Acerca de las ilustraciones y
volcados de pantalla utilizados en
este manual
Las ilustraciones y volcados de pantalla utilizados
en este manual hacen referencia al modelo DPFD75, a menos que se indique algo distinto.
Las ilustraciones y volcados de pantalla utilizados
en este manual podrían no ser idénticos a los que
se usan en realidad o los mostrados.
3
ES
Antes de la operación
Disfrute de su marco de fotos de diversas formas
Sony DPF-D75/D85/D95/E75 es un marco de fotos digital para ver fácilmente las imágenes tomadas
con una cámara digital u otro dispositivo sin necesidad de un ordenador.
4
ES
Características
x Compatibilidad con varias tarjetas de
memoria
Admite diversas tarjetas de memoria, como
“Memory Stick”, tarjeta de memoria SD y
xD-Picture Card. Sólo hay que insertar la
tarjeta de memoria que se ha extraído de la
cámara digital u otro dispositivo para poder
ver al instante las imágenes que contiene.
(.página 14, 48)
x Varias funciones de visualización
Hay disponibles varios modos de
visualización, por ejemplo, visualización de
diapositivas, visualización de reloj y
calendario, modo de visualización individual
y visualización de índice. (.página 16)
x Varios estilos de presentación de
diapositivas
Las imágenes se pueden ir pasando
automáticamente igual que si estuviera
pasando las páginas de un álbum. Pueden
seleccionarse varios estilos de presentación
de diapositivas, incluyendo algunos en los
cuales se visualiza un reloj o un calendario.
También puede cambiar la configuración de
reproducción, por ejemplo, el orden de
reproducción. (. página 22)
x Importación de imágenes a la
memoria interna
Puede importar y guardar las imágenes en la
memoria interna. (.página 25)
Antes de la operación
* Si va a utilizar un soporte miniSD/
miniSDHC 1, microSD/microSDHC 2 o
“Memory Stick Micro” 3, asegúrese de
insertarlo con un adaptador adecuado.
Continuación
5
ES
x Exportación de imágenes
Puede exportar las imágenes de la memoria
interna a una tarjeta de memoria.
(.página 27)
* Si va a utilizar un soporte miniSD/
miniSDHC 1, microSD/microSDHC 2 o
“Memory Stick Micro” 3, asegúrese de
insertarlo con un adaptador adecuado.
x Rotación automática de imágenes
El marco de fotos gira automáticamente las
imágenes a su orientación correcta. Las
imágenes también se giran automáticamente
cuando el marco de foto se ajusta a la
posición vertical u horizontal.
(.página 10)
x Visualización de imágenes en una
pared
Puede colgar el marco de fotos en la pared.
(.Manual de instrucciones suministrado,
página 11)
x Función de clasificación
Puede clasificar las imágenes por fecha,
carpeta, dirección de la imagen y marca.
(.página 32)
ES
6
Identificación de componentes
x Marco de fotos digital
Parte frontal
Pantalla LCD
Sensor de recepción
Logotipo de Sony (sólo DPF-D75/D85/D95)
(.página 12)
Parte posterior
Botón VIEW MODE (.página 16)
Botón 1 (encendido/en espera)
Indicador de espera
Botón MENU
Antes de la operación
Botones de dirección (B/b/v/V), Botón ENTER ()
Botón BACK
Luz de acceso
Ranura para tarjeta de memoria (.página 14)
Orificios para colgar la unidad en la pared
Espacio provisto para guardar el pie
Continuación
7
ES
x Mando a distancia
Botón SLIDE-SHOW ()
Botón CLOCK ()
Botón MENU
Botón BACK
Botón MARKING ()
Botón SORT
Conector USB B (.página 40)
Pie (.página 10)
Toma DC IN 5 V
Botones VIEW MODE
Botón 1 (encendido/en espera)
Botón SINGLE
Botón INDEX ()
Botón de ampliación ( )
Botones de dirección (B/b/v/V)
Botón ENTER ()
Botón de reducción ( )
Botón IMPORT ()
Botón DELETE ( )
Botón SELECT DEVICE
Botón ROTATE ()
Acerca de las descripciones de este manual
Las operaciones que se describen en este manual se basan en el funcionamiento con el mando a
distancia.
