Ilustrações e capturas de ecrã
utilizadas neste manual
As ilustrações e capturas de ecrã utilizadas neste
manual poderão não ser idênticas às realmente
utilizadas ou apresentadas.
3
PT
Page 4
Antes da operação
Desfrutar da moldura fotográfica de várias formas
Esta moldura fotográfica digital da Sony permite-lhe visualizar facilmente imagens captadas por uma
câmara digital ou outros dispositivos, sem precisar de utilizar um computador.
4
PT
Page 5
Funções
x Várias funções de visualização
Pode desfrutar de vários modos de
visualização, como a visualização
Slideshow, visualização Relógio e
calendário, modo Vis. simples e visualização
de imagens Índice. (página 14)
x Vários estilos de Slideshow
A imagem visualizada pode mudar
automaticamente, como se estivesse a virar
as páginas de um álbum. Pode seleccionar
vários estilos de apresentação de
diapositivos, incluindo a visualização de um
relógio ou calendário. Pode também alterar
as definições de reprodução, como, por
exemplo, a ordem de reprodução.
(página 21)
x As pilhas incorporadas permitem-lhe
usufruir da moldura fotográfica em
qualquer ponto da casa.
Antes da operação
x Apresentar imagens do cartão de
memória e importá-las para a
memória interna
Basta introduzir um cartão de memória,
como um cartão de memória “Memory
Stick” e SD, retirado de uma câmara digital
ou outro dispositivo e poderá visualizar as
imagens de imediato.
Pode importar e guardar as imagens do
cartão de memória para a memória interna.
(página 27)
* Quando utilizar um miniSD/miniSDHC 1,
microSD/microSDHC 2 ou “Memory
Stick Micro” 3, certifique-se de que o
insere num adaptador adequado.
Continua
5
PT
Page 6
x Exportar imagens
Pode exportar imagens existentes na
memória interna para o cartão de memória.
(página 30)
* Quando utilizar um miniSD/miniSDHC 1,
microSD/microSDHC 2 ou “Memory
Stick Micro” 3, certifique-se de que o
insere num adaptador adequado.
x Rotação automática de imagens
A moldura fotográfica efectua a rotação
automática das imagens para a orientação
apropriada. Quando a moldura fotográfica é
colocada nas posições de retrato ou
paisagem, as imagens também são
automaticamente rodadas*. (Manual de
instruções fornecido - “Suporte”)
* Um ficheiro de vídeo não é rodado
automaticamente mesmo se alterar a
orientação da moldura fotográfica.
x Reprodução de ficheiros de vídeo/
reprodução de música de fundo
(BGM) em conjunto com as
fotografias
Pode desfrutar da visualização de um
ficheiro de vídeo criado na sua câmara
digital, assim como fotografias e também
adicionar música de fundo às imagens
(páginas 20, 24).
x Função de ordenação
Pode ordenar imagens por data, pasta,
orientação da imagem, marca e vídeos/
fotografias (página 34).
PT
6
Page 7
Identificar as peças
x Moldura fotográfica digital
Frente
Ecrã LCD
Sensor remoto
Logótipo da Sony (página 10)
Traseira
Botão VIEW MODE (página 14)
Botão de reposição RESET
Botão MENU
Botões B/b/v/V (Direcção) / (Enter)
Botão BACK
Botão 1 (ligado/em espera) / Indicador luminoso de espera
Indicador luminoso de acesso
Ranhura para cartão de memória (página 12)
Conector EXT INTERFACE (USB A)
Conector USB mini B (página 43)
Tampa do bloco de I/O (E/S)
Tomada DC IN 12 V
Antes da operação
Coluna
Suporte
Continua
7
PT
Page 8
x Controlo remoto
Botões VIEW MODE
Botão SLIDE-SHOW ()
Botão CLOCK ()
Botão MENU
Botão BACK
Botão MARKING ()
Botão SORT
Botão SELECT DEVICE
Botão 1 (ligado/em espera)
Botão SINGLE
Botão INDEX ()
Botão Mais zoom ( )
Botões de direcção (B/b/v/V)
Botão ENTER ()
Botão Menos zoom ( )
Botão IMPORT ()
Botão DELETE ()
Botão ROTATE ()
Sobre as descrições neste manual
As operações descritas neste manual baseiam-se nas efectuadas com os botões na moldura
fotográfica.
Quando uma operação é efectuada de forma diferente, por exemplo, com o controlo remoto e
com os botões na moldura fotográfica, a operação é explicada numa sugestão.
8
PT
Page 9
Operações básicas
Preparar o controlo
remoto
A pilha de lítio fornecida (CR2025) encontrase já introduzida no controlo remoto. Retire a
folha de protecção antes de utilizar, como
mostra a figura.
Folha de
protecção
Utilizar o controlo remoto
Aponte a parte superior do controlo remoto na
direcção do sensor remoto da moldura
fotográfica.
incorporado. Utilize o botão
moldura fotográfica.
1 (modo de espera) na
Substituir a pilha do controlo
remoto
Se o controlo remoto não funcionar, substitua a
pilha (pilha de lítio CR2025) por uma nova.
1 Pressione a patilha em.
2 Retire o suporte da pilha.
Operações básicas
Sensor
remoto
Nota
1 (modo de espera) no controlo remoto não
O botão
pode ser utilizado quando a moldura fotográfica é
apenas alimentada a partir do pack de baterias
3 Introduza uma nova pilha e reponha
o suporte da pilha no controlo
remoto.
Introduza a pilha com o lado “+” virado
para cima.
Notas
• A utilização de uma pilha que não a especificada
pode danificar a mesma.
• Elimine as pilhas usadas conforme especificado
pelas autoridades locais.
• Não deixe o controlo remoto num local
extremamente quente e húmido.
• Evite a entrada de objectos estranhos no controlo
remoto, o que pode acontecer quando, por exemplo,
substitui a pilha.
• A utilização incorrecta da pilha pode causar
derrame de líquido e corrosão.
– Não recarregue a pilha.
Continua
9
PT
Page 10
– Se não pretender utilizar o controlo remoto
durante um longo período de tempo, retire a
pilha do controlo remoto para evitar o derrame
de líquido e corrosão.
– Se introduzir incorrectamente, provocar um
curto-circuito, desmontar ou aquecer a pilha, ou
se a atirar para o meio de chamas, pode fazer
com que a pilha fique danificada ou verta
líquido.
Ligar a moldura
fotográfica
Ligar a alimentação
Pressione 1 (ligado/em espera) na moldura
fotográfica para ligar a alimentação. O
indicador luminoso de espera passa de
vermelho para verde. O logótipo da Sony no
painel frontal acende.
Utilizar o controlo remoto
Pode ligar/desligar a moldura fotográfica com
o botão 1 (ligado/em espera) no controlo
remoto.
10
Utilização da moldura
fotográfica alimentada pelo
pack de baterias incorporado
Ligue a alimentação da moldura fotográfica no
botão 1 (modo de espera) da moldura
fotográfica.
Se a moldura fotográfica for apenas alimentada
a partir do pack de baterias, o botão 1 (modo
de espera) no controlo remoto não funciona.
Desligar a alimentação
Mantenha premido 1 (ligado/em espera) na
moldura fotográfica até desligar a alimentação.
PT
Page 11
O indicador luminoso de espera passa de verde
para vermelho.
Nota
Não desligue a moldura fotográfica nem desligue o
transformador de CA da tomada nem da moldura
fotográfica. Se o fizer, pode danificar a moldura
fotográfica.
Operações num estado inicial
Quando a moldura fotográfica é ligada, aparece
a ecrã de início.
Se a moldura fotográfica não for utilizada
durante 10 segundos, é visualizado o modo de
demonstração. Se carregar em qualquer outro
botão que não o botão de alimentação, o ecrã
volta ao visor inicial.
Em primeiro lugar, carregue em MENU no
visor inicial e, em seguida, acerte a data e a
hora.
Acertar a hora
1 Prima MENU.
2 Prima B/b para seleccionar o
separador (Definições).
3 Prima
4
5
v/V para seleccionar [Def. data/
hora] e prima ENTER.
Acerte a data.
1Prima v/V para seleccionar [Data] e
prima ENTER.
2Prima B/b para seleccionar mês, dia e
ano, prima v/V para seleccionar um
valor e prima ENTER.
Acerte a hora.
1Prima v/V para seleccionar [Hora] e
prima ENTER.
2Prima B/b para seleccionar hora,
minuto e segundo, prima v/V para
seleccionar um valor e prima ENTER.
Operações básicas
6 Seleccione o formato da data.
1Prima
2Prima v/V
v/V para seleccionar [Ordem
vis.data] e prima
prima
ENTER.
•A-M-D
•M-D-A
•D-M-A
ENTER.
para seleccionar um formato e
7 Acerte o dia para iniciar a semana
do calendário.
Pode acertar o dia da semana que aparece
à esquerda quando o calendário é
apresentado.
Continua
11
PT
Page 12
1Prima v/V para seleccionar [1.º dia da
semana] e prima ENTER.
2Prima v/V para seleccionar
ou [Seg.feira]
8
Seleccione o formato de visualização
e depois prima ENTER.
da hora.
1Prima
2Prima
v
/V para seleccionar [Visor 12/
24h] e prima ENTER.
v
/V para seleccionar [12 horas]
ou [24 horas] e prima ENTER.
9 Prima MENU.
O ecrã do menu é fechado.
[Domingo]
Introduzir um cartão de
memória
1 Abra a tampa do bloco de I/O (E/S).
2 Introduza bem o cartão de memória
na ranhura respectiva com o lado da
etiqueta virado para si (quando se
encontra virado para a parte de trás
da moldura fotográfica).
O indicador luminoso de acesso pisca
quando o cartão de memória é introduzido
correctamente. Se o indicador luminoso de
acesso não piscar, introduza novamente o
cartão de memória depois de verificar o
lado da etiqueta do cartão.
Indicador luminoso
de acesso
Cartão de
memória SD
(Ranhura A)
12
“Memory
Stick”
Ranhura
A)
(
“Memory Stick
Duo”
(Ranhura B)
Tampa do bloco de I/O (E/S)
PT
Page 13
Nota
Quando utilizar um miniSD/miniSDHC 1,
microSD/microSDHC 2 ou “Memory Stick
Micro” 3, certifique-se de que o insere num
adaptador adequado.
• A ranhura multifunção “Memory Stick” (padrão/
Duo)/cartão de memória SD/MMC detecta
automaticamente o tipo de cartão.
• Não introduza diversos cartões de memória nas
ranhuras A, B em simultâneo. Se forem inseridos
múltiplos cartões de memória, a moldura
fotográfica não funcionará correctamente.
1
2
3
Para mais informações sobre cartões de
memória compatíveis, consulte “Acerca dos
cartões de memória” (página 53). Para
conhecer os formatos de ficheiro suportados,
consulte as Instruções de Utilização.
Quando introduz um cartão de memória
Quando introduz um cartão de memória, as
respectivas imagens são automaticamente
apresentadas. Se desligar a alimentação
enquanto estão a ser apresentadas e voltar a
ligar a alimentação, as mesmas imagens
continuam a ser apresentadas.
Para mudar o dispositivo de
reprodução
Consulte “Especificar o dispositivo de
reprodução” (página 29).
