Înainte de a utiliza acest dispozitiv, vă rugăm să citiţi cu atenţie manualul
de instrucţiuni, după care să îl păstraţi pentru a-l putea consulta ulterior.
Înregistrarea proprietarului
Numărul serial şi cel ce simbolizează modelul sunt notate în partea
din spate a aparatului. Înscrieţi numărul serial în spaţiul care-i este
rezervat în continuare. Specifi caţi aceste numere ori de câte ori apelaţi
la dealer-ul dvs. Sony în legătură cu acest produs.
Număr model : DPF-D830/D830L
Număr serial _________________
Pentru a preveni incendiile sau
electrocutările, nu expuneţi aparatul la
ploaie sau umezeală.
ATENŢIE
Înlocuiţi bateriile numai cu unele de tipul
specifi cat, în caz contrar putând fi cauzate
incendii sau răniri.
Dispensaţi-vă de baterii conform
instrucţiunilor.
Instrucţiuni
importante
privind
siguranţa
– Păstraţi acest
manual de
instrucţiuni
PERICOL
Pentru a reduce riscul
de incendii sau de
electrocutări, urmaţi cu grijă
aceste instrucţiuni
Dacă forma ştecărului nu se potriveşte cu priza,
folosiţi un adaptor de priză adecvat pentru
confi guraţia acesteia.
Nu expuneţi bateriile la surse de căldură
excesivă, cum ar fi radiaţiile solare, fl ăcări
sau altele similare.
Pentru clienţii din S.U.A.
ATENŢIE
Sunteţi atenţionaţi că orice schimbări sau modifi cări ce nu sunt expres aprobate în prezentul
manual pot conduce la imposibilitatea dvs. de a
folosi acest aparat.
Dacă aveţi vreo întrebare în legătură cu acest
produs, puteţi suna la :
Centrul de Service cu Informaţii
pentru Clienţii Sony.
1-800-222-SONY (7669)
Numărul de mai sus este alocat numai pentru
chestiuni legate de FCC.
Informaţii de reglementare
Declaraţie de conformitate
Denumire producător : SONY
Numărul modelului : DPF-D830
Partea responsabilă : Sony Electronics Inc.
Adresa : 16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Nr. telefon : 858-942-2230
Acest dispozitiv corespunde Părţii a 15-a
a Reglementărilor FCC. Funcţionarea sa
îndeplineşte următoarele două condiţii :
(1) Acest aparat nu cauzează interferenţe
dăunătoare, şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice interferenţă recepţionată,
inclusiv interferenţe care pot determina
acţiuni nedorite.
2
Notă :
Acest echipament a fost testat şi s-a dovedit a se
încadra în limitele Clasei B de dispozitive digitale, conform Părţii 15 din Regulamentul FCC.
Aceste limite sunt stabilite pentru asigurarea unei
protecţii rezonabile împotriva interferenţelor
dăunătoare din instalaţiile casnice.
Acest echipament generează, foloseşte şi poate
radia energie cu frecvenţă radio, iar în cazul în
care nu este instalat şi folosit conform instrucţiunilor poate cauza interferenţe dăunătoare pentru
sistemul de radiocomunicaţii. Totuşi, nu există
nici o garanţie că nu vor apărea interferenţe cu
unele instalaţii. Dacă acest aparat cauzează interferenţe cu recepţia radio sau TV care pot fi
sesizate prin oprirea sau pornirea echipamentului, utilizatorul este sfătuit să încerce eliminarea
acestor interferenţe prin una dintre următoarele
măsuri :
– reorientarea sau repoziţionarea antenei de
recepţie.
– mărirea distanţei dintre echipament şi
receptor.
– conectarea echipamentului la o priză din alt
circuit electric faţă de cel la care este cuplat
receptorul.
– consultarea dealer-ului sau a unui tehnician
radio/TV experimentat pentru ajutor.
Numai pentru clienţii din statul California,
S.U.A.
Material ce conţine perclorat - pot fi necesare
precauţii deosebite la manevrare. Consultaţi
adresa de internet :
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Acumulatoarele cu litiu conţin perclorat.
Pentru clienţii din Europa
Acest produs a fost testat şi s-a dovedit a se
încadra în limitele stabilite de Directiva EMC
privind folosirea cablurilor de conectare mai
scurte de 3 metri.
Atenţie
Câmpurile electromagnetice cu anumite frecvenţe
pot infl uenţa imaginile produse de această ramă
foto digitală.
Notă
Dacă încărcarea electrostatică sau electromagnetismul cauzează întreruperi ale transferului
de date (eşuează transferul), reporniţi aplicaţia
sau deconectaţi şi apoi conectaţi din nou cablul
de comunicaţie (USB etc.).
Notă pentru clienţii din ţările în care se
aplică Directivele Uniunii Europene
Producătorul acestui aparat este Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Reprezentantul autorizat pentru EMC şi pentru
siguranţa produsului este Sony Deutschland
GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germania. Pentru orice servicii sau chestiuni
legate de garanţie, vă rugăm să apelaţi la adresa
menţionată în documentele separate pentru
service sau garanţie.
3
Pentru utilizatori
Dezafectarea bateriilor uzate
(Valabil în Uniunea Europeană
şi în celelalte state europene
cu sisteme de colectare
separate)
Acest simbol marcat pe baterie (acumulator) sau
pe ambalajul acestuia indică faptul că respectivul
produs nu trebuie considerat reziduu menajer în
momentul în care doriţi să îl dezafectaţi.
Pe anumite baterii, acest simbol poate fi utilizat
în combinaţie cu simbolul unui element chimic.
Simbolul chimic pentru mercur (Hg) sau cel
pentru plumb (Pb) este marcat în cazul în care
bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur,
respectiv mai mult de 0,004% plumb.
Puteţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi
sănătăţii oamenilor care pot fi cauzate de tratarea
inadecvată a acestor reziduuri dezafectând în
mod corect acest produs. Reciclarea materialelor
va ajuta totodată la conservarea resurselor
naturale.
