Sony DPF-E710 User Manual [ro]

Ramă foto digitală
DPF-E710
Pentru siguranţa dumneavoastră x
Pregătirea ramei foto digitale
Vizualizarea imaginilor x
Utilizarea diverselor funcţii x
Soluţionarea problemelor x
Informaţii suplimentare x
Manual de instrucţiuni
Înainte de a utiliza acest dispozitiv, vă rugăm să citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni, după care să îl păstraţi pentru a-l putea consulta ulterior.
RO
© 2010 Sony Corporation
AVERTIZARE
Pentru a preveni incendiile sau electrocutările, nu expuneţi aparatul la ploaie sau umezeală.
Nu expuneţi bateriile la surse de căldură excesivă, cum ar fi radiaţiile solare, fl ăcări sau altele similare.
ATENŢIE Înlocuiţi bateriile numai cu unele de tipul specifi cat, în caz contrar putând fi cauzate incendii sau răniri. Dispensaţi-vă de baterii conform instrucţiunilor.
Pentru clienţii din Europa
Acest produs a fost testat şi s-a dovedit a se încadra în limitele stabilite de Directiva EMC privind folosirea cablurilor de conectare mai scurte de 3 metri.
Atenţie
Câmpurile electromagnetice cu anumite frecvenţe pot infl uenţa imaginile produse de această ramă foto digitală.
Notă
Dacă încărcarea electrostatică sau electro­magnetismul cauzează întreruperi ale transferului de date (eşuează transferul), reporniţi aplicaţia sau deconectaţi şi apoi conectaţi din nou cablul de comunicaţie (USB etc.).
Notă pentru clienţii din ţările în care se aplică Directivele Uniunii Europene
Producătorul acestui aparat este Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat pentru EMC şi pentru siguranţa produsului este Sony Deutschland GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice servicii sau chestiuni legate de garanţie, vă rugăm să apelaţi la adresa menţionată în documentele separate pentru service sau garanţie.
Dezafectarea bateriilor uzate (Valabil în Uniunea Europeană
şi în celelalte state europene cu sisteme de colectare separate)
Acest simbol marcat pe baterie (acumulator) sau pe ambalajul acestuia indică faptul că respectivul produs nu trebuie considerat reziduu menajer în momentul în care doriţi să îl dezafectaţi. Pe anumite baterii, acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu simbolul unui element chimic. Simbolul chimic pentru mercur (Hg) sau cel pentru plumb (Pb) este marcat în cazul în care bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur, respectiv mai mult de 0,004% plumb. Puteţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii oamenilor care pot fi cauzate de tratarea inadecvată a acestor reziduuri dezafectând în mod corect acest produs. Reciclarea materialelor va ajuta totodată la conservarea resurselor naturale. În cazul produselor care din motive de siguranţă, de asigurare a performanţelor sau de integritate a datelor necesită conectarea permanentă a acumulatorului încorporat, acesta trebuie înlocuit numai de personalul califi cat al unui service. Pentru a fi siguri că acumulatorul va fi corect tratat, la încheierea duratei de viaţă a acestuia, duceţi-l la punctele de colectare stabilite pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Pentru orice alt fel de baterii, vă rugăm să citiţi secţiunea referitoare la demontarea în siguranţă a acumulatorului şi să le duceţi la punctele de colectare pentru reciclarea bateriilor uzate. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să consultaţi biroul local, serviciul de preluare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
2
Pentru utilizatori
Program © 2010 Sony Corporation Documentation © 2010 Sony Corporation
Toate drepturile sunt rezervate. Acest manual şi aplicaţiile software descrise aici, parţial sau total, nu pot fi reproduse, traduse sau transmise nici unui echipament de citire fără acordul prealabil scris al Sony Corporation.
ÎN NICI O SITUAŢIE, SONY CORPORATION NU POATE FI FĂCUTĂ RĂSPUNZĂTOARE PENTRU DETERIORAREA ACCIDENTALĂ, INDIRECTĂ SAU SPECIALĂ, INDIFERENT DACĂ SE BAZEAZĂ PE UN CONTRACT SAU PE UN ALT TIP DE CONVENŢIE, DECURGÂND SAU AVÂND LEGĂTURĂ CU ACEST MANUAL, CU APLICAŢIILE SOFTWARE SAU CU ALTE INFORMAŢII CONŢINUTE AICI, ORI CU UTILIZAREA LOR.
