

1 Appuyez sur MENU puis B/b pour sélectionner
l’onglet (Paramètres).
v/V [Param. date/heure] , (ENTER)
2
Appuyez sur v/V pour sélectionner [Heure] , (ENTER).
v/V pour sélectionner une valeur. , B/b (heures, minutes et secondes) Réglage terminé. , (ENTER)
3 Appuyez sur MENU.
Dans la même fenêtre, vous pouvez utiliser la même procédure que celle du réglage de l’heure pour régler les éléments suivants :
Éléments de réglages
•Date Ordre affichage date (
•1er jour de la semaine (
•Aff. 12/24 h (12 h/24 h)
A-M-J/M-J-A/J-M-A)
Dimanche/Lundi)
P Conseil
Les touches B/b sont uniquement activées lorsque le mode d’affichage Horl. et calend. (page 15) n’est pas sélectionné.
13
FR
Page 14

Affichons une image

PRemarque
Lorsque vous utilisez une carte mémoire de l’un des types suivants, assurez-vous de l’insérer dans un adaptateur approprié. Si vous l’insérez sans adapteur, il est possible que vous ne puissiez plus la retirer. L’illustration ci-dessous détaille les types de cartes mémoire et l’adaptateur approprié pour chacune d’entre-elles.
1miniSD/miniSDHC
1 Adaptateur
miniSD/ miniSDHC
2microSD/microSDHC
2 Adaptateur
microSD/
microSDHC
3« Memory Stick Micro »
Adaptateur « M2 » (taille standard)

Insertion d’une carte mémoire

Insérez fermement la carte mémoire dans la fente correspondante, côté étiquette vers vous (lorsque vous regardez l’arrière du cadre photo).
Carte mémoire SD (Fente A)
« Memory Stick » (Fente A)
« Memory Stick Duo » (Fente B)
Témoin d’accès
3
Adaptateur « M2 » (taille Duo)
PRemarque
Dans l’affichage Horl. et calend., le témoin d’accès ne clignote pas, même une fois que vous avez inséré une carte mémoire.
FR
14
Lorsque vous insérez une carte mémoire
Les images contenues sur la carte mémoire s’affichent automatiquement.
Lorsque vous éteignez l’alimentation pendant leur affichage
Quand vous rallumerez l’alimentation, les mêmes images continueront de s’afficher.
Si le témoin d’accès ne clignote pas
Insérez de nouveau la carte mémoire après avoir vérifié le côté qui porte une étiquette.
À propos des fentes A et B
Lorsque vous insérez des cartes mémoires simultanément dans les fentes A et B, le cadre photo ne fonctionne pas correctement.
Page 15

Modification de l’affichage

1 Appuyez sur la touche correspondant au mode
d’affichage que vous souhaitez sélectionner.
Touches VIEW MODE
L’affichage change pour le mode d’affichage sélectionné.
2 Appuyez sur B/b/v/V pour sélectionner la valeur d’un
réglage, puis sur (ENTER).
L’écran du mode d’affichage s’ouvre.
Affichages Styles
Affichage simple, Affichage multiple,
Diaporama
Horloge et calendrier
Index
Affichage horloge, Affichage calendrier, Machine temps, Affichage aléatoire
Horloge1 à Horloge10 Calendrier1 à Calendrier3
Tout l'image, Ajuster l'image, Tout l'image (+Exif), Ajuster l'image (+Exif)
Index 1 à Index 2
PRemarque
Si vous n’utilisez pas le cadre photo pendant une longue période, le style du curseur est sélectionné automatiquement.
z Conseil
Descriptions des styles :
.CD-ROM (manuel) pages 17 à 20
Affichons une image
Suite à la page suivante
15
FR
Page 16