Para retirar um cartão de memória
Retire o cartão de memória da ranhura na
direcção oposta à de introdução.
Não retire o cartão de memória quando a
lâmpada de acesso estiver intermitente.
Sugestão
• O S-Frame não roda automaticamente no caso de:
– Um ficheiro de imagem ter sido fotografado
com uma câmara digital que não suporta a
gravação do comando de rotação do Exif.
– Um ficheiro de imagem é editado e guardado
através de software de edição que destrói a
etiqueta do comando de rotação do Exif.
Operações básicas
Notas
• A ranhura é compatível tanto com o tamanho
normal do “Memory Stick” como com o tamanho
Duo, o que significa que não precisa de um
adaptador para “Memory Stick”.
13
PT
Page 14
Alterar a visualização
Pode alterar o estilo de visualização premindo
os botões VIEW MODE.
Uma imagem
(página 17)
1 Prima repetidamente VIEW MODE
para seleccionar o modo de
visualização que pretende
apresentar.
Aparece o ecrã de modo de visualização.
Área de selecção da visualização
Área de selecção do estilo
.
Slideshow
(página 15)
Índice
(página 18)
Utilizar o controlo remoto
Prima o botão VIEW MODE
correspondente ao modo de visualização
que pretende seleccionar.
Botões VIEW MODE
Aparece o ecrã de modo de visualização
seleccionado.
2 Seleccione um estilo com B/b/v/V e
prima ENTER.
O visor muda para o estilo de visualização
seleccionado.
Sugestões
• Quando o cursor está na área de selecção da
visualização, mova-o para a área de
selecção do estilo premindo v .
• Pode mover o cursor na área de selecção do
estilo premindo o botão VIEW MODE no
controlo remoto correspondente ao modo
de visualização actualmente seleccionado
( , , ou ) ou
premindo repetidamente VIEW MODE na
moldura fotográfica.
14
Relógio e
calendário
(página 16)
PT
Nota
Se a moldura fotográfica não tiver sido utilizada
durante um longo período de tempo, o estilo do
cursor será seleccionado automaticamente.
Page 15
Visualização Slideshow
Visualização
Slideshow
EstiloDescrição
Apresenta uma imagem a seguir à outra.
Vis. simples
Apresenta várias imagens ao mesmo tempo.
No caso de um ficheiro de vídeo, apenas é apresentada a
primeira imagem do ficheiro.
Vis. multi-imag.
Apresenta imagens sequencialmente enquanto é mostrado a
data e hora actuais.
Visão relógio
Apresenta imagens sequencialmente enquanto é mostrado um
calendário. A data e a hora actuais são também apresentadas.
Vis. Calendário
Apresenta imagens sequencialmente enquanto são mostradas
a data e a hora de captura. A data e a hora actuais não são
apresentadas.
Operações básicas
Máquina do Tempo
Apresenta imagens alternando aleatoriamente entre vários
estilos e efeitos diferentes de apresentação de diapositivos.
Ao apresentar as imagens aleatoriamente
Está disponível quando [Baralhar] de [Def. slideshow] está
Vis. aleatória
Sugestões
• Pode definir o intervalo, o efeito, a ordem de listagem ou o efeito de cor ao seleccionar a visualização Slideshow.
Consulte “Alterar as definições da apresentação de diapositivos” (página 21).
• Se premir ENTER durante a apresentação, a visualização muda para Uma imagem.
• Se desligar a moldura fotográfica durante a apresentação e ligar com o botão 1 (ligado/em espera), a
apresentação é reiniciada a partir da última imagem visualizada.
definido para [Ligado] (página 22).
15
PT
Page 16
Visualização de Relógio e calendário
Relógio1Relógio2Relógio3Relógio4Relógio5
Relógio6Relógio7Relógio8Relógio9Relógio10
Relógio11
Calendário1Calendário2Calendário3
Calendário lunar
(quando selecciona
[Chinês smp] em
[Definição
idioma(Language)])
Nota
Apenas pode seleccionar o separador (Definições) quando forem apresentados o Relógio e calendário.
PT
16
Calendário árabe
(quando selecciona
[Árabe] em
[Definição
idioma(Language)])
Calendário persa
(quando selecciona
[Persa] em
[Definição
idioma(Language)])
Page 17
Modo Vis. simples (visualização de apenas uma
imagem)
Visualização
EstiloDescrição
Apresenta uma imagem de ecrã inteiro.
Pode mudar as imagens a visualizar carregando em B/b.
Imagem inteira
Apresenta uma imagem em todo o ecrã.
(Consoante a proporção da imagem gravada, é possível que a
margem da imagem seja parcialmente apresentada.)
Pode mudar as imagens a visualizar carregando em B/b.
Ajustar ecrã
Apresenta informações relativas à imagem, como, por
exemplo, o número da imagem, o nome do ficheiro e a data
em que foi captada, durante a visualização da imagem inteira.
Pode mudar as imagens a visualizar carregando em B/b.
Im. int. (c/Exif)
Aju.ec. (c/Exif)
Consulte “Sobre a informação apresentada no ecrã LCD”
(página 19) para mais detalhes sobre as informações da
imagem.
Apresenta informações relativas à imagem, como, por
exemplo, o número da imagem, o nome do ficheiro e a data
em que foi captada, no modo de ecrã inteiro.
(Consoante a proporção da imagem gravada, é possível que a
margem da imagem seja parcialmente apresentada.)
Pode mudar as imagens a visualizar carregando em B/b.
Consulte “Sobre a informação apresentada no ecrã LCD”
(página 19) para mais detalhes sobre as informações da
imagem.
Operações básicas
17
PT
Page 18
Visualização do Índice de imagens
Visuali-
EstiloDescrição
zação
Apresenta uma lista de miniaturas grandes. Mova o cursor
Índice
Índice 1
Índice 2
Índice 3
Sugestões
• Uma miniatura é uma imagem de tamanho pequeno para elaboração de índice que é gravada no ficheiro das
fotografias tiradas com uma câmara digital.
• Na visualização do índice de imagens, pode seleccionar uma imagem premindo B/b/v/V e ENTER. O visor
muda para o modo Vis. simples.
para seleccionar uma imagem premindo B/b/v/V.
Apresenta uma lista de miniaturas. Mova o cursor para
seleccionar uma imagem premindo B/b/v/V.
Apresenta uma lista de miniaturas pequenas. Mova o
cursor para seleccionar uma imagem premindo B/b/v/V.
A indicação de suporte de entrada para a
imagem visualizada é apresentada do modo
que se segue:
Ícones Significado
Memória interna
Entrada de “Memory Stick”
Entrada de cartão de memória SD
Entrada de dispositivo USB
externo
3Detalhes da imagem
x Quando a fotografia é visualizada
– Formato do ficheiro (JPEG(4:4:4),
JPEG(4:2:2), JPEG(4:2:0), BMP, TIFF,
RAW)
– Número de pixels (largura × altura)
– Nome do fabricante do dispositivo de
entrada de imagem
– Nome do modelo do dispositivo de
entrada de imagem
– Velocidade do obturador (ex.: 1/8)
– Valor de abertura (ex.: F2,8)
– Valor da exposição (ex.: +0,0EV)
– Informação de rotação
x Quando o ficheiro de vídeo é
reproduzido
– Formato do ficheiro (AVI, MOV)
– Número de pixels (largura × altura)
– Tempo de reprodução
– Tamanho do ficheiro de vídeo
4Informação de definição
Ícones Significado
Indicação de protecção
Indicação de ficheiro associado
(Apresentada quando existe um
ficheiro associado, tal como um
ficheiro de imagens em movimento
ou um ficheiro com miniatura de
imagem de e-mail.)
Apresentado se tiver registrado
uma marca.
Apresenta um ficheiro de vídeo.
5Número da imagem (número da pasta
- ficheiro)
Esta informação aparece se a imagem for
compatível com DCF.
Se a imagem não for compatível com DCF, é
apresentado o nome do ficheiro.
Se atribuiu um nome ou mudou o nome do
ficheiro no computador e o nome incluir
caracteres que não sejam alfanuméricos,
pode não ser possível visualizar
correctamente o nome do ficheiro na
moldura fotográfica. Além disso, para um
ficheiro criado num computador ou noutro
dispositivo, é visualizado um máximo de 10
caracteres do início do nome do ficheiro.
Nota
Apenas podem ser visualizados caracteres
alfanuméricos.
Data/hora de captura
6
7Indicador de carga remanescente da
bateria
É indicado o nível de carga remanescente da
bateria.
Se o indicador de carga da bateria não é
apresentado no ecrã, prima MENU. Será
apresentado no canto superior direito do ecrã
do menu.
Operações básicas
19
PT
Page 20
Reproduzir um ficheiro
de vídeo
As operações descritas nesta secção baseiam-se
nas efectuadas com os botões do controlo
remoto fornecido.
1 Seleccione um ficheiro de vídeo.
1Prima SINGLE.
2Prima B/b para seleccionar o estilo
pretendido e prima ENTER.
3Prima B/b para avançar/retroceder nos
ficheiros a fim de seleccionar um
ficheiro de vídeo que pretenda
reproduzir.
Utilizar a apresentação de Índice
1Prima (INDEX).
2Prima B/b/v/V para seleccionar um
ficheiro de vídeo que pretenda
reproduzir.
2 Prima ENTER.
Inicia-se a reprodução do ficheiro de
vídeo seleccionado.
reprodução normal inicia-se a partir desse
ponto.
Dependendo do ficheiro de vídeo, o avanço/
retrocesso rápidos durante a reprodução
poderão não ser possíveis na moldura
fotográfica.
Para parar a reprodução
Prima BACK durante a reprodução de um
ficheiro de vídeo.
Notas
• Não é possível reproduzir os seguintes tipos de
ficheiro de vídeo:
– Ficheiros de vídeo processados com outros
codecs de vídeo para além do Motion JPEG
(MJPEG)
– Ficheiros de vídeo que excedam o número
máximo de pixéis em largura ou altura
(Não é possível garantir o funcionamento com
ficheiros de vídeo não mencionados acima.)
• O avanço/retrocesso rápidos durante a reprodução e
a pausa da reprodução não são possíveis durante a
Slideshow.
• Vídeo colocado em pausa durante o avanço/
retrocesso rápidos durante a reprodução.
Para ajustar o volume
Prima v/V durante a reprodução ou uma pausa
na reprodução do ficheiro de vídeo.
Para fazer uma pausa na
reprodução
Prima ENTER durante a reprodução do
ficheiro de vídeo.
Para retomar a reprodução, prima ENTER
novamente.
Avanço/reprocesso rápido
durante a reprodução
Prima B/b durante a reprodução do ficheiro de
vídeo. O ficheiro é avançado ou retrocedido a
alta velocidade enquanto mantém o botão b ou
B premidos. Quando liberta o botão, a
PT
20
Page 21
Operações avançadas
Desfrutar de uma
apresentação de
diapositivos
1 Prima repetidamente VIEW MODE
para seleccionar (Slideshow)
na área de selecção da
visualização.
(Slideshow)
Área de selecção da visualização
Área de selecção do estilo
controlo remoto correspondente ao modo
de visualização actualmente seleccionado
(, , ou ) ou premindo
repetidamente VIEW MODE na moldura
fotográfica.