Sony Corporation îşi rezervă dreptul de a aduce orice modifi care acestui manual sau informaţiilor conţinute aici, în orice moment şi fără aviz. Aplicaţiile software descrise aici pot face obiectul unor licenţe separate.
Nici un fel de date de design, cum ar fi mostrele de imagini conţinute de acest software, nu pot fi modifi cate sau duplicate decât în scopul utilizării personale. Orice duplicare neautorizată a acestui software este interzisă de legea drepturilor de autor. Vă rugăm să ţineţi seama că duplicarea neautorizată sau modifi carea portretelor altor persoane ori a lucrărilor asupra cărora există drepturi de autor, pot aduce atingere drepturilor rezervate de către deţinătorii drepturilor de autor.
Cu privire la ilustraţiile şi la interfeţele de ecran care apar în acest manual
Ilustraţiile şi interfeţele de ecran utilizate în acest manual este posibil să nu fi e identice cu cele utilizate sau afi şate în realitate.
Citiţi aceste informaţii înainte de utilizare
Note privind redarea
Conectaţi adaptorul de c.a. la o priză uşor accesibilă. Dacă observaţi orice fel de comportament neobişnuit, decuplaţi-l imediat de la priză.
Note privind drepturile de autor
Duplicarea, editarea sau imprimarea unui CD, a programelor TV, a materialelor protejate de legea drepturilor de autor cum ar fi : imagini, publicaţii, sau orice alte materiale, cu excepţia celor înregistrate sau create de dvs. sunt limitate exclusiv la utilizarea privată şi domestică. Dacă nu deţineţi dreptul de autor sau dacă nu aveţi permisiunea proprietarilor drepturilor de autor pentru materialele de duplicat, utilizarea acestor materiale dincolo de aceste limite poate reprezenta o încălcare a prevederilor legii drepturilor de autor, iar posesorii drepturilor de autor pot solicita daune. Când prezentaţi imagini cu acest dispozitiv, acordaţi o atenţie deosebită neîncălcării prevederilor legii drepturilor de autor. Orice utilizări neautorizate sau modifi cări ale portretelor altor persoane pot reprezenta încălcări ale drepturilor lor. Este posibil ca, în cazul anumitor demonstraţii, prezentări sau expoziţii, fotografierea să fie interzisă.
Conţinutul înregistrat nu este garantat
Sony nu îşi asumă nici o responsabilitate pentru vreo pierdere accidentală sau de consecinţă şi pentru nici o pierdere a conţinutului înregistrărilor ce poate fi cauzată de disfuncţionalităţi ale dispozitivului sau ale cardului de memorie.
Recomandări privind copiile de siguranţă
Pentru a evita potenţiala pierdere a datelor cauzată de realizarea de operaţii accidentale sau de disfuncţionalităţi ale ramei foto digitale, vă recomandăm să efectuaţi copii de siguranţă ale datelor dvs.
3
Cuprins
Note privind ecranul cu cristale lichide (LCD)
Nu apăsaţi ecranul cu cristale lichide (LCD).
Este posibil ca acesta să se decoloreze şi să apară disfuncţionalităţi.
Expunerea ecranului LCD la lumină solară
directă o perioadă îndelungată de timp poate conduce la apariţia de disfuncţionalităţi.
Ecranul LCD este produs folosindu-se o
tehnologie de înaltă precizie, astfel încât 99,99 % dintre pixeli sunt operaţionali pentru utilizarea efectivă. Este posibilă totuşi existenţa unor minuscule puncte negre şi / sau a unora luminoase (albe, roşii, albastre sau verzi) care să apară în mod constant pe ecranul LCD. Aceste puncte apar în mod normal în procesul de fabricaţie şi nu afectează în nici un fel imaginea înregistrată.
Este posibil să apară imagini remanente pe
ecranul LCD în spaţii cu temperatură scăzută. Aceasta nu reprezintă o disfuncţionalitate.
