Vor Inbetriebnahme des Geräts sollten Sie dieses Handbuch
aufmerksam durchlesen. Bewahren Sie es danach gut auf, um bei
Fragen darauf zurückgreifen zu können.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu verringern,
setzen Sie das Gerät weder Regen
noch Feuchtigkeit aus.
WICHTIGE
SICHERHEITSANWEISUNGE N
-BEWAHREN SIE DIESE
ANWEISUNGEN AUF
GEFAHR
UM DIE GEFAHR VON
BRAND ODER
ELEKTRISCHEN
SCHLÄGEN ZU
VERRINGERN, SOLLTEN
SIE DIESE ANWEISUNGEN
GENAU BEFOLGEN
Falls der Stecker wegen seiner Form nicht in
die Netzsteckdose passt, verwenden Sie einen
Steckeradapter der korrekten Konfiguration
für die Netzsteckdose.
Schützen Sie Akkus und Batterien vor
übermäßiger Hitze, wie z.B. direktem
Sonnenlicht, Feuer o. Ä.
ACHTUNG
Ersetzen Sie die Batterie bzw. den
Akku ausschließlich durch eine
Batterie bzw. einen Akku des
angegebenen Typs. Andernfalls
besteht Feuer- oder
Verletzungsgefahr. Entsorgen Sie die
verbrauchten Batterien entsprechend
den Anweisungen.
Für Kunden in Deutschland
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene
Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den
Kommunen.
Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das
Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder
nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht
mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen,
kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem
Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln
in einen Plastikbeutel.
Hinweis für Kunden in Europa
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMVRichtlinie, sofern Verbindungskabel mit einer Länge
von weniger als 3 Metern verwendet werden.
Achtung
Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen
Frequenzen können Bild und Ton dieses Gerätes
beeinflussen.
Hinweis
Wenn eine Datenübertragung aufgrund statischer oder
elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht
(fehlschlägt), starten Sie die entsprechende
Anwendung neu oder entfernen Sie das USB-Kabel,
und schließen Sie es wieder an.
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt
oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln
ist, sondern an einer
Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen
über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von
Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.
2
DE
Page 3
Entsorgung von gebrauchten
Batterien und Akkus (anzuwenden in
den Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern
mit einem separaten Sammelsystem
für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem
Akku oder der Verpackung weist
darauf hin, dass diese nicht als
normaler Haushaltsabfall zu
behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches Symbol
der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die
Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005%
Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser
Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der
Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust
eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie
benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes
Servicepersonal ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt
wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an
einer Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie
bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere
Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an
einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/
Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben
oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft
haben.
Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter
Hinweis für Kunden in Ländern,
in denen EU-Richtlinien gelten
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan.
Autorisierter Vertreter für EMV und
Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland.
Für Fragen im Zusammenhang mit Kundendienst
oder Garantie wenden Sie sich bitte an die in den
separaten Kundendienst- oder Garantieunterlagen
genannten Adressen.
Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch bzw. die
darin beschriebene Software darf ohne vorherige
schriftliche Genehmigung der Sony Corporation
weder ganz noch auszugsweise reproduziert,
übersetzt oder in eine maschinenlesbare Form
gebracht werden.
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN ÜBERNIMMT
DIE SONY CORPORATION DIE HAFTUNG FÜR
INDIREKTE, SPEZIELLE ODER
FOLGESCHÄDEN, OB AUF
VERTRAGSVERLETZUNGEN ODER DER
EINHALTUNG DES VERTRAGS ODER
ANDEREM BASIEREND, DIE AUF DIE
VERWENDUNG DIESES HANDBUCHS, DER
SOFTWARE ODER ANDERER DARIN
ENTHALTENER INFORMATIONEN
ZURÜCKGEHEN ODER IN VERBINDUNG
DAMIT AUFTRETEN.
Die Sony Corporation behält sich das Recht vor, an
diesem Handbuch oder den darin enthaltenen
Informationen jederzeit ohne Ankündigung
Änderungen vorzunehmen.
Die in diesem Handbuch beschriebene Software kann
auch den Bestimmungen eines separaten
Endbenutzerlizenzvertrags unterliegen.
Die Layout-Daten wie etwa die Beispielbilder in der
Software dürfen ausschließlich zum persönlichen
Gebrauch modifiziert oder dupliziert werden. Jede
nicht autorisierte Duplikation dieser Software ist nach
den Bestimmungen des Urheberrechts untersagt.