Si alguna operación se realiza de forma diferente en función de si se utiliza el mando a distancia
o los botones del marco de fotos, se explicará en una Sugerencia.
ES
8
Operaciones básicas
Preparación del mando
a distancia
La pila de litio suministrada (CR2025) ya está
colocada en el mando a distancia. Tire de la
lámina protectora hasta sacarla de la unidad
antes de usar el mando, como se muestra en la
ilustración.
Lámina protectora
Uso del mando a distancia
Apunte con la parte superior del mando a
distancia hacia el sensor de recepción del
marco de fotos.
Sustitución de la pila del mando
a distancia
Si el mando a distancia deja de funcionar,
sustituya la pila (pila de litio CR2025) por otra
nueva.
1 Pulse la pestaña hacia dentro.
Operaciones básicas
2 Tire hacia fuera del soporte de la
pila.
Sensor de
recepción
Nota
El marco de fotos podría caerse si se utilizan los
botones del marco estando éste colgado en la pared.
Accione el marco de fotos con el mando a distancia.
3 Inserte una pila nueva y vuelva a
deslizar el soporte de la pila hacia el
interior del mando a distancia.
Inserte la pila de forma que el polo “+”
esté orientado hacia arriba.
Notas
• La utilización de pilas distintas a la especificada
podría provocar fugas de la pila.
• Deseche las pilas usadas según lo dispuesto por las
autoridades locales.
• No deje el mando a distancia en un lugar húmedo y
donde haga mucho calor.
• Tenga cuidado de que no caigan objetos extraños en
el interior del mando a distancia cuando, por
ejemplo, está cambiando la pila.
Continuación
9
ES
• Un uso incorrecto de la pila podría provocar fugas y
oxidación.
– No recargue la pila.
– Cuando no vaya a utilizar el mando a distancia
durante un periodo de tiempo prolongado,
extraiga la pila para impedir posibles fugas y
oxidación.
– Si la pila se coloca incorrectamente, sufre un
cortocircuito, se desmonta, se calienta o se
arroja al fuego, dicha pila podría sufrir fugas.
Ajuste del pie
1 Sujete el marco de fotos con firmeza
e inserte el pie en el orificio roscado
de la parte posterior.
2 Enrosque el pie en el orificio con
seguridad hasta que el pie no pueda
girar más.
10
Ajuste en posición vertical u
horizontal
Puede colocar el marco de fotos en posición
vertical u horizontal girando el marco sin
mover el pie.
ES
Cuando el marco de fotos se coloca
verticalmente, la imagen también se gira
automáticamente a la orientación vertical.
Notas
• Compruebe que el pie está estable. Si el pie no se
extiende correctamente, el marco de fotos podría
caerse.
• El logotipo de Sony no se ilumina cuando el marco
de fotos se coloca en posición vertical o se apaga
(sólo DPF-D75/D85/D95).
• También puede girar la imagen manualmente
(página 33).
• La parte de almacenamiento del pie incluye un
imán. No tenga junto al marco de fotos nada que se
pueda ver afectado por el magnetismo, por ejemplo
una tarjeta comercial o de crédito.
Si coloca el marco de fotos cerca de un televisor de
tubo de rayos catódicos, el color de la pantalla del
televisor podría verse afectado.
Para canjear un panel
(sólo DPF-E75)
Puede canjear el panel original por el panel
canjeable suministrado.
1 Inserte un objeto largo y delgado
(por ejemplo un alfiler) en el orificio
que hay junto al espacio para
guardar el pie en la parte posterior
del marco de fotos y levante el
panel frontal.
