Ilustrações e capturas de ecrã
utilizadas neste manual
As ilustrações e capturas de ecrã utilizadas neste
manual são referentes ao modelo DPF-D75,
excepto se houver indicação em contrário.
As ilustrações e capturas de ecrã utilizadas neste
manual poderão não ser idênticas às realmente
utilizadas ou apresentadas.
3
PT
Antes da operação
Desfrutar da moldura fotográfica de várias formas
A DPF-D75/D85/D95/E75 da Sony é uma moldura fotográfica digital que permite visualizar
facilmente imagens captadas por uma câmara digital ou outro dispositivo, sem precisar de utilizar um
computador.
4
PT
Funções
x Compatível com vários cartões de
memória
É compatível com vários cartões de
memória, como “Memory Stick”, cartão de
memória SD e xD-Picture Card. Basta
introduzir um cartão de memória retirado de
uma câmara digital ou outro dispositivo e
poderá visualizar as imagens de imediato.
(.página 14, 47)
x Várias funções de visualização
Pode desfrutar de vários modos de
visualização, como a visualização da
apresentação de diapositivos, visualização de
relógio e calendário, modo de visualização
de uma imagem e visualização do índice de
imagens. (.página 16)
x Vários estilos de visualização de
diapositivos
A imagem visualizada pode mudar
automaticamente, como se estivesse a virar
as páginas de um álbum. Pode seleccionar de
vários estilos de visualização de
diapositivos, incluindo aqueles que
visualizam um relógio ou calendário. Pode
também alterar as definições de reprodução,
como, por exemplo, a ordem de reprodução.
(.página 22)
x Importar imagens para a memória
interna
Pode importar e guardar as imagens na
memória interna. (.página 25)
Antes da operação
* Quando utilizar um cartão miniSD/
miniSDHC 1, microSD/microSDHC 2
ou “Memory Stick Micro” 3, certifique-se
de que o introduz num adaptador
apropriado.
Continua
5
PT
x Exportar imagens
Pode exportar as imagens contidas na
memória interna para um cartão de memória.
(.página 27)
* Quando utilizar um cartão miniSD/
miniSDHC 1, microSD/microSDHC 2
ou “Memory Stick Micro” 3, certifique-se
de que o introduz num adaptador
apropriado.
x Rotação automática de imagens
A moldura fotográfica efectua a rotação
automática das imagens para a orientação
apropriada. Quando a moldura fotográfica
está definida para as posições de retrato ou
paisagem, são efectuadas rotações
automáticas às imagens. (.página 10)
x Visualização de imagens numa
parede
Pode pendurar a moldura fotográfica na
parede. (.Manual de instruções
fornecido, página 11)
x Função de ordenação
Pode ordenar imagens por data, pasta,
orientação da imagem e marca.
(.página 32)
PT
6
Identificar as peças
x Moldura fotográfica digital
Frente
Ecrã LCD
Sensor remoto
Logótipo da Sony (Apenas DPF-D75/D85/D95)
(.página 12)
Traseira
Botão VIEW MODE (.página 16)
Botão 1 (ligado/em espera)
Indicador luminoso de espera
Antes da operação
Botão MENU
Botões de direcção (B/b/v/V), Botão ENTER ()
Botão BACK
Indicador luminoso de acesso
Ranhura para cartão de memória (.página 14)
Orifícios para pendurar a unidade na parede
Espaço para guardar o suporte
Continua
7
PT
x Controlo remoto
Botão SLIDE-SHOW ()
Botão CLOCK ()
Botão MENU
Conector USB B (.página 39)
Suporte (.página 10)
Tomada DC IN 5 V
Botões VIEW MODE
Botão 1 (ligado/em espera)
Botão SINGLE
Botão INDEX ()
Botão Mais zoom ( )
Botões de direcção (B/b/v/V)
Botão BACK
Botão MARKING ()
Botão SORT
Botão SELECT DEVICE
Botão ENTER ()
Botão Menos zoom ( )
Botão IMPORT ()
Botão DELETE ()
Botão ROTATE ()
Sobre as descrições neste manual
As operações descritas neste manual baseiam-se no funcionamento através do controlo remoto.
Quando uma operação é efectuada de forma diferente, por exemplo, com o controlo remoto e
com os botões na moldura fotográfica, a operação é explicada numa sugestão.
PT
8
Operações básicas
Preparar o controlo
remoto
A pilha de lítio fornecida (CR2025) encontrase já introduzida no controlo remoto. Retire a
folha de protecção antes de utilizar, como
mostra a figura.
Substituir a pilha do controlo
remoto
Se o controlo remoto deixar de funcionar,
substitua a pilha (pilha de lítio CR2025) por
uma nova.
1 Empurre a patilha para dentro.
Folha de
protecção
Utilizar o controlo remoto
Aponte a parte superior do controlo remoto na
direcção do sensor remoto da moldura
fotográfica.
Sensor
remoto
Nota
A moldura fotográfica pode cair se utilizar os botões
na moldura quando esta estiver pendurada na parede.
Utilize o controlo remoto para controlar a moldura
fotográfica.
2 Puxe o suporte da pilha para fora.
3 Introduza uma pilha nova e faça
deslizar o suporte da pilha para
dentro do controlo remoto.
Introduza a pilha com o lado “+” virado
para cima.
Notas
• A utilização de uma pilha que não a especificada
pode danificar a mesma.
• Elimine as pilhas usadas conforme especificado
pelas autoridades locais.
• Não deixe o controlo remoto num local
extremamente quente e húmido.
• Evite a entrada de objectos estranhos no controlo
remoto, o que pode acontecer quando, por exemplo,
substitui a pilha.
• A utilização incorrecta da pilha pode causar
derrame de líquido e corrosão.
– Não recarregue a pilha.
Continua
9
Operações básicas
PT
– Se não pretender utilizar o controlo remoto
durante um longo período de tempo, retire a
pilha do controlo remoto para evitar derrame de
líquido e corrosão.
– Se introduzir incorrectamente, provocar um
curto-circuito, desmontar ou aquecer a pilha, ou
se a atirar para o meio de chamas, pode fazer
com que a pilha fique danificada ou verta
líquido.
Colocar o suporte
1 Segure bem a moldura fotográfica e
introduza o suporte no orifício de
aparafusamento no painel traseiro.
2 Aparafuse bem o suporte no orifício
até o suporte deixar de rodar.
10
Colocar na posição vertical ou
horizontal
Pode colocar a moldura fotográfica na posição
vertical ou horizontal rodando-a sem mover o
suporte.
PT
Quando a moldura fotográfica é colocada na
vertical, a imagem visualizada é também
rodada automaticamente para a posição
vertical.
Notas
• Verifique se o suporte fica estável. Se o suporte não
for bem colocado, a moldura fotográfica pode cair.
• O logótipo da Sony não acende quando a moldura
fotográfica é colocada na vertical ou quando é
desligada (apenas DPF-D75/D85/D95).
• Também pode rodar a imagem manualmente
(página 33).
• Existe um íman na secção de armazenamento do
suporte. Não guarde nada que possa ser facilmente
afectado pelo magnetismo, como um cartão de
débito ou de crédito, perto da moldura fotográfica.
Se colocar a moldura fotográfica perto de um
televisor de tubo de raios catódicos, as cores do ecrã
do televisor podem ser afectadas.
Para trocar um painel
(Apenas DPF-E75)
Pode trocar o painel original com um painel
para troca fornecido.
1 Inserir um longo e fino objecto,
como um pino, no buraco ao lado do
espaço para armazenamento do
suporte na parte traseira da moldura
fotográfica e levante o painel frontal.
2 Remover o painel.
Operações básicas
Sugestão
Torna-se mais fácil rodar o suporte se enrolar um
elástico firmemente à volta do suporte quando o
pretender retirar da moldura fotográfica.
Continua
11
PT
3 Coloque um painel trocável na
moldura fotográfica, enquanto
alinha o buraco no painel para o
sensor remoto da moldura
fotográfica.
Sensor remoto
4 Pressione os quatro cantos do
painel trocável para o colocar na
moldura fotográfica.
Ligar a moldura
fotográfica
Se já tiver ligado a moldura fotográfica
ligando-a à fonte de alimentação de CA, avance
para a secção seguinte.
Ligar a alimentação
Carregue em 1 (ligado/em espera) na moldura
fotográfica ou no controlo remoto para ligar a
alimentação. O indicador luminoso de espera
passa de vermelho para verde. O logótipo da
Sony no painel frontal acende (apenas DPFD75/D85/D95).
12
Desligar a alimentação
Carregue em 1 (ligado/em espera) na moldura
fotográfica ou no controlo remoto e mantenha o
botão pressionado até desligar a moldura. O
indicador luminoso de espera passa de verde
para vermelho.
Nota
Não desligue a moldura fotográfica nem desligue o
transformador de CA da moldura fotográfica antes de
o indicador luminoso de espera ficar vermelho. Se o
fizer, pode danificar a moldura fotográfica.
PT
Operações num estado inicial
Se ligar a moldura fotográfica sem um cartão
de memória ligado, aparece no ecrã o visor
inicial mostrado em baixo.
Se a moldura fotográfica não for utilizada
durante 10 segundos, é visualizado o modo de
demonstração. Se carregar em qualquer outro
botão que não o botão de alimentação, o ecrã
volta ao visor inicial.
Em primeiro lugar, carregue em MENU no
visor inicial e, em seguida, acerte a data e a
hora.
Acertar a hora
1 Carregue em MENU.
2 Carregue em B/b para seleccionar o
separador (Definições).
