Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga la
unidad a la lluvia ni a la humedad.
Si la forma de la clavija no encaja en la toma
de corriente, utilice un accesorio adaptador de
clavija de la configuración apropiada para la
toma de corriente.
No exponga las pilas a fuentes de
calor excesivo, como la luz solar
directa, el fuego o similares.
PRECAUCIÓN
Sustituya la batería únicamente por
otra del tipo especificado. De lo
contrario, es posible que se
produzcan incendios o lesiones.
Deseche las pilas usadas según lo
indicado en las instrucciones.
Nombre del producto: Marco de fotos
digital
Modelo: DPF-D830/D830L
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE
MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE
CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU
APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.
Nota importante para los
clientes de Europa
Este producto se ha probado y cumple con la
normativa que establece la Directiva EMC si se
utiliza un cable de conexión de menos de 3 metros de
longitud.
Atención
Los campos electromagnéticos a frecuencias
específicas podrán influir en la imágen y el sonido de
esta unidad.
Aviso
Si la electricidad estática o el electromagnetismo
interrumpen la transmisión de datos (fallo), reinicie la
aplicación o desconecte el cable de comunicación
(USB, etc.) y vuelva a conectarlo.
Tratamiento de los equipos eléctricos
y electrónicos al final de su vida útil
(aplicable en la Unión Europea y en
países europeos con sistemas de
recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el
embalaje indica que el presente
producto no puede ser tratado
como residuos domésticos
normales, sino que debe
entregarse en el
correspondiente punto de
recogida de equipos eléctricos
y electrónicos. Al asegurarse
de que este producto se
desecha correctamente, Ud.
ayuda a prevenir las
el medio ambiente y la salud humana que podrían
derivarse de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de este producto. El reciclaje
de materiales ayuda a conservar los recursos
naturales. Para recibir información detallada sobre el
reciclaje de este producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el producto.
consecuencias negativas para
2
ES
Tratamiento de las baterías al final de su
vida útil (aplicable en la Unión Europea
y en países europeos con sistemas de
recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en la batería o en el
embalaje indica que la batería
proporcionada con este producto no
puede ser tratada como un residuo
doméstico normal.
En algunas baterías este símbolo
puede utilizarse en combinación con
químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá
si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o
del 0,004% de plomo.
Al asegurarse de que estas baterías se desechan
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana
que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en
el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de seguridad,
rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria
una conexión permanente con la batería incorporada,
esta batería solo deberá de ser reemplazada por
personal técnico cualificado para ello.
Para asegurarse de que la batería será tratada
correctamente, entregar el producto al final de su vida
útil en un punto de recogida para el reciclado de
aparatos eléctricos y electrónicos.
Para las demás baterías, ver la sección donde se indica
como quitar la batería del producto de forma segura.
Depositar la batería en el correspondiente punto de
recogida para el reciclado de las mismas.
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de
este producto o de la batería, póngase en contacto con
el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el producto.
el símbolo químico. El símbolo
Aviso para los clientes de países en los
que se aplican las directivas de la UE
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 17-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japón. El
representante autorizado en lo referente al
cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de
los productos es Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
Para resolver cualquier asunto relacionado con el
soporte técnico o la garantía, consulte las direcciones
que se indican en los documentos de soporte técnico y
Todos los derechos reservados. Este manual o el
software que en él se describe no pueden
reproducirse, traducirse ni reducirse, ya sea total o
parcialmente, a ningún formato legible por máquina,
ya sea total o parcialmente, sin el previo
consentimiento por escrito de Sony Corporation.
SONY CORPORATION NO SERÁ
RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE LOS
DAÑOS ACCIDENTALES, DERIVADOS O
ESPECIALES, YA SEAN COMO
CONSECUENCIA DE UN ERROR, CONTACTO O
CUALQUIER OTRA CIRCUNSTANCIA, QUE SE
DERIVEN O ESTÉN ASOCIADOS CON ESTE
MANUAL, EL SOFTWARE U OTRA
INFORMACIÓN INCLUIDA EN ESTE
DOCUMENTO O POR EL USO DE LOS
ANTERIORES.