Citiţi aceste informaţii înainte de utilizare . 3
Informaţii generale
Verifi carea accesoriilor furnizate............... 6
Identifi carea părţilor componente ............. 7
Rama foto digitală ................................7
Telecomanda ........................................ 8
Pregătirea ramei foto digitale
Telecomandă ............................................ 9
Suport ....................................................... 9
Expunerea ramei foto digitale pe
perete ................................................. 10
Conectarea la o sursă de alimentare ..... 11
Operaţii în starea iniţială ......................... 12
Stabilirea orei exacte .............................. 12
Vizualizarea imaginilor
Introducerea unui card de memorie....... 13
Modifi carea afi şajului ............................. 14
Despre informaţiile afi şate pe
ecranul LCD ...................................... 15
Utilizarea diverselor funcţii
Diverse funcţii disponibile ....................... 16
Stabilirea dispozitivului de redare ........... 17
Ajustarea dimensiunilor imaginii şi a
orientării acesteia (Mărirea/ Micşorarea/
Rotirea unei imagini) .......................... 17
Modifi carea reglajelor pentru funcţia de
pornire/oprire automată a alimentării . 18
Modifi carea diverselor reglaje................. 19
Conectarea la un calculator .................... 20
4
Cuprins
Înainte de punerea în funcţiune
Pentru a benefi cia de rama foto digitală
în diverse moduri ................................ 21
Facilităţi .................................................. 22
Operaţii de bază
Pregătirea telecomenzii .......................... 24
Reglarea suportului ................................25
Schimbarea unui panou.......................... 26
Pornirea ramei foto digitale..................... 28
Reglaje temporale ..................................29
Introducerea unui card de memorie........ 30
Schimbarea interfeţei.............................. 31
Afi şarea prezentărilor de imagini ............ 32
Afi şarea ceasului şi a calendarului ......... 33
Modul de vizualizare a unei singure imagini
(Single – imagine unică) ..................... 34
Interfaţa index a imaginilor .....................35
Despre informaţiile afi şate pe ecranul
LCD ............................................... 36
Operaţii avansate
Urmărirea unei prezentări de imagini .... 37
Schimbarea setărilor pentru
prezentarea de imagini ................. 37
Importul imaginilor de pe un card de memorie
în memoria internă a ramei foto ........39
Specifi carea dispozitivului de redare ..... 41
Exportul imaginilor din memoria internă
pe un card de memorie .....................41
Ştergerea unei imagini........................... 43
Ajustarea dimensiunii imaginii şi a
orientării acesteia .............................. 44
Mărirea/ micşorarea imaginilor .......... 44
Rotirea unei imagini .......................... 45
Modifi carea reglajelor pentru funcţia de
pornire/ oprire automată .................... 45
Modifi carea diverselor reglaje................ 47
Procedura de reglaj ........................... 47
Elemente de reglaj ............................ 48
Utilizarea împreună cu un calculator
Conectarea la un calculator ................... 50
Cerinţe de sistem .............................. 50
Conectarea la un calculator pentru a
realiza un schimb de imagini ......... 50
Deconectarea de la calculator ........... 51
Mesaje de eroare
Dacă sunt afi şate mesaje de eroare ...... 52
Soluţionarea problemelor
Dacă apar probleme .............................. 54
Informaţii suplimentare
Măsuri de precauţie ............................... 59
Despre instalare ................................ 59
Despre curăţare ................................ 59
Despre restricţiile la duplicare ........... 59
Dezafectarea ramei foto digitale ....... 59
Despre cardurile de memorie ................ 60
Card “Memory Stick” ......................... 60
Card de memorie SD ........................ 61
Note privind cardurile de memorie .... 61
Specifi caţii ............................................. 62
În legătură cu mărcile de comerţ şi
cu drepturile de autor .................... 63
Index ...................................................... 64
5
Informaţii generale
Verifi carea accesoriilor furnizate
Asiguraţi-vă că pachetul conţine următoarele elemente.
Ramă foto digitală (1)
Suport (1)
Telecomandă (1)
Adaptor de c.a. (1)
Montarea în orifi ciul fi letat (. pag. 9)
,
Îndepărtarea foiţei izolatoare (. pag. 9)
,
Conectarea la o sursă de alimentare cu c.a. (. pag. 11)
,
Panouri interschimbabile (3)* Manual de instrucţiuni (acesta) (1) CD-ROM (Manual de instrucţiuni în format
electronic) (1) Garanţie (1)
* Unul dintre panouri este deja montat la rama
foto digitală.
6
Discul CD-ROM furnizat conţine manualul de instrucţiuni în format electronic care prezintă în detaliu operaţiile şi reglajele disponibile pentru rama foto digitală. Pentru a citi manualul, introduceţi discul într-un calculator şi faceţi dublu­clic pe simbolul de manual. (Pentru afi şarea manualului este necesară folosirea Adobe Acrobat Reader.)
