Moldura
Fotográfica
Digital
DPF-D75/D85/D95/E75
Manual da Moldura Fotográfica Digital
4-174-747-71 (1)
Antes da operação
Operações básicas
Operações avançadas
Utilizar com um computador
Mensagens de erro
Resolução de problemas
Informações adicionais
© 2010 Sony Corporation
Índice |
|
Antes da operação |
|
Desfrutar da moldura fotográfica de |
|
várias formas .................................. |
4 |
Funções .......................................... |
5 |
Identificar as peças ......................... |
7 |
Moldura fotográfica digital ............... |
7 |
Controlo remoto .............................. |
8 |
Operações básicas |
|
Preparar o controlo remoto ............ |
9 |
Colocar o suporte ......................... |
10 |
Para trocar um painel |
|
(Apenas DPF-E75) ........................ |
11 |
Ligar a moldura fotográfica .......... |
12 |
Acertar a hora ............................... |
13 |
Introduzir um cartão de |
|
memória ....................................... |
14 |
Alterar a visualização .................... |
16 |
Visualização da apresentação de |
|
diapositivos .................................. |
17 |
Visualização de relógio e |
|
calendário ..................................... |
18 |
Modo de visualização de uma |
|
imagem (visualização de apenas uma |
|
imagem) ....................................... |
19 |
Visualização do índice de |
|
imagens ........................................ |
20 |
Operações avançadas |
|
Desfrutar de uma apresentação de |
|
diapositivos .................................. |
22 |
Alterar as definições da apresentação |
|
de diapositivos ............................... |
22 |
Importar imagens de um cartão de |
|
memória para a memória |
|
interna .......................................... |
25 |
Especificar o dispositivo de |
|
reprodução ................................... |
27 |
Exportar uma imagem da memória |
|
interna para um cartão de |
|
memória ....................................... |
27 |
Apagar uma imagem .................... |
29 |
Registar uma marca ..................... |
30 |
Ordenar imagens (Filtragem) ........ |
32 |
Ajustar o tamanho e a orientação da |
|
imagem ........................................ |
33 |
Ampliar/reduzir uma imagem ......... |
33 |
Rodar uma imagem ........................ |
33 |
Alterar as definições da função de |
|
ligar/desligar automaticamente |
....34 |
Alterar as definições ..................... |
36 |
Procedimento de definição ............. |
36 |
Itens para definir ............................. |
37 |
Utilizar com um computador |
|
Ligar a um computador ................ |
39 |
Requisitos do sistema .................... |
39 |
Ligar a um computador para transferir |
|
imagens .......................................... |
39 |
Desconecta o computador .............. |
40 |
2 PT
Mensagens de erro |
|
Se aparecer uma mensagem de |
|
erro ............................................... |
41 |
Resolução de problemas |
|
Se houver algum problema ........... |
43 |
Informações adicionais |
|
Cartões de memória ..................... |
47 |
“Memory Stick” .............................. |
47 |
Cartão de memória SD ................... |
48 |
xD-Picture Card ............................. |
48 |
Notas sobre a utilização de um cartão |
|
de memória .................................... |
48 |
Índice remissivo ........................... |
50 |
Ilustrações e capturas de ecrã utilizadas neste manual
As ilustrações e capturas de ecrã utilizadas neste manual são referentes ao modelo DPF-D75, excepto se houver indicação em contrário.
As ilustrações e capturas de ecrã utilizadas neste manual poderão não ser idênticas às realmente utilizadas ou apresentadas.
3 PT
A DPF-D75/D85/D95/E75 da Sony é uma moldura fotográfica digital que permite visualizar facilmente imagens captadas por uma câmara digital ou outro dispositivo, sem precisar de utilizar um computador.
4 PT
Funções
xCompatível com vários cartões de memória
É compatível com vários cartões de memória, como “Memory Stick”, cartão de memória SD e xD-Picture Card. Basta introduzir um cartão de memória retirado de uma câmara digital ou outro dispositivo e poderá visualizar as imagens de imediato. (.página 14, 47)
xVários estilos de visualização de diapositivos
A imagem visualizada pode mudar automaticamente, como se estivesse a virar as páginas de um álbum. Pode seleccionar de vários estilos de visualização de diapositivos, incluindo aqueles que visualizam um relógio ou calendário. Pode também alterar as definições de reprodução, como, por exemplo, a ordem de reprodução. (.página 22)
x Importar imagens para a memória interna
Pode importar e guardar as imagens na memória interna. (.página 25)
x Várias funções de visualização
Pode desfrutar de vários modos de visualização, como a visualização da apresentação de diapositivos, visualização de relógio e calendário, modo de visualização de uma imagem e visualização do índice de imagens. (.página 16)
operação da Antes
*Quando utilizar um cartão miniSD/ miniSDHC 1, microSD/microSDHC 2 ou “Memory Stick Micro” 3, certifique-se de que o introduz num adaptador apropriado.