Sony Corporation se reserva el derecho de realizar
modificaciones en el manual o en la información que
contiene en cualquier momento y sin previo aviso.
El software que se describe puede estar regido,
además, por las condiciones de otro contrato de
licencia.
Los datos de diseño como, por ejemplo, las imágenes
de muestra proporcionados en este software no
pueden modificarse ni duplicarse, excepto con fines
de uso personal. La duplicación no autorizada de este
software está prohibida por las leyes de derechos de
autor.
Tenga en cuenta que la duplicación o modificación no
autorizada de retratos de otras personas o trabajos con
derechos de autor puede infringir los derechos
reservados por los propietarios de éstos.
Acerca de las ilustraciones y
volcados de pantalla utilizados en
este manual
Las ilustraciones y volcados de pantalla utilizados
en este manual podrían no ser idénticos a los que
se usan en realidad o los mostrados.
3
ES
Leer antes de usar
Notas acerca de la reproducción
Conecte el adaptador de ca a una toma de pared de
fácil acceso. Si nota alguna anomalía en el adaptador,
desconéctelo inmediatamente de la toma de pared.
Notas acerca de los derechos de
autor
El duplicado, la edición o la impresión de un CD,
programas de TV, materiales protegidos por derechos
de autor como imágenes o publicaciones, o cualquier
otro material a excepción de sus propias grabaciones
o creaciones, se limita a uso privado o doméstico. A
menos que sea el titular de los derechos de autor del
material que desea duplicar, o tenga permiso de los
titulares del mismo, el uso de dicho material más allá
de este límite incumplirá las disposiciones de las
leyes de derechos de autor y estará sujeto a las
reclamaciones que los titulares de los derechos de
autor consideren oportunas.
Si va a utilizar imágenes fotográficas con este marco
de fotos digital, tenga especial cuidado de no infringir
las disposiciones de las leyes de derechos de autor.
Cualquier uso o modificación no autorizados del
retrato de otra persona podría infringir sus derechos.
En algunas demostraciones, actuaciones o
exposiciones, la fotografía podría estar prohibida.
No se garantiza el contenido de las
grabaciones
Sony no acepta responsabilidad alguna por daños
accidentales o derivados, ni por la pérdida de
contenido grabado que pueda haber sido causado por
el uso o el mal funcionamiento del marco de fotos
digital o de la tarjeta de memoria.
Recomendaciones de copia de
seguridad
Para evitar el riesgo de que se pierdan los datos a
consecuencia de una operación accidental o un fallo
de funcionamiento del marco de fotos digital, se
recomienda hacer y guardar una copia de seguridad
de los datos.
Notas sobre la pantalla LCD
• No presione la pantalla LCD. La pantalla podría
decolorarse y eso podría ocasionar un mal
funcionamiento.
• Si expone la pantalla LCD a la luz directa del sol
durante periodos de tiempo prolongado, podría
ocasionar un mal funcionamiento.
• La pantalla LCD está fabricada utilizando
tecnología de muy alta precisión por lo que más del
99,99% de los píxeles son operativos para uso
efectivo. No obstante, es posible que se observen
constantemente en la pantalla LCD pequeños
puntos negros y/o brillantes (blancos, rojos, azules o
verdes en color). Estos puntos son normales en el
proceso de fabricación y no afectan en modo alguno
a la visualización.
• Es posible que las imágenes dejen rastro en la
pantalla LCD en un lugar frío. Esto no significa un
mal funcionamiento.