Identifi carea părţilor componente
x Rama foto digitală
Partea frontală
Ecran LCD
Senzor pentru telecomandă
Partea din spate
Butoane de direcţie (V/v) Butoane de direcţie (B/b)
Buton MOD VIZUALIZARE (pag. 14)
Buton 1 (pornit/standby)
Indicator de standby
Conector USB
Fantă pentru card de memorie (pag. 13)
Indicator luminos de acces
Orifi cii pentru prinderea aparatului de perete
Mufă DC IN de c.c. 5 V (pag. 11)
Buton Înapoi
Buton ACCESARE
Buton MENIU
mini B (pag. 20)
Suport (pag. 9)
7
x Telecomanda
Buton
MOD VIZUALIZARE
Buton
(Prezentare
Buton
Buton MENIU
Buton ÎNAPOI
Buton
SELECTARE DISPOZITIV
Buton (ROTIRE)
imagini)
(CEAS)
Buton 1 (pornit/standby)
Buton Unică (SINGLE -O singură imagine pe ecran)
Buton
Buton de zoom Butoane de direcţie
(B/b/V/v) Buton
Buton de zoom
Buton IMPORT ( )
Buton
(index)
(mărire)
ACCESARE
(micşorare)
DELETE (Ştergere) ( )
Despre acest manual
Operaţiile descrise în acest manual se bazează pe acţionarea cu ajutorul telecomenzii. Când o operaţie se efectuează în mod diferit folosind telecomanda, respectiv butoanele ramei foto digitale, diferenţele vor fi explicitate sub formă de observaţie.
8
Pregătirea ramei foto digitale
Telecomandă
Trageţi în afară folia izolatoare înainte de a utiliza telecomanda, aşa cum este indicat în imaginea de mai jos.
Folie izolatoare
Utilizarea telecomenzii
Îndreptaţi capătul superior al telecomenzii spre senzorul care-i este dedicat la rama foto digitală
Suport
Rotiţi suportul în sens orar până ce acesta se opreşte şi este bine fi xat în orifi ciul fi letat din partea din spate a ramei foto.
P Note
Dacă telecomanda nu mai
funcţionează, înlocuiţi-i bateria (de tip CR2025) cu alta nouă.
Când bateriei cu litiu îi scade
energia, distanţa de acţionare cu ajutorul telecomenzii se poate diminua sau este posibil ca telecomanda să nu funcţioneze în mod adecvat. În acest caz, înlocuiţi bateria cu o alta nouă, cu litiu, tip CR2025, marca Sony. Utilizarea unui alt tip de baterie prezintă risc de incendii sau de explozie.
Procedura de înlocuire a bateriei :
Manualul în format electronic de pe CD-ROM, pag. 9
P AVERTIZARE
Dacă nu manevraţi corect bateria, este posibil să explodeze. Nu încercaţi să reîncărcaţi, să dezasamblaţi sau să aruncaţi în foc bateria.
Puteţi aşeza rama foto digitală corespunzător orientării portret sau celei peisaj, rotind-o, fără a deplasa suportul.
9
P Note
Folosiţi şuruburi adecvate pentru
calitatea materialului din care este construit peretele. Şuruburile pot fi deteriorate, în funcţie de tipul de material utilizat pentru perete. Prindeţi şurubul de o grindă sau de o coloană de susţinere a peretelui.
Când doriţi să reintroduceţi
cardul de memorie scos din cititorul ramei foto, detaşaţi dispozitivul de pe perete, apoi scoateţi şi reintroduceţi un card în aparat în timp ce acesta se afl ă pe o suprafaţă stabilă.
În cazul în care doriţi să expuneţi
rama foto pe perete, demontaţi suportul de sprijin
Conectaţi cablul de curent
continuu (DC) al adaptorului de reţea la rama foto şi agăţaţi apoi dispozitivul de perete. Apoi conectaţi adaptorul de reţea la priză.
Nu ne asumăm responsabilitatea
pentru nici un fel de accidente sau deteriorări cauzate de prinderea necorespunzătoare, de utilizarea inadecvată sau de dezastre naturale ce pot surveni.
Expunerea ramei foto digitale pe perete
1 Pregătiţi şuruburi adecvate (nu sunt furnizate) pentru orifi ciile
din partea din spate a dispozitivului.
Mai mult de 25 mm
Orificiu pentru prinderea ramei foto digitale de perete
2 Înşurubaţi şuruburile (nu sunt furnizate) în perete.
Aveţi grijă ca şuruburile să pătrundă în perete pe o distanţă de 2,5 mm până la 3 mm de la suprafaţa acestuia
Între 2,5 mm şi 3 mm
10
3 Agăţaţi rama foto de perete, prinzând orifi ciul din spate al
acesteia de şurubul din perete.