Consulte “Visualização Slideshow”
(página 15) para mais detalhes sobre os
estilos de apresentação.
Alterar as definições da
apresentação de diapositivos
1 Prima MENU.
2 Prima B/b para seleccionar o
separador (Definições).
3 Prima v/V para seleccionar [Def.
slideshow] e depois prima ENTER.
Operações avançadas
Utilizar o controlo remoto
Prima (SLIDE-SHOW).
2 Prima B/b/v/V para seleccionar o
estilo pretendido e prima ENTER.
Sugestões
• Quando o cursor está na área de selecção da
visualização, mova-o para a área de
selecção do estilo premindo v.
• Pode mover o cursor na área de selecção do
estilo premindo o botão VIEW MODE no
4 Prima v/V para seleccionar o item
que pretende alterar e prima
ENTER.
Consulte as tabelas na página seguinte
para mais informações sobre os itens de
definição.
Notas
• Tenha em atenção o seguinte quando seleccionar
uma apresentação de diapositivos utilizando
imagens guardadas no cartão de memória:
– Devido a uma das características dos
dispositivos de cartão de memória, as imagens
podem estar sujeitas a erros de dados quando
lidas demasiadas vezes.
– Não execute uma apresentação de diapositivos
durante muito tempo com um número reduzido
de imagens. Isso pode causar um erro de dados.
Continua
21
PT
Page 22
– Recomendamos que faça frequentemente uma
cópia de segurança das imagens contidas no
cartão de memória.
• Quando está a visualizar na moldura fotográfica,
por exemplo, uma apresentação de diapositivos, não
é possível alterar as definições de alguns dos itens.
Esses itens aparecem a cinzento e não podem ser
seleccionados.
• A apresentação de diapositivos não começa a partir
do ponto em que parou se desligar ou reinicializar a
moldura fotográfica.
• Se o ecrã estiver demasiado claro, poderá sentir-se
indisposto. Tenha cuidado para não definir um nível
de luminosidade demasiado claro quando utilizar a
moldura fotográfica.
ItemDefiniçãoDescrição
Def. slideshowIntervalo foto.Defina um valor a partir das opções 3 seg., 7 seg.*, 20 seg., 1 min., 5 min.,
Duração vídeoDefina o intervalo com base no tempo de reprodução desde o início do
Nota
As imagens podem não mudar com o intervalo definido no menu, dependendo do estilo da
apresentação de diapositivos, do efeito de cor ou do tamanho da imagem.
EfeitoCruz. centroMuda para a próxima imagem como se a imagem
BaralharLigadoApresenta as imagens aleatoriamente.
30 min., 1 hora, 3 horas, 12 horas, 24 horas para o intervalo entre as
imagens.
ficheiro.
Defina um valor a partir das opções Prim. 10seg., Prim. 15seg.,
Prim. 30seg., Prim. min., Prim. 3 min. ou Reprodução total*
anterior estivesse a ser arrastada do centro para os
quatro cantos.
Ocul. vert.Muda para a próxima imagem como se uma cortina
estivesse a ser baixada na vertical.
Ocul. horiz.Muda para a próxima imagem como se uma cortina
estivesse a ser puxada na horizontal.
Esbater*Muda para a próxima imagem através do
desvanecimento da imagem que está a ser visualizada e
do aparecimento gradual da imagem seguinte.
LimparMuda para a próxima imagem como se a imagem que
está a ser visualizada estivesse a ser apagada do ecrã
para aparecer a imagem seguinte.
AleatórioUtiliza os cinco efeitos acima aleatoriamente.
Desligado*Apresenta as imagens de acordo com a definição
[Ordem da lista] da opção [Definições gerais].
*: Predefinições de fábrica
22
PT
Page 23
ItemDefiniçãoDescrição
Def. slideshowEfeito corCor*Apresenta uma imagem a cores.
SépiaApresenta uma imagem com cor sépia.
Monocromático Apresenta uma imagem em tom monocromático.
Modo visual.Para seleccionar o tamanho de visualização entre os seguintes:
Notas
• Os dados originais da imagem não são alterados.
• Quando o ficheiro de vídeo é reproduzido, as imagens de vídeo são
sempre apresentadas no modo Img. inteira.
Img. inteira*Apresenta uma imagem inteira ampliada até ao
tamanho adequado. (Uma imagem poderá ser
visualizada com margens no topo, no fundo, à
esquerda e à direita.)
Ajustar ecrãAumenta uma imagem para preencher todo o ecrã sem
alterar a proporção.
Nota
A imagem não pode ser visualizada com o tamanho
definido no menu, dependendo do estilo da
apresentação de diapositivos.
*: Predefinições de fábrica
Operações avançadas
23
PT
Page 24
Reproduzir uma
apresentação de
diapositivos com
música de fundo
Importar um ficheiro de
música
1 Insira na moldura fotográfica um
cartão de memória ou ligue um
dispositivo USB externo que
contenha um ficheiro de música.
2 Prima MENU, seleccione o
separador (Definições) com B/b
e depois prima v/V para seleccionar
[Definições da BGM de slideshow].
3 Prima v/V para seleccionar
[Importar BGM] e depois prima
ENTER.
4 Prima v/V para seleccionar o cartão
de memória ou o dispositivo USB
externo ligado no passo 1.
5 Seleccione um ficheiro de música
que pretenda importar da lista de
ficheiros de música com v/V e prima
ENTER.
É visualizado um visto (✔) ao lado do
ficheiro seleccionado.
6 Repita o passo 5 se pretender
seleccionar dois ou mais ficheiros.
Sugestão
Para anular a selecção, seleccione o ficheiro que
pretende anular e prima ENTER. O visto (✔ ) ao
lado do ficheiro seleccionado desaparece.
7 Prima MENU assim que terminar a
selecção do(s) ficheiro(s) de
música.
8 Prima ENTER quando aparecer o
ecrã de confirmação.
O ficheiro de música seleccionado é
importado para a memória interna da
moldura fotográfica.
Sugestão
Para apagar um ficheiro de música importado para a
memória interna, seleccione [Eliminar BGM] no ecrã
[Def. slideshow] no passo 2 e prima ENTER. Prima
v/V para seleccionar o ficheiro de música que
pretende apagar da lista de ficheiros de música e
prima ENTER. É visualizado um visto ao lado do
ficheiro seleccionado. Prima MENU e depois prima
ENTER quando
visualizado.
ficheiros de música.
Notas
• A reprodução do ficheiro de música importado
apenas é possível como música de fundo (BGM)
numa apresentação de diapositivos.
• Apenas os ficheiros de música importados para a
memória interna podem ser reproduzidos como
BGM.
• É possível importar até 40 ficheiros de música para
a memória interna da moldura fotográfica.
• Podem ser visualizados até 200 ficheiros de música
no cartão de memória introduzido.
• Um ficheiro de música é apresentado apenas com o
nome de ficheiro. O título da música e o nome do
artista não podem ser apresentados.
o ecrã de confirmação for
O ficheiro será apagado da lista de
Seleccionar um ficheiro de
música a reproduzir
1 Prima MENU, seleccione o
separador (Definições) com B/b
e depois prima v/V para seleccionar
[Definições da BGM de slideshow].
2 Prima v/V para seleccionar
[Seleccionar BGM] e depois prima
ENTER.
3 Seleccione um ficheiro de música
que pretenda reproduzir na lista de
24
PT
Page 25
ficheiros de música importados com
v/V e prima ENTER.
É visualizado um visto (✔) ao lado do
ficheiro seleccionado.
4 Repita o passo 3 se pretender
seleccionar dois ou mais ficheiros
de música.
5 Prima MENU.
Quando selecciona (Slideshow) no
ecrã do modo de visualização, o ficheiro
de música assinalado com um visto (✔) é
reproduzido.
Reproduzir música de fundo
com uma apresentação de
diapositivos
Realize os passos que se seguem para
reproduzir o ficheiro de música importado para
a memória interna como BGM em conjunto
com uma apresentação de diapositivos
utilizando fotografias.
1 Prima MENU, seleccione o
separador (Definições) com B/b
e depois prima v/V para seleccionar
[Definições da BGM de slideshow].
2 Prima v/V para seleccionar [BGM
ligado/deslig.] e depois prima
ENTER.
[Ligado]: A música de fundo é
reproduzida durante a apresentação de
diapositivos.
[Desligado]: A música de fundo não é
reproduzida durante a apresentação de
diapositivos.
Para ajustar o volume
Aparece o ecrã de regulação do volume no lado
direito do ecrã se premir v/V.
Para aumentar o volume, prima V. Para
diminuir o volume, prima v.
Sugestão
Pode regular o volume na imagem inicial ou na
visualização de uma imagem em particular.
Notas
• O avanço/retrocesso rápidos da música de fundo
não são possíveis. Além disso, não pode alterar a
ordem de reprodução dos ficheiros de música de
fundo.
• A música de fundo não pode ser reproduzida
durante a reprodução de vídeos. O som do ficheiro
de vídeo é reproduzido juntamente com o vídeo. A
música de fundo para a fotografia apresentada após
a reprodução do vídeo irá começar a ser reproduzida
a partir do início do ficheiro de música seguinte.
• Se não for seleccionado um ficheiro de música a
reproduzir na lista de ficheiros de música
importados mesmo que [BGM ligado/deslig.] esteja
definido para [Ligado], a música de fundo não é
reproduzida.
• Os ficheiros de música registados na memória
interna na fábrica BGM1, BGM2 e BGM3 não
podem ser eliminados.
Operações avançadas
Continua
25
PT
Page 26
ItemDefiniçãoDescrição
Ligado
Definições da
BGM de
slideshow
BGM ligado/
deslig.
Seleccionar
BGM
* A música de fundo (BGM) é reproduzida durante a
Desligado
Apresenta a lista de ficheiros de música importados para a
memória interna e pode seleccionar uma BGM. (BGM1*,
BGM2*, BGM3*)
Importar
BGM
Importa ficheiros de música para BGM guardada num “Memory
Stick”, cartão de memória SD ou dispositivo USB externo para a
memória interna.
Eliminar
Apaga ficheiros de música importados para a memória interna.
BGM
*: Predefinições de fábrica
apresentação de diapositivos.
A música de fundo (BGM) não é reproduzida durante a
apresentação de diapositivos.
26
PT
Page 27
Modo de actualização
Importar imagens para a
Devido a uma das características do
dispositivo, as imagens que fiquem guardadas
durante muito tempo ou que sejam lidas muitas
vezes podem estar sujeitas a erros de dados.
A moldura fotográfica actualiza
automaticamente a memória interna para evitar
esses erros, dependendo do estado da memória
interna.
O ecrã de confirmação de actualização da
memória interna aparece automaticamente
quando é necessária uma actualização.
A actualização começa automaticamente
quando selecciona [Sim] ou se não for
efectuada qualquer operação no espaço de 30
segundos. Se seleccionar [Não] o ecrã de
confirmação de actualização aparece
novamente quando é necessária uma
actualização.
Não desligue a moldura fotográfica durante a
actualização da memória interna. Se o fizer,
pode provocar uma avaria.
A actualização da memória interna pode
demorar aproximadamente 5 minutos.