În cazul produselor care din motive de siguranţă,
de asigurare a performanţelor sau de integritate
a datelor necesită conectarea permanentă a
acumulatorului încorporat, acesta trebuie înlocuit
numai de personalul califi cat al unui service.
Pentru a fi siguri că acumulatorul va fi corect
tratat, la încheierea duratei de viaţă a acestuia,
duceţi-l la punctele de colectare stabilite
pentru reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice.
Pentru orice alt fel de baterii, vă rugăm să citiţi
secţiunea referitoare la demontarea în siguranţă
a acumulatorului şi să le duceţi la punctele de
colectare pentru reciclarea bateriilor uzate.
Pentru mai multe detalii legate de reciclarea
acestui produs, vă rugăm să consultaţi biroul
local, serviciul de preluare a deşeurilor sau
magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Toate drepturile sunt rezervate. Acest manual şi
aplicaţiile software descrise aici, parţial sau total,
nu pot fi reproduse, traduse sau transmise nici
unui echipament de citire fără acordul prealabil
scris al Sony Corporation.
ÎN NICI O SITUAŢIE, SONY CORPORATION
NU POATE FI FĂCUTĂ RĂSPUNZĂTOARE
PENTRU DETERIORAREA ACCIDENTALĂ,
INDIRECTĂ SAU SPECIALĂ, INDIFERENT
DACĂ SE BAZEAZĂ PE UN CONTRACT
SAU PE UN ALT TIP DE CONVENŢIE,
DECURGÂND SAU AVÂND LEGĂTURĂ
CU ACEST MANUAL, CU APLICAŢIILE
SOFTWARE SAU CU ALTE INFORMAŢII
CONŢINUTE AICI, ORI CU UTILIZAREA
LOR.
Sony Corporation îşi rezervă dreptul de a aduce
orice modifi care acestui manual sau informaţiilor
conţinute aici, în orice moment şi fără aviz.
Aplicaţiile software descrise aici pot face obiectul
unor licenţe separate.
Nici un fel de date de design, cum ar fi mostrele
de imagini conţinute de acest software, nu pot fi
modifi cate sau duplicate decât în scopul utilizării
personale. Orice duplicare neautorizată a acestui
software este interzisă de legea drepturilor de
autor.
Vă rugăm să ţineţi seama că duplicarea neautorizată
sau modifi carea portretelor altor persoane ori a
lucrărilor asupra cărora există drepturi de autor,
pot aduce atingere drepturilor rezervate de către
deţinătorii drepturilor de autor.
Cu privire la ilustraţiile şi la interfeţele
de ecran care apar în acest manual
Este posibil ca ilustraţiile şi interfeţele ce
apar în acest manual să nu fi e identice cu cele
utilizate sau afi şate în realitate.
4
Citiţi aceste informaţii înainte de utilizare
Note privind redarea
Conectaţi adaptorul de c.a. la o priză uşor accesibilă. Dacă observaţi orice fel de comportament
neobişnuit, decuplaţi-l imediat de la priză.
Note privind drepturile de autor
Duplicarea, editarea sau imprimarea unui CD, a programelor TV, a materialelor protejate de legea
drepturilor de autor cum ar fi : imagini, publicaţii, sau orice alte materiale, cu excepţia celor înregistrate
sau create de dvs. sunt limitate exclusiv la utilizarea privată şi domestică. Dacă nu deţineţi dreptul de
autor sau dacă nu aveţi permisiunea proprietarilor drepturilor de autor pentru materialele de duplicat,
utilizarea acestor materiale dincolo de aceste limite poate reprezenta o încălcare a prevederilor legii
drepturilor de autor, iar posesorii drepturilor de autor pot solicita daune.
Când prezentaţi imagini cu acest dispozitiv, acordaţi o atenţie deosebită neîncălcării prevederilor
legii drepturilor de autor. Orice utilizări neautorizate sau modifi cări ale portretelor altor persoane pot
reprezenta încălcări ale drepturilor lor.
Este posibil ca, în cazul anumitor demonstraţii, prezentări sau expoziţii, fotografierea să fie
interzisă.
Conţinutul înregistrat nu este garantat
Sony nu îşi asumă nici o responsabilitate pentru vreo pierdere accidentală sau de consecinţă şi pentru
nici o pierdere a conţinutului înregistrărilor ce poate fi cauzată de disfuncţionalităţi ale dispozitivului
sau ale cardului de memorie.
Recomandări privind copiile de siguranţă
Pentru a evita potenţiala pierdere a datelor cauzată de realizarea de operaţii accidentale sau de
disfuncţionalităţi ale ramei foto digitale, vă recomandăm să efectuaţi copii de siguranţă ale datelor
dvs.
Note privind ecranul cu cristale lichide (LCD)
• Nu apăsaţi ecranul cu cristale lichide (LCD). Este posibil ca acesta să se decoloreze şi să apară
disfuncţionalităţi.
• Expunerea ecranului LCD la lumină solară directă o perioadă îndelungată de timp poate conduce la
apariţia de disfuncţionalităţi.
• Ecranul LCD este produs folosindu-se o tehnologie de înaltă precizie, astfel încât 99,99 % dintre
pixeli sunt operaţionali pentru utilizarea efectivă. Este posibilă totuşi existenţa unor minuscule
puncte negre şi / sau a unora luminoase (albe, roşii, albastre sau verzi) care să apară în mod constant
pe ecranul LCD. Aceste puncte apar în mod normal în procesul de fabricaţie şi nu afectează în
nici un fel imaginea înregistrată.
• Este posibil să apară imagini remanente pe ecranul LCD în spaţii cu temperatură scăzută. Aceasta
Index ...................................................... 83
7
Pentru siguranţa dumneavoastră
Verifi carea accesoriilor furnizate
Asiguraţi-vă că pachetul conţine următoarele elemente.
Ramă foto digitală (1)
Telecomandă (1)
,
Adaptor de c.a. (1)
,
Vârfului prelungitor pentru suport (1)
Husă* (1) (numai pentru DPF-D830L)
Manual de instrucţiuni (acesta) (1)
CD-ROM (Manual de instrucţiuni în format
electronic) (1)
Garanţie (1)
(În anumite regiuni, nu este furnizată garanţie.)
