Sony DPF-D830, DPF-D830L User Manual [es]

4-262-215-62 (1)
Por su seguridad
Marco de fotos digital
DPF-D830/D830L
Manual de instrucciones
Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea detenidamente este manual y guárdelo para tenerlo como referencia en el futuro.
Preparación del
marco de fotos
Utilización de varias funciones
Solución de problemas
Información complementaria
La gama de productos varía según el país y la región.
© 2010 Sony Corporation
AVISO
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Si la forma de la clavija no encaja en la toma de corriente, utilice un accesorio adaptador de clavija de la configuración apropiada para la toma de corriente.
No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo, como la luz solar directa, el fuego o similares.
PRECAUCIÓN
Sustituya la batería únicamente por otra del tipo especificado. De lo contrario, es posible que se produzcan incendios o lesiones. Deseche las pilas usadas según lo indicado en las instrucciones.
Nombre del producto: Marco de fotos digital Modelo: DPF-D830/D830L
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.
Nota importante para los clientes de Europa
Este producto se ha probado y cumple con la normativa que establece la Directiva EMC si se utiliza un cable de conexión de menos de 3 metros de longitud.
Atención
Los campos electromagnéticos a frecuencias específicas podrán influir en la imágen y el sonido de esta unidad.
Aviso
Si la electricidad estática o el electromagnetismo interrumpen la transmisión de datos (fallo), reinicie la aplicación o desconecte el cable de comunicación (USB, etc.) y vuelva a conectarlo.
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las
el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
consecuencias negativas para
2
ES
Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con
químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo.
Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá de ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello.
Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregar el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Para las demás baterías, ver la sección donde se indica como quitar la batería del producto de forma segura.
Depositar la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de las mismas.
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
el símbolo químico. El símbolo
Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1­7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japón. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte técnico o la garantía, consulte las direcciones que se indican en los documentos de soporte técnico y
garantía suministrados por separado.
Aviso para los usuarios
Programa © 2010 Sony Corporation Documentación © 2010 Sony Corporation
Todos los derechos reservados. Este manual o el software que en él se describe no pueden reproducirse, traducirse ni reducirse, ya sea total o parcialmente, a ningún formato legible por máquina, ya sea total o parcialmente, sin el previo consentimiento por escrito de Sony Corporation.
SONY CORPORATION NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE LOS DAÑOS ACCIDENTALES, DERIVADOS O ESPECIALES, YA SEAN COMO CONSECUENCIA DE UN ERROR, CONTACTO O CUALQUIER OTRA CIRCUNSTANCIA, QUE SE DERIVEN O ESTÉN ASOCIADOS CON ESTE MANUAL, EL SOFTWARE U OTRA INFORMACIÓN INCLUIDA EN ESTE DOCUMENTO O POR EL USO DE LOS ANTERIORES.
Sony Corporation se reserva el derecho de realizar modificaciones en el manual o en la información que contiene en cualquier momento y sin previo aviso.
El software que se describe puede estar regido, además, por las condiciones de otro contrato de licencia.
Los datos de diseño como, por ejemplo, las imágenes de muestra proporcionados en este software no pueden modificarse ni duplicarse, excepto con fines de uso personal. La duplicación no autorizada de este software está prohibida por las leyes de derechos de autor.
Tenga en cuenta que la duplicación o modificación no autorizada de retratos de otras personas o trabajos con derechos de autor puede infringir los derechos reservados por los propietarios de éstos.
Acerca de las ilustraciones y volcados de pantalla utilizados en este manual
Las ilustraciones y volcados de pantalla utilizados en este manual podrían no ser idénticos a los que se usan en realidad o los mostrados.
3
ES

Leer antes de usar

Notas acerca de la reproducción
Conecte el adaptador de ca a una toma de pared de fácil acceso. Si nota alguna anomalía en el adaptador, desconéctelo inmediatamente de la toma de pared.
Notas acerca de los derechos de autor
El duplicado, la edición o la impresión de un CD, programas de TV, materiales protegidos por derechos de autor como imágenes o publicaciones, o cualquier otro material a excepción de sus propias grabaciones o creaciones, se limita a uso privado o doméstico. A menos que sea el titular de los derechos de autor del material que desea duplicar, o tenga permiso de los titulares del mismo, el uso de dicho material más allá de este límite incumplirá las disposiciones de las leyes de derechos de autor y estará sujeto a las reclamaciones que los titulares de los derechos de autor consideren oportunas.
Si va a utilizar imágenes fotográficas con este marco de fotos digital, tenga especial cuidado de no infringir las disposiciones de las leyes de derechos de autor. Cualquier uso o modificación no autorizados del retrato de otra persona podría infringir sus derechos.
En algunas demostraciones, actuaciones o exposiciones, la fotografía podría estar prohibida.
No se garantiza el contenido de las grabaciones
Sony no acepta responsabilidad alguna por daños accidentales o derivados, ni por la pérdida de contenido grabado que pueda haber sido causado por el uso o el mal funcionamiento del marco de fotos digital o de la tarjeta de memoria.
Recomendaciones de copia de seguridad
Para evitar el riesgo de que se pierdan los datos a consecuencia de una operación accidental o un fallo de funcionamiento del marco de fotos digital, se recomienda hacer y guardar una copia de seguridad de los datos.
Notas sobre la pantalla LCD
• No presione la pantalla LCD. La pantalla podría decolorarse y eso podría ocasionar un mal funcionamiento.
• Si expone la pantalla LCD a la luz directa del sol durante periodos de tiempo prolongado, podría ocasionar un mal funcionamiento.
• La pantalla LCD está fabricada utilizando tecnología de muy alta precisión por lo que más del 99,99% de los píxeles son operativos para uso efectivo. No obstante, es posible que se observen
constantemente en la pantalla LCD pequeños puntos negros y/o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes en color). Estos puntos son normales en el proceso de fabricación y no afectan en modo alguno a la visualización.
• Es posible que las imágenes dejen rastro en la pantalla LCD en un lugar frío. Esto no significa un mal funcionamiento.
4
ES