4
ES
Tabla de Contenido
Leer antes de usar ............................................................................................ 4
Por su seguridad
Comprobación de los elementos incluidos .......................................................7
Identificación de componentes ........................................................................ 8
x Marco de fotos digital ........................................................................................... 8
x Mando a distancia ................................................................................................9
Preparación del marco de fotos
Mando a distancia .......................................................................................... 10
Pie .................................................................................................................. 10
Encendido del marco de fotos ........................................................................ 12
Acerca de la batería integrada .................................................................................. 13
Operaciones en estado inicial ......................................................................... 14
Ajuste de la hora actual .................................................................................. 14
Visualización de imágenes
Inserción de una tarjeta de memoria .............................................................. 15
Cambio de la visualización ............................................................................. 17
Acerca de la información visualizada en la pantalla LCD ......................................... 18
Reproducción de un archivo de vídeo ............................................................ 19
Reproducción de una presentación de diapositivas con música de fondo ..... 20
Importación de un archivo de música ...................................................................... 20
Selección del archivo de música que se reproducirá ............................................... 20
Reproducción de una presentación de diapositivas con música de fondo ...............21
Utilización de varias funciones
Varias funciones ............................................................................................ 22
Clasificación de imágenes (Filtros) ................................................................ 23
Especificación del dispositivo de reproducción .............................................. 24
Acerca de las marcas comerciales y derechos de autor ............................................ 38
6
ES
osusegudad
Por su seguridad
Comprobación de los elementos incluidos
Asegúrese de que recibe los elementos siguientes:
Marco de fotos digital (1)
Por su seguridad
Mando a distancia (1)
Extracción de la lámina protectora
(página 10)
,
Adaptador de ca (1)
Conexión a la fuente de alimentación
de ca (página 12)
,
Tapa del pie (1)
*
(1) (DPF-D830L solamente)
Funda
Manual de instrucciones (este manual) (1)
CD-ROM (Manual del marco de fotos digital) (1)
Garantía (1) (La garantía no se suministra en algunas regiones.)
El CD-ROM suministrado incluye el Manual del marco de fotos digital en el que se explican
detalladamente las operaciones y la configuración del marco de fotos digital. Para consultar el
manual, introduzca el CD-ROM en el ordenador y haga doble clic en el icono del Manual. (Para
ver el manual necesita la aplicación Adobe Acrobat Reader. )
*
Para obtener información detallada sobre la colocación de la funda en el marco de fotos, consulte el folleto
“Colocación de la funda” que se le ha entregado.
7
ES
Identificación de componentes
x Marco de fotos digital
Parte frontal
Pantalla LCD
Sensor remoto
Logotipo de Sony
Parte posterior
Botón VIEW MODE (página 17)
Botón RESET
Botón MENU
Botones B/b/v/V (Dirección)/ (Aceptar)
Botón BACK
Botón 1 (encendido/en espera) / Indicador de espera
Luz de acceso
Ranura para tarjeta de memoria (
Conector EXT INTERFACE (USB A)
Conector
mini BUSB (página 30)
Cubierta de I/O (E/S)
Toma DC IN 12 V
página 15
)
Altavoz
Pie
8
ES
x Mando a distancia
Botón SLIDE-SHOW ()
Botón CLOCK ()
Botón MENU
Botón BACK
Botón MARKING ()
Botones VIEW MODE
Botón 1 (encendido/en
espera)
Botón SINGLE
Por su seguridad
Botón INDEX ()
Botón de ampliación ( )
Botones de dirección (B/b/v/V)
Botón ENTER ()
Botón de reducción ( )
Botón IMPORT ()
Botón SORT
Botón SELECT DEVICE
Botón DELETE ()
Botón ROTATE ()
Acerca de las descripciones de este manual
Las operaciones que se describen en este manual se realizan con los botones del marco de fotos.
Si alguna operación se realiza de forma diferente en función de si se utiliza el mando a distancia
o los botones del marco de fotos, se explicará en una Sugerencia.
9
ES
Preparación del marco de fotos
P Notas
• Si el mando a distancia deja
de funcionar:
Sustituya la pila (pila de litio
CR2025) por otra nueva.
• A medida que la pila de litio se va
descargando, la distancia de
funcionamiento del mando a
distancia se puede ir reduciendo, o
incluso, el mando a distancia
puede dejar de funcionar
correctamente. En este caso,
sustituya la pila por otra pila de
litio Sony CR2025. La utilización
de una pila distinta a la indicada
podría suponer un riesgo de
incendio o explosión.