Îndepărtarea foiţei izolatoare
(. pag. 11)
Conectarea la o sursă de alimentare cu
c.a. (. pag. 13)
Discul CD-ROM furnizat conţine manualul de
instrucţiuni în format electronic care prezintă
în detaliu operaţiile şi reglajele disponibile
pentru rama foto digitală. Pentru a citi
manualul, introduceţi discul într-un calculator
şi faceţi dublu-clic pe simbolul de manual.
(Pentru afişarea manualului este necesară
folosirea Adobe Acrobat Reader.)
* Pentru detalii cu privire la maniera de acoperire a ramei foto digitale cu husa, consultaţi pliantul
“Folosirea husei pentru protejarea ramei foto digitale”.
8
Identifi carea părţilor componente
x Rama foto digitală
Partea frontală
Ecran LCD
Senzor pentru telecomandă
Sigla Sony
Partea din spate
Buton MOD VIZUALIZARE (pag. 17)
Comutator Iniţializare
Buton MENIU
Butoane de direcţie (B/V/v/b), ACCESARE (
Buton Înapoi
Buton 1 (pornit/standby) / Indicator de standby
Indicator luminos de acces
Fantă pentru card de memorie (pag. 16)
Conector EXT INTERFACE (USB A)
Conector USB
mini B (pag. 29)
Capac I/O
Difuzoare
Mufă DC IN de c.c. 12 V
)
Suport
9
x Telecomanda
Buton
(Prezentare
imagini)
Buton
(CEAS)
Buton
MOD VIZUALIZARE
Buton 1 (pornit/standby)
Buton Unică (SINGLE -O singură imagine pe ecran)
Buton
(index)
Buton MENIU
Buton ÎNAPOI
Buton
Buton SORTARE
Buton
SELECTARE DISPOZITIV
(Marcare)
Buton de zoom
Butoane de direcţie
(B/b/V/v)
Buton
Buton de zoom
Buton IMPORT ( )
Buton
Buton
ACCESARE
DELETE (Ştergere) ( )
(ROTIRE)
(mărire)
(micşorare)
Despre acest manual
Operaţiile descrise în acest manual se bazează pe acţionarea cu ajutorul telecomenzii.
Când o operaţie se efectuează în mod diferit folosind telecomanda, respectiv butoanele ramei foto
digitale, diferenţele vor fi explicitate sub formă de observaţie.
10
Pregătirea ramei foto digitale
Telecomandă
Trageţi în afară folia izolatoare înainte de a utiliza telecomanda,
aşa cum este indicat în imaginea de mai jos.
Folie izolatoare
Utilizarea telecomenzii
Îndreptaţi capătul superior al telecomenzii spre senzorul care-i este
dedicat la rama foto digitală
Suport
Apăsaţi marcajul v de pe suport, în direcţia indicată de
1
săgeată A şi glisaţi suportul în direcţia indicată de săgeată
B, aşa cum este prezentat în imaginea de mai jos, până
ce se opreşte.
P Note
• Dacă telecomanda nu mai
funcţionează, înlocuiţi-i
bateria (de tip CR2025) cu
alta nouă.
• Când bateriei cu litiu îi scade
energia, distanţa de acţionare cu
ajutorul telecomenzii se poate
diminua sau este posibil ca
telecomanda să nu funcţioneze
în mod adecvat. În acest caz,
înlocuiţi bateria cu o alta nouă,
cu litiu, tip CR2025, marca
Sony. Utilizarea unui alt tip de
baterie prezintă risc de incendii
sau de explozie.
Procedura de înlocuire a
bateriei :
Manualul în format electronic de
pe CD-ROM, pag. 9
P AVERTIZARE
Dacă nu manevraţi corect
bateria, este posibil să
explodeze. Nu încercaţi să
reîncărcaţi, să dezasamblaţi
sau să aruncaţi în foc bateria.
z Observaţii
• Butonul 1 (Standby) al
telecomenzii nu poate fi
utilizat când rama foto este
alimentată numai de bateria
încorporată. Folosiţi butonul
1 (Standby) al ramei foto
digitale.
2 Extindeţi suportul susţinând cu mâna partea de jos a acestuia,
apoi aşezaţi rama pe o suprafaţă plană.
Puteţi regla unghiul dintre suport şi corpul ramei foto.
P Note
• Dacă extindeţi suportul la pasul
1, fără a-l glisa până la capăt în
direcţia indicată de săgeată B,
este posibil să se deterioreze
suportul.
• Aveţi grijă ca suportul să fi e
într-o poziţie stabilă când
aşezaţi rama foto digitală.
Aceasta se poate răsturna
dacă suportul nu este complet
extins.
11
z Observaţii
x Când rama foto digitală este
aşezată în poziţie portret
• Interfaţa este rotită automat în
poziţia portret
• Un fişier video nu este
rotit automat chiar dacă
modifi caţi orientarea ramei
foto digitale.
x Sigla Sony
Când rama foto digitală este
aşezată în poziţie portret sau
când opriţi alimentarea, sigla
Sony nu devine luminoasă.
Puteţi aşeza rama foto digitală corespunzător orientării portret sau
celei peisaj, rotindu-o, fără a deplasa suportul.
Ataşarea vârfului prelungitor pentru suport
Montaţi vârful prelungitor la suport. Puteţi aşeza rama foto într-o
poziţie stabilă fi e cu orientarea peisaj, fi e cu cea portret, dacă suportul
este complet extins.
12
Vârf prelungitor
Crestătură
Când folosiţi adaptorul de c.a., treceţi cablul de c.c. prin crestătura
practicată în suport.
Detaşaţi vârful prelungitor de la suport înainte de a plia suportul din
partea din spate a ramei foto digitale.
Conectarea la o sursă de alimentare
Introduceţi conectorul adaptorului de reţea în mufa de c.c.
1
DC IN 12 V afl ată în partea din spate a ramei foto digitale.
2 Conectaţi adaptorul de reţea la o priză de perete.
Rama foto porneşte automat.
Spre mufa de c.c.