Conectarea la o sursă de alimentare
Introduceţi conectorul adaptorului de reţea în mufa de c.c.
1
DC IN 5 V afl ată în partea din spate a ramei foto digitale.
2 Conectaţi adaptorul de reţea la o priză de perete.
Rama foto porneşte automat.
Spre mufa de c.c. DC IN 5 V
Conector c.c.
Spre priza de perete
Unitatea principală a adaptorului de c.a.
Cablu c.c.
P Note
Priza de perete trebuie să fi e cât
mai aproape posibil de aparat şi uşor accesibilă.
Nu aşezaţi rama foto digitală pe
o suprafaţă instabilă sau care se balansează.
Conectaţi adaptorul de reţea la
o priză de perete uşor accesi­bilă, afl ată în apropiere. Dacă apar probleme la utilizarea adaptorului, opriţi imediat alimentarea decuplând ştecărul de la priză.
Nu scurtcircuitaţi bornele
adaptorului de reţea cu obiecte metalice deoarece pot apărea disfuncţionalităţi.
Nu utilizaţi adaptorul de reţea
plasat în spaţii strâmte, cum ar fi între perete şi mobilă.
• După utilizare, decuplaţi adaptorul de reţea de la mufa de c.c. DC IN 5 V a ramei foto digitale şi de la priză.
• Nu opriţi rama foto şi nu decuplaţi adaptorul de reţea de la ramă înainte ca indicatorul de standby să devină roşu, deoarece puteţi deteriora dispozitivul.
Forma ştecărului diferă în funcţie de regiunea de unde aţi achiziţionat rama foto digitală.
11
Operaţii în starea iniţială
z Observaţii
x Când rama foto digitală nu
este acţionată
Când rama foto digitală nu este acţionată timp de 10 secunde, este afi şat modul demonstrativ.
x Părăsirea modului
demonstrativ
Dacă este apăsat oricare alt buton decât cel de alimentare, ecranul revine la interfaţa iniţială.
P Notă
Butoanele B/b sunt activate
numai dacă nu este selectat modul de vizualizare Ceas şi Calendar (pag. 14).
Când rama foto digitală este pornită, pe ecran este afişată interfaţa iniţială.
Stabilirea orei exacte
Apăsaţi MENIU şi apoi butoanele B/b pentru a selecta
1
secţiunea
Apăsaţi v/V [Setări dată/oră]
(Setări).
, (ACCESARE).
2 Apăsaţi v/V pentru a selecta [ORĂ] , (ACCESARE).
Apăsaţi v/V pentru a selecta o valoare. şi secundele).
Setarea este defi nitivată
, (ACCESARE).
, B/b (ora, minutele
12
3 Apăsaţi MENIU.
În aceeaşi fereastră, puteţi folosi aceeaşi procedură de la
stabilirea orei exacte pentru a efectua următoarele reglaje :
Elemente ce pot fi reglate
• Data
• Formatul de dată dorit (A-L-Z / L-Z-A / Z-L-A)
• Prima zi a săptămânii (Duminică sau Luni)
• Sistemul de afi şare a indicaţiei orei (12 ore /24 ore)
Vizualizarea imaginilor
Introducerea unui card de memorie
Introduceţi ferm cardul de memorie în fanta corespunzătoare, cu eticheta îndreptată spre dvs. (când vă afl aţi în partea din spate a ramei foto digitale).
Card de memorie SD
Card “Memory Stick”
Card “Memory Stick Duo”
Când introduceţi un card de memorie
Imaginile de pe cardul de memorie sunt afi şate automat.
Dacă opriţi alimentarea în timpul afi şării imaginilor
La repornirea alimentării, va fi afişată în continuare aceeaşi imagine.
Dacă indicatorul luminos de acces nu luminează intermi­tent
Reintroduceţi cardul de memorie în slot după ce aţi verifi cat eticheta cardului.
(slotul A)
(slotul A)
(slotul B)
Indicator luminos de acces
P Notă
Când folosiţi un card de memorie de următoarele tipuri, aveţi grijă să îl introduceţi în prealabil într­un adaptor adecvat. În cazul în care cardul este introdus fără adaptor, este posibil să nu mai poată fi scos din aparat. Aşa cum este prezentat în ilustraţia de mai jos, aveţi grijă să folosiţi cardurile indicate cu adaptoarele adecvate.