À propos des informations affichées sur l’écran LCD

Les informations suivantes s’affichent.
1Type d’affichage (dans le mode Affichage
simple) – Tout l'image – Ajuster l'image – Tout l'image (+Exif) – Ajuster l'image (+Exif)
2Numéro de l’image affichée/Nombre total
d’images Le support de l’image affichée est indiqué par l’un des symboles suivants :
Icônes Signification
Mémoire interne
Entrée « Memory Stick » Entrée carte mémoire SD
4Informations de réglage
Icônes Signification
Indication de protection Indication de fichier associé
(s’affiche lorsqu’un fichier est associé, par exemple un fichier de type film ou miniature par courrier électronique.)
5Numéro de l’image (numéro de dossier-fichier)
Ce numéro s’affiche si l’image est compatible DCF. Si l’image n’est pas compatible DCF, son nom de fichier s’affiche. Si vous avez renommé le fichier sur votre ordinateur et que le nom de fichier contient des caractères autres que des caractères alphanumériques, il est possible que le nom du fichier ne s’affiche pas correctement sur le cadre photo. Par ailleurs, pour les fichiers créés sur un ordinateur ou un autre appareil, seuls les 10 premiers caractères du nom du fichier peuvent s’affichent.
PRemarque
Seuls les caractères alphanumériques peuvent s’affichent.
6
Date/heure de prise de l’image
3Détails de l’image
– Format du fichier (JPEG(4:4:4),
JPEG(4:2:2), JPEG(4:2:0), BMP, TIFF,
RAW) – Nombre de pixels (largeur × hauteur) – Nom du fabricant du périphérique de saisie
de l’image – Nom du modèle du périphérique de saisie de
l’image – Vitesse d’obturation (par ex : 1/8) – Valeur d’ouverture (par ex : F2,8) – Valeur d’exposition (par ex : +0,0 EV) – Informations d’orientation
FR
16
Page 17

Essayez d’utiliser les différentes fonctions

Différentes fonctions

• Importation d’une image (une carte mémoire b la mémoire interne)
• Exportation d’une image (la mémoire interne b une carte mémoire)
• Suppression d’une image
1 Lorsqu’une image désirée s’affiche, appuyez sur
MENU, puis sur B/b pour sélectionner l’onglet (Edition).
2 Sélectionnez l’élément désiré dans le menu (Importer/
Exporter/Supprimer) et appuyez sur (ENTER).
3 Appuyez sur v/V pour sélectionner [ ... cette image]/
[... plrs images]/[... toutes images] et appuyez sur (ENTER).
(« ... » représente l’une des commandes suivantes : « Importer », « Exporter » ou « Supprimer ».)
[... cette image] :
Appuyez sur v/V pour sélectionner la destination, puis appuyez sur (ENTER).
[... plrs images] :
Appuyez sur B/b/v/V pour sélectionner une image désirée dans la liste d’images, puis appuyez sur (ENTER) pour ajouter une « ».
Pour sélectionner plusieurs images, répétez cette opération.
z Conseils
x Importation
Nombre d’images à enregistrer sur la mémoire interne :
• Redimensionnées : environ 250 images
• Au format d’origine : le nombre d’images peut varier, selon la taillle du fichier de l’image originale.
x Exportation
Les cartes mémoire non reconnues par la cadre photo s’affichent en grisé et ne peuvent pas être sélectionnées.
PRemarques x Pendant l’exportation/la
suppression
Évitez d’effectuer les actions suivantes. Elles pourraient endommager le cadre photo, la carte mémoire ou les données :
• Éteindre l’appareil
• Retirer une carte mémoire
• Insérer une autre carte
x Pendant la suppression
Lorsque la suppression a commencé, l’image supprimée ne peut pas être récupérée, même si vous arrêtez la suppression.
Essayez d’utiliser les différentes fonctions
Pour annuler la sélection : Sélectionnez l’image et appuyez sur (ENTER). « » disparaît de l’image.
Une fois que vous avez terminé votre sélection d’images, appuyez sur MENU puis sélectionnez la destination.
Suite à la page suivante
17
FR
Page 18
[... toutes images] :
Toutes les images s’affichent marquées d’une « ✔ ». Appuyez sur MENU, puis sélectionnez la destination.
4 Appuyez sur v/V pour sélectionner [Oui], puis
appuyez sur (ENTER).
z Qu’est-ce qu’un « périphérique de lecture » ?
Il s’agit d’une carte mémoire ou de la mémoire interne.
P Remarque
Dans l’affichage Horloge et calendrier, vous ne pouvez pas sélectionner l’onglet (Sél. périph.).
P Remarque
Selon la taille de l’image, vous risquez d’en réduire la qualité lorsque vous l’agrandissez.
zConseil
Vous pouvez également agrandir une image à l’aide des boutons situés sur le cadre photo. Sélectionnez la valeur d’agrandissement souhaitée de l’image à partir de l’onglet (Edition).