DC IN 12 V
Conector c.c.
Adaptor de c.a.
Spre priza de perete
Când folosiţi rama foto digitală cu acumulatorul
încorporat
Porniţi rama foto cu ajutorul butonului 1 (standby) al acesteia.
Dacă rama este alimentată numai de acumulatorul încorporat, butonul
1 (standby) de la telecomandă este posibil să nu acţioneze.
Cablu c.c.
P Note
• Priza de perete trebuie să fi e cât
mai aproape posibil de aparat şi
uşor accesibilă.
• Nu aşezaţi rama foto digitală pe
o suprafaţă instabilă sau care se
balansează.
• Conectaţi adaptorul de reţea la
o priză de perete uşor
accesibilă, afl ată în apropiere.
Dacă apar probleme la utilizarea
adaptorului, opriţi imediat
alimentarea decuplând ştecărul
de la priză.
• Nu scurtcircuitaţi bornele
adaptorului de reţea cu obiecte
metalice deoarece pot apărea
disfuncţionalităţi.
• Nu utilizaţi adaptorul de reţea
plasat în spaţii strâmte, cum ar
fi între perete şi mobilă.
• După utilizare, decuplaţi
adaptorul de reţea de la mufa
de c.c. DC IN 12 V a ramei foto
digitale şi de la priză.
• Nu opriţi rama foto şi nu
decuplaţi adaptorul de c.a. de
la ramă în timp ce este accesată
o imagine, deoarece puteţi
deteriora dispozitivul.
• Adaptorul de c.a. furnizat este
destinat utilizării exclusiv cu
această ramă foto digitală. Nu
folosiţi adaptorul pentru alte
echipamente.
• Forma ştecărului diferă în
funcţie de regiunea de unde aţi
achiziţionat rama foto digitală.
13
z Observaţii
x Cu privire la încărcarea
acumulatorului
• Încărcaţi acumulatorul la
temperaturi ale mediului
ambiant cuprinse între
10°C şi 30° C. În cazul
unor temperaturi situate
în afara acestui interval,
acumulatorul nu va fi încărcat
în mod efi cient.
• Dacă perioada de funcţionare
a acumulatorului este de
aproximativ la jumătate
cu toate că a fost complet
încărcat, este posibil ca
acumulatorul să fi e deteriorat.
Consultaţi dealer-ul dvs.
Sony sau un centru de service
Sony.
• Chiar dacă nu folosiţi rama
foto digitală o perioadă
îndelungată de timp, încărcaţi
acumulatorul la fi ecare şase
luni.
x Cu privire la durata de
viaţă a acumulatorului
Durata de viaţă acumulatorului
este limitată. Aceasta se va
diminua treptat în timp şi
în urma utilizării frecvente.
Dacă perioada de funcţionare
este redusă considerabil, este
posibil ca durata sa de viaţă să
se fi epuizat. Consultaţi dealerul dvs. Sony sau un centru de
service Sony.
Durata de viaţă a unui
acumulator variază în funcţie
de condiţiile de păstrare sau
de utilizare, precum şi de cele
de mediu.
z Observaţii
x Când rama foto digitală nu
este acţionată
Când rama foto digitală
nu este acţionată timp de
10 secunde, este afi şat modul
demonstrativ.
x Părăsirea modului
demonstrativ
Dacă este apăsat oricare alt
buton decât cel de alimentare,
ecranul revine la interfaţa
iniţială.
14
În legătură cu acumulatorul încorporat
Acumulatorul încorporat va fi complet încărcat dacă nivelul rămas de
energie al acestuia este redus până la un anumit nivel, când adaptorul
de c.a. este conectat la rama foto digitală.
Indicatorul de standby este luminos şi de culoare portocalie în timpul
încărcării şi marcajul
este afi şat în partea din dreapta sus a
ecranului, când rama foto digitală este utilizată în timpul încărcării.
Durata aproximativă de încărcare
Un acumulator complet consumat poate fi încărcat în aproximativ
180 de minute*.
* În cazul în care acumulatorul este încărcat la o temperatură a
mediului ambiant de 25°C. (Operaţia poate dura mai multi timp,
în funcţie de utilizare şi de alte circumstanţe.)
Pentru a afl a nivelul de energie rămasă a
acumulatorului
Indicatorul energiei rămase este afişat în partea din dreapta a
ecranului.
Nivel ridicat al energieiNivel scăzut al energiei
Când energia acumulatorului scade, este afi şat un mesaj care vă indică
faptul că acesta trebuie încărcat.
Operaţii în starea iniţială
Când rama foto digitală
este pornită, pe ecran
este afişată interfaţa
iniţială.
Stabilirea orei exacte
1
Apăsaţi MENIU şi apoi butoanele B/b pentru a selecta
secţiunea
Apăsaţi v/V [Setări dată/oră]
(Setări).
, (ACCESARE).
2Apăsaţi v/V pentru a selecta [ORĂ],(ACCESARE).
Apăsaţi v/V pentru a selecta o valoare. , B/b (ora, minutele
şi secundele).
Setarea este defi nitivată , (ACCESARE).
3 Apăsaţi MENIU.
În aceeaşi fereastră, puteţi folosi aceeaşi procedură de la
stabilirea orei exacte pentru a efectua următoarele reglaje :
Elemente ce pot fi reglate
• Data
• Formatul de dată dorit (A-L-Z / L-Z-A / Z-L-A)
• Prima zi a săptămânii (Duminică sau Luni)
• Sistemul de afi şare a indicaţiei orei (12 ore /24 ore)
15
Vizualizarea imaginilor
P Notă
• Când folosiţi un card de memorie
de următoarele tipuri, aveţi grijă
să îl introduceţi în prealabil întrun adaptor adecvat. În cazul în
care cardul este introdus fără
adaptor, este posibil să nu mai
poată fi scos din aparat.
Aşa cum este prezentat aici,
mai jos, aveţi grijă să folosiţi
cardurile indicate cu adaptoarele
adecvate.