Continua
5 PT
xExportar imagens
Pode exportar as imagens contidas na memória interna para um cartão de memória. (.página 27)
*Quando utilizar um cartão miniSD/ miniSDHC 1, microSD/microSDHC 2 ou “Memory Stick Micro” 3, certifique-se de que o introduz num adaptador apropriado.
x Função de ordenação
Pode ordenar imagens por data, pasta, orientação da imagem e marca. (.página 32)
xRotação automática de imagens
A moldura fotográfica efectua a rotação automática das imagens para a orientação apropriada. Quando a moldura fotográfica está definida para as posições de retrato ou paisagem, são efectuadas rotações automáticas às imagens. (.página 10)
xVisualização de imagens numa parede
Pode pendurar a moldura fotográfica na parede. (.Manual de instruções fornecido, página 11)
6 PT
Frente
Ecrã LCD
Sensor remoto
Logótipo da Sony (Apenas DPF-D75/D85/D95) (.página 12)
Traseira
Botão VIEW MODE (.página 16)
Botão 1 (ligado/em espera)
Indicador luminoso de espera
Botão MENU
Botões de direcção (B/b/v/V), Botão ENTER ( )
Botão BACK
Indicador luminoso de acesso
Ranhura para cartão de memória (.página 14)
Orifícios para pendurar a unidade na parede
Espaço para guardar o suporte
operação da Antes
Continua
7 PT
Conector USB B (.página 39)
Suporte (.página 10)
Tomada DC IN 5 V
Botão SLIDE-SHOW ( )
Botão CLOCK ()
Botão MENU
Botão BACK
Botão MARKING ( )
Botão SORT
Botão SELECT DEVICE
Botões VIEW MODE Botão 1 (ligado/em espera)
Botão SINGLE
Botão INDEX (
)
Botão Mais zoom (
)
Botões de direcção (B/b/v/V) Botão ENTER ()
Botão Menos zoom (
)
Botão IMPORT ( )
Botão DELETE ( )
Botão ROTATE ( )
Sobre as descrições neste manual
As operações descritas neste manual baseiam-se no funcionamento através do controlo remoto.
Quando uma operação é efectuada de forma diferente, por exemplo, com o controlo remoto e com os botões na moldura fotográfica, a operação é explicada numa sugestão.
8 PT
A pilha de lítio fornecida (CR2025) encontrase já introduzida no controlo remoto. Retire a folha de protecção antes de utilizar, como mostra a figura.
Folha de protecção
Utilizar o controlo remoto
Aponte a parte superior do controlo remoto na direcção do sensor remoto da moldura fotográfica.
Substituir a pilha do controlo remoto
Se o controlo remoto deixar de funcionar, substitua a pilha (pilha de lítio CR2025) por uma nova.
1 Empurre a patilha para dentro.
2 Puxe o suporte da pilha para fora.
básicas Operações
Sensor remoto
Nota
A moldura fotográfica pode cair se utilizar os botões na moldura quando esta estiver pendurada na parede. Utilize o controlo remoto para controlar a moldura fotográfica.
3 Introduza uma pilha nova e faça deslizar o suporte da pilha para dentro do controlo remoto.
Introduza a pilha com o lado “+” virado para cima.
Notas
•A utilização de uma pilha que não a especificada pode danificar a mesma.
•Elimine as pilhas usadas conforme especificado pelas autoridades locais.
•Não deixe o controlo remoto num local extremamente quente e húmido.
•Evite a entrada de objectos estranhos no controlo remoto, o que pode acontecer quando, por exemplo, substitui a pilha.
•A utilização incorrecta da pilha pode causar derrame de líquido e corrosão.
–Não recarregue a pilha.
Continua
9 PT
–Se não pretender utilizar o controlo remoto durante um longo período de tempo, retire a pilha do controlo remoto para evitar derrame de líquido e corrosão.
–Se introduzir incorrectamente, provocar um curto-circuito, desmontar ou aquecer a pilha, ou se a atirar para o meio de chamas, pode fazer com que a pilha fique danificada ou verta líquido.