Sugestão
Pode utilizar os botões B/b apenas quando o
modo de demonstração não é visualizado e o
modo de visualização Relóg. e calen.
(página 18) não está seleccionado.
3 Carregue em
[Def. data/hora] e depois carregue em
.
4
Acerte a data.
1Carregue em v/V para seleccionar
[Data] e depois carregue em .
2Carregue em B/b para seleccionar o
dia, o mês e o ano, carregue em v/V
para seleccionar um valor e depois
carregue em .
v/V para seleccionar
Operações básicas
5
Acerte a hora.
1Carregue em v/V para seleccionar
[Hora] e depois carregue em .
2Carregue em B/b para seleccionar a
hora, os minutos e os segundos,
carregue em v/V para seleccionar um
valor e depois carregue em .
6 Seleccione o formato da data.
1Carregue em
[Ordem vis.data] e depois carregue em
.
v/V para seleccionar
Continua
13
PT
2Carregue em v/V
formato e depois carregue em
•A-M-D
•M-D-A
•D-M-A
para seleccionar um
.
7 Acerte o dia para iniciar a semana
do calendário.
Pode acertar o dia que aparece à esquerda
quando o calendário é apresentado.
1Carregue em v/V para seleccionar [1.º
dia da semana] e depois carregue em
.
2Carregue em v/V para seleccionar
[Domingo] ou [Seg.feira]
carregue em .
8
Seleccione o formato de visualização
e depois
da hora.
1Carregue em
[Visor 12/24h] e depois carregue em
.
2Carregue em
horas] ou [24 horas] e depois carregue
em .
v
/V para seleccionar
v
/V para seleccionar [12
9 Carregue em MENU.
O ecrã do menu é fechado.
Introduzir um cartão de
memória
Introduza bem o cartão de memória na
ranhura respectiva com o lado da
etiqueta virado para si (quando se
encontra virado para a parte de trás da
moldura fotográfica).
O indicador luminoso de acesso pisca quando o
cartão de memória é introduzido
correctamente. Se o indicador luminoso de
acesso não piscar, introduza novamente o
cartão de memória depois de verificar o lado da
etiqueta do cartão.
xD-Picture Card
(Ranhura A)
Cartão de
memória SD
(Ranhura A)
14
“Memory
Stick”
(Ranhura
A)
“Memory Stick
Duo”
(Ranhura B)
PT
Indicador luminoso de acesso
Nota
Quando utilizar um cartão miniSD/miniSDHC
1, microSD/microSDHC 2 ou “Memory
Stick Micro” 3, certifique-se de que o introduz
num adaptador apropriado.
1
2
3
Para mais informações sobre cartões de
memória compatíveis, consulte as páginas 47 a
48. Para ver os formatos de ficheiro suportados,
consulte o Manual de instruções, página 28.
Quando introduz um cartão de memória
Quando introduz um cartão de memória, as
imagens guardadas no cartão são visualizadas
automaticamente. Se desligar a alimentação
durante a visualização das imagens e voltar a
ligar a alimentação, as mesmas imagens
continuam a ser visualizadas.
Notas
• A ranhura é compatível com o tamanho de
“Memory Stick” normal e Duo, por isso não é
necessário um adaptador “Memory Stick”.
• A ranhura de função múltipla para “Memory Stick”
(Normal/Duo)/Cartão de memória SD/MMC/xDPicture Card detecta automaticamente o tipo de
cartão.
• Não introduza vários cartões de memória nas
ranhuras A, B simultaneamente. Se forem
introduzidos vários cartões de memória, a moldura
fotográfica não funcionará correctamente.
Operações básicas
Nota
Na visualização de “Relóg. e calen.”, mude para
“Slideshow”, “Uma imagem” ou “Índice” (consulte a
secção seguinte).
Para mudar o dispositivo de
reprodução
Carregue em SELECT DEVICE (página 27).
Para retirar um cartão de memória
Retire o cartão de memória da ranhura na
direcção oposta à de introdução.
Não retire o cartão de memória enquanto o
indicador luminoso de acesso estiver a piscar.
Quando o modo de visualização de relógio e
calendário está seleccionado, o indicador
luminoso de acesso não pisca.
15
PT
Alterar a visualização
Pode alterar o estilo de visualização carregando
nos botões VIEW MODE.
1 Carregue no botão correspondente
ao modo de visualização que
pretende seleccionar.
Botões VIEW MODE
O visor muda para o modo de visualização
seleccionado.
.
1
Slideshow
(.página 17)
Sugestões
• Se pretender utilizar os botões da moldura
fotográfica, carregue em VIEW MODE na
parte superior traseira do ecrã LCD,
carregue em V para deslocar o cursor para a
área de selecção de visualização e carregue
em B/b para seleccionar uma visualização.
• Também pode carregar repetidamente em
VIEW MODE na moldura fotográfica,
deslocar o cursor dentro da área de selecção
de visualização e seleccionar qualquer
modo de visualização.
Área de selecção de visualização
Área de selecção de estilo
16
2
Relógio e
calendário
(.página 18)
3
Uma imagem
(.página 19)
4
Índice
(.página 20)
PT
2 Seleccione um estilo com B/b/v/V e
carregue em .
O visor muda para o estilo de visualização
seleccionado.
Sugestões
• Se o cursor estiver na área de selecção de
visualização, desloque-o para a área de
selecção de estilo carregando em v.
• Pode deslocar o cursor dentro da área de
selecção de estilo carregando no botão
correspondente ao modo de visualização
que está seleccionado , ,
ou , ou em VIEW MODE na
moldura fotográfica repetidamente.
Nota
Se a moldura fotográfica não tiver sido utilizada
durante um longo período de tempo, o estilo do cursor
será seleccionado automaticamente.
Visualização da apresentação de diapositivos
Visualização
Slideshow
EstiloDescrição
As imagens são visualizadas num único ecrã, uma a seguir à
outra.
Vis. simples
Apresenta várias imagens ao mesmo tempo.
Vis. multi-imag.
Apresenta imagens sequencialmente enquanto são mostradas
a data e a hora actuais.
Visão relógio
Apresenta imagens sequencialmente enquanto é mostrado um
calendário. São visualizadas a data e a hora actuais.
Vis. calendário
Apresenta imagens sequencialmente enquanto são mostradas
a data e a hora de captura. A data e a hora actuais não são
visualizadas.
Operações básicas
Máquina do Tempo
Apresenta imagens alternando aleatoriamente entre vários
estilos e efeitos diferentes de apresentação de diapositivos.
Quando pretende visualizar imagens
aleatoriamente
Vis. aleatória
Esta opção está disponível quando a opção [Baralhar] de
[Def. slideshow] está definida para [Ligado] (.página 24).
Sugestões
• Pode definir o intervalo, o efeito, a ordem de
listagem ou o efeito de cor ao seleccionar a
visualização da apresentação de diapositivos.
Consulte “Alterar as definições da apresentação de
diapositivos” (página 22).
• Se carregar em durante a apresentação de
diapositivos, a visualização muda para o modo de
uma imagem.
• Se desligar e voltar a ligar a moldura fotográfica
durante a apresentação de diapositivos, esta é
retomada a partir da última imagem visualizada.
17
PT
Visualização de relógio e calendário
Relógio1Relógio2Relógio3Relógio4Relógio5
Relógio6Relógio7Relógio8Relógio9Relógio10
Relógio11
Calendário1Calendário2Calendário3
Calendário lunar
(quando selecciona
[Chinês smp] em
[Definição idioma])
Nota
Só pode seleccionar o separador (Definições)
quando o relógio e o calendário são visualizados.
PT
18
Calendário árabe
(quando selecciona
[Árabe] em
[Definição idioma])
Calendário persa
(quando selecciona
[Persa] em
[Definição idioma])
Modo de visualização de uma imagem (visualização
de apenas uma imagem)
Visualização
EstiloDescrição
Apresenta uma imagem de ecrã inteiro.
Pode mudar as imagens a visualizar carregando em B/b.
Img. inteira
Apresenta uma imagem em todo o ecrã.
(Dependendo do formato da imagem gravada, o limite da
imagem poderá ser visualizado apenas parcialmente.)
Pode mudar as imagens a visualizar carregando em B/b.
Ajustar ecrã
Apresenta informações relativas à imagem, como, por
exemplo, o número da imagem, o nome do ficheiro e a data
em que foi captada, durante a visualização da imagem inteira.
Pode mudar as imagens a visualizar carregando em B/b.
Im. int. (c/Exif)
Aju.ec. (c/Exif)
Consulte “Sobre a informação apresentada no ecrã LCD”
(página 21) para mais detalhes sobre as informações da
imagem.
Apresenta informações relativas à imagem, como, por
exemplo, o número da imagem, o nome do ficheiro e a data
em que foi captada, no modo de ecrã inteiro.
(Dependendo do formato da imagem gravada, o limite da
imagem poderá ser visualizado apenas parcialmente.)
Pode mudar as imagens a visualizar carregando em B/b.
Consulte “Sobre a informação apresentada no ecrã LCD”
(página 21) para mais detalhes sobre as informações da
imagem.
Operações básicas
19
PT
Visualização do índice de imagens
Visuali-
EstiloDescrição
zação
Apresenta uma lista de miniaturas grandes. Pode
Índice
seleccionar uma imagem carregando em B/b/v/V.
Índice 1
Apresenta uma lista de miniaturas. Pode seleccionar uma
imagem carregando em B/b/v/V.
Índice 2
Apresenta uma lista de miniaturas pequenas. Pode
seleccionar uma imagem carregando em B/b/v/V.