Notas
• Recomendamos que faça periodicamente uma cópia
de segurança dos dados para evitar perdê-los.
• Evite visualizar uma apresentação de diapositivos
continuamente com menos de 10 imagens com o
intervalo definido para 3 seg. Isto irá resultar em
danos nos dados de imagem na memória interna.
memória interna
Pode utilizar a moldura fotográfica como
álbum digital, gravando imagens importantes
na memória interna.
Sugestões
• Quando gravar imagens para a memória interna,
pode utilizar [Tam. import. imag.] no menu para
predefinir se as imagens são redimensionadas para o
tamanho ideal ou guardá-las como estão sem as
comprimir (página 41).
• Quando [Tam. import. imag.] é definido para
[Redimension.], podem ser gravadas
aproximadamente 4.000 imagens na memória
interna. Quando definido para [Original], o número
de imagens que pode guardar poderá variar,
dependendo do tamanho do ficheiro da imagem
original.
1 Prima MENU quando aparecer no
ecrã uma imagem guardada no
cartão de memória ou no dispositivo
USB externo.
Aparece o ecrã do menu.
Utilizar o controlo remoto
Prima (IMPORT) quando aparecer
no ecrã uma imagem guardada no cartão
de memória ou no dispositivo USB
externo.
É apresentado o ecrã [Importar] descrito
no passo 2 abaixo. Avance para o passo 3.
2 Prima B/b para seleccionar o
separador (Editar), seleccione
[Importar] com v/V e prima ENTER.
Operações avançadas
Continua
27
PT
Page 28
Modo Vis. simples
(visualização de Uma imagem)
Visualização Slideshow
Visualização do Índice de imagens
Se seleccionar [Importar todas imagens], é
apresentada uma lista de imagens com
marcas nas caixas de verificação para
todas as imagens. Avance para o passo 5.
4 Prima B/b/v/V para seleccionar a
imagem a importar a partir da lista
de imagens e prima ENTER.
“✔” é adicionado à imagem seleccionada.
Se pretender importar várias imagens ao
mesmo tempo, repita este passo.
Se pretender apagar a selecção, seleccione
a imagem e prima
“ ✔” desaparece da imagem.
ENTER. A indicação
5 Prima MENU.
É apresentado o ecrã de selecção de
pastas.
3 Prima v/V para seleccionar
[Importar esta imagem], [Importar
várias imagens] ou [Importar todas
imagens] e prima ENTER.
Se seleccionar [Importar esta imagem], a
imagem que está a ser visualizada é
importada para a memória interna. Avance
para o passo 6. (Não é possível seleccionar
este item na visualização Slideshow.)
Se seleccionar [Importar várias imagens],
pode seleccionar a imagem que pretende
importar a partir da lista de imagens.
Avance para o passo 4.
PT
28
6 Prima v/V para seleccionar a pasta
onde pretende guardar a imagem e
prima ENTER.
Aparece o ecrã de confirmação utilizado
para importar a imagem para a memória
interna.
Sugestão
É criada automaticamente uma nova pasta
quando selecciona [Nova pasta].
Page 29
7 Prima v/V para seleccionar [Sim] e
depois prima ENTER.
A imagem é guardada na pasta
especificada na memória interna.
8 Prima ENTER quando aparecer o
ecrã de confirmação.
Notas
• “Importar para a memória interna” não está
disponível para imagens na memória interna.
• Evite fazer o seguinte enquanto uma imagem está a
ser importada para a memória interna. Proceder
assim, pode danificar a moldura fotográfica, o
cartão de memória, o dispositivo USB externo, ou
os dados:
– Desligar a alimentação
– Retirar um cartão de memória
– Desligar um dispositivo USB externo
– Introduzir outro cartão de memória
• Não é possível importar ficheiros de vídeo para a
memória interna utilizando os botões na moldura
fotográfica. Para importar um ficheiro de vídeo,
ligue um computador à moldura fotográfica e copie
um ficheiro de vídeo do computador para a
memória interna da moldura fotográfica. Consulte
detalhes em “Ligar a um computador” (página 43).
Sugestão
Pode alterar o tamanho das miniaturas da lista de
imagens utilizando [
/ ] no controlo remoto.
Especificar o
dispositivo de
reprodução
Pode especificar se pretende visualizar os
conteúdo de uma cartão de memória, de um
dispositivo USB externo, ou da memória
interna.
1 Prima MENU e seleccione o
separador (Selec. disp. (Select
device)) com B/b.
Operações avançadas
Utilizar o controlo remoto
Prima SELECT DEVICE.
Sugestões
• Se o cartão de memória que pretende
seleccionar não estiver inserido, insira-o
agora.
• Se o dispositivo USB externo que pretende
seleccionar não está ligado, ligue-o agora.
Nota
Durante a visualização de Relógio e calendário,
não é possível seleccionar o separador
(Selec. disp. (Select device)).
2 Prima v/V para seleccionar o
dispositivo que pretende visualizar e
prima ENTER.
São apresentadas as imagens contidas no
dispositivo seleccionado.
29
PT
Page 30
Exportar uma imagem a
partir da memória
interna
Pode exportar as imagens contidas na memória
interna para um cartão de memória ou para o
dispositivo USB externo.
1 Prima MENU quando aparecer no
ecrã uma imagem guardada na
memória interna.
2 Prima B/b para seleccionar o
separador (Editar).
3 Prima v/V para seleccionar
[Exportar] e depois prima ENTER.
Modo Vis. simples
(Visualização de apenas uma
imagem)
Se seleccionar [Exp. todas imagens], é
apresentada uma lista de imagens com
marcas nas caixas de verificação para
todas as imagens. Avance para o passo 6.
5 Prima B/b/v/V para seleccionar a
imagem a exportar a partir da lista
de imagens e prima ENTER.
“✔” é adicionado à imagem seleccionada.
Se pretende exportar diversas imagens ao
mesmo tempo, repita este passo.
Se pretender apagar a selecção, seleccione
a imagem e prima ENTER. A indicação
“✔” desaparece da imagem.
6 Prima MENU.
É apresentado o ecrã para seleccionar o
cartão de memória ou o dispositivo USB
externo para o qual a imagem é exportada.
7 Prima v/V para seleccionar um
cartão de memória para o qual a
imagem é exportada e prima
ENTER.
4 Prima v/V para seleccionar [Exp.
esta imagem], [Exportar várias
imagens] ou [Exp. todas imagens] e
prima ENTER.
Se seleccionar [Exp. esta imagem], a
imagem que está a ser visualizada é
exportada para o dispositivo. Avance para
o passo 7. (Não é possível seleccionar este
item na visualização Slideshow.)
Se seleccionar [Exportar várias imagens],
pode seleccionar a imagem que pretende
exportar a partir da lista de imagens.
Avance para o passo 5.
PT
30
8 Prima v/V para seleccionar uma
pasta de destino e prima ENTER.
É apresentada a janela de confirmação
para exportar a imagem.
Page 31
Sugestão
É criada automaticamente uma nova pasta
quando selecciona [Nova pasta].
9 Prima v/V para seleccionar [Sim] e
depois prima ENTER.
A imagem é exportada.
10Prima ENTER quando aparecer o
ecrã de confirmação.
A imagem é copiada para o cartão de
memória ou para o dispositivo USB
externo especificado.
Nota
Evite fazer o seguinte enquanto uma imagem está a
ser exportada. Proceder assim, pode danificar a
moldura fotográfica, o cartão de memória, o
dispositivo USB externo, ou os dados:
– Desligar a alimentação
– Retirar um cartão de memória
– Desligar um dispositivo USB externo
– Introduzir outro cartão de memória
Sugestões
• Pode alterar o tamanho das miniaturas na lista de
imagens utilizando [
• Qualquer cartão de memória ou dispositivo USB
externo que não é reconhecido por esta moldura
fotográfica é apresentado a cinzento e não pode ser
seleccionado.
/ ] no controlo remoto.
Apagar uma imagem
1 Prima MENU quando aparecer uma
imagem no ecrã que pretende
eliminar.
Utilizar o controlo remoto
Prima (DELETE) quando aparecer
uma imagem no ecrã que pretende
eliminar. É apresentado o ecrã para
eliminar uma imagem descrito no passo 2
abaixo. Avance para o passo 3.
2 Prima B/b para seleccionar o
separador (Editar), seleccione
[Eliminar] com v/V e prima ENTER.
3 Prima v/V para seleccionar [Elim.
esta imagem], [Eliminar várias
imagens] ou [Elim. todas imagens] e
prima ENTER.
Se seleccionar [Elim. esta imagem], a
imagem que está a ser visualizada é
apagada. Avance para o passo 6. (Não é
possível seleccionar este item na
visualização Slideshow.)
Se seleccionar [Eliminar várias imagens],
pode seleccionar a imagem que pretende
apagar a partir da lista de imagens.
Avance para o passo 4.
Se seleccionar [Elim. todas imagens], é
apresentada uma lista de imagens com
marcas nas caixas de verificação para
todas as imagens. Avance para o passo 5.
Operações avançadas
4 Prima B/b/v/V para seleccionar a
imagem a eliminar a partir da lista
de imagens e prima ENTER.
“✔” é adicionado à imagem seleccionada.
Se pretende eliminar diversas imagens ao
mesmo tempo, repita este passo.
Se pretender apagar a selecção, seleccione
a imagem e prima ENTER. A indicação
“✔” desaparece da imagem.
Continua
31
PT
Page 32
5 Prima MENU.
Aparece o ecrã de confirmação para
apagar as imagens.
6 Prima v/V para seleccionar [Sim] e
depois prima ENTER.
A imagem é apagada.
7 Prima ENTER quando aparecer o
ecrã de confirmação.
Notas
• Evite fazer o seguinte enquanto uma imagem está a
ser eliminada. Proceder assim, pode danificar a
moldura fotográfica, o cartão de memória, o
dispositivo USB externo, ou os dados:
– Desligar a alimentação
– Retirar um cartão de memória
– Desligar um dispositivo USB externo
– Introduzir outro cartão de memória
• Se aparecer a mensagem [Não é possível eliminar
um ficheiro protegido.] no ecrã, isso significa que o
ficheiro da imagem foi definido num computador
como sendo
moldura fotográfica a um computador e apague o
ficheiro utilizando o computador.
• A capacidade total da memória interna não é igual à
capacidade restante, mesmo imediatamente após a
inicialização.
• Uma vez iniciado o processo de eliminação, não é
possível recuperar a imagem apagada, mesmo que
interrompa a eliminação. Apague as imagens
apenas depois de confirmar que pretende mesmo
apagá-las.
“só de leitura”. Nesse caso, ligue a
Para formatar a memória
interna
1 Prima MENU.
2 Prima B/b para seleccionar o separador
(Definições).
3 Prima v/V para seleccionar [Inicializar] e
depois prima ENTER.
4 Prima v/V para seleccionar [Form. mem.
interna] e depois prima ENTER.
Aparece o ecrã de confirmação para
inicializar a memória interna.
5 Prima v/V para seleccionar [Sim] e
depois prima ENTER.
Sugestão
Pode alterar o tamanho das miniaturas na lista de
imagens utilizando [
PT
32
/ ] no controlo remoto.