2 Retire el panel.
Operaciones básicas
Sugerencia
Es más fácil girar el pie si enrolla o envuelve con una
goma el pie cuando retira el pie del marco de fotos.
Continuación
11
ES
3 Coloque un panel canjeable en el
marco de fotos, teniendo cuidado de
alinear el orificio del panel canjeable
con el sensor de recepción del
marco de fotos.
Sensor de recepción
4 Presione las cuatro esquinas del
panel canjeable para encajarlo en el
marco de fotos.
Encendido del marco de
fotos
Si ya ha encendido el marco de fotos
conectándolo a la fuente de alimentación de ca,
continúe en la sección siguiente.
Encendido
Pulse el botón 1 (encendido/en espera) del
marco de fotos o del mando a distancia para
encenderlo. El indicador de espera pasa de rojo
a verde. El logotipo de Sony del panel frontal
se ilumina (sólo DPF-D75/D85/D95).
12
Apagado
Mantenga pulsado el botón 1 (encendido/en
espera) del marco de fotos o del mando a
distancia hasta que se apague la unidad. El
indicador de espera pasa de verde a rojo.
Nota
No apague el marco de fotos ni desconecte el
adaptador de ca del marco de fotos hasta que el
indicador de espera esté en rojo. Si lo hace, el marco
de fotos podría dañarse.
ES
Operaciones en estado inicial
Cuando el marco de fotos se enciende sin tener
una tarjeta de memoria insertada, aparece en
pantalla la visualización inicial siguiente.
Si el marco de fotos no se acciona durante 10
segundos, aparece el modo de demostración. Si
se pulsa cualquier botón que no sea el de
encendido, la pantalla recupera la visualización
inicial.
Primero, pulse MENU durante la visualización
inicial y, a continuación, ajuste la fecha y la
hora.
Ajuste de la hora actual
1 Pulse MENU.
2 Pulse B/b para seleccionar la ficha
(Ajustes).
Sugerencia
Los botones B/b sólo se pueden utilizar cuando
no se muestra el modo de demostración y no
está seleccionado el modo de vista de reloj y
calendario (página 18).
3 Pulse
4
v/V para seleccionar [Config.
fecha/hora] y, a continuación, pulse
.
Ajuste la fecha.
1Pulse v/V para seleccionar [Fecha] y, a
continuación, pulse .
2Pulse B/b para seleccionar día, mes y
año, a continuación, pulse v/V para
seleccionar un valor y, finalmente,
pulse .
Operaciones básicas
5
Ajuste la hora.
1Pulse v/V para seleccionar [Hora] y, a
continuación, pulse .
2Pulse B/b para seleccionar la hora,
minuto y segundo; a continuación,
pulse v/V para seleccionar un valor y,
finalmente, pulse .
6 Seleccione el formato de fecha.
1Pulse
v/V para seleccionar [Ord. most.
fec.] y, a continuación, pulse
.
Continuación
13
ES
2Pulse v/V
T
deseado y, a continuación, pulse
•A-M-D
•M-D-A
•D-M-A
para seleccionar el formato
.
7 Ajuste el día de inicio de la semana
del calendario.
Puede ajustar el día que aparece a la
izquierda cuando aparece el calendario.
1Pulse v/V para seleccionar [1er día
semana] y, a continuación, pulse .
2Pulse v/V para seleccionar
[Lunes]
y, a continuación, pulse .
8
Seleccione la visualización de la hora.
1Pulse
v
/V para seleccionar [Formato
12/24h] y, a continuación, pulse .
2Pulse
v
/V para seleccionar [12 horas] o
[24 horas] y, a continuación, pulse .
[Domingo] o
Inserción de una tarjeta
de memoria
Inserte una tarjeta de memoria con
firmeza en la ranura correspondiente
con su etiqueta orientada hacia usted
(suponiendo que usted tenga frente a sí
la parte trasera del marco de fotos).