Procedimiento de
sustitución:
CD-ROM (Manual) página 9
P ADVERTENCIA
La pila podría explotar si no se usa
debidamente. No la recargue,
desmonte ni la eche al fuego.
zSugerencia
El botón 1 (espera) del mando a
distancia no se puede utilizar cuando
el marco de fotos se alimenta
únicamente por medio de la batería
integrada. Utilice el botón 1
(espera) del marco de fotos.
Mando a distancia
Tire de la lámina protectora hasta sacarla de la unidad
antes de usar el mando, como se muestra en la ilustración.
Lámina protectora
Uso del mando a distancia
Apunte con la parte superior del mando a distancia hacia el sensor
de recepción del marco de fotos.
Pie
1 Presione la marca v que hay en el pie en dirección a
la flecha
B hasta el tope, tal como se muestra en la ilustración
inferior.
A y deslice el pie en la dirección de la flecha
P Notas
• Si el pie se extiende en el paso 1
sin llegar hasta el límite en la
dirección de la flecha B, podría
resultar dañado.
• Cuando coloque el marco de fotos,
asegúrese de que el pie esté en una
posición estable. Si el pie no está
extendido hasta el límite, podría
caer.
ES
10
2 Extienda el pie sujetándolo por la parte inferior y
colóquelo sobre una superficie plana.
El ángulo del pie se puede ajustar.
Puede colocar el marco de fotos en posición vertical u horizontal
girando el marco sin mover el pie.
zSugerencia
x Cuando el marco de fotos
se coloca en orientación
vertical
• La pantalla se gira
automáticamente a la orientación
vertical.
• Los archivos de vídeo no se giran
automáticamente aunque se
cambie la orientación del marco de
fotos.
Colocar la tapa del pie
Coloque la tapa en el pie. Si el pie se extiende hasta el límite, el
marco de fotos se podrá colocar en una posición estable en sentido
vertical y también horizontal.
Tapa del pie
Recorte
x Logotipo de Sony
Cuando el marco de fotos está
colocado en orientación vertical o
cuando se apaga, el logotipo de Sony
no se ilumina.
Preparación del marco de fotos
Si está usando el adaptador de ca, pase el cable de cc por el recorte
del pie.
Quite la tapa del pie antes de plegarlo en la parte posterior del marco
de fotos.
11
ES
PNotas
• Utilice una toma de corriente
situada lo más cerca posible de la
unidad y que sea de fácil acceso.
• No coloque el marco de fotos en
una superficie inestable o
inclinada.
• Conecte el adaptador de ca a una
toma de pared de fácil acceso que
esté próxima. Si se produce algún
problema cuando se usa el
adaptador, apague inmediatamente
la alimentación desconectando el
enchufe de la toma de la pared.
• No deje que el enchufe del
adaptador de ca entre en corto con
un objeto metálico. Si esto
sucediera, podría provocar un fallo
de funcionamiento.
• No utilice el adaptador de ca en un
espacio estrecho (por ejemplo,
entre la pared y un mueble).
• Tras su utilización, retire el
adaptador de ca de la toma DC IN
12 V del marco de fotos y
desenchufe el adaptador de ca de
la toma de la pared.
• No apague el marco de fotos ni
desconecte el adaptador de ca del
marco de fotos mientras se esté
accediendo a una imagen. Si lo
hace, el marco de fotos podría
dañarse.
• El adaptador de ca suministrado
está diseñado únicamente para este
marco de fotos. No se puede
utilizar con ningún otro
dispositivo.
• La forma de la clavija de ca puede
variar en función de la región
donde se compre el marco de
fotos.
Encendido del marco de fotos
1 Inserte la clavija del adaptador de ca en la toma DC IN
12 V situada en la parte posterior del marco de fotos.
2 Conecte el adaptador de ca a la toma de la pared.
El marco de fotos se enciende automáticamente.
A la toma DC IN 12 V
Clavija
Adaptador de ca
A la toma de la
pared
Al utilizar el marco de fotos con la batería
integrada
Encienda el marco de fotos con el botón 1 (espera) del marco de
fotos.
Si el marco de fotos sólo recibe alimentación desde la batería
integrada, el botón 1 (espera) del mando a distancia no funcionará.
Cable de cc
12
ES
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.