Page 33
Registar uma marca
Só pode executar uma apresentação de
diapositivos com imagens que tenham sido
seleccionadas e marcadas previamente. Pode
detectar facilmente imagens com marcas
utilizando a visualização do índice de imagens
ou o modo de visualização de uma imagem.
1 Carregue em MENU quando
aparecer uma imagem no ecrã.
Utilizar o controlo remoto
Prima (MARKING) quando aparecer
uma imagem no ecrã. É apresentado o ecrã
de marcação descrito no passo 2 abaixo.
Avance para o passo 3.
2 Prima B/b para seleccionar o
separador (Editar), seleccione
[Marcação] com v/V e prima
ENTER.
3 Prima v/V para seleccionar a marca
pretendida e prima ENTER.
Se seleccionar [Marc/desm várias
imagens], pode seleccionar a imagem na
qual pretende colocar uma marca a partir
da lista de imagens. Avance para o
passo 4.
Se seleccionar [Marcar todas imagens],
aparece a lista de imagens. É colocado um
visto na caixa de verificação de todas as
imagens. Avance para o passo 5.
5 Prima B/b/v/V para seleccionar a
imagem que pretende marcar na
lista de imagens e prima ENTER.
“✔” é adicionado à imagem seleccionada.
Se pretender marcar várias imagens ao
mesmo tempo, repita este passo.
Se pretender apagar a selecção, seleccione
a imagem e prima ENTER. A indicação
“✔” desaparece da imagem.
Sobre ordenação de imagens na lista de
imagens
Durante uma ordenação:
Apresenta todas as imagens que cumprem
os critérios de ordenação.
Sem ser durante uma ordenação:
Apresenta todas as imagens guardadas no
dispositivo que contém a imagem que está
a ser visualizada.
esta imagem], [Marc/desm várias
imagens] ou [Marcar todas imagens]
e prima ENTER.
Se seleccionar [Marcar esta imagem], a
imagem que está a ser visualizada será
marcada e apresentada daí em diante.
(Não é possível seleccionar este item na
visualização da apresentação de
diapositivos.)
6 Prima MENU.
Aparece o ecrã de confirmação.
7 Prima v/V para seleccionar [Sim] e
depois prima ENTER.
A marca é colocada na imagem
seleccionada.
Para apagar o registo de uma
marca
Seleccione [Desmarcar imagem] ou
[Desmar.todas imagens] e prima ENTER no
passo 3. Também pode cancelar a selecção
quando retirar o visto da caixa de verificação.
Continua
33
PT
Page 34
• [Desmarcar imagem]:
Retira uma marca da imagem que está a ser
visualizada. (Não é possível seleccionar este
item na visualização da apresentação de
diapositivos.)
• [Desmar.todas imagens]:
Desmarca todas as imagens guardadas no
dispositivo que contém a imagem que está a
ser visualizada.
Durante uma ordenação:
Desmarca todas as imagens que cumprem os
critérios de ordenação.
Nota
Uma marca apenas é guardada quando é registada
com uma imagem na memória interna. Uma marcação
registada numa imagem contida num cartão de
memória ou num dispositivo USB externo é removida
quando a alimentação é desligada, ou se mudar o
dispositivo a ser visualizado.
Sugestões
• Pode seleccionar um de 3 tipos de marcas.
• Pode alterar o tamanho das miniaturas na lista de
imagens utilizando [
/ ] no controlo remoto.
Ordenar imagens
(Filtragem)
Pode ordenar imagens guardadas na memória
interna, num dispositivo externo ou num cartão
de memória de acordo com a data, pasta,
orientação da imagem, marcações ou vídeos/
fotografias.
1 Carregue em MENU quando
aparecer uma imagem no ecrã.
Utilizar o controlo remoto
Carregue em SORT quando aparecer uma
imagem no ecrã. É apresentado o ecrã
Ordenar (Sort) descrito no passo 2 abaixo.
Avance para o passo 3.
2 Prima B/b para seleccionar o
separador (Editar), seleccione
[Ordenar (Sort)] com v/V e prima
ENTER.
3 Seleccione um estilo de ordenação
com v/V e prima ENTER.
34
• [Ordenar por data]:
Filtra por data de captura.
• [Ordenar por pasta]:
Filtra por pasta.
• [Ordenar por vert./horiz.]:
Filtra por orientação da imagem.
• [Ordenar por marca]:
Filtra por marca.
• [Ordenar por vídeos/foto]:
Filtra de acordo com os ficheiros que
contêm vídeos ou fotografias.
PT
Page 35
Os ficheiros de vídeo ou fotografias são
ordenados.
4 Carregue em B/b/v/V para
seleccionar o item pretendido e
depois carregue em ENTER.
5 Se pretender ordenar as imagens
com outro estilo de ordenação,
prima MENU e depois repita os
passos 3 e 4.
Ajustar o tamanho e a
orientação da imagem
Ampliar/reduzir uma imagem
Pode ampliar ou reduzir uma imagem no modo
Vis. simples.
Para cancelar a ordenação
Prima MENU durante a visualização das
imagens ordenadas, seleccione [Sair ord. (ver
tudo)] e prima ENTER.
Para alterar o estilo de
ordenação
Prima BACK durante a visualização das
imagens ordenadas e seleccione [Voltar a
seleccionar].
Notas
• Não desligue a alimentação da moldura fotográfica,
não retire o cartão de memória e não desligue o
dispositivo USB externo durante o processo de
ordenação. Se o fizer, pode danificar a moldura
fotográfica ou o cartão de memória, ou corromper
dados.
• A ordenação é cancelada automaticamente nos
seguintes casos:
– Quando muda de dispositivo de reprodução
– Quando as imagens guardadas num cartão de
memória são ordenadas e o cartão é retirado.
– Quando imagens contidas num dispositivo USB
externo são ordenadas e o dispositivo USB
externo é desligado.
1 Prima MENU no modo Vis. simples.
2 Prima B/b para seleccionar o
separador (Editar).
3 Prima v/V para seleccionar [Zoom]
e depois prima ENTER.
4 Prima v/V para seleccionar o factor
de ampliação e prima ENTER.
Pode ampliar uma imagem de 1,5 vezes
até 5 vezes (máximo!) da escala original.
Pode mover uma imagem ampliada para
cima, para baixo, para a esquerda e para a
direita.
Utilizar o controlo remoto
Para ampliar uma imagem, prima (mais
zoom) no modo Vis. simples. Para reduzir uma
imagem ampliada, prima (menos zoom).
Para guardar uma imagem ampliada ou
reduzida (Cortar e guardar)
1Prima MENU enquanto for apresentada a
imagem ampliada ou reduzida.
2Prima v/V para seleccionar o método de
gravação.
Se seleccionar [Guardar como nova
imagem], é guardada uma cópia da imagem.
Avance para o passo
Se seleccionar [Sobrepor], a imagem nova
substitui a imagem antiga. Avance para o
5.
passo
3Prima v/V para seleccionar o dispositivo no
qual a imagem está gravada e prima ENTER.
4Prima v/V para seleccionar uma pasta de
destino e prima ENTER.
3.
Continua
35
Operações avançadas
PT
Page 36
5Prima v/V para seleccionar [Sim] e prima
ENTER.
A imagem é guardada.
6Quando for apresentado o ecrã de
confirmação, prima ENTER.
Sugestão
Se mover a imagem ampliada com
MENU no passo 1, a imagem é recortada para o
tamanho de imagem visualizado e guardada.
Notas
• Só poderá gravar por cima de ficheiros JPEG
(extensão: .jpg).
• A ampliação de uma imagem poderá reduzir a
qualidade da mesma, dependendo do tamanho da
imagem.
• Não é possível ampliar ou reduzir um ficheiro de
vídeo.
B/b/v/V e premir
Rodar uma imagem
Pode rodar uma imagem no Vis. simples.
1 Prima MENU no modo Vis. simples.
2 Prima B/b para seleccionar o
separador (Editar).
Utilizar o controlo remoto
Para também rodar uma imagem com
(ROTATE) no controlo remoto. A
imagem roda 90 graus para a esquerda de
cada vez que prime o botão.
Sugestões
• Para uma imagem na memória interna, os dados da
rotação de imagem serão mantidos mesmo depois
de desligar a alimentação.
• Pode também rodar a visualização do índice de
imagens.
Nota
Não é possível rodar um ficheiro de vídeo.
3 Prima v/V para seleccionar [Rodar]
e depois prima ENTER.
4 Prima v/V para seleccionar o
ângulo de rotação e prima ENTER.
Pode seleccionar um ângulo de rotação
entre 90 graus, 180 graus e 270 graus para
a direita.
PT
36
Page 37
Alterar as definições da
função de ligar/desligar
automaticamente
Pode utilizar a função de temporizador para
ligar ou desligar automaticamente a moldura
fotográfica se a moldura estiver ligada.
1 Prima MENU.
2 Prima B/b para seleccionar o
separador (Definições).
3 Prima v/V para seleccionar [Ligar/
desligar auto] e depois prima
ENTER.
Aparece o ecrã [Ligar/desligar auto].
4 Prima v/V para seleccionar [Mét.
config.] e depois prima ENTER.
Prima v/V para seleccionar
[Simples], [Avançado] ou [Deslig.
auto] e prima ENTER.
[Simples]:
Define com precisão a função de ligar/
desligar automaticamente em incrementos
de um minuto.
[Avançado]:
Define a função de ligar/desligar
automaticamente de acordo com um dia
da semana em incrementos de uma hora.
[Deslig. auto]:
Configura o desligar automático da
alimentação quando o tempo especificado
tiver passado sem utilização depois de
ligar a moldura fotográfica. Pode
especificar duas ou quatro horas como
tempo decorrido.
Nota
A função de ligar automaticamente é
desactivada quando a moldura fotográfica
funciona com a pilha incorporada.
5 Prima v/V para seleccionar
[Definição hora] e depois prima
ENTER.
[Simples]
1Seleccione um item para o qual
pretende definir a hora.
v/V para seleccionar [Tempor.
Prima
ligar] ou [Tempor. desligar] e prima
ENTER. Prima
[Activar] e prima ENTER
2Defina a hora a que pretende activar a
função Tempor. ligar ou Tempor.
desligar.
v/V para seleccionar [Hora ON
Prima
auto] ou [Hora OFF auto] e prima
ENTER.
B/b para seleccionar as horas ou
Prima
os minutos, prima
horas ou os minutos e prima ENTER.
3Defina o dia da semana em que
pretende activar o temporizador.
v/V para seleccionar [Dia ON
Prima
auto] ou [Dia OFF auto] e prima
ENTER.
v/V para seleccionar o dia da
Prima
semana em que pretende activar o
temporizador e prima ENTER. O dia da
semana seleccionado é assinalado.
v/V para seleccionar
.
v/V para definir as
Continua
37
Operações avançadas
PT
Page 38
Prima v/V para deslocar o cursor para
[OK] e prima ENTER.
[Avançado]
1Carregue em B/b/v/V para seleccionar
a hora em que pretende utilizar a função
de ligar/desligar automaticamente.
Pode definir esta função de acordo com
um dia da semana em unidades de uma
hora.