1 miniSD /miniSDHC
1 adaptor miniSD /miniSDHC
2 microSD/microSDHC
2 adaptor microSD/microSDHC
3 “Memory Stick Micro”
adaptor “M2”
(dimensiune standard)
Introducerea unui card de memorie
1
Deschideţi capacul I/O.
2 Introduceţi ferm cardul de memorie în fanta corespunzătoare,
cu eticheta îndreptată spre dvs. (când vă afl aţi în partea din
spate a ramei foto digitale).
Indicator luminos de acces
Card de memorie SD
Card “Memory Stick”
Card “Memory Stick Duo”
(slotul A)
(slotul A)
(slotul B)
Adaptor “M2”
(dimensiune Duo)
z Observaţii
• Rama S-Frame nu reuşeşte să
rotească automat, dacă :
– imaginea a fost înregistrată
cu o cameră DSC care nu este
compatibilă cu înregistrarea
etichetei Exif. de rotire.
– un fi şier de imagine este
retuşat şi stocat cu o aplicaţie
software de retuşare care
distruge eticheta Exif. de
rotire.
16
Capac I/O
Când introduceţi un card de memorie
Imaginile de pe cardul de memorie sunt afi şate automat.
Dacă opriţi alimentarea în timpul afi şării imaginilor
La repornirea alimentării, va fi afi şată în continuare aceeaşi
imagine.
Dacă indicatorul luminos de acces nu luminează
intermitent
Reintroduceţi cardul de memorie în slot după ce aţi verifi cat eticheta
cardului.
Despre sloturile A şi B
Dacă introduceţi carduri de memorie simultan în ambele sloturi A
şi B, rama foto digitală nu va funcţiona în mod corespunzător.
Modifi carea afi şajului
1 Apăsaţi în mod
repetat butonul MOD
VIZUALIZARE pentru
a selecta modul de
vizualizare care doriţi
să fi e afi şat.
Este afi şată interfaţa modului vizualizare selectat.
Folosind telecomanda
Apăsaţi butonul
vizualizare ce vreţi să fi e afi şat.
MOD VIZUALIZARE corespunzător modului de
Butoane MOD VIZUALIZARE
2 Apăsaţi B/b/v/V pentru a selecta stilul dorit, apoi apăsaţi
ACCESARE.
Este afi şată interfaţa corespunzătoare a modului vizualizare.
Se afi şeazăStiluri
Vizualizarea unei singure imagini
Prezentare
imagini
Ceas şi
calendar
(UNICĂ)
Index
Vizualizarea mai multor imagini
Vizualizarea ceas
Vizualizarea calendar
Vizualizarea maşină temporală
Vizualizarea aleatorie
• de la Ceas1 la Ceas 11
• de la Calendar 1 la Calendar 3
Calendar lunar,
Calendar arab,
Calendar Farsi
Întreaga imagine
Afi şare pe întreg ecranul
Întreaga imagine (cu Exif)
Afi şare pe întreg ecranul (cu Exif)
De la Index 1 la Index 3.
P Notă
• Dacă nu aţi acţionat rama foto
o perioadă îndelungată de timp,
stilul de cursor afi şat va fi selectat
automat.
– formatul fi şierului (AVI, MOV)
– numărul de pixeli (lăţime × înălţime)
– durata redării
– dimensiunea fi şierului
4 Informaţii legate de reglaje :
Simbol Semnifi caţie
Sunt afi şate următoarele informaţii :
1 Tipul de afi şare (în modul de afi şare a unei
singure imagini)
– Întreaga imagine
– Afi şare pe întreg ecranul
– Întreaga imagine (cu Exif)
– Afi şare pe întreg ecranul (cu Exif)
2 Numărul de ordine al imaginii afi şate /
Numărul total de imagini.
Introduceţi indicaţia suportului media pentru
imaginea afi şată, aşa cum este indicat mai
jos :
Simbol Semnifi caţie
intrare pentru memoria internă
intrare pentru “Memory Stick”
intrare pentru card de memorie
SD
USB
3 Detalii legate de imagine :
xLa afi şarea unei fotografi i
– formatul fi şierului (JPEG(4:4:4), JPEG(4:2:2),
JPEG(4:2:0), BMP, TIFF, RAW)
– numărul de pixeli (lăţime × înălţime)
– denumirea producătorului dispozitivului de
intrare a imaginilor
– denumirea modelului dispozitivului de
intrare a imaginilor
– timpul de expunere (ex. 1/8)
– valoarea diafragmei (ex. F2.8)
– valoarea expunerii (ex. +0.0 EV).
– informaţii legate de rotirea imaginii.
18
intrarea unui dispozitiv USB
extern
5 Numărul imaginilor (numărul director-
fi şier).
Acesta apare dacă imaginea este compatibilă
DCF.
Dacă imaginea nu este compatibilă DCF, este
afi şată denumirea fi şierului.
Dacă aţi denumit sau redenumit fi şierul la
calculator şi denumirea acestuia include alte
caractere decât cele alfanumerice, este posibil
ca respectiva denumire să nu fi e corect afi şată
de rama foto digitală. Totodată, în cazul
fi şierelor create la calculator sau cu un alt
echipament, pot fi afi şate cel mult 10 caractere
de la începutul denumirii.
P Notă
Pot fi afi şate numai caractere alfanumerice.
6 Data / ora înregistrării.
7 Indicatorul energiei rămase a
acumulatorului
Este indicat nivelul energiei rămase a
acumulatorului. Dacă acest indicator nu apare
pe ecran, apăsaţi MENIU. Indicatorul va
apărea în partea din dreapta sus a interfeţei
meniului.
indicaţie privind protecţia
indicaţie asociată fi şierului
(Afi şată în cazul în care există
un fişier asociat cum ar fi un
fi şier de mişcare sau un fi şier cu
o imagine de mici dimensiuni
pentru transmitere prin e-mail.)
este afi şată când aţi înregistrat
un marcaj.
Este afi şat un fi şier video.
Redarea unui fi şier video
Operaţiile descrise în această secţiune sunt realizate cu ajutorul
butoanelor telecomenzii funizate.
1 Selectaţi un fi şier video
1Apăsaţi UNICĂ.