Índice 3
Sugestões
• Uma miniatura é uma imagem de tamanho pequeno
para elaboração de índice que é gravada nas
fotografias tiradas com uma câmara digital.
• Na visualização do índice de imagens, pode
carregar em B/b/v/V e para seleccionar uma
imagem e a visualização muda para modo de
visualização de uma imagem.
Número total de imagens
A indicação de suporte de entrada para a
imagem visualizada é apresentada do modo
que se segue:
Ícones Significado
Entrada de memória interna
Entrada de “Memory Stick”
Entrada de cartão de memória SD
Entrada de xD-Picture Card
3Detalhes da imagem
– Formato do ficheiro (JPEG(4:4:4),
JPEG(4:2:2), JPEG(4:2:0), BMP, TIFF,
RAW)
– Número de pixels (largura × altura)
– Nome do fabricante do dispositivo de
entrada de imagem
– Nome do modelo do dispositivo de
entrada de imagem
– Velocidade do obturador (ex.: 1/8)
– Valor de abertura (ex.: F2.8)
– Valor da exposição (ex.: +0.0EV)
– Informação de rotação
4Informação de definição
Ícones Significado
Indicação de protecção
Indicação de ficheiro associado
(Apresentada quando existe um
ficheiro associado, tal como um
ficheiro de imagens em
movimento ou um ficheiro com
miniatura de imagem de e-mail.)
Apresentado se tiver registrado
uma marca.
5Número da imagem (número da pasta -
ficheiro)
Esta informação aparece se a imagem for
compatível com DCF.
Se a imagem não for compatível com DCF, é
apresentado o nome do ficheiro.
Se atribuiu um nome ou mudou o nome do
ficheiro no computador e o nome incluir
caracteres que não sejam alfanuméricos,
pode não ser possível visualizar
correctamente o nome do ficheiro na
moldura fotográfica. Além disso, para um
ficheiro criado num computador ou noutro
dispositivo, é visualizado um máximo de
10 caracteres do início do nome do ficheiro.
Nota
Apenas podem ser visualizados caracteres
alfanuméricos.
6
Data/hora de captura
Operações básicas
21
PT
Operações avançadas
Desfrutar de uma
apresentação de
diapositivos
1 Carregue em (SLIDE-SHOW).
Sugestões
• Se pretender utilizar os botões da moldura
fotográfica, carregue em VIEW MODE na
parte superior traseira do ecrã LCD,
carregue em V para deslocar o cursor para a
área de selecção de visualização e carregue
em B/b para seleccionar
(Slideshow).
• Quando o cursor estiver na área de selecção de
visualização, desloque-o para a área de
selecção de estilo com
• Quando o cursor estiver na área de selecção
de estilo, pode deslocá-lo carregando em
VIEW MODE repetidamente.
Área de selecção de visualização
v
.
2 Carregue em B/b/v/V para
seleccionar o estilo pretendido e
depois carregue em .
Consulte “Visualização da apresentação
de diapositivos” (página 17) para mais
informações sobre os estilos de
apresentação de diapositivos.
Alterar as definições da
apresentação de diapositivos
1 Carregue em MENU.
2 Carregue em B/b para seleccionar o
separador (Definições).
Área de selecção de estilo
PT
22
3 Carregue em v/V para seleccionar
[Def. slideshow] e depois carregue
em .
4 Carregue em v/V para seleccionar o
item e depois carregue em .
Consulte as tabelas na página seguinte
para mais informações sobre os itens de
definição.
Notas
• Tenha em atenção o seguinte quando seleccionar
uma apresentação de diapositivos utilizando
imagens guardadas no cartão de memória.
– Devido a uma das características dos
dispositivos de cartão de memória, as imagens
podem estar sujeitas a erros de dados quando
lidas demasiadas vezes.
– Não execute uma apresentação de diapositivos
durante muito tempo com um número reduzido
de imagens. Isso pode causar um erro de dados.
– Recomendamos que faça frequentemente uma
cópia de segurança das imagens contidas no
cartão de memória.
• Quando está a visualizar na moldura fotográfica,
por exemplo, uma apresentação de diapositivos, não
é possível alterar as definições de alguns dos itens.
Esses itens aparecem a cinzento e não podem ser
seleccionados.
• A apresentação de diapositivos começa a partir da
primeira imagem se desligar a moldura fotográfica,
ou se reiniciar a moldura fotográfica.
• Se o ecrã estiver demasiado claro, poderá sentir-se
indisposto. Tenha cuidado para não definir um nível
de luminosidade demasiado claro quando utilizar a
moldura fotográfica.
Operações avançadas
Continua
23
PT
*: Predefinições de fábrica
ItemDefiniçãoDescrição
Def. slideshowIntervaloDefina um valor a partir das opções 3 seg., 7 seg.*, 20 seg., 1 min., 5 min.,
EfeitoCruz. centroMuda para a próxima imagem como se a imagem anterior
BaralharLigadoApresenta as imagens aleatoriamente.
Efeito corCor*Apresenta uma imagem a cores.
Modo visual.Para seleccionar o tamanho de visualização entre os seguintes:
30 min., 1 hora, 3 horas, 12 horas, 24 horas para o intervalo entre as imagens.
Nota
As imagens podem não mudar com o intervalo definido no menu,
dependendo do estilo da apresentação de diapositivos, do efeito de cor ou
do tamanho da imagem.
estivesse a ser arrastada do centro para os quatro cantos.
Ocul. vert.Muda para a próxima imagem como se uma cortina
estivesse a ser baixada na vertical.
Ocul. horiz.Muda para a próxima imagem como se uma cortina
estivesse a ser puxada na horizontal.
Esbater*Muda para a próxima imagem através do
desvanecimento da imagem que está a ser visualizada e
do aparecimento gradual da imagem seguinte.
LimparMuda para a próxima imagem como se a imagem que
está a ser visualizada estivesse a ser apagada do ecrã
para aparecer a imagem seguinte.
AleatórioUtiliza os cinco efeitos acima aleatoriamente.
Desligado*Apresenta as imagens de acordo com a definição
[Ordem da lista] da opção [Definições gerais].
SépiaApresenta uma imagem com cor sépia.
Monocromático Apresenta uma imagem em tom monocromático.
24
Nota
Os dados originais da imagem não são alterados.
Img. inteira*Apresenta uma imagem inteira ampliada até o tamanho
adequado. (Uma imagem poderá ser visualizada com
margens no topo, no fundo, à esquerda e à direita.)
Ajustar ecrãAmplia no centro da imagem o suficiente para
preencher todo o ecrã.
Nota
A imagem pode não ser visualizada com o tamanho
definido no menu, dependendo do estilo da
apresentação de diapositivos.
PT
Importar imagens de um
cartão de memória para
a memória interna
Pode utilizar a moldura fotográfica como
álbum digital, gravando imagens importantes
na memória interna.
Sugestões
• Quando pretender guardar imagens na memória
interna, pode utilizar a definição [Tam. import.
imag.] no menu para predefinir se pretende
redimensionar as imagens para o tamanho ideal ou
se pretende guardá-las sem as comprimir
(página 37).
• Quando [Tam. import. imag.] está definido para
[Redimension.], pode adicionar à memória interna
aproximadamente 500 imagens. Quando definida
para [Original], o número de imagens que pode
guardar poderá variar, dependendo do tamanho de
ficheiro das imagens originais.
Modo de visualização de uma
imagem
(Visualização de apenas uma
imagem)
Visualização da apresentação de
diapositivos
Operações avançadas
1 Carregue em (IMPORT)
quando aparecer no ecrã uma
imagem guardada no cartão de
memória.
Sugestão
Se pretender utilizar os botões da moldura
fotográfica, carregue em MENU, seleccione o
separador (Editar) com B/b, seleccione
[Importar] com v/V e carregue em .
Visualização do índice de imagens
2 Carregue em v/V para seleccionar
[Importar esta imagem], [Importar
várias imagens] ou [Importar todas
imagens] e depois carregue em .
Se seleccionar [Importar esta imagem], a
imagem que está a ser visualizada é
importada para a memória interna. Avance
para o passo 5. (Não é possível seleccionar
este item na visualização da apresentação
de diapositivos.)
Continua
25
PT
Se seleccionar [Importar várias imagens],
pode seleccionar a imagem que pretende
importar a partir da lista de imagens.
Avance para o passo 3.
Se seleccionar [Importar todas imagens],
aparece a lista de imagens. É colocado um
visto na caixa de verificação de todas as
imagens. Avance para o passo 4.
3 Utilize B/b/v/V para seleccionar a
imagem que pretende importar na
lista de imagens e carregue em .
A indicação “
imagem seleccionada.
Se pretender importar várias
imagens ao mesmo tempo, repita
este passo.
✔” é adicionada à
5 Carregue em v/V para seleccionar a
pasta pretendida e carregue em .
Aparece o ecrã de confirmação utilizado
para decidir se pretende ou não importar
uma imagem para a memória interna.
Sugestão
É criada automaticamente uma nova pasta
quando selecciona [Nova pasta].
6 Carregue em v/V para seleccionar
[Sim] e depois carregue em .
A imagem é guardada na pasta
especificada na memória interna.
7 Carregue em quando aparecer o
ecrã de confirmação.
Se pretender cancelar a selecção,
seleccione a imagem e carregue em . A
indicação “✔” desaparece da imagem.
Sobre ordenação de imagens na lista de
imagens
Durante uma ordenação:
Apresenta todas as imagens que cumprem
os critérios de ordenação.