Précision du périphérique de lecture

Appuyez sur SELECT DEVICE.
Appuyez sur v/V pour sélectionner le périphérique de lecture, puis appuyez sur (ENTER).
Réglage de la taille et de l’orientation
Agrandissement/réduction
Appuyez sur la touche (zoom avant) de la télécommande.
Enregistrement d’une image agrandie ou réduite (Recadrer et enregistrer)
• Lorsque vous déplacez l’image agrandie avec B/b/v/V et que vous appuyez sur MENU, l’image est enregistrée à la taille découpée.
• Pour sélectionner la méthode d’enregistrement, appuyez sur v/V. Méthodes d’enregistrement : [Enreg. comme nouv. image],
[Remplacer]*
* Images JPG et JPEG uniquement
(Zoom avant/Zoom arrière/Pivot.)
ou
(zoom arrière)
18
FR
Page 19
Rotation
Appuyez sur (ROTATE).
Sinon :
1 Appuyez sur MENU puis B/b pour sélectionner
l’onglet (Edition), puis sur v/V pour sélectionner [Pivot.], et enfin sur (ENTER).
2 Appuyez sur v/V pour sélectionner le type de rotation
souhaité, puis appuyez sur (ENTER).
• Pivot. 90°: Fait pivoter l’image de 90 degrés de gauche à droite.
• Pivot. 180°: Retourne l’image vers le haut ou vers le bas.
• Pivot. 270°: Fait pivoter l’image de 90 degrés de droite à gauche.
P Remarque
Il est impossible de faire pivoter une image agrandie.
zConseil
Lorsque vous affichez les images de la mémoire interne, les informations utilisées pour faire pivoter les images sont conservées, même après l’arrêt de l’alimentation.

Modification des réglages de l’activation/désactivation de l’alimentation automatique

1 Appuyez sur MENU puis B/b pour sélectionner
l’onglet (Paramètres).
2 Appuyez sur v/V pour sélectionner [Act./dés. alim.
auto], puis appuyez sur (ENTER).
3 Appuyez sur v/V pour sélectionner [Méthode conf.],
puis sur (ENTER). Enfin, appuyez sur v/V pour sélectionner [Simple] ou [Dés. auto], puis appuyez sur
(ENTER).
[Simple]
Essayez d’utiliser les différentes fonctions
z Conseils
x Pendant le fonctionnement
L’alimentation est automatiquement éteinte à l’heure que vous avez définie pour [Dés.alim. auto].
x Quitter le mode de veille
L’alimentation est automatiquement allumée à l’heure que vous avez définie pour [Act.alim. auto].
Suite à la page suivante
19
FR
Page 20
1Appuyez sur V pour sélectionner [Param. heure] ,
(ENTER).
2Appuyez sur v/V pour sélectionner [Act.alim. auto] ou
[Dés.alim. auto] , (ENTER).
3Appuyez sur v/V pour sélectionner [Activer] ,
(ENTER).w
4Réglage [Délai act auto]/ [Délai dés auto]
v/V : Règle l’heure.
AM (matin) ou PM (après-midi) s’affiche lorsque vous sélectionnez [12 h] dans le réglage de l’affichage de l’heure.
5Réglage [Jour act. auto]/ [Jour dés. auto]
v/V : Ajoute une coche pour sélectionner le jour auquel vous
souhaitez activer le minuteur. Déplacez le curseur sur [OK] et appuyez sur (ENTER).
[Dés. auto]
1Appuyez sur V pour sélectionner [Param. heure] ,
(ENTER).
2Appuyez sur v/V pour sélectionner la période après laquelle
vous souhaitez désactiver automatiquement le cadre photo : 2 h, 4 h, ou Dés.. Ensuite, appuyez sur (ENTER).
20
4 Appuyez sur MENU.
FR
Page 21