2 ApăsaţiB/bpentru a selecta stilul dorit şi apăsaţi
ACCESARE.
3 Apăsaţi B/b pentru a vă deplasa înainte / înapoi pentru a selecta
fi şierul video care să fi e redat.
Utilizarea interfeţei index
1 Apăsaţi
(INDEX).
2 Apăsaţi B/b/V/v pentru a selecta un fi şier care vreţi să fi e
redat.
2 Apăsaţi ACCESARE.
Începe redarea fi şierului video selectat.
Pentru a ajusta volumul
Apăsaţi V/v în cursul redării sau al pauzei de redare a fi şierelor
video.
Pentru ca redarea să facă o pauză
Apăsaţi ACCESARE în cursul redării fi şierului video.
Pentru a fi reluată redarea, apăsaţi din nou ENTER.
P Note
• Nu puteţi reda următoarele
tipuri de fi şiere video :
– fi şiere video procesate cu alte
sisteme de codare-decodare
decât Motion JPEG
– fi şiere video care depăşesc
numărul maxim de pixeli, pe
lăţime sau pe înălţime.
(Nu putem garanta funcţionarea
în cazul altor fi şiere video decât
cele mai sus menţionate.)
• Rularea rapidă înainte / înapoi
şi pauza de redare nu sunt
disponibile pentru prezentările
de imagini.
Rulare rapidă înainte/ înapoi
Apăsaţi B/b în cursul redării fi şierului video. Fişierul este rulat
înainte sau înapoi, cu viteză mare, când este apăsat şi menţinut
apăsat butonul b, respectiv cel B. Când eliberaţi butonul, este
reluată redarea obişnuită din acel punct.
În funcţie de fi şierul video, este posibil să nu fi e disponibilă rularea
rapidă înainte/ înapoi cu rama foto digitală.
Pentru a opri redarea
Apăsaţi ÎNAPOI în timp ce fi şierul video este redat.
19
zObservaţii
• Pentru anula selecţia unui
fi şier, selectaţi-l şi apăsaţi
ACCESARE. Bifa ( ) afl ată
în dreptul acestuia va dispărea.
• Pentru a şterge un fi şier de
muzică importat în memoria
internă a ramei foto, selectaţi
[Ştergere fundal muzical]
în interfaţa [Setări pentru
prezentarea de imagini],
la pasul 2, apoi apăsaţi
ACCESARE. Apăsaţi V/v
pentru a selecta fi şierul de
muzică pe care vreţi să îl
ştergeţi din lista cu fi şiere şi
apăsaţi ACCESARE.
În dreptul fi şierului respectiv
va apărea un marcaj. Apăsaţi
MENIU, apoi apăsaţi
ACCESARE când este afi şată
interfaţa de confi rmare. Fişierul
va fi şters din lista fi şierelor de
muzică.
P Note
• Redarea fi şierelor de muzică
importate este posibilă numai
ca fundal muzical pentru
Prezentările de imagini.
• Pot fi redate ca fundal muzical
numai fi şierele din memoria
internă.
• Pot fi importate în memoria
internă a ramei foto digitale
până la 40 de fi şiere de muzică
• Pot fi afi şate până la 200 de
fi şiere de muzică de pe cardul
de memorie introdus în aparat.
• Pentru un fi şier de muzică
poate fi afi şată numai
denumirea. Titlul melodiei
sau numele artistului nu pot fi
prezentate.
Redarea unei prezentări de imagini cu
fundal muzical
Importul unui fi şier de muzică
1 Introduceţi în rama foto cardul de memorie sau dispozitivul
USB care conţine fi şierul de muzică.
2 Apăsaţi MENIU, selectaţi secţiunea (Setări) cu B/b, apoi
apăsaţi V/v pentru a selecta [Setări prezentare de imagini
cu fundal muzical].
3 Apăsaţi V/v pentru a selecta [Import fundal muzical], apoi
apăsaţi ACCESARE.
4 Apăsaţi V/v pentru a selecta cardul de memorie introdus
la pasul 1.
5 Selectaţi un fi şier de muzică pe care vreţi să îl importaţi din lista
fi şierelor de muzică, cu V/v , apoi apăsaţi ACCESARE.
Alături de fi şierul selectat, este afi şată o bifă ( ).
6 Repetaţi pasul 5 când doriţi să selectaţi două sau mai multe
fi şiere.
7 Apăsaţi MENIU după ce aţi selectat toate fi şierele de muzică
dorite.
8 Apăsaţi ACCESARE când este afişată interfaţa de
confi rmare.
Fişierul de muzică selectat este importat în memoria internă a
ramei foto digitale.
20
Selectarea unui fi şier de muzică pentru a fi
redat
1 Apăsaţi MENU, selectaţi secţiunea (Setări) cu B/b, apoi
apăsaţi V/v pentru a selecta [Setări prezentare de imagini
cu fundal muzical].
2 Apăsaţi V/v pentru a selecta [Selectare fundal muzical], apoi
apăsaţi ACCESARE.
3 Selectaţi un fi şier de muzică pe care vreţi să îl redaţi din lista
fi şierelor de muzică, cu V/v , apoi apăsaţi ACCESARE.
Alături de fi şierul selectat, este afi şată o bifă ( ).
4 Repetaţi pasul 3 când doriţi să selectaţi două sau mai multe
fi şiere de muzică.
5 Apăsaţi MENIU.
Când selectaţi (Prezentare imagini) în interfaţa Mod vizualizare,
sunt redate fi şierele de muzică marcate cu o bifă ( ).
Redarea fundalului muzical în paralel cu o
prezentare de imagini
1 Apăsaţi MENU, selectaţi secţiunea (Setări) cu B/b, apoi
apăsaţi V/v pentru a selecta [Setări prezentare de imagini
cu fundal muzical].
2 Apăsaţi V/v pentru a selecta [Activare/ Dezactivare fundal
muzical], apoi apăsaţi ACCESARE.
[Activare] : în timpul prezentării de imagini este redat fundalul
muzical.
[Dezactivare] : în timpul prezentării de imagini nu este redat
fundalul muzical.