Sem ser durante uma ordenação:
Apresenta todas as imagens guardadas no
dispositivo que contém a imagem que está
a ser visualizada.
Aparece o ecrã de confirmação utilizado
para seleccionar uma pasta.
PT
26
Notas
• A função “Importar para memória interna” não está
disponível para imagens guardadas na memória
interna.
• Evite efectuar as operações que se seguem durante a
importação de imagens para a memória interna.
Caso contrário, pode danificar a moldura
fotográfica, o cartão de memória ou os dados:
– Desligar a alimentação
– Retirar um cartão de memória
– Introduzir outro cartão
Sugestão
Pode alterar o tamanho das miniaturas utilizando [
] na lista de imagens.
/
Especificar o
Exportar uma imagem da
dispositivo de
reprodução
Pode especificar se pretende visualizar um
cartão de memória ou a memória interna.
1 Carregue em SELECT DEVICE.
Sugestões
• Quando estiver a controlar a moldura a
partir da unidade principal, carregue em
MENU e utilize os botões B/b para
seleccionar o separador (Selec. disp.).
• Se o cartão de memória que pretende
seleccionar não estiver introduzido,
introduza-o agora.
Nota
Durante a visualização de relógio e calendário,
não é possível seleccionar o separador
(Selec. disp.).
2 Carregue em v/V para seleccionar o
dispositivo que pretende visualizar e
depois carregue em .
São apresentadas as imagens contidas no
dispositivo seleccionado.
Sugestão
A procura é cancelada automaticamente quando muda
o dispositivo de reprodução durante a procura.
memória interna para
um cartão de memória
Pode exportar as imagens contidas na memória
interna para um cartão de memória ou
dispositivo externo.
1 Carregue em MENU quando
aparecer no ecrã uma imagem
guardada no dispositivo interno.
2 Carregue em B/b para seleccionar o
separador (Editar).
3 Carregue em v/V para seleccionar
[Exportar] e depois carregue em .
Modo de visualização de uma
imagem
(Visualização de apenas uma
imagem)
4 Carregue em v/V para seleccionar
[Exp. esta imagem], [Exportar várias
imagens] ou [Exp. todas imagens] e
depois carregue em .
Se seleccionar [Exp. esta imagem], a
imagem que está a ser visualizada é
exportada para o dispositivo. Avance para
o passo 7. (Não é possível seleccionar este
item na visualização da apresentação de
diapositivos.)
Se seleccionar [Exportar várias imagens],
pode seleccionar a imagem que pretende
Operações avançadas
Continua
27
PT
exportar a partir da lista de imagens.
Avance para o passo 5.
Se seleccionar [Exp. todas imagens],
aparece a lista de imagens. É colocado um
visto na caixa de verificação de todas as
imagens. Avance para o passo 6.
5 Utilize B/b/v/V para seleccionar a
imagem que pretende exportar na
lista de imagens e carregue em .
A indicação “✔” é adicionada à imagem
seleccionada.
Se pretender exportar várias imagens ao
mesmo tempo, repita este passo.
Se pretender cancelar a selecção da
imagem, seleccione a imagem e carregue
em . A indicação “✔” desaparece da
imagem.
Sobre ordenação de imagens na lista de
imagens
Durante uma ordenação:
Apresenta todas as imagens que cumprem
os critérios de ordenação.
Sem ser durante uma ordenação:
Apresenta todas as imagens guardadas na
Aparece o ecrã utilizado para seleccionar
o cartão de memória para o qual pretende
exportar.
7 Carregue em v/V para seleccionar o
cartão de memória para o qual
pretende exportar a imagem e
carregue em .
8 Carregue em v/V para seleccionar
uma pasta de destino e carregue
em .
Aparece o ecrã de confirmação utilizado
para decidir se pretende ou não exportar.
Sugestão
É criada automaticamente uma nova pasta
quando selecciona [Nova pasta].
9 Carregue em v/V para seleccionar
[Sim] e depois carregue em .
A exportação é concluída.
10Carregue em quando aparecer o
ecrã de confirmação.
A imagem é copiada para o dispositivo
especificado.
Nota
Evite efectuar as operações que se seguem durante a
exportação de uma imagem. Se o fizer, pode danificar
a moldura fotográfica, o cartão de memória ou os
dados:
– Desligar a alimentação
– Retirar um cartão de memória
– Introduzir outro cartão
Sugestões
• Também pode utilizar o botão MENU na moldura
fotográfica.
• Pode alterar o tamanho das miniaturas utilizando
[ / ] na lista de imagens.
• Qualquer dispositivo que não seja reconhecido pela
moldura fotográfica aparece a cinzento e não é
possível seleccioná-lo.
28
PT
Apagar uma imagem
1 Carregue em (DELETE)
quando aparecer uma imagem no
ecrã.
Sugestão
Se pretender utilizar os botões da moldura
fotográfica, carregue em MENU, seleccione o
separador (Editar) com B/b, seleccione
[DELETE] com v/V e carregue em .
2 Carregue em v/V para seleccionar
[Elim. esta imagem], [Eliminar várias
imagens] ou [Elim. todas imagens] e
depois carregue em .
Se seleccionar [Elim. esta imagem], a
imagem que está a ser visualizada é
apagada. Avance para o passo 5. (Não é
possível seleccionar este item na
visualização da apresentação de
diapositivos.)
Se seleccionar [Eliminar várias imagens],
pode seleccionar a imagem que pretende
apagar a partir da lista de imagens.
Avance para o passo 3.
Se seleccionar [Elim. todas imagens],
aparece a lista de imagens. É colocado um
visto na caixa de verificação de todas as
imagens. Avance para o passo 4.
3 Utilize B/b/v/V para seleccionar a
imagem que pretende apagar na
lista de imagens e carregue em .
A indicação “✔” é adicionada à imagem
seleccionada.
Se pretender apagar várias imagens ao
mesmo tempo, repita este passo.
Se pretender cancelar a selecção,
seleccione a imagem e carregue em . A
indicação “✔” desaparece da imagem.
Sobre ordenação de imagens na lista de
imagens
Durante uma ordenação:
Apresenta todas as imagens que cumprem
os critérios de ordenação.
Sem ser durante uma ordenação:
Apresenta todas as imagens guardadas no
dispositivo que contém a imagem que está
a ser visualizada.
Aparece o ecrã de confirmação para
apagar as imagens.
5 Carregue em v/V para seleccionar
[Sim] e depois carregue em .
A imagem é apagada.
6 Carregue em quando aparecer o
ecrã de confirmação.
Notas
• Evite efectuar as operações que se seguem durante a
eliminação de uma imagem. Caso contrário, pode
danificar a moldura fotográfica, o cartão de
memória ou os dados:
– Desligar a alimentação
– Retirar um cartão de memória
– Introduzir outro cartão
• Se aparecer a mensagem [Não é possível eliminar
um ficheiro protegido.] no ecrã, isso significa que o
ficheiro da imagem foi definido num computador
como sendo “só de leitura”. Nesse caso, ligue a
moldura fotográfica a um computador e apague o
ficheiro utilizando o computador.
• A capacidade total da memória interna não é igual à
capacidade restante, mesmo imediatamente após a
inicialização.
• Uma vez iniciado o processo de eliminação, não é
possível recuperar a imagem apagada, mesmo que
interrompa a eliminação. Apague as imagens
apenas depois de confirmar que pretende mesmo
apagá-las.
Sugestão
Pode alterar o tamanho das miniaturas utilizando
[
/ ] na lista de imagens.
Operações avançadas
Continua
29
PT
Para formatar a memória
interna
1 Carregue em MENU.
2 Carregue em B/b para seleccionar o
separador (Definições).
3 Carregue em v/V para seleccionar
[Inicializar] e depois carregue em .
4 Carregue em v/V para seleccionar [Form.
mem. interna] e depois carregue em .
Aparece o ecrã de confirmação utilizado
para inicializar a memória interna.
5 Carregue em v/V para seleccionar [Sim]
e depois carregue em .
Registar uma marca
Só pode executar uma apresentação de
diapositivos com imagens que tenham sido
seleccionadas e marcadas previamente. Pode
detectar facilmente imagens com marcas
utilizando a visualização do índice de imagens
ou o modo de visualização de uma imagem.
1 Carregue em (MARKING)
quando aparecer uma imagem no
ecrã.
Sugestão
Se pretender utilizar os botões da moldura
fotográfica, carregue em MENU, seleccione o
separador (Editar) com B
[Marcação] com v
/V e carregue em .
2 Carregue em v/V para seleccionar a
marca pretendida e depois carregue
em .
/b, seleccione
30
3 Carregue em v/V para seleccionar
[Marcar esta imagem], [Marc/desm
várias imagens] ou [Marcar todas
imagens] e depois carregue em .
Se seleccionar [Marcar esta imagem], a
imagem que está a ser visualizada será
marcada e apresentada daí em diante.
(Não é possível seleccionar este item na
visualização da apresentação de
diapositivos.)
Se seleccionar [Marc/desm várias
imagens], pode seleccionar a imagem na
qual pretende colocar uma marca a partir da
lista de imagens. Avance para o passo 4.
PT
Se seleccionar [Marcar todas imagens],
aparece a lista de imagens. É colocado um
visto na caixa de verificação de todas as
imagens. Avance para o passo 5.
4 Utilize B/b/v/V para seleccionar a
imagem que pretende marcar na
lista de imagens e carregue em .
A indicação “✔” é adicionada à imagem
seleccionada.
Se pretender marcar várias imagens ao
mesmo tempo, repita este passo.