Tabla de Contenido

Leer antes de usar ............................................................................................ 4
Por su seguridad
Comprobación de los elementos incluidos .......................................................7
Identificación de componentes ........................................................................ 8
x Marco de fotos digital ........................................................................................... 8
x Mando a distancia ................................................................................................9
Preparación del marco de fotos
Mando a distancia .......................................................................................... 10
Pie .................................................................................................................. 10
Encendido del marco de fotos ........................................................................ 12
Acerca de la batería integrada .................................................................................. 13
Operaciones en estado inicial ......................................................................... 14
Ajuste de la hora actual .................................................................................. 14
Visualización de imágenes
Inserción de una tarjeta de memoria .............................................................. 15
Cambio de la visualización ............................................................................. 17
Acerca de la información visualizada en la pantalla LCD ......................................... 18
Reproducción de un archivo de vídeo ............................................................ 19
Reproducción de una presentación de diapositivas con música de fondo ..... 20
Importación de un archivo de música ...................................................................... 20
Selección del archivo de música que se reproducirá ............................................... 20
Reproducción de una presentación de diapositivas con música de fondo ...............21
Utilización de varias funciones
Varias funciones ............................................................................................ 22
Clasificación de imágenes (Filtros) ................................................................ 23
Especificación del dispositivo de reproducción .............................................. 24
Ajuste del tamaño y la orientación de la imagen
(Ampliación/Reducción/Girar) ........................................................................ 24
Continuación
5
ES
Cambio de la configuración de la función de ON/OFF automático ...................25
Modificación de la configuración ....................................................................27
Visualización de una imagen almacenada en un dispositivo de memoria
USB ...............................................................................................................29
Conexión a un ordenador ...............................................................................30
Solución de problemas
Si aparece un mensaje de error ......................................................................31
Si se produce algún problema ........................................................................32
Información complementaria
Precauciones ..................................................................................................35
Instalación ............................................................................................................... 35
Limpieza ..................................................................................................................35
Restricciones sobre duplicados ...............................................................................35
Eliminación del marco de fotos ................................................................................ 35
Especificaciones .............................................................................................36
Acerca de las marcas comerciales y derechos de autor ............................................ 38
6
ES
o su segu dad

Por su seguridad

Comprobación de los elementos incluidos

Asegúrese de que recibe los elementos siguientes:
Marco de fotos digital (1)
Por su seguridad
Mando a distancia (1)
Extracción de la lámina protectora (página 10)
,
Adaptador de ca (1)
Conexión a la fuente de alimentación de ca (página 12)
,
Tapa del pie (1)
*
(1) (DPF-D830L solamente)
Funda Manual de instrucciones (este manual) (1) CD-ROM (Manual del marco de fotos digital) (1) Garantía (1) (La garantía no se suministra en algunas regiones.)
El CD-ROM suministrado incluye el Manual del marco de fotos digital en el que se explican detalladamente las operaciones y la configuración del marco de fotos digital. Para consultar el manual, introduzca el CD-ROM en el ordenador y haga doble clic en el icono del Manual. (Para ver el manual necesita la aplicación Adobe Acrobat Reader. )
*
Para obtener información detallada sobre la colocación de la funda en el marco de fotos, consulte el folleto “Colocación de la funda” que se le ha entregado.
7
ES

Identificación de componentes

x Marco de fotos digital

Parte frontal
Pantalla LCD
Sensor remoto
Logotipo de Sony
Parte posterior
Botón VIEW MODE (página 17)
Botón RESET
Botón MENU
Botones B/b/v/V (Dirección)/ (Aceptar)
Botón BACK
Botón 1 (encendido/en espera) / Indicador de espera
Luz de acceso
Ranura para tarjeta de memoria (
Conector EXT INTERFACE (USB A)
Conector
mini B USB (página 30)
Cubierta de I/O (E/S)
Toma DC IN 12 V
página 15
)
Altavoz
Pie
8
ES

x Mando a distancia

Botón SLIDE-SHOW ( )
Botón CLOCK ( )
Botón MENU
Botón BACK
Botón MARKING ( )
Botones VIEW MODE
Botón 1 (encendido/en espera)
Botón SINGLE
Por su seguridad
Botón INDEX ( )
Botón de ampliación ( )
Botones de dirección (B/b/v/ V)
Botón ENTER ( )
Botón de reducción ( )
Botón IMPORT ( )
Botón SORT
Botón SELECT DEVICE
Botón DELETE ( )
Botón ROTATE ( )
Acerca de las descripciones de este manual
Las operaciones que se describen en este manual se realizan con los botones del marco de fotos. Si alguna operación se realiza de forma diferente en función de si se utiliza el mando a distancia
o los botones del marco de fotos, se explicará en una Sugerencia.
9
ES