1 miniSD /miniSDHC
1 adaptor miniSD /miniSDHC
2 microSD/microSDHC
2 adaptor microSD/microSDHC
3 “Memory Stick Micro”
adaptor “M2”
(dimensiune standard)
Adaptor “M2” (dimensiune Duo)
P Notă
În interfaţa Ceas şi cea Calendar, indicatorul luminos de acces nu clipeşte nici după ce aţi introdus un card de memorie.
Despre sloturile A şi B
Dacă introduceţi carduri de memorie simultan în ambele sloturi A şi B, rama foto digitală nu va funcţiona în mod corespunzător.
13
Modifi carea afi şajului
Apăsaţi butonul corespunzător modului vizualizare pe care
1
doriţi să îl selectaţi.
Butoane MOD VIZUALIZARE
P Notă
Dacă nu aţi acţionat rama foto
o perioadă îndelungată de timp, stilul indicat de cursor va fi selectat automat.
P Observaţie
Descrierea stilurilor :
CD-ROM (manual electronic - Modifi carea afi şajului) pag. 32 ÷ 35.
Este afi şată interfaţa modului vizualizare selectat.
2 Apăsaţi B/b/v/V pentru a selecta stilul dorit, apoi apăsaţi
(ACCESARE).
Este afi şată interfaţa corespunzătoare a modului vizualizare.
Mod vizualizare
Prezentare imagini
Ceas şi calendar
(UNICĂ)
Index
Stiluri
Vizualizarea unei singure imagini Vizualizarea mai multor imagini Vizualizarea ceas Vizualizarea calendar Vizualizarea maşină temporală Vizualizarea aleatorie
Este afi şată interfaţa pentru ceas de la
• Ceas1 la Ceas 10 sau cea pentru calendar, de la
• Calendar 1 la Calendar 3. Întreaga imagine
Afi şare pe întreg ecranul Întreaga imagine (cu Exif) Afi şare pe întreg ecranul (cu Exif)
Index 1 şi Index 2.
14
Despre informaţiile afi şate pe ecranul LCD
4 Informaţii legate de reglaje :
Simbol Semnifi caţie
indicaţie privind protecţia indicaţie asociată fi şierului
(Afi şată în cazul în care există un fi şier asociat, cum ar fi un fi şier de mişcare sau un fi şier cu o imagine de mici dimensiuni pentru transmitere prin e-mail.)
Sunt afi şate următoarele informaţii : 1 Tipul de afi şare (în modul de afi şare a unei
singure imagini)
Întreaga imagine Afi şare pe întreg ecranul Întreaga imagine (cu Exif) Afi şare pe întreg ecranul (cu Exif)
2 Numărul de ordine al imaginii afi şate /
Numărul total de imagini. Introduceţi indicaţia suportului media pentru imaginea afi şată, aşa cum este indicat mai jos :
Simbol Semnifi caţie
memoria internă intrare pentru “Memory Stick” intrare pentru card de memorie
SD
3 Detalii legate de imagine :
– formatul fi şierului (JPEG(4:4:4), JPEG(4:2:2),
JPEG(4:2:0), BMP, TIFF, RAW)
numărul de pixeli (lăţime × înălţime) denumirea producătorului dispozitivului de
intrare a imaginilor
– denumirea modelului dispozitivului de
intrare a imaginilor
timpul de expunere (ex. 1/8) valoarea diafragmei (ex. F2.8) valoarea expunerii (ex. +0.0 EV). informaţii legate de rotirea imaginii.
5 Numărul imaginilor (numărul director-
fi şier). Acesta apare dacă imaginea este compatibilă DCF. Dacă imaginea nu este compatibilă DCF, este afi şată denumirea fi şierului. Dacă aţi denumit sau redenumit fi şierul la calculator şi denumirea acestuia include alte caractere decât cele alfanumerice, este posibil ca respectiva denumire să nu fi e corect afi şată de rama foto digitală. Totodată, în cazul fi şierelor create la calculator sau cu un alt echipament, pot fi afi şate cel mult 10 caractere de la începutul denumirii.
P Notă
Pot fi afi şate numai caractere alfanumerice.
6 Data / ora înregistrării.
15
Utilizarea diverselor funcţii
Diverse funcţii disponibile
z Observaţii
x Import
Numărul de imagini ce pot fi salvate în memoria internă :
• Redimensionată : cca. 250 de imagini
• Originală : numărul de
imagini poate varia în funcţie de dimensiunea originală a fi şierului de imagine.
x Export
Orice card de memorie care nu este recunoscut de rama foto apare de culoare gri şi nu poate fi selectat.