Se pretender cancelar a selecção,
seleccione a imagem e carregue em . A
indicação “✔” desaparece da imagem.
Sobre ordenação de imagens na lista de
imagens
Durante uma ordenação:
Apresenta todas as imagens que cumprem
os critérios de ordenação.
Sem ser durante uma ordenação:
Apresenta todas as imagens guardadas no
dispositivo que contém a imagem que está
a ser visualizada.
Seleccione [Desmarcar imagem] ou
[Desmar.todas imagens] e depois carregue em
no passo 3. Também pode cancelar a
selecção quando retirar o visto da caixa de
verificação.
• [Desmarcar imagem]:
Retira uma marca da imagem que está a ser
visualizada. (Não é possível seleccionar este
item na visualização da apresentação de
diapositivos.)
• [Desmar.todas imagens]:
Durante uma ordenação:
Desmarca todas as imagens que cumprem os
critérios de ordenação.
Sem ser durante uma ordenação:
Desmarca todas as imagens guardadas no
dispositivo que contém a imagem que está a
ser visualizada.
Nota
Uma marca apenas é guardada quando é registada
com uma imagem na memória interna. Uma marca
registada com uma imagem num cartão de memória é
removida quando a alimentação é desligada ou se
mudar o dispositivo a partir do qual as imagens estão
a ser visualizadas.
Sugestões
• Pode seleccionar um de 3 tipos de marcas.
• Pode alterar o tamanho das miniaturas utilizando
[ / ] na lista de imagens.
Operações avançadas
31
PT
Ordenar imagens
(Filtragem)
Para cancelar a ordenação
Carregue em MENU durante a visualização das
imagens ordenadas, seleccione [Sair ord. (ver
tudo)] e carregue em .
Pode ordenar imagens guardadas na memória
interna ou num cartão de memória de acordo
com a data, pasta, orientação ou marcas.
1 Carregue em SORT quando
aparecer uma imagem no ecrã.
Sugestão
Se pretender utilizar os botões da moldura
fotográfica, carregue em MENU, seleccione o
separador (Editar) com B /b , seleccione
[Ordenar] com v/V e carregue em .
2 Seleccione um estilo de ordenação
com v/V e carregue em .
• [Ordenar por data]:
Filtra por data de captura.
• [Ordenar por pasta]:
Filtra por pasta.
• [Ordenar por vert./horiz.]:
Filtra por orientação da imagem.
• [Ordenar por marca]:
Filtra por marca.
Para alterar o estilo de
ordenação
Carregue em BACK durante a visualização das
imagens ordenadas.
Notas
• Não desligue a moldura fotográfica nem retire o
cartão de memória durante a ordenação. Se o fizer,
pode danificar a moldura fotográfica ou o cartão de
memória, ou danificar os dados.
• A ordenação é cancelada automaticamente nos
seguintes casos:
– Quando muda de dispositivo de reprodução
– Quando as imagens guardadas num cartão de
memória são ordenadas e o cartão é retirado.
3 Carregue em B/b/v/V para
seleccionar o item pretendido e
depois carregue em .
PT
32
Ajustar o tamanho e a
orientação da imagem
Ampliar/reduzir uma imagem
Pode ampliar ou reduzir uma imagem no modo
de visualização de uma imagem.
Para ampliar uma imagem, carregue em
(mais zoom) no controlo remoto. Para
reduzir uma imagem ampliada, carregue
em (menos zoom).
A imagem é ampliada sucessivamente cada vez
que carrega no botão . Pode ampliar uma
imagem até um máximo de 5 vezes a escala
original. Pode mover uma imagem ampliada
para cima, para baixo, para a esquerda e para a
direita.
Para guardar uma imagem ampliada ou
reduzida (Cortar e guardar)
1Carregue em MENU durante a visualização
da imagem ampliada ou reduzida.
2Carregue em v/V para seleccionar o método
de gravação.
Se seleccionar [Guardar como nova
imagem], é guardada uma cópia da imagem.
Avance para o passo
Se seleccionar [Sobrepor], a imagem nova
substitui a imagem antiga. Avance para o
5.
passo
3Carregue em v/V para seleccionar o
dispositivo no qual pretende guardar a
imagem e carregue em .
4Carregue em v/V para seleccionar uma pasta
de destino e carregue em .
5Carregue em v/V para seleccionar [Sim] e
carregue em .
A imagem é guardada.
6Quando aparecer o ecrã de confirmação
depois de guardar a imagem, carregue em
.
3.
Sugestão
Se deslocar a imagem ampliada com
carregar em MENU no passo 1, a imagem é cortada
para se ajustar ao tamanho visualizado e guardada
posteriormente.
Notas
• Só poderá gravar por cima de ficheiros JPEG
(extensão: JPG).
• A ampliação de uma imagem poderá reduzir a
qualidade da mesma, dependendo do tamanho da
imagem.
• Não é possível ampliar uma imagem utilizando os
botões na moldura fotográfica.
B/b/v/V e
Rodar uma imagem
Pode rodar uma imagem durante o modo de
visualização de uma imagem.
Efectuar a operação a partir do
menu da moldura fotográfica
1 Carregue em MENU no modo de
visualização de uma imagem.
2 Carregue em B/b para seleccionar o
separador (Editar).
3 Carregue em v/V para seleccionar
[Rodar] e depois carregue em .
Operações avançadas
Continua
33
PT
4 Carregue em v/V para seleccionar a
direcção de rotação e depois
carregue em .
•:
Roda a imagem 90 graus para a direita.
•:
Roda a imagem 90 graus para a
esquerda.
5 Carregue em v/V para seleccionar
[OK] e depois carregue em .
Sugestões
• Também pode rodar uma imagem com o botão
(ROTATE) do controlo remoto. A imagem
roda 90 graus para a esquerda sempre que carrega
no botão.
• Para uma imagem na memória interna, os dados da
rotação de imagem serão mantidos mesmo depois
de desligar a alimentação.
• Pode rodar a imagem da visualização do índice de
imagens.
Alterar as definições da
função de ligar/desligar
automaticamente
Pode utilizar a função de temporizador para
ligar ou desligar a moldura fotográfica
automaticamente quando esta estiver ligada.
1 Carregue em MENU.
2 Carregue em B/b para seleccionar o
separador (Definições).
3 Carregue em v/V para seleccionar
[Ligar/desligar auto] e depois
carregue em .
Aparece o ecrã utilizado para definir um
valor para [Ligar/desligar auto].
34
4 Carregue em v/V para seleccionar
[Mét. config.] e carregue em . De
seguida carregue em v/V para
seleccionar [Simples] ou [Avançado]
e carregue em .
[Simples]:
Define com precisão a função de ligar/
desligar automaticamente em incrementos
de um minuto.
[Avançado]:
Define a função de ligar/desligar
automaticamente de acordo com um dia
da semana em unidades de uma hora.
PT
5 Carregue em v/V para seleccionar
[Definição hora] e carregue em
[Simples]
1Seleccione o item para o qual pretende
definir a hora.
Carregue em
[Tempor. ligar] ou [Tempor. desligar] e
carregue em . Em seguida, carregue
v/V para seleccionar [Activar] e
em
carregue em
2Defina a hora a que pretende activar a
função Tempor. ligar ou Tempor.
desligar.
Carregue em
[Hora ON auto] ou [Hora OFF auto] e
carregue em .
Carregue em
horas ou os minutos, carregue em
para definir as horas ou os minutos e
carregue em .
3Defina o dia da semana em que
pretende activar o temporizador.
Carregue em
ON auto] ou [Dia OFF auto] e carregue
em .
Carregue em
em que pretende activar o temporizador
e carregue em para assinalar o dia.
Carregue em
para [OK] e carregue em .
v/V para seleccionar
.
v/V para seleccionar
B/b para seleccionar as
v/V para seleccionar [Dia
v/V para seleccionar o dia
v/V para deslocar o cursor
.
v/V
[Avançado]
1Carregue em B/b/v/V para seleccionar
a hora em que pretende utilizar a função
de ligar/desligar automaticamente.
Pode definir esta função de acordo com
um dia da semana em unidades de uma
hora.
A cor da zona horária seleccionada fica
azul depois de carregar em . A
alimentação da moldura fotográfica é
ligada quando chegar a hora definida na
zona horária azul. A cor da zona horária
seleccionada muda para cinzento depois
de seleccionar a zona horária azul e
carregar em . A alimentação da
moldura é desligada enquanto estiver na
zona horária cinzenta.
Sugestão
A alimentação é desligada automaticamente
à hora definida em [Tempor. desligar]
quando está a utilizar a moldura fotográfica.
A alimentação é ligada automaticamente à
hora definida em [Tempor. ligar] durante o
modo de espera.
Carregue em B/b/v/V para seleccionar
2
[OK] e depois carregue em .
6 Carregue em MENU.
Operações avançadas
35
PT
Alterar as definições
Pode alterar as seguintes definições.
• Def. slideshow
• Ligar/desligar auto
• Def. data/hora
• Definições gerais (Ordem da lista, ON/OFF
log Sony*, etc.)
* A função de ligar o logótipo da Sony só
está disponível para DPF-D75/D85/D95.
• Definição idioma
• Inicializar
Procedimento de definição
1 Carregue em MENU.
2 Carregue em B/b para seleccionar o
separador (Definições).
Por exemplo, quando selecciona [Def.
slideshow].
4 Carregue em v/V para seleccionar o
item que pretende alterar e depois
carregue em .
Pode então definir cada um dos itens
(página 37).