Preparación del marco de fotos

P Notas
Si el mando a distancia deja de funcionar:
Sustituya la pila (pila de litio CR2025) por otra nueva.
• A medida que la pila de litio se va descargando, la distancia de funcionamiento del mando a distancia se puede ir reduciendo, o incluso, el mando a distancia puede dejar de funcionar correctamente. En este caso, sustituya la pila por otra pila de litio Sony CR2025. La utilización de una pila distinta a la indicada podría suponer un riesgo de incendio o explosión.
Procedimiento de sustitución:
CD-ROM (Manual) página 9
P ADVERTENCIA
La pila podría explotar si no se usa debidamente. No la recargue, desmonte ni la eche al fuego.
zSugerencia
El botón 1 (espera) del mando a distancia no se puede utilizar cuando el marco de fotos se alimenta únicamente por medio de la batería integrada. Utilice el botón 1 (espera) del marco de fotos.

Mando a distancia

Tire de la lámina protectora hasta sacarla de la unidad antes de usar el mando, como se muestra en la ilustración.
Lámina protectora
Uso del mando a distancia
Apunte con la parte superior del mando a distancia hacia el sensor de recepción del marco de fotos.
Pie
1 Presione la marca v que hay en el pie en dirección a
la flecha
B hasta el tope, tal como se muestra en la ilustración
inferior.
A y deslice el pie en la dirección de la flecha
P Notas
• Si el pie se extiende en el paso 1 sin llegar hasta el límite en la dirección de la flecha B, podría resultar dañado.
• Cuando coloque el marco de fotos, asegúrese de que el pie esté en una posición estable. Si el pie no está extendido hasta el límite, podría caer.
ES
10
2 Extienda el pie sujetándolo por la parte inferior y
colóquelo sobre una superficie plana. El ángulo del pie se puede ajustar.
Puede colocar el marco de fotos en posición vertical u horizontal girando el marco sin mover el pie.
zSugerencia
x Cuando el marco de fotos se coloca en orientación vertical
• La pantalla se gira automáticamente a la orientación vertical.
• Los archivos de vídeo no se giran automáticamente aunque se cambie la orientación del marco de fotos.
Colocar la tapa del pie
Coloque la tapa en el pie. Si el pie se extiende hasta el límite, el marco de fotos se podrá colocar en una posición estable en sentido vertical y también horizontal.
Tapa del pie
Recorte
x Logotipo de Sony
Cuando el marco de fotos está colocado en orientación vertical o cuando se apaga, el logotipo de Sony no se ilumina.
Preparación del marco de fotos
Si está usando el adaptador de ca, pase el cable de cc por el recorte del pie.
Quite la tapa del pie antes de plegarlo en la parte posterior del marco de fotos.
11
ES
PNotas
• Utilice una toma de corriente situada lo más cerca posible de la unidad y que sea de fácil acceso.
• No coloque el marco de fotos en una superficie inestable o inclinada.
• Conecte el adaptador de ca a una toma de pared de fácil acceso que esté próxima. Si se produce algún problema cuando se usa el adaptador, apague inmediatamente la alimentación desconectando el enchufe de la toma de la pared.
• No deje que el enchufe del adaptador de ca entre en corto con un objeto metálico. Si esto sucediera, podría provocar un fallo de funcionamiento.
• No utilice el adaptador de ca en un espacio estrecho (por ejemplo, entre la pared y un mueble).
• Tras su utilización, retire el adaptador de ca de la toma DC IN 12 V del marco de fotos y desenchufe el adaptador de ca de la toma de la pared.
• No apague el marco de fotos ni desconecte el adaptador de ca del marco de fotos mientras se esté accediendo a una imagen. Si lo hace, el marco de fotos podría dañarse.
• El adaptador de ca suministrado está diseñado únicamente para este marco de fotos. No se puede utilizar con ningún otro dispositivo.
• La forma de la clavija de ca puede variar en función de la región donde se compre el marco de fotos.

Encendido del marco de fotos

1 Inserte la clavija del adaptador de ca en la toma DC IN
12 V situada en la parte posterior del marco de fotos.
2 Conecte el adaptador de ca a la toma de la pared.
El marco de fotos se enciende automáticamente.
A la toma DC IN 12 V
Clavija
Adaptador de ca
A la toma de la pared
Al utilizar el marco de fotos con la batería integrada
Encienda el marco de fotos con el botón 1 (espera) del marco de fotos.
Si el marco de fotos sólo recibe alimentación desde la batería integrada, el botón 1 (espera) del mando a distancia no funcionará.
Cable de cc
12
ES
Loading...
+ 28 hidden pages