La luz de acceso parpadea cuando la tarjeta de
memoria está insertada correctamente.
Reinserte la tarjeta de memoria después de
comprobar el lado de dicha tarjeta de memoria
si la luz de acceso no parpadea.
9 Pulse MENU.
La pantalla de menú se cerrará.
xD-Picture Card
(Ranura A)
arjeta de
memoria SD
(Ranura A)
“Memory
Stick”
(Ranura A)
“Memory Stick
Duo”
(Ranura B)
Luz de acceso
14
ES
Nota
Si va a utilizar un soporte miniSD/
miniSDHC 1, microSD/microSDHC 2 o
“Memory Stick Micro” 3, asegúrese de
insertarlo con un adaptador adecuado.
1
2
3
Para obtener más información sobre las tarjetas
de memoria compatibles, consulte las páginas
48 a 49. Para obtener información sobre los
formatos de archivo, consulte el manual de
instrucciones, página 28.
Cuando se inserta una tarjeta de
memoria
Cuando se inserta una tarjeta de memoria, las
imágenes contenidas en ella se visualizan
automáticamente. Si apaga la unidad mientras
se están visualizando y luego vuelve a
encenderla, se seguirán visualizando las
mismas imágenes.
Cuando está seleccionado el modo de
visualización de reloj y calendario, la luz de
acceso no parpadea.
Notas
• Esta ranura también es compatible con los tamaños
de tarjeta “Memory Stick” estándar y Duo, por
tanto, no necesita ningún adaptador de “Memory
Stick”.
• La ranura multipropósito para “Memory Stick”
(estándar/Duo)/tarjeta de memoria SD/MMC/xDPicture Card detecta automáticamente el tipo de
tarjeta insertada.
• No inserte al mismo tiempo varias tarjetas de
memoria en las ranuras A, B. Si inserta varias
tarjetas de memoria, el marco de fotos no
funcionará correctamente.
Operaciones básicas
Nota
En la vista de “reloj y calend.”, cambie a
“Diapositivas”, “individual” o “Índice” (consulte la
sección siguiente).
Para cambiar el dispositivo de
reproducción
Pulse SELECT DEVICE (página 27).
Para extraer una tarjeta de memoria
Extraiga la tarjeta de memoria de su ranura
tirando en la dirección opuesta a la de
inserción.
No retire la tarjeta de memoria mientras la luz
de acceso está parpadeando.
15
ES
Cambio de la
visualización
Puede cambiar el estilo de visualización
pulsando los botones VIEW MODE.
1 Pulse el botón que corresponde al
modo de visualización que desea
seleccionar.
Botones VIEW MODE
La visualización cambia al modo de
visualización seleccionado.
.
1
Diapositivas
(.página 17)
2
Reloj y
calendario
(.página 18)
3
individual
(.página 19)
4
Índice
(.página 20)
reverso de la pantalla LCD, pulse V para
mover el cursor al área de selección de
visualización y pulse B/b para seleccionar
una visualización.
• También puede pulsar repetidamente
VIEW MODE en el marco de fotos, mover
el cursor dentro del área de selección de
visualización y seleccionar cualquier modo
de visualización.
Área de selección de visualización
Área de selección de estilos
2 Seleccione un estilo con B/b/v/V y
pulse .
La visualización cambia al estilo de
visualización seleccionado.
Sugerencias
• Si el cursor está en el área de selección de
visualización, muévalo al área de selección
de estilos pulsando v.
• Puede moverlo dentro del área de selección
de estilos pulsando el botón que
corresponda al modo de visualización
seleccionado en ese momento , ,
o , o VIEW MODE en el
marco de fotos repetidamente.
Nota
Si no ha utilizado el marco de fotos durante un
periodo prolongado de tiempo, el estilo del
cursor activo será seleccionado
automáticamente.
Sugerencias
• Cuando use los botones del marco de fotos,
pulse VIEW MODE en la parte sup erior del
ES
16
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.