Modification des réglages

Appuyez sur MENU puis B/b pour sélectionner l’onglet (Paramètres).
Appuyez sur v/V pour sélectionner un réglage et sa valeur, puis sur (ENTER).
PRemarques
• Sélon l’état du cadre photo, les réglages de certains éléments ne peuvent pas être modifiés. Ils s’affichent en grisé et ne peuvent pas être sélectionnés.
• Dans l’affichage Horl. et calend., vous pouvez uniquement effectuer des réglages dans l’onglet (Paramètres).
Éléments de réglages
•Param. du diaporama
•Act./dés. alim. auto
•Param. date/heure
•Paramètres généraux (Ordre liste, etc.)
•Param. de langue
•Initialiser
Essayez d’utiliser les différentes fonctions
21
FR
Page 22
P Remarques
• Utilisez un câble USB de type mini B.*
* Lorsque vous utilisez un câble
USB disponible dans le commerce, utilisez un câble USB possédant une prise de type mini B (pour la connexion USB mini B de cet appareil, type de connexion sur le côté du cadre) et d'une longueur inférieure à 3 mètres.
• Si plusieurs périphériques USB sont connectés à un ordinateur ou que vous utilisez un concentrateur, un problème peut survenir. Dans ce cas, simplifiez les connexions.
• Vous ne pouvez pas faire fonctionner le cadre photo à partir d’un autre périphérique USB utilisé simultanément.
• Ne débranchez pas le câble USB pendant le transfert de données.
• Le bon fonctionnement avec tous les ordinateurs répondant à la configuration système requise n’est pas garanti.
• Le cadre photo peut fonctionner en étant connecté à un ordinateur. Si d’autres périphériques sont connectés au cadre photo, il est possible qu’ils ne reconnaissent pas la mémoire interne du cadre photo.

Raccordement à un ordinateur

1 Raccordez l’adaptateur secteur au cadre photo, puis à
la source d’alimentation secteur.
2 Raccordez l’ordinateur et le cadre photo en utilisant un
câble USB disponible dans le commerce.
3 Allumez le cadre photo. 4 Utilisez l’ordinateur pour échanger des images avec la
mémoire interne du cadre photo.
Vers la connexion USB mini B
Ordinateur
22
Vers le connecteur USB
Configuration système
x Windows
Système d’exploitation recommandé : Microsoft Windows 7/
Windows Vista SP2 / Windows XP SP3
Port : USB
x Macintosh
Système d’exploitation recommandé : Mac OS X (v10.4 ou version ultérieure)
Port : USB
FR
Page 23

Dépannage

Si un message d’erreur s’affiche

Message d’erreur Cause/solutions
Impossible supprimer un fichier protégé.
Carte mémoire protégée. Désactivez la protection et ressayez.
Erreur de lecture du Memory Stick. / Erreur de lecture de carte mémoire SD. / Erreur de lecture de la mémoire interne.
Erreur d’écriture sur le Memory Stick. / Erreur d’écriture sur la carte mémoire SD. / Erreur d’écriture de la mémoire interne.
Format de carte mémoire non pris en charge.
• Pour supprimer un fichier protégé, annulez la protection sur votre appareil photo ou ordinateur.
• La carte mémoire est protégée en écriture. Faites glisser le taquet de protection en écriture sur la position d’écriture. (.Manuel du Cadre photo numérique, page 43)
Pour une carte mémoire : Une erreur est survenue. Vérifiez que la carte mémoire est correctement insérée. Si ce message d’erreur apparaît souvent, vérifiez l’état de la carte mémoire avec un appareil autre que le cadre photo.
• Pour la mémoire interne :
Initialisez la mémoire interne.
Remarque
Attention : lorsque vous initialisez la mémoire interne, tous les fichiers d’image importés vers la mémoire interne sont supprimés.
• Pour une carte mémoire, utilisez votre appareil photo numérique ou un autre périphérique pour formater la carte mémoire.
Remarque
Lorsque vous initialisez la carte mémoire, tous les fichiers qu’elle contient sont supprimés.
Dépannage