1 Segure bem a moldura fotográfica e introduza o suporte no orifício de aparafusamento no painel traseiro.
2 Aparafuse bem o suporte no orifício até o suporte deixar de rodar.
Colocar na posição vertical ou horizontal
Pode colocar a moldura fotográfica na posição vertical ou horizontal rodando-a sem mover o suporte.
10 PT
Quando a moldura fotográfica é colocada na vertical, a imagem visualizada é também rodada automaticamente para a posição vertical.
Notas
•Verifique se o suporte fica estável. Se o suporte não for bem colocado, a moldura fotográfica pode cair.
•O logótipo da Sony não acende quando a moldura fotográfica é colocada na vertical ou quando é desligada (apenas DPF-D75/D85/D95).
•Também pode rodar a imagem manualmente (página 33).
•Existe um íman na secção de armazenamento do suporte. Não guarde nada que possa ser facilmente afectado pelo magnetismo, como um cartão de débito ou de crédito, perto da moldura fotográfica. Se colocar a moldura fotográfica perto de um televisor de tubo de raios catódicos, as cores do ecrã do televisor podem ser afectadas.
Sugestão
Torna-se mais fácil rodar o suporte se enrolar um elástico firmemente à volta do suporte quando o pretender retirar da moldura fotográfica.
Para trocar um painel
(Apenas DPF-E75)
Pode trocar o painel original com um painel para troca fornecido.
1 Inserir um longo e fino objecto, como um pino, no buraco ao lado do espaço para armazenamento do suporte na parte traseira da moldura fotográfica e levante o painel frontal.
2 Remover o painel.
Continua
básicas Operações
11 PT
3 Coloque um painel trocável na moldura fotográfica, enquanto alinha o buraco no painel para o sensor remoto da moldura fotográfica.
Sensor remoto
4 Pressione os quatro cantos do painel trocável para o colocar na moldura fotográfica.
Se já tiver ligado a moldura fotográfica ligando-a à fonte de alimentação de CA, avance para a secção seguinte.
Ligar a alimentação
Carregue em 1 (ligado/em espera) na moldura fotográfica ou no controlo remoto para ligar a alimentação. O indicador luminoso de espera passa de vermelho para verde. O logótipo da Sony no painel frontal acende (apenas DPFD75/D85/D95).
Desligar a alimentação
Carregue em 1 (ligado/em espera) na moldura fotográfica ou no controlo remoto e mantenha o botão pressionado até desligar a moldura. O indicador luminoso de espera passa de verde para vermelho.
Nota
Não desligue a moldura fotográfica nem desligue o transformador de CA da moldura fotográfica antes de o indicador luminoso de espera ficar vermelho. Se o fizer, pode danificar a moldura fotográfica.
12 PT
Operações num estado inicial
Se ligar a moldura fotográfica sem um cartão de memória ligado, aparece no ecrã o visor inicial mostrado em baixo.
Se a moldura fotográfica não for utilizada durante 10 segundos, é visualizado o modo de demonstração. Se carregar em qualquer outro botão que não o botão de alimentação, o ecrã volta ao visor inicial.
Em primeiro lugar, carregue em MENU no visor inicial e, em seguida, acerte a data e a hora.
1 Carregue em MENU.
2 Carregue em B/b para seleccionar o separador (Definições).
|
|
|
|
|
|
Sugestão |
|
|
|
|
Pode utilizar os botões B/b apenas quando o |
|
||
|
modo de demonstração não é visualizado e o |
|
||
|
||||
|
modo de visualização Relóg. e calen. |
Operações |
||
|
(página 18) não está seleccionado. |
|||
|
|
|||
3 Carregue em v/V para seleccionar |
|
|||
|
[Def. data/hora] e depois carregue em |
|
||
. |
|
|
básicas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 Acerte a data.
1Carregue em v/V para seleccionar [Data] e depois carregue em .
2Carregue em B/b para seleccionar o dia, o mês e o ano, carregue em v/V para seleccionar um valor e depois
carregue em .
5 Acerte a hora.
1Carregue em v/V para seleccionar [Hora] e depois carregue em .
2Carregue em B/b para seleccionar a hora, os minutos e os segundos,
carregue em v/V para seleccionar um valor e depois carregue em .
6 Seleccione o formato da data.
1Carregue em v/V para seleccionar
[Ordem vis.data] e depois carregue em
.
Continua
13 PT
2Carregue em v/V para seleccionar um formato e depois carregue em .
•A-M-D
•M-D-A
•D-M-A
7 Acerte o dia para iniciar a semana do calendário.
Pode acertar o dia que aparece à esquerda quando o calendário é apresentado.