Nota
Quando está a visualizar na moldura
fotográfica, por exemplo, uma apresentação de
diapositivos, não é possível alterar algumas
definições de alguns dos itens. Esses itens
aparecem a cinzento e não podem ser
seleccionados.
5 Carregue em v/V para seleccionar o
valor de definição e depois carregue
em .
Sempre que carrega em v/V, o valor de
definição muda. No caso de se tratar de
um valor numérico, carregue em V para
aumentar o valor e carregue em v para
diminuir o valor.
Se carregar em , a definição é
confirmada.
6 Carregue em MENU.
O menu fecha-se.
3 Carregue em v/V para seleccionar o
item que pretende alterar e depois
carregue em .
Aparece o ecrã de definição do item
seleccionado.
PT
36
Para repor as predefinições de
fábrica
1 Carregue em MENU e depois seleccione
(Definições) - [Inicializar] carregando
em B/b/v/V.
2 Carregue em v/V para seleccionar
[Inicializar defs.] e depois carregue em .
Todos os valores ajustados, excepto as
definições de relógio, voltam às
predefinições de fábrica.
Sugestão
Também pode utilizar o botão MENU na moldura
fotográfica.
Itens para definir
*: Predefinições de fábrica
ItemDefiniçãoDescrição
Def. slideshowConsulte “Desfrutar de uma apresentação de diapositivos” (página 22).
Ligar/desligar
auto
Def. data/horaDefine a data, a hora, 1.º dia da semana, etc. (.página 13)
Definições
gerais
Define a função de temporizador que permite ligar ou desligar automaticamente a moldura
fotográfica. Pode utilizar esta função com as seguintes definições. (.página 34)
SimplesTempor. ligarSe activar esta função, pode definir o temporizador
Tempor.
desligar
Avançado OKVolta ao ecrã anterior depois da confirmação da
CancelarVolta ao ecrã anterior depois do cancelamento da
Rein. tudoApaga todas as horas seleccionadas.
Mét. config. Avançado*Define a função de ligar/desligar automaticamente de
SimplesDefine com precisão a função de ligar/desligar
Ordem da listaDefine a ordem de visualização das imagens. Esta definição afecta a
Orient. autoLigado*/Desligado: Pode definir a moldura fotográfica para detectar
LCD backlightPermite definir a luminosidade da luz de fundo do ecrã LCD para um
Tam. import.
imag.
ON/OFF log
Sony (apenas
DPF-D75/D85/
D95)
ordem de [Def. slideshow].
Dt.gr.Apresenta as imagens pela ordem de data da captura.
N.ºod.*Apresenta as imagens pela ordem do nome de ficheiro.
automaticamente e rodar a orientação das imagens.
nível de 1 a 10*.
Redimension.*Quando importa imagens de um cartão de memória,
OriginalGuarda imagens na memória interna sem as
Ligado*/Desligado: Pode definir se pretende ou não que o logótipo da
Sony da moldura fotográfica se acenda.
(hora/dia) e introduzir a hora a que pretende que a
moldura se ligue automaticamente.
Se activar esta função, pode definir o temporizador
(hora/dia) e introduzir a hora a que pretende que a
moldura se desligue automaticamente.
operação.
operação.
acordo com um dia da semana em unidades de uma hora.
automaticamente em incrementos de um minuto.
esta definição redimensiona as imagens e guarda-as na
memória interna.
Pode guardar mais imagens, mas irá notar uma
diminuição da qualidade das imagens em comparação
com as imagens originais quando visualizar as imagens
num ecrã maior através de um computador ou outro
dispositivo.
comprimir. Não existe diminuição de qualidade, mas
não pode guardar tantas imagens.
Continua
37
Operações avançadas
PT
ItemDefiniçãoDescrição
Informações da
impressora
Definição
idioma
InicializarForm. mem.
VersãoApresenta a versão do firmware da moldura fotográfica.
Memória
A predefinição do idioma poderá ser diferente em algumas regiões.
interna
Inicializar defs. Repõe todas as predefinições de fábrica, excepto a configuração actual de
Capac.
Memória
Capac. rest.Indica o espaço livre actualmente disponível na
Pode formatar a memória interna.
Notas
• Todas as imagens adicionadas à memória interna serão apagadas.
• Não formate a memória interna utilizando uma ligação ao computador.
data e hora em [Def. data/hora].
*: Predefinições de fábrica
Indica o espaço máximo disponível na memória
interna no estado inicial.
memória interna.
38
PT
Utilizar com um computador
Ligar a um computador
Pode ligar a um computador para ver e copiar
imagens da memória interna da moldura
fotográfica para o computador e para copiar
imagens do computador para a moldura
fotográfica.
Requisitos do sistema
Para ligar um computador à moldura
fotográfica, o computador terá de cumprir os
seguintes requisitos de sistema recomendados.
x Windows
SO recomendado: Microsoft Windows 7/
Windows Vista SP2/Windows XP SP3
Porta: porta USB
x Macintosh
SO recomendado: Mac OS X (v10.4 ou
posterior)
Porta: porta USB
Notas
• Se estiverem ligados vários dispositivos USB ao
computador ou se estiver a utilizar um hub, pode
ocorrer um problema. Se isso acontecer, simplifique
as ligações.
• Não pode controlar a moldura fotográfica a partir de
outro dispositivo USB que esteja a ser utilizado em
simultâneo.
• Não desligue o cabo USB durante a transferência de
dados.
• Não é garantido o funcionamento com todos os
computadores que cumpram os requisitos de
sistema recomendados.
• A moldura fotográfica provou funcionar sem
problemas quando ligada ao computador ou a uma
impressora fotográfica digital Sony. Quando outros
equipamentos estão ligados à moldura fotográfica,
estes podem não reconhecer a sua memória interna.
Ligar a um computador para
transferir imagens
Nota
Esta secção ilustra um exemplo de uma ligação para o
Windows Vista. Dependendo do sistema operativo
que utilizar, o ecrã visualizado e os procedimentos
poderão variar.
1 Ligue a moldura fotográfica à fonte
de alimentação de CA. (.Manual
de instruções fornecido, página 12)
2 Ligue o computador à moldura
fotográfica utilizando um cabo USB
à venda no mercado.
Utilizar com um computador
Ao conector
USB B
Ao conector USBComputador
Nota
Utilize um cabo USB de tipo-B com um
comprimento inferior a 3 metros.
3 Ligue a moldura fotográfica.
(.página 12)
Continua
39
PT
4 Quando aparecer a janela
[Reproduzir automaticamente] no
ecrã do computador, clique em
[Abrir pasta e ver ficheiros].
Se a janela [Reproduzir automaticamente]
não aparecer, clique em [Computador
(Meu Computador)] no menu Iniciar e, em
seguida, abra o disco removível.
5 Mova o cursor nesta janela e clique
com o botão direito do rato, e depois
clique em [Novo] - [Pasta].
Escreva um nome para a nova pasta. Neste
manual, o nome de pasta “sony” é
utilizado como exemplo.
• Ao editar ou guardar um ficheiro de imagem num
computador, a data em que o ficheiro foi alterado
modifica-se. Nesse caso, as imagens poderão não
ser apresentadas pela ordem da data de captura na
visualização do índice de imagens ou outro modo de
visualização porque a data de captura da imagem é
modificada.
• Quando imagens do computador são guardadas na
memória interna da moldura fotográfica, os
ficheiros das imagens são guardados sem serem
comprimidos. Como tal, será possível guardar
menos imagens na memória interna da moldura
fotográfica.
• Ficheiros de imagem criados ou editados num
computador podem não ser visualizados. Não é
possível apagar na moldura fotográfica ficheiros de
imagem que tenham sido definidos como “Só de
leitura” num computador. Cancele a definição “Só
de leitura” antes de guardar ficheiros de imagem de
um computador na moldura fotográfica.
Desconecta o computador
Desligue o cabo USB ou desligue a
alimentação da moldura fotográfica depois de a
desligar do computador.
6 Clique duas vezes para abrir a
pasta “sony”.
7 Abra a pasta que contém os
ficheiros de imagem que pretende
copiar e copie os ficheiros de
imagem utilizando o método de
arrastar e largar.
Notas
• Quando pretender guardar imagens de um
computador na memória interna, crie uma pasta na
memória interna e guarde as imagens nessa pasta.
Se não criar uma pasta, só poderá guardar até 512
imagens. Além disso, o número de imagens pode
diminuir, dependendo da extensão do nome do
ficheiro ou do tipo de caracteres.
PT
40
1 Clique duas vezes em na barra
de tarefas.
2 Clique em (Dispositivo de
armazenamento de massa USB) t
[Paragem].
3 Clique em [OK] depois de verificar a
unidade que pretende remover.
Mensagens de erro
Se aparecer uma mensagem de erro
Se ocorrer um erro, pode aparecer uma das seguintes mensagens de erro no ecrã LCD da moldura
fotográfica. Siga a solução respectiva descrita em baixo para resolver o problema.
Mensagem de erroSignificado/Soluções
Sem Memory Stick. / Sem cartão
SD. / Sem xD-Picture Card.
Foi inserido um Memory Stick
incompatível. / Foi inserido um
cartão SD incompatível. / Foi
inserido um xD-Picture Card
incompatível.
Sem ficheiro de imagem.• Não existe um ficheiro de imagem que possa ser
Não é possível eliminar um ficheiro
protegido.
Cartão de memória protegido.
Desactive a protecção e tente
novamente.
O Memory Stick está cheio. / O
cartão SD está cheio. / O xDPicture Card está cheio. / A
memória interna está cheia.