1 Când este afi şată o imagine dorită, apăsaţi MENIU, apoi
2 Selectaţi elementul de meniu dorit (Import/ Export/Ştergere),
3 Apăsaţi V/v pentru a selecta [...această imagine] /
P Note x În timpul exportului/
ştergerii
Evitaţi următoarele operaţii :
oprirea alimentării,
scoaterea cardului de memorie,
introducerea unui alt card de
memorie. În caz contrar, puteţi deteriora rama foto digitală, cardul de memorie sau datele.
x La ştergerea datelor
Dacă operaţia de ştergere a început, imaginea nu mai poate fi recuperată chiar dacă întrerupeţi ştergerea.
Importul unei imagini
(card de memorie b memoria internă)
Exportul unei imagini
(memoria internă b card de memorie)
Ştergerea unei imagini
B/b pentru a selecta secţiunea
apoi apăsaţi butonul
(ACCESARE).
(Editare).
[... imagini multiple] / [... toate imaginile] şi apăsaţi butonul
(ACCESARE).
(“...” corespunde fiecărei comenzi : “Import”, “Export”, “Ştergere”).
[...această imagine] :
Apăsaţi
V/v
pentru a selecta destinaţia şi apăsaţi (ACCESARE).
[...imagini multiple] :
Apăsaţi B/b/V/v pentru a selecta imaginea din lista de imagini, apoi apăsaţi
(ACCESARE) pentru a adăuga marcajul " ".
Repetaţi operaţia pentru a selecta mai multe imagini.
16
Pentru a şterge selecţia : Selectaţi imaginea şi apăsaţi
ACCESARE
. Marcajul " " dispare de pe imagine. După ce aţi încheiat selecţia imaginilor, apăsaţi MENIU şi apoi stabiliţi destinaţia.
[...toate imaginile] :
Toate imaginile afi şate au marcajul "
".
Apăsaţi MENIU şi apoi selectaţi destinaţia.
4 Apăsaţi V/v pentru a selecta [Yes] şi apoi apăsaţi
(ACCESARE).
Stabilirea dispozitivului de redare
Apăsaţi SELECTARE DISPOZITIV. Apăsaţi v/V pentru a selecta dispozitivul de redare, apoi apăsaţi butonul
(ACCESARE).
Ajustarea dimensiunilor imaginii şi a orientării acesteia
(Mărirea/ Micşorarea/ Rotirea unei imagini)
Mărirea/ Micşorarea
Apăsaţi (mărire) sau (micşorare).
Salvarea unei imagini mărite sau a uneia micşorate (Decupare şi salvare)
Când mutaţi o imagine mărită cu B/b/v/V şi apăsaţi butonul
MENIU, imaginea este salvată în forma decupată.
Puteţi selecta una dintre metodele de stocare apăsând v/V.
Metode de stocare : [Stocare ca imagine nouă] sau [Suprascriere]*
* Numai pentru imagini JPG şi JPEG.
z Ce este “dispozitivul de
redare”?
Un card de memorie sau memoria internă.
P Notă
În interfaţa ceas sau în cea
calendar, nu puteţi alege varianta
(Selecţie dispozitiv).
P Notă
Mărirea unei imagini poate
reduce calitatea în funcţie de dimensiunea acesteia.
z Observaţie
Puteţi mări o imagine şi cu
ajutorul butoanelor ramei foto. Selectaţi coefi cientul de mărire (de câte ori să fi e mărită imaginea), cu ajutorul clapetei
(Editare)
Rotire
Apăsaţi butonul (ROTIRE). sau :
1 Apăsaţi MENIU, B/b pentru a selecta secţiunea (Editare),
apăsaţi v/V pentru a selecta [Rotire], apoi apăsaţi (ACCESARE).
2 Apăsaţi v/V pentru a selecta direcţia de rotire, apoi apăsaţi
(ACCESARE).
Rotire cu 90° : Imaginea este rotită cu 90 de grade în sens orar.
Rotire cu 180° : Imaginea este întoarsă cu partea superioară,
în jos.
Rotire cu 270° : Imaginea este rotită cu 90 de grade în sens
antiorar.
P Notă
O imagine mărită nu poate fi
rotită.
z Observaţie
Când afi şaţi imagini din memoria
internă, datele legate de rotirea acesteia vor fi reţinute şi după ce alimentarea este oprită.
17
z Observaţii
x În timpul funcţionării
Alimentarea este oprită automat la ora stabilită pentru [Temporizator oprire].
x În modul standby
Alimentarea este pornită automat la ora stabilită pentru [Temporizator pornire].