A cor da zona horária seleccionada fica
azul depois de carregar em ENTER. A
alimentação da moldura fotográfica é
ligada quando chegar a hora definida na
zona horária azul. A cor da zona horária
seleccionada muda para cinzento depois
de seleccionar a zona horária azul e
carregar em ENTER. A alimentação da
moldura é desligada enquanto estiver na
zona horária cinzenta.
[Deslig. auto]
Prima v/V para seleccionar um tempo
decorrido em que pretenda desligar
automaticamente a moldura fotográfica: 2
hora, 4 hora ou Desactivar.
Em seguida, prima ENTER.
6 Prima MENU.
Sugestão
A alimentação é desligada automaticamente
à hora definida em [Tempor. desligar]
quando está a utilizar a moldura fotográfica.
A alimentação é ligada automaticamente à
hora definida em [Tempor. ligar] durante o
modo de espera.
2
Carregue em B/b/v/V para seleccionar
[OK] e depois carregue em ENTER.
PT
38
Page 39
Alterar as definições
Pode alterar as seguintes definições.
• Def. slideshow
• Definições da BGM de slideshow
• Ligar/desligar auto
• Def. data/hora
• Definições gerais (Ordem da lista, ON/OFF
log Sony, etc.)
• Definição idioma(Language)
• Inicializar
Procedimento de definição
1 Prima MENU.
2 Prima B/b para seleccionar o
separador (Definições).
4 Prima v/V para seleccionar o item
que pretende alterar e prima
ENTER.
Pode então definir cada um dos itens
(página 40).
Nota
Quando está a visualizar na moldura
fotográfica, por exemplo, uma apresentação de
diapositivos, não é possível alterar algumas
definições de alguns dos itens. Esses itens
aparecem a cinzento e não podem ser
seleccionados.
5 Prima v/V para seleccionar o valor
de definição e prima ENTER.
De cada vez que premir v/V, o valor da
definição é alterado. No caso de se tratar
de um valor numérico, prima V para
aumentar o valor e prima v para o
diminuir.
Se premir
confirmada.
ENTER, a definição é
6 Prima MENU.
O menu fecha-se.
Para repor as predefinições de
fábrica
Operações avançadas
3 Prima v/V para seleccionar o item
que pretende alterar e prima
ENTER.
Aparece o ecrã de definição do item
seleccionado.
Por exemplo, quando selecciona [Def.
slideshow].
1 Prima MENU e seleccione o separador
(Definições) premindo B/b.
2 Prima v/V para seleccionar [Inicializar] e
depois prima ENTER.
3 Prima v/V para seleccionar [Inicializar
defs.] e depois prima ENTER.
Todos os valores ajustados, excepto as
definições de data/hora, voltam às
predefinições de fábrica.
Continua
39
PT
Page 40
Itens para definir
ItemDefiniçãoDescrição
Def. slideshowConsulte a “Desfrutar de uma apresentação de diapositivos” (página 21).
Definições da
BGM de
slideshow
Ligar/desligar
auto
Def. data/horaDefine a data, a hora, 1.º dia da semana, etc. (página 11)
Definições
gerais
*: Predefinições de fábrica
Consulte a “Reproduzir uma apresentação de diapositivos com música de fundo”
(página 24).
Avançado*Define a função de ligar/desligar automaticamente de acordo com um dia
SimplesDefine o temporizador que permite ligar ou desligar automaticamente a
Deslig. autoDefine o temporizador que liga automaticamente a alimentação da
Ordem da listaDefine a ordem de visualização das imagens. Esta definição afecta a
Orient. autoLigado*/Desligado: Pode rodar automaticamente a orientação das
LCD backlightDefine a luminosidade da luz de fundo do ecrã LCD para um nível de 1 a
da semana em unidades de uma hora.
OKVolta ao ecrã anterior depois da confirmação da
CancelarVolta ao ecrã anterior depois do cancelamento da
Rein. tudoApaga todas as horas seleccionadas.
moldura fotográfica. Pode definir uma hora Ligar/desligar auto em
incrementos de um minuto. (página 37)
Tempor. ligarPode definir o temporizador (hora/dia da semana) para
Tempor.
desligar
moldura fotográfica a um determinado tempo decorrido sem utilização,
depois de ligar a moldura fotográfica.
Se seleccionar [Desactivar], a função Deslig. auto não está activada.
ordem de [Def. slideshow].
Dt.gr.Apresenta as imagens pela ordem de data da captura.
N.ºod.*Apresenta as imagens pela ordem de número de
imagens, de acordo com a orientação da moldura fotográfica.
10*.
operação.
operação.
ligar a alimentação automaticamente.
Pode definir o temporizador (hora/dia da semana) para
desligar a alimentação automaticamente.
ficheiro.
40
PT
Page 41
ItemDefiniçãoDescrição
Definições
gerais
Informações da
impressora
Definição
idioma
(Language)
InicializarForm. mem.
Tam. import.
imag.
ON/OFF log
Sony
VersãoApresenta a versão do firmware da moldura fotográfica.
Memória
A predefinição do idioma poderá ser diferente em algumas regiões.
interna
Inicializar defs. Repõe todas as predefinições de fábrica, excepto a configuração actual de
Redimension.*Redimensiona as imagens e guarda-as na memória
OriginalGuarda imagens na memória interna sem as
Ligado*/Desligado: Pode definir se pretende ou não que o logótipo da
Sony da moldura fotográfica se acenda.
Capac.
Memória
Capac. rest.Indica o espaço livre actualmente disponível na
Pode formatar a memória interna.
Notas
• Todas as imagens adicionadas à memória interna serão apagadas.
• Não formate a memória interna utilizando uma ligação ao computador.
data e hora de [Def. data/hora].
*: Predefinições de fábrica
interna quando importar imagens a partir de um cartão
de memória. Pode guardar mais imagens. No entanto,
quando as imagens forem apresentadas num monitor
grande através de um computador, por exemplo, a
qualidade de imagem é inferior ao original.
comprimir. Não existe diminuição de qualidade, mas
não pode guardar tantas imagens.
Indica o espaço máximo disponível na memória
interna no estado inicial.
memória interna.
Operações avançadas
41
PT
Page 42
Apresentar uma imagem
guardada num
dispositivo de memória
USB
Pode visualizar imagens guardadas num
dispositivo de memória USB no ecrã da
moldura fotográfica.
Notas
• Não é possível garantir a ligação com todos os tipos
de dispositivos de memória USB.
• O dispositivo de reprodução muda para o USB
dispositivo externo se ligar a ficha USB da memória
USB A ao conector durante a reprodução da
imagem na memória interna.
1 Ligue o transformador de CA à
moldura fotográfica e a uma tomada
de alimentação de CA. (Instruções
de Utilização fornecidas - “Ligar a
moldura fotográfica”).
2 Ligue a moldura fotográfica
(página 10).
3 Abra a tampa do bloco de I/O (E/S).
4 Ligue o dispositivo de memória USB
ao conector EXT INTERFACE (USB
A) na moldura fotográfica.
5 Seleccione o [USB] Dispositivo
externo em Selec. disp. (Select
device) (página 29).
É visualizada no ecrã uma imagem
contida no dispositivo de memória USB.
Para mais informações sobre apresentação
de diapositivos, consulte a página 21. Para
mais informações sobre a adição de
imagens à memória interna, consulte a
página 27.
Notas
• Não desligue a memória USB nem a moldura
fotográfica enquanto o indicador luminoso de
acesso na moldura fotográfica estiver a piscar. Se o
fizer, pode danificar os dados contidos na memória
USB.
 Sony não assume qualquer
responsabilidade em caso de danos ou perda de
dados.
• A moldura fotográfica não consegue processar
dados da memória USB que tenham sido
codificados ou comprimidos utilizando, por
exemplo, autenticação por impressões digitais ou
através de palavra-passe.
• Não ligue um computador ao conector USB mini
B na moldura fotográfica em simultâneo se existir
uma memória USB ligada no conector EXT
INTERFACE (USB A).
• Poderá não ser possível à moldura fotográfica
aceder normalmente a ficheiros a partir de um hub
USB ou um dispositivo USB com um hub
incorporado pode não funcionar correctamente.
• A tampa do bloco de I/O (E/S) não pode ser fechada
quando está inserido um dispositivo de memória
USB.
Memória USB
PT
42
Page 43
Utilizar com um computador
Ligar a um computador
Ligar a um computador permite ver as imagens
na memória interna da moldura fotográfica
com um computador e copiar imagens de um
computador para a moldura fotográfica.
Requisitos do sistema
Para ligar um computador à moldura
fotográfica, o computador terá de cumprir os
seguintes requisitos de sistema recomendados.
x Windows
SO recomendado: Microsoft Windows 7/
Windows Vista SP2/Windows XP SP3
Porta: porta USB
x Macintosh
SO recomendado: Mac OS X (v10.4 ou
posterior)
Porta: porta USB
Notas
• Se estiverem ligados vários dispositivos USB ao
computador ou se estiver a utilizar um hub, pode
ocorrer um problema. Se isso acontecer, simplifique
as ligações.
• Não pode controlar a moldura fotográfica a partir de
outro dispositivo USB que esteja a ser utilizado em
simultâneo.
• Não desligue o cabo USB durante a transferência de
dados.
• Não é garantido o funcionamento com todos os
computadores que cumpram os requisitos de
sistema recomendados.
• A moldura fotográfica provou funcionar sem
problemas quando ligada ao computador ou a uma
impressora fotográfica digital Sony. Quando outros
equipamentos estão ligados à moldura fotográfica,
estes podem não reconhecer a sua memória interna.
• Não ligue um computador ao conector USB mini
B na moldura fotográfica em simultâneo se existir
uma memória USB ou um dispositivo externo
ligados no conector EXT INTERFACE (USB A).
Ligar a um computador para
transferir imagens
Nota
Esta secção ilustra um exemplo de uma ligação para o
Windows Vista. Dependendo do sistema operativo
que utilizar, o ecrã visualizado e os procedimentos
poderão variar.
1 Ligue o transformador de CA à
moldura fotográfica e a uma tomada
de alimentação de CA. (Manual de
instruções fornecido - “Ligar a
moldura fotográfica”)
2 Abra a tampa do bloco de I/O (E/S).
3 Ligue o computador à moldura
fotográfica utilizando um cabo USB
à venda no mercado.
Ao conector
USB mini B
Ao conector USB
Nota
Utilize um cabo USB de tipo-B com um
comprimento inferior a 3 metros.
Computador
Utilizar com um computador
Continua
43
PT
Page 44
4 Ligue a moldura fotográfica.
(página 10)
5 Quando aparecer a janela
[Reproduzir automaticamente] no
ecrã do computador, clique em
[Abrir pasta e ver ficheiros].
Se a janela [Reproduzir automaticamente]
não aparecer, clique em [Computador
(Meu Computador)] no menu Iniciar e, em
seguida, abra o disco removível.
6 Mova o cursor nesta janela e clique
com o botão direito do rato, e depois
clique em [Novo] - [Pasta].
Escreva um nome para a nova pasta. Neste
manual, o nome de pasta “sony” é
utilizado como exemplo.
7 Clique duas vezes para abrir a
pasta “sony”.
8 Abra a pasta que contém os
ficheiros de imagem que pretende
copiar e copie os ficheiros de
imagem utilizando o método de
arrastar e largar.
não ser apresentadas por ordem da data em que
foram tiradas na visualização do índice de imagens.