O Memory Stick está avariado. /
Erro de escrita no cartão SD. / O
xD-Picture Card está avariado. / A
memória interna está avariada.
Erro de escrita no Memory Stick. /
Erro de leitura no cartão SD. / Erro
de escrita no xD-Picture Card. /
Erro de escrita na memória interna.
• Não foi introduzido um cartão de memória em qualquer
ranhura.
Introduza um cartão de memória na ranhura respectiva.
(.páginas 14)
• Foi introduzido um cartão de memória incompatível.
Utilize um cartão de memória compatível com a moldura
fotográfica.
visualizado no ecrã da moldura fotográfica no cartão de
memória. Utilize um cartão de memória que contenha
ficheiros de imagens que possam ser visualizados na
moldura fotográfica.
• Para apagar um ficheiro protegido, cancele a protecção na
câmara digital ou no computador.
• O cartão de memória está protegido contra gravação.
Coloque a patilha de protecção contra gravação na posição
que permite a gravação. (.página 48)
• Não é possível guardar mais dados porque o cartão de
memória ou a memória interna está cheia. Apague imagens
ou utilize um cartão de memória com espaço livre
disponível.
• Para um cartão de memória:
Ocorreu um erro. Certifique-se de que o cartão foi
introduzido correctamente. Se esta mensagem de erro
aparecer frequentemente, verifique o estado do cartão de
memória com outro dispositivo que não a moldura
fotográfica.
• Para a memória interna:
Inicialize a memória interna.
Nota
Quando inicializar a memória interna, tenha em atenção que todos os
ficheiros de imagem importados para a memória interna serão
apagados.
Mensagens de erro
Continua
41
PT
Mensagem de erroSignificado/Soluções
O Memory Stick é apenas de
leitura.
• Foi introduzido um “Memory Stick-ROM”. Para guardar
as imagens, utilize o “Memory Stick” recomendado.
O Memory Stick está protegido.• Foi introduzido um “Memory Stick” protegido. Para editar
e guardar as imagens, utilize um dispositivo externo para
remover a protecção.
Cartão de memória não suportado. • Para um cartão de memória, utilize a câmara digital ou
outro dispositivo para formatá-lo.
Nota
Quando inicializar o cartão de memória, todos os ficheiros no cartão
serão apagados.
Não é possível abrir a imagem.• A moldura fotográfica não pode visualizar ou abrir um
ficheiro de imagem cujo formato não é suportado.
42
PT
Resolução de problemas
Se houver algum problema
Antes de entregar a moldura fotográfica para reparação, recorra às seguintes directrizes para tentar
resolver o problema. Se o problema persistir, consulte o agente Sony ou os serviços técnicos
autorizados da Sony.
Alimentação
SintomaItem de verificaçãoCausa/Soluções
Não consegue
ligar a
alimentação.
Visualização de imagens
Se a alimentação estiver ligada, mas não aparecer qualquer imagem ou se não for possível configurar
as definições do ecrã de operações, verifique os seguintes itens.
SintomaItem de verificaçãoCausa/Soluções
Não aparece
qualquer imagem
no ecrã.
As imagens não
são reproduzidas
pela ordem da data
de captura.
• A ficha eléctrica está bem
introduzida?
• O cartão de memória está
inserido correctamente?
• O cartão de memória contém
imagens guardadas com uma
câmara digital ou outro
dispositivo?
• O formato do ficheiro é
compatível com DCF?
• A moldura fotográfica está
no modo de visualização de
relógio e calendário?
• As imagens em questão
foram guardadas a partir de
um computador?
• As imagens em questão
foram editadas num
computador?
c Introduza bem a ficha eléctrica.
c Introduza um cartão de memória
correctamente. (.página 14)
c Introduza um cartão de memória ou ligue
um dispositivo externo que contenha
imagens.
c Verifique quais os formatos de ficheiro
que podem ser visualizados.
(.Consultar o Manual de instruções,
página 28)
c Pode não ser possível visualizar um
ficheiro que não seja compatível com
DCF na moldura fotográfica, mesmo que
consiga visualizá-lo num computador.
c Defina a moldura fotográfica para um
modo de Apresentação sem ser o de
relógio e calendário. (.página 16)
c Ao editar ou guardar um ficheiro de
imagem num computador, a data em que o
ficheiro foi alterado modifica-se. As
imagens são assim apresentadas pela data
em que os ficheiros foram modificados em
vez da data de captura.
Resolução de problemas
Continua
43
PT
SintomaItem de verificaçãoCausa/Soluções
Algumas imagens
não aparecem.
• As imagens aparecem no
índice?
c Se a imagem aparece no índice, mas não
consegue visualizá-la como imagem única,
o ficheiro da imagem pode estar danificado,
embora os dados de pré-visualização da
miniatura estejam em boas condições.
c Pode não ser possível visualizar um
ficheiro que não seja compatível com
DCF na moldura fotográfica, mesmo que
consiga visualizá-lo num computador.
• A marca indicada abaixo
aparece no índice?
c Se aparecer a marca indicada à esquerda,
isso significa que o ficheiro da imagem pode
não ser compatível com a moldura
fotográfica devido, por exemplo, ao facto de
ser um ficheiro JPEG criado no computador.
Além disso, o ficheiro da imagem pode ser
• As imagens foram criadas
com uma aplicação num
computador?
compatível, mas pode não conter dados de
miniatura. Seleccione a marca e carregue em
para mudar o ecrã para o modo de
apresentação de uma imagem. Se aparecer
novamente a marca à esquerda, não é
possível visualizar a imagem uma vez que o
ficheiro da imagem não é compatível com a
moldura fotográfica.
• A marca indicada abaixo
aparece no índice?
c Se aparecer a marca indicada à esquerda,
isso significa que o ficheiro da imagem é
compatível com a moldura fotográfica, mas
que não é possível abrir os dados de
miniatura ou a própria imagem. Seleccione
a marca e carregue em . Se aparecer
novamente a marca indicada à esquerda,
não é possível visualizar a imagem.
• Existem mais de 4.999
imagens guardadas no cartão
de memória?
• Mudou o nome do ficheiro
no computador ou noutro
dispositivo?
c A moldura fotográfica pode reproduzir,
guardar, apagar ou gerir até 4.999
ficheiros de imagem.
c Se atribuiu um nome ou mudou o nome do
ficheiro no computador e o nome incluir
caracteres que não sejam alfanuméricos,
pode não ser possível visualizar a imagem
na moldura fotográfica. Algumas imagens
não aparecem.
• Existe uma pasta com mais
de 5 níveis na respectiva
hierarquia no cartão de
memória?
c A moldura fotográfica não consegue
apresentar imagens guardadas numa pasta
que esteja além do quinto nível da
hierarquia de pastas.
44
PT
SintomaItem de verificaçãoCausa/Soluções
O nome do
ficheiro não
aparece
correctamente.
• Mudou o nome do ficheiro
no computador ou noutro
dispositivo?
c Se atribuiu um nome ou mudou o nome do
ficheiro no computador e o nome incluir
caracteres que não sejam alfanuméricos,
pode não ser possível visualizar
correctamente o nome do ficheiro na
moldura fotográfica. Além disso, para um
ficheiro criado num computador ou noutro
dispositivo, é visualizado um máximo de
10 caracteres do início do nome do
ficheiro.
Nota
Apenas podem ser visualizados caracteres
alfanuméricos.
Guardar e apagar imagens
SintomaItem de verificaçãoCausa/Soluções
Não consegue
guardar uma
imagem.
• O cartão de memória está
protegido contra gravação?
• A patilha de protecção
contra gravação do cartão de
memória está na posição
[LOCK]?
• O cartão de memória está
cheio?
• A memória interna está
cheia?
• Guardou imagens de um
computador na memória
interna sem criar uma pasta
na memória interna?
c Cancele a protecção contra gravação e
tente guardar novamente.
c Coloque a patilha de protecção contra
gravação na posição que permite a
gravação.
c Substitua o cartão de memória por um que
tenha espaço livre suficiente. Pode
também apagar imagens que já não queira.
(.página 29)
c Apague imagens que já não queira.
(.página 29)
c Se não criar uma pasta, só poderá guardar
até 512 imagens. Além disso, o número de
imagens pode diminuir, dependendo da
extensão do nome do ficheiro ou do tipo
de caracteres. Quando guardar imagens na
memória interna a partir de um
computador, crie uma pasta na memória
interna e guarde as imagens nessa pasta.
Resolução de problemas
Continua
45
PT
SintomaItem de verificaçãoCausa/Soluções
Não consegue
apagar uma
imagem.
Apagou
acidentalmente
uma imagem.
• O cartão de memória está
protegido contra gravação?
• A patilha de protecção
contra gravação do cartão de
memória está na posição
[LOCK]?
• Está a utilizar um “Memory
Stick-ROM”?
• A imagem está protegida?c Verifique as informações da imagem a
—
c Com o dispositivo que está a utilizar,
cancele a protecção contra gravação e
tente apagar novamente.
c Coloque a patilha de protecção contra
gravação na posição que permite a
gravação.
c Não é possível apagar uma imagem de ou
formatar um “Memory Stick-ROM”.
partir do modo de visualização de uma
imagem. (.página 21)
c Uma imagem que tenha a marca
encontra-se definida como sendo “só de
leitura”. Não é possível apagá-la na
moldura fotográfica.
c Não é possível recuperar uma imagem
depois de ter sido apagada.
Moldura fotográfica
SintomaItem de verificaçãoCausa/Soluções
Não acontece
nada, mesmo
quando efectua
operações na
moldura
fotográfica.