1Carregue em v/V para seleccionar [1.º dia da semana] e depois carregue em
.
2Carregue em v/V para seleccionar
[Domingo] ou [Seg.feira] e depois carregue em .
8 Seleccione o formato de visualização da hora.
1Carregue em v/V para seleccionar [Visor 12/24h] e depois carregue em
.
2Carregue em v/V para seleccionar [12
horas] ou [24 horas] e depois carregue em .
9 Carregue em MENU.
O ecrã do menu é fechado.
Introduza bem o cartão de memória na ranhura respectiva com o lado da etiqueta virado para si (quando se encontra virado para a parte de trás da moldura fotográfica).
O indicador luminoso de acesso pisca quando o cartão de memória é introduzido correctamente. Se o indicador luminoso de acesso não piscar, introduza novamente o cartão de memória depois de verificar o lado da etiqueta do cartão.
xD-Picture Card
(Ranhura A)
Cartão de memória SD (Ranhura A)
“Memory
Stick”
(Ranhura
A)
“Memory Stick |
|
Duo” |
|
(Ranhura B) |
Indicador luminoso de acesso |
|
14 PT
Nota
Quando utilizar um cartão miniSD/miniSDHC 1, microSD/microSDHC 2 ou “Memory Stick Micro” 3, certifique-se de que o introduz num adaptador apropriado.
1
2
3
Para mais informações sobre cartões de memória compatíveis, consulte as páginas 47 a 48. Para ver os formatos de ficheiro suportados, consulte o Manual de instruções, página 28.
Quando introduz um cartão de memória
Quando introduz um cartão de memória, as imagens guardadas no cartão são visualizadas automaticamente. Se desligar a alimentação durante a visualização das imagens e voltar a ligar a alimentação, as mesmas imagens continuam a ser visualizadas.
Nota
Na visualização de “Relóg. e calen.”, mude para “Slideshow”, “Uma imagem” ou “Índice” (consulte a secção seguinte).
Para mudar o dispositivo de reprodução
Carregue em SELECT DEVICE (página 27).
Para retirar um cartão de memória
Retire o cartão de memória da ranhura na direcção oposta à de introdução.
Não retire o cartão de memória enquanto o indicador luminoso de acesso estiver a piscar.
Quando o modo de visualização de relógio e calendário está seleccionado, o indicador luminoso de acesso não pisca.
Notas
•A ranhura é compatível com o tamanho de “Memory Stick” normal e Duo, por isso não é necessário um adaptador “Memory Stick”.
•A ranhura de função múltipla para “Memory Stick” (Normal/Duo)/Cartão de memória SD/MMC/xDPicture Card detecta automaticamente o tipo de cartão.
•Não introduza vários cartões de memória nas ranhuras A, B simultaneamente. Se forem introduzidos vários cartões de memória, a moldura fotográfica não funcionará correctamente.
básicas Operações
15 PT
Pode alterar o estilo de visualização carregando nos botões VIEW MODE.
1 Carregue no botão correspondente ao modo de visualização que pretende seleccionar.
Botões VIEW MODE
O visor muda para o modo de visualização seleccionado.
.
1
Slideshow (.página 17)
Sugestões
•Se pretender utilizar os botões da moldura fotográfica, carregue em VIEW MODE na parte superior traseira do ecrã LCD, carregue em V para deslocar o cursor para a área de selecção de visualização e carregue em B/b para seleccionar uma visualização.
•Também pode carregar repetidamente em VIEW MODE na moldura fotográfica, deslocar o cursor dentro da área de selecção de visualização e seleccionar qualquer modo de visualização.
Área de selecção de visualização
Área de selecção de estilo
2 |
|
|
2 Seleccione um estilo com B/b/v/V e |
||
|
|
|
|
carregue em . |
|
|
|
Relógio e |
|
O visor muda para o estilo de visualização |
|
|
|
|
seleccionado. |
||
|
|
calendário |
|
||
|
|
(.página 18) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sugestões |
|
|
|
|
|
|
|
3
Uma imagem (.página 19)
4
Índice (.página 20)
•Se o cursor estiver na área de selecção de visualização, desloque-o para a área de selecção de estilo carregando em v.
•Pode deslocar o cursor dentro da área de
selecção de estilo carregando no botão correspondente ao modo de visualização que está seleccionado , ,
ou , ou em VIEW MODE na moldura fotográfica repetidamente.
Nota
Se a moldura fotográfica não tiver sido utilizada durante um longo período de tempo, o estilo do cursor será seleccionado automaticamente.
16 PT