• Quando imagens do computador são guardadas na
memória interna da moldura fotográfica, os
ficheiros das imagens são guardados sem serem
comprimidos. Como tal, será possível guardar
algumas imagens na memória interna da moldura
fotográfica.
• Ficheiros de imagem criados ou editados num
computador podem não ser visualizados. Não é
possível apagar na moldura fotográfica ficheiros de
imagem que tenham sido definidos como “Só de
leitura” num computador. Cancele a definição “Só
de leitura” antes de guardar ficheiros de imagem de
um computador na moldura fotográfica.
• A tampa do bloco de I/O (E/S) não pode ser fechada
quando está ligado o cabo USB.
Desligar o computador
Desligue o cabo USB ou desligue a
alimentação da moldura fotográfica depois de a
desligar do computador.
1 Clique duas vezes em na barra
de tarefas.
2 Clique em (Dispositivo de
armazenamento de massa USB) [Parar].
3 Clique em [OK] depois de verificar a
unidade que pretende remover.
Notas
• Quando pretender guardar imagens de um
computador na memória interna, crie uma pasta na
memória interna e guarde as imagens nessa pasta.
Se não criar uma pasta, só poderá guardar até 512
imagens. Além disso, o número de imagens pode
diminuir, dependendo da extensão do nome do
ficheiro ou do tipo de caracteres.
• Se editar ou guardar um ficheiro de imagem num
computador, a data de disparo do ficheiro pode ser
alterada ou apagada. Neste caso, as imagens podem
PT
44
Page 45
Mensagens de erro
Se aparecer uma mensagem de erro
Se ocorrer um erro, pode aparecer uma das seguintes mensagens de erro no ecrã LCD da moldura
fotográfica. Siga a solução respectiva descrita em baixo para resolver o problema.
Mensagem de erroSignificado/Soluções
Sem Memory Stick. / Sem cartão
SD. / Sem dispositivo externo.
Foi inserido um Memory Stick
incompatível. / Foi inserido um
cartão SD incompatível. / Foi
inserido um dispositivo externo
incompatível.
Sem ficheiro de imagem.• Não existe um ficheiro de imagem que possa ser
Não é possível eliminar um ficheiro
protegido.
Cartão de memória protegido.
Desactive a protecção e tente
novamente.
O Memory Stick está cheio. / O
cartão SD está cheio. / O
dispositivo externo está cheio. / A
memória interna está cheia.
• Não foi introduzido um cartão de memória em qualquer
ranhura. Ou, não foi ligado um dispositivo externo ao
conector EXT INTERFACE.
Introduza um cartão de memória na ranhura respectiva.
(página 12) Ou, ligue um dispositivo externo. (página 42)
• Foi introduzido um cartão de memória incompatível. Ou,
foi ligado um dispositivo externo incompatível ao conector
EXT INTERFACE. Utilize um cartão de memória ou
dispositivo externo compatível com a moldura fotográfica.
visualizado no ecrã da moldura fotográfica no cartão de
memória. Utilize um cartão de memória ou que contenha
ficheiros de imagens que possam ser visualizados na
moldura fotográfica.
• Para apagar um ficheiro protegido, cancele a protecção na
câmara digital ou no computador.
• O cartão de memória está protegido contra gravação.
Coloque a patilha de protecção contra gravação na posição
que permite a gravação. (página 54)
• Não é possível guardar mais dados porque o cartão de
memória, a memória interna ou o dispositivo externo está
cheio(a). Apague imagens ou utilize um cartão de memória
ou dispositivo externo com espaço livre disponível.
Mensagens de erro
Continua
45
PT
Page 46
Mensagem de erroSignificado/Soluções
O Memory Stick está avariado. /
Erro de leitura no cartão SD. / O
dispositivo externo está avariado. /
A memória interna está avariada.
Erro de escrita no Memory Stick. /
Erro de escrita no cartão SD. / Erro
de escrita no dispositivo externo. /
Erro de escrita na memória interna.
• Para um cartão de memória:
Ocorreu um erro. Certifique-se de que o cartão foi
introduzido correctamente. Se esta mensagem de erro
aparecer frequentemente, verifique o estado do cartão de
memória com outro dispositivo que não a moldura
fotográfica.
• Para um dispositivo externo:
O dispositivo externo pode estar protegido contra
gravação. Cancele a protecção contra gravação do
dispositivo que está a utilizar.
• Para a memória interna:
Inicialize a memória interna.
Nota
Quando inicializar a memória interna, tenha em atenção que todos os
ficheiros de imagem importados para a memória interna serão
apagados.
O Memory Stick é apenas de
leitura.
• Foi introduzido um “Memory Stick-ROM”. Para guardar
as imagens, utilize o “Memory Stick” recomendado.
O Memory Stick está protegido.• Foi introduzido um “Memory Stick” protegido. Para editar
e gravar as imagens com a moldura fotográfica, utilize um
dispositivo externo para remover a protecção.
Cartão de memória não suportado.• Para um cartão de memória, utilize a câmara digital ou
outro dispositivo para formatá-lo.
• Utilize a moldura fotográfica para inicializar a memória
interna.
Nota
Quando inicializar o cartão de memória, todos os ficheiros no cartão
serão apagados.
Não é possível abrir a imagem.• A moldura fotográfica não pode visualizar ou abrir um
ficheiro de imagem cujo formato não é suportado.
Disp. USB incompatível.
Verifique configuração USB.
• Ligue um dispositivo compatível com armazenamento de
massa. Se a definição USB do dispositivo não for a
correcta, defina o modo de armazenamento de massa na
definição USB.
PT
46
Page 47
Resolução de problemas
Se houver algum problema
Antes de entregar a moldura fotográfica para reparação, recorra às seguintes directrizes para tentar
resolver o problema. Se o problema persistir, consulte o agente Sony ou os serviços técnicos
autorizados da Sony.
Alimentação
SintomaItem de verificaçãoCausa/Soluções
A alimentação não
está ligada.
Visualização de imagens
Se a alimentação estiver ligada, mas não aparecer qualquer imagem ou se não for possível configurar
as definições do ecrã de operações, verifique os seguintes itens.
SintomaItem de verificaçãoCausa/Soluções
Não aparece
qualquer imagem
no ecrã.
As imagens não
são reproduzidas
pela ordem da data
de captura.
• A ficha eléctrica está bem
introduzida?
• O pack de baterias
incorporado está
descarregado?
• O cartão de memória foi bem
introduzido ou o dispositivo
externo foi bem ligado?
• O cartão de memória contém
imagens guardadas com uma
câmara digital ou outro
dispositivo?
• Existem imagens guardadas
no dispositivo externo?
• O formato do ficheiro é
compatível com DCF?
• As imagens em questão
foram guardadas a partir de
um computador?
• As imagens em questão
foram editadas num
computador?
c Ligue correctamente o transformador de
AC.
c Introduza o cartão de memória
(página 12) ou ligue o dispositivo externo
(página 42) correctamente.
c Introduza um cartão de memória ou ligue
um dispositivo externo que contenha
imagens.
c Verifique quais os formatos de ficheiro
que podem ser visualizados. (Consulte
Instruções de Utilização,
técnicas”)
c Pode não ser possível visualizar um
ficheiro que não seja compatível com
DCF na moldura fotográfica, mesmo que
consiga visualizá-lo num computador.
c Se editar ou guardar um ficheiro de
imagem num computador, a data do
ficheiro foi modificada. As imagens são
assim apresentadas pela ordem da data
modificada em vez da data de disparo.
-“Características
Resolução de problemas
Continua
47
PT
Page 48
SintomaItem de verificaçãoCausa/Soluções
Algumas imagens
não aparecem.
• As imagens aparecem no
índice?
c Se a imagem aparece no índice, mas não
consegue visualizá-la como imagem
única, o ficheiro da imagem pode estar
danificado, embora os dados de prévisualização da miniatura estejam em boas
condições.
c Pode não ser possível visualizar um
ficheiro que não seja compatível com
DCF na moldura fotográfica, mesmo que
consiga visualizá-lo num computador.
• A marca indicada abaixo
aparece no índice?
c Se aparecer a marca indicada à esquerda,
isso significa que o ficheiro da imagem
pode não ser compatível com a moldura
fotográfica devido, por exemplo, ao facto
de ser um ficheiro JPEG criado no
• As imagens foram criadas
com uma aplicação num
computador?
computador. Além disso, o ficheiro da
imagem pode ser compatível, mas pode
não conter dados de miniatura. Seleccione
a marca e prima ENTER para mudar o
ecrã para o modo de apresentação de uma
imagem. Se aparecer novamente a marca à
esquerda, não é possível visualizar a
imagem uma vez que o ficheiro da
imagem não é compatível com a moldura
fotográfica.
• A marca indicada abaixo
aparece no índice?
c Se aparecer a marca indicada à esquerda,
isso significa que o ficheiro da imagem é
compatível com a moldura fotográfica,
mas que não é possível abrir os dados de
miniatura ou a própria imagem.
Seleccione a marca e prima ENTER. Se
aparecer novamente a marca indicada à
esquerda, não é possível visualizar a
imagem.
• Existem mais de 4.999
imagens na memória interna,
no cartão de memória ou no
c A moldura fotográfica pode reproduzir,
guardar, apagar, etc. até 4.999 ficheiros de
imagem.
dispositivo externo?
• Mudou o nome do ficheiro
no computador ou noutro
dispositivo?
c Se atribuiu um nome ou mudou o nome do
ficheiro no computador e o nome incluir
caracteres que não sejam alfanuméricos,
pode não ser possível visualizar a imagem
na moldura fotográfica. Algumas imagens
não aparecem.
48
PT
Page 49
SintomaItem de verificaçãoCausa/Soluções
Algumas imagens
não aparecem.
• Existe uma pasta com mais
de 8 níveis na respectiva
hierarquia no cartão de
memória ou no dispositivo
c A moldura fotográfica não consegue
apresentar imagens guardadas numa pasta
que esteja além do 8º nível da hierarquia
de pastas.
externo?
O nome do
ficheiro não
aparece
correctamente.
• Mudou o nome do ficheiro
no computador ou noutro
dispositivo?
c Se atribuiu um nome ou mudou o nome do
ficheiro no computador e o nome incluir
caracteres que não sejam alfanuméricos,
pode não ser possível visualizar
correctamente o nome do ficheiro na
moldura fotográfica. Além disso, para um
ficheiro criado num computador ou noutro
dispositivo, é visualizado um máximo de
10 caracteres do início do nome do
ficheiro.
Nota
Apenas podem ser visualizados caracteres
alfanuméricos.
Reproduzir um ficheiro de vídeo
SintomaItem de verificaçãoCausa/Soluções
Um ficheiro de
vídeo não é
reproduzido.
• A marca indicada abaixo
aparece no índice ou na
visualização de uma
imagem?
c Se aparecer novamente a marca indicada à
esquerda, o ficheiro de vídeo poderá não
ser suportado pela moldura fotográfica.
Para ficheiros de vídeo que não podem ser
reproduzidos, consulte “Reproduzir um
ficheiro de vídeo” (página 20).
Resolução de problemas
O avanço/
retrocesso rápidos
não são possíveis.