—
c Desligue e volte a ligar a alimentação.
(.página 12)
Controlo remoto
SintomaItem de verificaçãoCausa/Soluções
Não acontece
nada, mesmo
quando efectua
operações no
controlo remoto.
PT
46
• Introduziu a pilha
correctamente no controlo
remoto?
—
• Foi inserida uma folha de
protecção?
c Coloque novamente a pilha.
(.página 9)
c Introduza uma pilha. (.página 9)
c Introduza uma pilha na direcção correcta.
(.página 9)
c Aponte a parte superior do controlo
remoto na direcção do sensor remoto da
moldura fotográfica. (.página 9)
c Retire qualquer obstáculo que exista entre
o controlo remoto e o sensor remoto.
c Retire a folha de protecção.
(.página 9)
Informações adicionais
Cartões de memória
“Memory Stick”
Tipos de “Memory Stick” que a
moldura fotográfica pode
utilizar
Com esta moldura fotográfica pode utilizar os
seguintes tipos de “Memory Stick”*1:
Tipo de “Memory
Stick”
“Memory Stick”
(Não compatível
com
“MagicGate”)
“Memory Stick”
(Compatível com
“MagicGate”)
“MagicGate
Memory Stick”
“Memory Stick
*2
PRO”
“Memory Stick
PRO-HG”
“Memory Stick
Micro”
*1
*2
*3
*4
*2
*3
(“M2”*4)
A moldura fotográfica suporta FAT32. Provou
funcionar sem problemas com um “Memory Stick”
de 32 GB ou menos fabricado pela Sony
Corporation. No entanto, não é possível garantir o
funcionamento de todos os suportes “Memory
Stick”.
A moldura fotográfica tem uma ranhura
compatível com os suportes de tamanho normal e
Duo. Sem precisar de um adaptador para “Memory
Stick Duo”, pode utilizar um “Memory Stick” de
tamanho normal e o “Memory Stick Duo” de
tamanho compacto.
Se utilizar um “Memory Stick Micro” com a
moldura fotográfica, introduza-o sempre num
adaptador para M2.
“M2” é uma abreviatura de “Memory Stick
Micro”. Nesta secção, utiliza-se “M2” para
descrever o “Memory Stick Micro”.
VisualizarApagar/
*2
OKOK
*2
*2
OK
OK
OK
OK
OK
*5
*5
*5
*5*6
*5
Guardar
OK
OK
OK
OK
OK
*5
*5
*5
*5*6
*5
*5
Não é possível ler/gravar dados que requeiram a
protecção de direitos de autor “MagicGate”.
“MagicGate” é o nome genérico de uma tecnologia
de protecção de direitos de autor desenvolvida pela
Sony que utiliza autenticação e codificação.
*6
A moldura fotográfica não suporta transferência
paralela de dados de 8 bits.
Notas sobre a utilização
• Para obter as informações mais recentes
relativamente aos tipos de “Memory Stick”
compatíveis com a moldura fotográfica,
consulte as informações de compatibilidade
de “Memory Stick” no sítio Web da Sony:
http://www.memorystick.com/en/support/
support.html
(Seleccione a área onde utiliza a moldura
fotográfica e depois seleccione “Moldura
Fotográfica Digital” na página de cada área.)
• Não introduza mais de um “Memory Stick”
ao mesmo tempo, pois tal pode provocar
problemas de funcionamento da moldura
fotográfica.
• Se utilizar um “Memory Stick Micro” com a
moldura fotográfica, terá de introduzir o
“Memory Stick Micro” num adaptador para
“M2”.
• Se introduzir um “Memory Stick Micro” na
moldura fotográfica sem um adaptador para
“M2”, pode não conseguir retirar o “Memory
Stick Micro”.
• Se introduzir um “Memory Stick Micro”
num adaptador para “M2” e introduzir o
adaptador para “M2” num adaptador para
“Memory Stick Duo”, a moldura fotográfica
pode não funcionar correctamente.
• Para inicializar um “Memory Stick”, utilize a
função de inicialização da câmara digital. Se
o inicializar no computador, as imagens
podem não ser correctamente visualizadas.
• Após a inicialização, todas as imagens
protegidas são apagadas. Para evitar apagar
acidentalmente dados importantes, verifique
o conteúdo do “Memory Stick” antes da
inicialização.
Continua
47
Informações adicionais
PT
• Se colocar a patilha de protecção contra
gravação na posição LOCK, não pode
gravar, editar nem apagar os dados.
• Não cole nada a não ser a etiqueta fornecida
no local reservado para o efeito. Cole a
etiqueta fornecida apenas na posição
adequada. Certifique-se de que a etiqueta
não fica descolada.
Cartão de memória SD
A ranhura da moldura fotográfica para cartão
de memória SD permite-lhe utilizar os
seguintes cartões:
• Cartão de memória SD
*1
• Cartão miniSD, microSD
(É necessário um adaptador.)
• Cartão de memória SDHC
*2
*3
• Cartão miniSDHC, microSDHC
(É necessário um adaptador.)
• Cartão de memória MMC normal
*2
*4
Não é possível garantir o funcionamento
adequado para todos os tipos de cartões de
memória SD e cartões de memória MMC
normais.
*1
A moldura fotográfica provou poder funcionar sem
problemas com um cartão de memória SD de 2 GB
ou menos.
*2
Alguns adaptadores para cartão à venda no
mercado têm terminais salientes na parte de trás.
Esse tipo de adaptador pode não funcionar
correctamente na moldura fotográfica.
*3
A moldura fotográfica provou poder funcionar sem
problemas com um cartão de memória SDHC de
32 GB ou menos.
*4
A moldura fotográfica provou poder funcionar sem
problemas com um cartão de memória MMC
normal de 2 GB ou menos.
Notas sobre a utilização
Não é possível ler/gravar dados com protecção de
direitos de autor.
xD-Picture Card
Com a ranhura da moldura fotográfica para xDPicture Card, pode utilizar um xD-Picture
*5
. Nem todas as operações com cartão de
Card
memória são suportadas nem é possível
garantir um funcionamento adequado com
todos os tipos de xD-Picture Card.
*5
A moldura fotográfica provou poder funcionar sem
problemas com um
menos.
xD-Picture Card de 2 GB ou
Notas sobre a utilização de um
cartão de memória
• Quando utilizar um cartão, certifique-se de
que o introduz na direcção certa e na ranhura
correcta.
• Tenha em atenção que quando introduzir um
cartão de memória, apenas é introduzida uma
parte, por isso não force, pois pode danificar
o cartão de memória e/ou a moldura
fotográfica.
• Não retire o cartão nem desligue a moldura
fotográfica enquanto a moldura estiver a ler
ou a gravar dados ou enquanto o indicador
de acesso estiver a piscar. Se o fizer, os
dados podem ficar ilegíveis ou podem ser
apagados.
• Recomendamos que faça uma cópia de
segurança de dados importantes.
• Dados processados com o computador
podem não ser visualizados na moldura
fotográfica.
• Quando pretender transportar ou guardar o
cartão, coloque-o na caixa respectiva.
• Não toque no terminal do cartão com a mão
ou com um objecto metálico.
• Não bata no cartão, não o dobre e não o
deixe cair.
• Não desmonte nem modifique o cartão.
• Não molhe o cartão.
• Não utilize nem guarde o cartão em:
– Locais sem as condições de
funcionamento necessárias, como o
interior de um automóvel estacionado ao
sol e/ou no Verão, no exterior com
exposição directa a luz solar ou um sítio
perto de um aquecedor
– Locais húmidos ou onde existam
substâncias corrosivas
48
PT
– Locais sujeitos a electricidade estática ou
interferências eléctricas
49
Informações adicionais
PT
Índice
remissivo
A
Alterar as definições 36
Ampliar/reduzir uma
imagem 33
Apagar uma imagem 29
C
Cartões de memória 47
“Memory Stick” 47
Cartão de memória SD 48
Notas sobre a utilização
48
xD-Picture Card 48
Colocar na posição vertical
ou horizontal 10
Colocar o suporte 10
Conector USB B 39
Controlo remoto 9
D
Def. data/hora 13, 37
Def. slideshow 24
Baralhar 24
Efeito 24
Efeito de cor 24
Intervalo 24
Modo visual. 24
Definição idioma 38
Definições gerais 37
Dispositivo de reprodução
27
E
Exportar uma imagem 27
F
Ficheiro associado 21
Form. mem.Interna 38
Formatar a memória interna
30
Funções 5
I
Importar para a memória
interna 25
Indicador luminoso de
acesso 7, 14
Informações da Impressora
38
Inicializar 38
Inicializar defs. 38
Introduzir um cartão de
memória 14
L
Ligar
Computador 39
Ligar/desligar 12
Ligar/desligar auto 34, 37
M
Marcar 30
Mensagens de erro 41
Modo de visualização de
uma imagem 19
O
Ordem da lista 37
Ordenar imagens 32
P
Patilha de protecção contra
gravação 48
Predefinições de fábrica 36,
37
R
Ranhura para cartão de
memória 14
Requisitos do sistema
Macintosh 39
Windows 39
Resolução de problemas 43
Retirar um cartão de
memória 15
Rodar uma imagem 33
S
Substituir a pilha do controlo
remoto 9
T
Tam. import. imag. 37
Trocar um painel 11
V
Visualização da
apresentação de diapositivos
17
Visualização de informações
21
Visualização de relógio e
calendário 18
Visualização do índice de
imagens 20
50
PT
Sony Corporation
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.