Modifi carea reglajelor pentru funcţia de pornire/oprire automată a alimentării
1 Apăsaţi MENIU, apoi B/b pentru a selecta secţiunea
(Setări).
2 Apăsaţi V/v pentru a selecta [Pornire/Oprire automată a
alimentării] şi apoi apăsaţi butonul
(ACCESARE).
3 Apăsaţi V/v pentru a selecta [Metoda de confi gurare] şi
apoi apăsaţi butonul pentru a selecta [Simplă] sau [Auto dezactivat] şi apăsaţi (ACCESARE).
[Simplă]
1 Apăsaţi V pentru a selecta [Setare oră] , (ACCESARE). 2
Apăsaţi v/V pentru a selecta [Temporizator pornire] sau
[Temporizator oprire]
3 Apăsaţi v/V pentru a selecta [Activare] 4 Stabilirea
v/V : stabilirea orei dorite. În cazul în care alegeţi varianta de afi şare a orei în formatul [12 ore], în partea din dreapta sus a ecranului apare indicaţia AM sau PM.
5 Stabilirea
v/V : pentru a adăuga un marcaj în scopul alegerii zilei în care doriţi să fi e activat temporizatorul. Deplasaţi cursorul pentru a acţiona [OK], apoi apăsaţi
[Auto dezactivat]
[Pornire automată la ora] / [Oprire automată la ora].
[Pornire automată în ziua] / [Oprire automată în ziua].
(ACCESARE).
(ACCESARE). Apăsaţi, apoi, V/v
, (ACCESARE).
,
(ACCESARE).
18
1 Apăsaţi V pentru a selecta [Setare oră] 2
Apăsaţi
v/V
pentru a selecta perioada de timp după care doriţi
, (ACCESARE).
ca rama foto digitală să se oprească automat : [2 ore], [4 ore] sau [Dezactivat]. Apoi
apăsaţi (ACCESARE).
4 Apăsaţi MENIU.
Modifi carea diverselor reglaje
Apăsaţi MENIU, apoi B/b pentru a selecta secţiunea
(Setări).
Apăsaţi V/v pentru a selecta elementul şi varianta dorită pentru acesta, apoi apăsaţi butonul
(ACCESARE).
P Note
În funcţie de starea ramei foto
digitale, anumite elemente de reglaj nu pot fi modificate. Acestea vor apărea de culoare gri şi nu vor putea fi selectate.
În interfaţa ceas sau în cea
calendar, puteţi realiza reglaje numai corespunzător secţiunii
(Setări).
Elemente ce pot fi reglate
Prezentări de imagini
Pornirea/oprirea automată a alimentării
Stabilirea datei / orei
Reglaje generale (Ordinea de listare etc.)
Stabilirea limbii
Iniţializare
19
Conectarea la un calculator
P Notă
Folosiţi un cablu USB de tip
mini B*.
* Când folosiţi un cablu USB
disponibil în comerţ, alegeţi unul cu conector tip mini B (pentru mufa USB tip mini B, din partea laterală a cadrului acestui echipament) mai scurt de 3 metri.
Dacă la calculator sunt cuplate
mai multe echipamente USB sau dacă este utilizat un hub, pot apărea probleme. Într-un astfel de caz, simplifi caţi conexiunile.
Nu puteţi acţiona rama foto
digitală cu ajutorul altui echipament USB, conectat simultan.
Nu deconectaţi cablul USB în
timpul comunicării de date.
Nu este garantată utilizarea
acestei rame foto digitale cu orice calculator care întruneşte condiţiile de sistem prezentate mai sus.
S-a demonstrat că rama foto
digitală poate fi acţionată când este conectată la un calculator. În cazul în care rama este cuplată la alte echipamente, este posibil ca memoria sa internă să nu fi e recunoscută.
1 Conectaţi adaptorul de c.a. la rama foto digitală şi la o sursă
de alimentare.
2 Cuplaţi rama foto la calculator prin intermediul unui cablu
USB disponibil în comerţ.
3 Porniţi rama foto digitală. 4 Acţionaţi calculatorul pentru a face schimb de imagini cu
memoria internă a ramei foto digitale.
Spre conectorul
USB tip mini B
Calculator
20
Spre conectorul USB
Cerinţe de sistem
x Windows
Sistemul de operare recomandat :
Microsoft Windows 7, Windows Vista SP2, Windows XP SP3,
Port : port USB
x Macintosh
Sistemul de operare recomandat :
Mac OS X (10.4) sau versiuni ulterioare
Port : port USB
Loading...
+ 45 hidden pages