En cas de problème

Symptôme Elément à vérifier Cause/solutions
Certaines images ne s’affichent pas.
• Les images s’affichent-elles en mode Index ?
• L’icône ci-dessous s’affiche­t-elle en mode Index ?
La mémoire interne ou la carte mémoire contient-elle plus de 4 999 images ?
c Si l’image s’affiche en mode Index mais
pas en mode Une seule image, il est possible que le fichier image soit endommagé, même si des données de prévisualisation en miniature sont bonnes.
c
Il est possible qu’un fichier non compatible avec le système DCF ne puisse pas être affiché sur le cadre photo, même s’il s’affiche correctement sur un ordinateur.
c Si une marque s’affiche, c’est qu’il est
impossible d’ouvrir les données de la miniature ou l’image elle-même.
c
Le cadre photo ne peut pas afficher, enregistrer, supprimer ou accomplir toute autre action au-delà de 4 999 fichiers image.
Suite à la page suivante
23
FR
Page 24
Symptôme Elément à vérifier Cause/solutions
Certaines images ne s’affichent pas.
Impossible d’enregistrer une image.
• Avez-vous renommé le
fichier à l’aide d’un ordinateur ou d’un autre appareil ?
• La carte mémoire contient-
elle un dossier situé au-delà du 8e niveau ?
• Avez-vous enregistré les
images depuis un ordinateur dans la mémoire interne sans avoir créé de dossier dans la mémoire interne ?
c
Si vous avez renommé le fichier sur votre ordinateur et que le nom de fichier contient des caractères autres que des caractères alphanumériques, il est possible que l’image ne puisse pas s’afficher sur le cadre photo.
c Le cadre photo ne peut pas afficher
d’images enregistrées dans un dossier situé au-delà du huitième niveau.
c
Si vous ne créez pas de dossier, vous ne pouvez enregistrer que 512 images. De plus, le nombre d’images peut diminuer en fonction de la longueur du nom de fichier ou du type de caractères. Lorsque vous enregistrez des images dans la mémoire interne depuis un ordinateur, n’oubliez pas de créer un dossier dans la mémoire interne et d’y enregistrer les images.
Impossible de supprimer une image.
• La carte mémoire est-elle
protégée en écriture ? Ou le taquet de protection en écriture est-il verrouillé ?
• Cette image est-elle
protégée ?
c Utilisez l’appareil en cours d’utilisation
pour annuler la protection en écriture, puis réessayez de la supprimer.
c Faites glisser le taquet de protection en
écriture sur la position d’écriture.
c Vérifiez les informations de l’image à
partir du mode Une seule image. (.page 16)
c
Une image qui possède une marque est configurée en « Lecture seule ». Vous ne pouvez pas la supprimer du cadre photo.
Rien ne se produit même lorsque vous utilisez le
c Éteignez puis rallumez l’appareil.
(.page 12)
cadre photo. Rien ne se produit
même lorsque vous utilisez la télécommande.
• Avez-vous correctement
inséré la pile dans la télécommande ?
c Remplacez la pile. (.Manuel du Cadre
photo numérique, page 9)
c Insérez une pile dans la position correcte.
(.Manuel du Cadre photo numérique, page 9)
c Pointez la partie haute de la
télécommande vers le capteur de la
télécommande situé sur le cadre photo.
c Enlevez tout ce qui peut obstruer la vue
entre la télécommande et le capteur de la télécommande.
• Une feuille de protection est-
elle insérée ?
c Retirez la feuille de protection.
(.page 10)
24
FR
Page 25

Informations complémentaires

Précautions

l’utiliser. En cas de condensation d’humidité, débranchez l’adaptateur secteur du cadre photo et attendez au moins une heure avant de le réutiliser.