P Note
• Rularea rapidă înainte / înapoi
a fundalului muzical nu este
disponibilă. Totodată, nu puteţi
modifi ca ordinea de redare a
fi şierelor ce alcătuiesc fundalul
muzical.
• Fundalul muzical nu poate
fi redat şi la redarea video.
Pentru fi şierele video, este
redat sunetul acestora. Redarea
muzicii de fundal pentru
fotografi ile afi şate după redarea
materialului video va fi reluată
de la începutul următorului
fi şier de muzică.
• Dacă un fi şier de muzică nu
este selectat în lista fi şierelor
de muzică importate, acesta
nu va fi redat chiar dacă
pentru opţiunea [Activare /
Dezactivare fundal muzical]
este aleasă varianta [Activat].
z Observaţie
• Puteţi ajusta volumul din
interfaţa iniţială sau din cea
de vizualizare a unei singure
imagini.
Pentru a ajusta volumul
Fereastra de ajustare a volumului apare în partea din dreapta sus a
ecranului, dacă apăsaţi V/v.
Pentru a creşte volumul, apăsaţi V. Pentru ca vomului să fi e redus,
apăsaţi v.
21
Utilizarea diverselor funcţii
z Observaţii
xImport
Numărul de imagini ce pot fi
salvate în memoria internă :
• Redimensionată : aprox.
4000 de imagini.
• Originală : numărul de
imagini poate varia în funcţie
de dimensiunea originală a
fi şierului de imagine.
P Note
x Export
Orice card de memorie sau
dispozitiv USB extern care
nu este recunoscut de rama
foto apare de culoare gri şi nu
poate fi selectat.
x Import
Nu este disponibil importul
fişierelor video în memoria
internă cu ajutorul butoanelor
de la rama foto digitală. Pentru
a importa un fişier video,
conectaţi un calculator la
rama foto digitală şi copiaţi
un fi şier video de la calculator
în memoria internă a ramei.
Pentru detalii, consultaţi
“Conectarea la un calculator”
(pag. 29).
x În timpul exportului/
ştergerii
Evitaţi următoarele operaţii :
• oprirea alimentării,
• scoaterea cardului de memorie,
• detaşarea dispozitivului USB
extern,
• introducerea unui alt card de
memorie.
În caz contrar, puteţi deteriora
rama foto digitală, cardul de
memorie, dispozitivul USB
extern sau datele.
x La ştergerea datelor
Dacă operaţia de ştergere a
început, imaginea nu mai poate fi
recuperată chiar dacă întrerupeţi
ştergerea.
22
Diverse funcţii disponibile
• Importul unei imagini
(în memoria internă)
• Exportul unei imagini
(din memoria internă)
• Ştergerea unei imagini
• Marcarea unei imagini
1 Când este afi şată o imagine dorită, apăsaţi MENIU, apoi
B/b pentru a selecta secţiunea
(Editare).
2 Selectaţi elementul de meniu dorit (Import/ Export/Ştergere/
Marcare) cu V/v, apoi apăsaţi butonul ACCESARE.
3 Apăsaţi V/v pentru a selecta [...această imagine] /
[... imagini multiple] / [... toate imaginile] şi apăsaţi butonul
ACCESARE.
Apăsaţi B/b/V/v pentru a selecta imaginea din lista de imagini,
apoi apăsaţi
ACCESARE
pentru a adăuga marcajul " ".
Repetaţi operaţia pentru a selecta mai multe imagini.
Pentru a şterge selecţia : Selectaţi imaginea şi apăsaţi
ACCESARE
. Marcajul " " dispare de pe imagine.
După ce aţi încheiat selecţia imaginilor, apăsaţi MENIU şi apoi
stabiliţi destinaţia.
[...toate imaginile] :
Toate imaginile afi şate au marcajul "
".
Apăsaţi MENIU şi apoi selectaţi destinaţia.
ACCESARE
.
4 Apăsaţi ACCESARE când este afi şată interfaţa de
confi rmare.
Sortarea imaginilor (Filtrare)
1
Când este afi şată o imagine dorită, apăsaţi MENIU, apoi
B/b pentru a selecta secţiunea
(Editare).
z Observaţie
x Folosirea telecomenzii
Apăsaţi SORTARE când
imaginea este afi şată pe ecran.
P Notă
În timpul afi şării ceasului şi
calendarului, nu puteţi selecta
clapeta (Editare).
2 Apăsaţi V/v pentru a selecta [Sortare], apoi apăsaţi
ACCESARE.
3 Alegeţi criteriul de sortare cu v/V, apoi apăsaţi butonul
ACCESARE.
• [Sortare după dată] : criteriul este data înregistrării,
• [Sortare după director] : criteriul este directorul ce le
conţine,
• [Sortare pe verticală/ orizontală] : criteriul este orientarea
imaginii,
• [Sortare după marcaj] : criteriul este marcajul imaginii.
• [Sortare video/foto] : sortare în funcţie de conţinutul fi şierului
video/ cu fotografi i.
4 Apăsaţi B/b/V/v pentru a selecta elementul dorit, apoi
apăsaţi butonul ACCESARE.
Pentru a renunţa la operaţia de sortare
Apăsaţi MENIU când sunt afişate imaginile sortate, selectaţi
[Renunţare la sortare (afi şarea tuturor imaginilor)] şi apăsaţi butonul
ACCESARE.
P Note
x În timpul sortării
Pentru a nu deteriora unitatea,
cardul de memorie dispozitiv
USB extern sau datele, evitaţi
următoarele operaţii :
• oprirea alimentării,
• scoaterea cardului de memorie,
• detaşarea dispozitivului USB
extern,
• introducerea unui alt card de
memorie.
x Operaţia de sortare este
anulată automat
• Când este schimbat
dispozitivul de redare.
• Când sunt sortate imaginile
de pe cardul de memorie, iar
cardul este scos din aparat.
• Când sunt sortate imaginile de
pe dispozitivul USB extern, iar
acesta este detaşat de aparat.
Pentru a alege un alt criteriu de sortare
Apăsaţi ÎNAPOI în timp ce sunt afi şate imaginile sortate, apoi selectaţi
un alt criteriu de sortare.