–c O avanço/retrocesso rápidos de alguns
ficheiros de vídeo poderão não ser
possíveis na moldura fotográfica.
Continua
49
PT
Page 50
Guardar e apagar imagens
SintomaItem de verificaçãoCausa/Soluções
Não consegue
guardar uma
imagem.
Não consegue
apagar uma
imagem.
Apagou
acidentalmente
uma imagem.
• O cartão de memória está
protegido contra gravação?
• A patilha de protecção
contra gravação do cartão de
memória está na posição
[LOCK]?
• O cartão de memória está
cheio?
• A memória interna está
cheia?
• Guardou imagens de um
computador na memória
interna sem criar uma pasta
na memória interna?
• O cartão de memória está
protegido contra gravação?
• A patilha de protecção
contra gravação do cartão de
memória está na posição
[LOCK]?
• Está a utilizar um “Memory
Stick-ROM”?
• A imagem está protegida?c Verifique as informações da imagem a
—
c Cancele a protecção contra gravação e
tente guardar novamente.
c Coloque a patilha de protecção contra
gravação na posição que permite a
gravação.
c Substitua o cartão de memória por um que
tenha espaço livre suficiente. Pode
também apagar imagens que já não queira.
(página 31)
c Apague imagens que já não queira.
(página 31)
c Se não criar uma pasta, só poderá guardar
até 512 imagens. Além disso, o número de
imagens a gravar pode ser reduzido,
consoante o comprimento do nome de
ficheiro ou o tipo de carácter. Quando
guardar imagens na memória interna a
partir de um computador, crie uma pasta
na memória interna e guarde as imagens
nessa pasta.
c Com o dispositivo que está a utilizar,
cancele a protecção contra gravação e
tente apagar novamente.
c Coloque a patilha de protecção contra
gravação na posição que permite a
gravação.
c Não é possível apagar uma imagem de ou
formatar um “Memory Stick-ROM”.
partir do modo Vis. simples. (página 19)
c Uma imagem que tenha a marca
encontra-se definida como sendo “só de
leitura”. Não é possível apagá-la na
moldura fotográfica.
c Não é possível recuperar uma imagem
depois de ter sido apagada.
50
PT
Page 51
Moldura fotográfica
SintomaItem de verificaçãoCausa/Soluções
Não acontece
nada, mesmo
quando efectua
operações na
moldura
fotográfica.
—
c Desligue a alimentação (página 10) e
volte a ligá-la.
c Prima o interruptor de RESET com um
objecto pontiagudo, tal como a ponta de
uma esferográfica. (página 7)
Nota
Se premir o interruptor de RESET enquanto a
moldura fotográfica está em funcionamento, os
dados na memória interna podem ser apagados ou
as definições pode ser reinicializadas.
Controlo remoto
SintomaItem de verificaçãoCausa/Soluções
Não acontece
nada, mesmo
quando efectua
operações no
controlo remoto.
• Introduziu a pilha
correctamente no controlo
remoto?
—
• Foi inserida uma folha de
protecção?
• O transformador de AC está
correctamente ligado?
c Coloque novamente a pilha. (página 9)
c Introduza uma pilha. (página 9)
c Introduza uma pilha na direcção correcta.
(página 9)
c Aponte a parte superior do controlo
remoto na direcção do sensor remoto da
moldura fotográfica. (página 9)
c Retire qualquer obstáculo que exista entre
o controlo remoto e o sensor remoto.
c Retire a folha de protecção. (página 9)
c O botão 1 (modo de espera) no controlo
remoto não pode ser utilizado quando a
moldura fotográfica é apenas alimentada a
partir do pack de baterias incorporado.
Utilize o botão 1 (modo de espera) na
moldura fotográfica.
Resolução de problemas
Continua
51
PT
Page 52
Pack de baterias incorporado
SintomaItem de verificaçãoCausa/Soluções
Não pode carregar
o pack de baterias
incorporado.
• O indicador luminoso de
modo de espera está aceso?
c Se a temperatura interna da moldura
fotográfica se eleva devido à incidência da
luz directa do sol, etc, o carregamento da
bateria fica desactivado. Em tal situação, o
indicador de modo de espera não acende o
que não é considerado como uma avaria
da moldura fotográfica.
52
PT
Page 53
Informações adicionais
Cartões de memória
“Memory Stick”
Tipos de “Memory Stick” que a
moldura fotográfica pode
utilizar
Com esta moldura fotográfica pode utilizar os
seguintes tipos de “Memory Stick”*1:
Tipo de
“Memory Stick”
“Memory Stick”
(Não compatível
com
“MagicGate”)
“Memory Stick”
(Compatível com
“MagicGate”)
“MagicGate
Memory Stick”
“Memory Stick
*2
PRO”
“Memory Stick
PRO-HG”
“Memory Stick
Micro”
*1
*2
*3
*4
*2
*3
(“M2”*4)
A moldura fotográfica suporta FAT32. Provou
funcionar sem problemas com um “Memory Stick”
de 32 GB ou menos fabricado pela Sony
Corporation. No entanto, não é possível garantir o
funcionamento de todos os suportes “Memory
Stick”.
A moldura fotográfica tem uma ranhura
compatível com os suportes de tamanho normal e
Duo. Sem precisar de um adaptador para “Memory
Stick Duo”, pode utilizar um “Memory Stick” de
tamanho normal e o “Memory Stick Duo” de
tamanho compacto.
Se utilizar um “Memory Stick Micro” com a
moldura fotográfica, introduza-o sempre num
adaptador para M2.
“M2” é uma abreviatura de “Memory Stick
Micro”. Nesta secção, utiliza-se “M2” para
descrever o “Memory Stick Micro”.
VisualizarApagar/
*2
OKOK
*2
*2
OK
OK
OK
OK
OK
*5
*5
*5
*5*6
*5
Guardar
OK
OK
OK
OK
OK
*5
*5
*5
*5*6
*5
*5
Não é possível ler/gravar dados que requeiram a
protecção de direitos de autor “MagicGate”.
“MagicGate” é o nome genérico de uma tecnologia
de protecção de direitos de autor desenvolvida pela
Sony que utiliza autenticação e codificação.
*6
A moldura fotográfica não suporta transferência
paralela de dados de 8 bits.
Notas sobre a utilização
• Para obter informações actualizadas sobre os
tipos de “Memory Stick” suportados pela
moldura fotográfica, consulte as informações
de compatibilidade do “Memory Stick” no
web site da Sony:
http://www.memorystick.com/en/support/
support.html
(Seleccione a região onde utiliza a moldura
fotográfica e depois seleccione “Moldura
Fotográfica Digital” na página da área
respectiva.)
• Não introduza mais de um “Memory Stick”
ao mesmo tempo, pois tal pode provocar
problemas de funcionamento da moldura
fotográfica.
• Se utilizar um “Memory Stick Micro” com a
moldura fotográfica, terá de introduzir o
“Memory Stick Micro” num adaptador para
“M2”.
• Se introduzir um “Memory Stick Micro” na
moldura fotográfica sem um adaptador para
“M2”, pode não conseguir retirar o “Memory
Stick Micro”.
• Se introduzir um “Memory Stick Micro”
num adaptador para “M2” e introduzir o
adaptador para “M2” num adaptador para
“Memory Stick Duo”, a moldura fotográfica
pode não funcionar correctamente.
• Para inicializar um “Memory Stick”, utilize a
função de inicialização da câmara digital. Se
o inicializar no computador, as imagens
podem não ser correctamente visualizadas.
• Após a inicialização, todas as imagens
protegidas são apagadas. Para evitar apagar
acidentalmente dados importantes, verifique
o conteúdo do “Memory Stick” antes da
inicialização.
Continua
53
Informações adicionais
PT
Page 54
• Se colocar a patilha de protecção contra
gravação na posição LOCK, não pode
gravar, editar nem apagar os dados.
• Não cole nada a não ser a etiqueta fornecida
no local reservado para o efeito. Cole a
etiqueta fornecida apenas na posição
adequada. Certifique-se de que a etiqueta
não fica descolada.
Cartão de memória SD
A ranhura da moldura fotográfica para cartão
de memória SD permite-lhe utilizar os
seguintes cartões:
• Cartão de memória SD
• Cartão miniSD, microSD
(É necessário um adaptador.)
• Cartão de memória SDHC
• Cartão miniSDHC, cartão microSDHC
(É necessário um adaptador.)
• Cartão de memória MMC normal
Não é possível garantir o funcionamento
adequado para todos os tipos de cartões de
memória SD e cartões de memória MMC
normais.
*1
A moldura fotográfica provou poder funcionar sem
problemas com um cartão de memória SD de 2 GB
ou menos.
*2
Alguns adaptadores para cartão à venda no
mercado têm terminais salientes na parte de trás.
Esse tipo de adaptador pode não funcionar
correctamente na moldura fotográfica.
*3
A moldura fotográfica provou poder funcionar sem
problemas com um cartão de memória SDHC de
32 GB ou menos.
*4
A moldura fotográfica provou poder funcionar sem
problemas com um cartão de memória MMC
normal de 2 GB ou menos.
Notas sobre a utilização
• Não é possível ler/gravar dados com
protecção de direitos de autor.
• Os cartões de memória SDXC não são
suportados.
*1
*2
*3
*2
*4
Notas sobre a utilização de um
cartão de memória
• Quando utilizar um cartão, certifique-se de
que o introduz na direcção certa do cartão.
Uma inserção incorrecta pode danificar a
moldura fotográfica.
• Tenha em atenção que quando introduzir um
cartão de memória, apenas é introduzida uma
parte, por isso não force, pois pode danificar
o cartão de memória e/ou a moldura
fotográfica.
• Não retire o cartão de memória nem desligue
a moldura fotográfica enquanto a moldura
estiver a ler ou a gravar dados ou enquanto o
indicador de acesso estiver a piscar. Se o
fizer, os dados podem ficar ilegíveis ou
podem ser apagados.
• Recomendamos que faça uma cópia de
segurança de dados importantes.
• Dados processados com o computador
podem não ser visualizados na moldura
fotográfica.
• Quando pretender transportar ou guardar o
cartão, coloque-o na caixa respectiva.
• Não toque no terminal do cartão com a mão
ou com um objecto metálico.
• Não bata no cartão, não o dobre e não o
deixe cair.
• Não desmonte nem modifique o cartão.
• Não molhe o cartão.
• Não utilize nem guarde o cartão em:
– Locais sem as condições de
funcionamento necessárias, como o
interior de um automóvel estacionado ao
sol e/ou no Verão, no exterior com
exposição directa a luz solar ou um sítio
perto de um aquecedor
– Locais húmidos ou onde existam
substâncias corrosivas
– Locais sujeitos a electricidade estática ou
interferências eléctricas
54
PT
Page 55
Índice
remissivo
A
Alterar as definições 39
Ampliar e reduzir um
tamanho de imagem 35
Apagar uma imagem 31
B
Botão de reposição RESET
7, 51
C
Cartões de memória 53
“Memory Stick” 53
Cartão de memória SD 12,
54
Notas sobre a utilização
54
Conector EXT
INTERFACE 7, 42
Conector mini USB B 7, 43
Conector USB A 7, 42
Controlo remoto 8, 9