Installation

• N’installez pas le cadre photo dans un endroit soumis : – à des vibrations – à une humidité excessive – à une poussière excessive – aux rayons directs du soleil – à des températures extrêmes
• N’utilisez pas d’appareils électriques près du cadre photo. Celui-ci ne fonctionne pas correctement s’il se trouve dans un champ électromagnétique.
• Ne posez pas d’objets lourds sur le cadre photo.
L’adaptateur secteur
• Le cadre n’est pas déconnecté de la source d’alimentation secteur tant qu’il est branché à la prise murale, même s’il est éteint.
• Veillez à utiliser l’adaptateur secteur fourni avec le cadre photo. N’utilisez pas d’autre adaptateur secteur car ceci pourrait entraîner un problème de fonctionnement.
• N’utilisez pas l’adaptateur secteur destiné à d’autres appareils.
• N’utilisez pas de transformateur électrique (convertisseur de voyage), cela pourrait entraîner une surchauffe ou un problème de fonctionnement.
• Si le cordon de l’adaptateur secteur est endommagé, ne l’utilisez plus ; cela pourrait être dangereux.
Condensation
Si le cadre photo est directement transporté d’un endroit froid à un endroit chaud ou qu’il est installé dans une pièce extrêmement chaude ou humide, de l’humidité peut se condenser à l’intérieur de l’appareil. Cette condensation risque d’entraîner un dysfonctionnement du cadre photo, voire provoquer une panne si vous continuez à
Transport
Lorsque vous transportez le cadre photo, retirez les cartes mémoire, les périphériques externes, l’adaptateur secteur et les câbles raccordés, et placez le cadre photo et ses périphériques dans son emballage d’origine sans oublier d’utiliser les protections.
Si vous les avez jetés, utilisez un emballage et une protection similaires pour éviter d’endommager le cadre photo pendant le transport.

Nettoyage

Nettoyez le cadre photo avec un chiffon doux et sec. N’utilisez aucun solvant, tel que de l’alcool ou de l’essence, qui risquerait de détériorer la finition de l’appareil.

Restrictions concernant la duplication

Les droits d’auteur (copyright) des émissions de télévision, des films, des cassettes vidéo, des portraits d’autres personnes et d’autres supports audiovisuels peuvent être protégés. L’utilisation non autorisée de tels supports peut enfreindre la loi sur les droits d’auteur.

Jeter le cadre photo

Même lorsque vous effectuez un [Format. mém. int.], les données contenues sur la mémoire interne peuvent ne pas être intégralement supprimées. Lorsque vous jetez le cadre photo, nous vous recommandons de le détruire physiquement.
Informations complémentaires
25
FR
Page 26