23
z Observaţii
x Ce este “dispozitivul de
redare”?
Un card de memorie, un
dispozitiv USB extern sau
memoria internă.
P Notă
• În interfaţa ceas sau în cea
calendar, nu puteţi alege secţiunea
(Selecţie dispozitiv).
Stabilirea dispozitivului de redare
1 Apăsaţi MENIU, apoi selectaţi secţiunea (Selectare
dispozitiv) cu B/b.
2 Apăsaţi v/V pentru a selecta dispozitivul de redare, apoi
apăsaţi butonul ACCESARE.
Folosirea telecomenzii
Apăsaţi SELECTARE DISPOZITIV.
P Note
• În funcţie de dimensiunea unei
imagini, în urma operaţiei de
mărire calitatea acesteia poate
fi redusă.
• Nu este posibil să măriţi sau să
micşoraţi imaginile unui fi şier
video.
24
Ajustarea dimensiunilor imaginii şi a
orientării acesteia
(Mărirea/ Micşorarea/ Rotirea unei imagini)
Mărirea/ Micşorarea
1 Apăsaţi MENIU în modul Vizualizarea unei imagini, apoi B/b
pentru a selecta secţiunea (Editare), apăsaţi V/v pentru
a selecta [Zoom], apoi apăsaţi ACCESARE.
2 Apăsaţi V/v pentru a selecta coefi cientul de mărire, apoi
apăsaţi ACCESARE.
Puteţi mări imaginea cu un coefi cient cuprins între ×1,5 şi ×5
(maxim) faţă de dimensiunea originală. Puteţi deplasa o imagine
mărită spre sus, jos, stânga şi dreapta
Folosirea telecomenzii
Pentru a mări o imagine, apăsaţi (mărire) de la telecomandă, în
modul Vizualizarea unei imagini. Pentru a reduce o imagine mărită,
apăsaţi (micşorare).
Salvarea unei imagini mărite sau a uneia micşorate
(Decupare şi salvare)
• Când mutaţi o imagine mărită cu B/b/v/V şi apăsaţi butonul
MENIU, imaginea este salvată în forma decupată.
• Puteţi selecta una dintre metodele de stocare apăsând v/V.
Metode de stocare : [Stocare ca imagine nouă] sau [Suprascriere]*
* Numai pentru fi şiere JPEG (cu extensia .jpg).
Rotire
1 Apăsaţi MENIU în modul Vizualizarea unei imagini, apoi B/b
pentru a selecta secţiunea (Editare), apăsaţi V/v pentru
a selecta [Rotire], apoi apăsaţi ACCESARE.
2 Apăsaţi V/v pentru a selecta unghiul de rotire, apoi
apăsaţi ACCESARE.
Puteţi selecta un unghi de rotire de 90°, 180° şi 270° în sens
orar.
Folosind telecomanda
Puteţi roti imaginea şi cu ajutorul butonului
la telecomandă. Imaginea va fi rotită cu 90°, în sens antiorar, la
fi ecare apăsare a butonului.
(ROTIRE) de
z Observaţie
Când sunt afi şate imaginile din
memoria internă, informaţiile
utilizate pentru rotirea imaginii
sunt reţinute chiar şi după ce
alimentarea este oprită.
P Note
• O imagine mărită nu poate fi
rotită.
• Nu puteţi roti imaginile dintr-un
fi şier video.
Modifi carea reglajelor pentru funcţia de
pornire/oprire automată a alimentării
Puteţi utiliza funcţia temporizator pentru a porni sau a opri automat
rama foto digitală când aceasta este pornită.
1 Apăsaţi MENIU, apoi B/b pentru a selecta secţiunea
(Setări).
2 Apăsaţi V/v pentru a selecta [Pornire/Oprire automată a
alimentării] şi apoi apăsaţi butonul ACCESARE.
3 Apăsaţi V/v pentru a selecta [Metoda de confi gurare] şi apoi
apăsaţi butonul ACCESARE. Apăsaţi, apoi, V/v pentru a
selecta [Simplă], [Avansată] sau [Auto dezactivat] şi apăsaţi
ACCESARE.
z Observaţii
x În timpul funcţionării
Alimentarea este oprită automat
în momentul în care stabiliţi
[Temporizator oprire].
x În modul standby
Alimentarea este pornită automat
în momentul în care stabiliţi
[Temporizator pornire].
25
[Simplă]
1 Apăsaţi V/v pentru a selecta [Setare oră] , ACCESARE.
Apăsaţi v/V pentru a selecta [Temporizator pornire] sau
2
[Temporizator oprire]
3 Apăsaţi v/V pentru a selecta [Activare] , ACCESARE.
4 Stabilirea
v/V : stabilirea orei dorite.
În cazul în care alegeţi varianta de afi şare a orei în formatul
[12 ore], în partea din dreapta sus a ecranului apare indicaţia
AM sau PM.
5 Stabilirea
v/V : pentru a adăuga un marcaj în scopul alegerii zilei în care
doriţi să fi e activat temporizatorul.
Deplasaţi cursorul pentru a acţiona [OK], apoi apăsaţi
ACCESARE.
[Avansată]
[Pornire automată la ora] / [Oprire automată la ora].
[Pornire automată în ziua] / [Oprire automată în ziua].
, ACCESARE.
26
1 Apăsaţi V/v pentru a selecta [Setare oră] , ACCESARE.
Apăsaţi
2
3
B/b/v/V
la fusul orar* pe care vreţi să îl alegeţi sau pentru care doriţi să
renunţaţi la varianta de pornire/ oprire automată.
Apăsaţi
ACCESARE pentru a schimba culoarea corespunzătoare
indicaţiei fusului orar :
* Puteţi stabili fusul orar în trepte de o oră.
Culoare albastră a indicaţiei fusului orar : stare Alimentare
pornită.
Culoare gri a indicaţiei fusului orar : stare Alimentare oprită.
Apăsaţi
B/b/v/V
pentru a vă deplasa la ziua săptămânii sau
pentru a selecta [OK].
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.