Spécifications

x Cadre photo
Écran LCD
Panneau LCD :
18 cm/7 po. TFT à
matrice active
Nombre total de points :
336 960 points
(480 × 3(RVB) × 234) points
Zone d’affichage efficace
Format d’affichage : 16:10 Zone de l’écran LCD :
16,3 cm/6,4 po.
Nombre total de points :
295 218 points
(426 × 3(RVB) × 231) points
Durée de vie du rétro-éclairage LCD
20 000 heures (avant réduction de moitié de la luminosité
du rétroéclairage)
Connecteurs d’entrée/de sortie
Connexion USB (Type mini B, Hi-Speed
USB)
Fente
« Memory Stick PRO » (Standard/Duo)/ carte mémoire SD/MMC
Formats de fichiers image compatibles
JPEG : compatible DCF 2.0, Exif 2.21,
*1
JFIF TIFF : compatible Exif 2.21 BMP : format Windows 1, 4, 8, 16, 24 et
32 bits RAW (prévisualisation seulement
SR2, ARW (version 2.0 ou antérieure) (certains formats de fichiers image ne sont
pas compatibles)
Nombre maximum de pixels pouvant être affichés
8 000 (H) pixels × 6 000 (V) pixels
Système de fichiers
FAT12/16/32
*2
) : SRF,
*3
Nom de fichier image
Format DCF, 126 caractères d’un octet
jusqu’au 8
ème
niveau de dossier
Nombre maximal de fichiers pouvant être traités
4 999 fichiers pour la mémoire interne ou
pour une carte mémoire
Capacité de la mémoire interne
*4
128 Mo
(environ 250 images
*5
peuvent être
enregistrées.)
Alimentation
Prise DC IN, CC 5 V
Consommation électrique
en fonctionnement avec l’adaptateur
à charge maximale 5,0 W en mode normal* 4,8 W * La définition du mode normal est l’état qui permet
l’exécution d’un diaporama utilisant des images stockées dans la mémoire interne avec les réglages par défaut, sans insérer de carte mémoire ni brancher de périphérique externe.
Température de fonctionnement
5 °C à 35 °C
Dimensions
[Avec le pied sorti]
202 mm × 141 mm × 106,1 mm environ (largeur/hauteur/profondeur)
[Lorsque le cadre photo est accroché sur un
mur] :
202 mm × 141 mm × 26,5 mm environ (largeur/hauteur/profondeur)
Poids
Environ 350g
(sans l’adaptateur secteur)
Accessoires fournis
Voir « Vérification des éléments fournis » à
la page 7.
26
Suite à la page suivante
FR
Page 27
x Adaptateur secteur
Alimentation
- 100 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz
0,4 A
Tension de sortie nominale
5 V 2,2 A
Dimensions
79 mm × 34 mm × 65 mm environ
(largeur/hauteur/profondeur)
(sans les parties saillantes)
Poids
Environ 105 g
Référez-vous à l’étiquette de l’adaptateur secteur pour plus d’informations.
La conception et les spécifications sont susceptibles de modifications sans préavis.
*1
:Ligne de base JPEG au format 4:4:4, 4:2:2 ou 4:2:0
*2
:Les fichiers RAW d’un appareil photo Sony α DSLR
sont prévisualisés sous forme de miniatures.
*3
:17 bits minimum sont nécessaires à la fois
horizontalement et verticalement. Il est possible que les images au format 20:1 ou plus ne s’affichent pas correctement. Même si le format est inférieur à 20:1, il est possible que des problèmes d’affichage surviennent dans les miniatures, le diaporama ou à d’autres occasions.
*4
:Lorsque vous mesurez la capacité d’un support, 1 Mo
est égal à 1 million d’octets, dont une partie est utilisée pour la gestion des données et/ou les fichiers d’application. La capacité disponible pour un utilisateur est d’environ 100 Mo.
*5
:Le nombre approximatif s’affichent lorsque les images
prises par un appareil photo d’équivalent 2 000 000 pixels sont enregistrées. La valeur peut varier selon les conditions dans lesquelles les images sont prises.
Page d’accueil du service clientèle
Vous pouvez consulter les dernières informations du service clientèle à l’adresse suivante :
http://www.sony.net/

A propos des marques commerciales et des droits d’auteur

, Cyber-shot, , « Memory Stick », , « Memory Stick Duo »,
, « MagicGate Memory
Stick », « Memory Stick PRO »,
, « Memory Stick PRO Duo », , « Memory Stick PRO-HG Duo », , « Memory Stick Micro », ,
, « Memory Stick-ROM »,
, « MagicGate » et
sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sony Corporation.
• Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de Apple Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
• Le logo SD est une marque commerciale.
• Le logo SDHC est une marque commerciale.
TM
• Le cadre photo contient iType provenant de Monotype Imaging Inc.
TM
est une marque commerciale de
iType Monotype Imaging Inc.
• Ce logiciel est basé sur le travail du groupe Independent JPEG Group.
• Libtiff Copyright © 1988 - 1997 Sam Leffler Copyright © 1991 - 1997 Silicon Graphics, Inc.
• Les autres sociétés et noms de produits mentionnés dans ce document peuvent être les marques commerciales ou les marques deposées de leur détenteurs respectifs. Les indications
®
« ™ » et «
» ne sont pas systématiquement
mentionnées dans ce manuel.
et des polices
Informations complémentaires
27
FR
Page 28
Imprimé avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV (composés organiques volatils).
Sony Corporation Printed in China
Loading...