Bitte beachten Sie, dass die nicht autorisierte
Duplikation oder Modifikation von Porträtfotos oder
urheberrechtlich geschützten Arbeiten Dritter die
Urheberrechte dieser Dritten verletzen kann.
In diesem Handbuch verwendete
Abbildungen und Screenshots
Wenn nicht anders angegeben, beziehen sich die
in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen
und Screenshots auf das Modell DPF-D1020.
Die Abbildungen und Bildschirmdarstellungen,
die in dieser Anleitung verwendet werden,
können von den tatsächlich verwendeten oder
angezeigten abweichen.
3
DE
Page 4
Bitte vor der
Verwendung lesen
Hinweise zur Wiedergabe
Schließen Sie das Netzteil an eine leicht zugängliche
Netzsteckdose an. Sollte Ihnen etwas
Ungewöhnliches am Gerät auffallen, trennen Sie es
sofort von der Netzsteckdose.
Hinweise zum Urheberrecht
Die Vervielfältigung, Bearbeitung oder das
Ausdrucken einer CD, von Fernsehprogrammen,
urheberrechtlich geschützten Materialien wie Bildern
oder Publikationen oder von anderem Material mit
Ausnahme eigener Aufnahmen oder Kreationen ist
auf die private oder häusliche Verwendung
beschränkt. Die Verwendung dieser Materialien über
diese Grenzen hinaus kann eine Verletzung der
Bestimmungen der Urheberrechtsgesetze darstellen
und Schadensersatzforderungen des
Urheberrechteinhabers zur Folge haben, wenn Sie
nicht über das Urheberrecht verfügen oder die
Erlaubnis des Urheberrechteinhabers eingeholt haben,
diese Materialien zu vervielfältigen.
Wenn Sie Fotos mit diesem digitalen Bilderrahmen
verwenden, achten Sie besonders darauf, die
Bestimmungen der Urheberrechtsgesetze nicht zu
verletzen. Jede nicht autorisierte Verwendung oder
Modifizierung des Porträts einer anderen Person kann
ebenfalls die Rechte dieser Person verletzen.
Bei einigen Demonstrationen, Vorführungen und
Ausstellungen kann das Fotografieren verboten sein.
Der Inhalt der Aufnahmen wird nicht
garantiert
Sony übernimmt keine Verantwortung für zufällige
oder Folgeschäden oder den Verlust von
Aufnahmeinhalten, die durch die Verwendung oder
eine Fehlfunktion des digitalen Bilderrahmens oder
der Speicherkarte verursacht wurden.
Empfehlungen zur Sicherung
Um das mögliche Risiko eines Datenverlustes zu
vermeiden, der durch eine versehentliche Bedienung
oder die Fehlfunktion des digitalen Bilderrahmens
verursacht wurde, empfehlen wir, eine
Sicherungskopie Ihrer Daten zu erstellen.
Hinweise zum LCD-Display
• Setzen Sie das LCD-Display keinem Druck aus.
Der Bildschirm könnte sich verfärben, was zu einer
Funktionsstörung führen könnte.
• Wird das LCD-Display längere Zeit direkter
Sonnenbestrahlung ausgesetzt, kann es zu
Funktionsstörungen kommen.
• Da das LCD-Display unter Einsatz von extrem
genauer Präzisionstechnologie hergestellt wird, sind
über 99,99 % der Pixel funktionsfähig. Trotzdem
kann es vorkommen, dass einige winzige schwarze
und/oder helle Punkte (weiße, rote, blaue oder
grüne) ständig auf dem LCD-Display sichtbar sind.
Diese Punkte gehen auf das Herstellungsverfahren
zurück und beeinträchtigen das Anzeigeergebnis in
keiner Weise.
• Bei niedrigen Temperaturen kann ein
Nachzieheffekt auf dem LCD-Display auftreten.
Dies ist keine Funktionsstörung.
4
DE
Page 5
Inhalt
Bitte vor der Verwendung lesen ....................................................................... 4
Zu Ihrer Sicherheit
Überprüfen des Lieferumfangs .........................................................................7
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ............................................8
x Digitaler Bilderrahmen .......................................................................................... 8
x Fernbedienung ...................................................................................................... 9
(In einigen Regionen ist das
Garantiedokument nicht im Lieferumfang
enthalten.)
Anbringen an den
Schraubenbohrungen (Seite 10)
,
Entfernen der Schutzfolie (Seite 10)
,
Anschließen an den Netzanschluss
(Seite 12)
,
Die mitgelieferte CD-ROM enthält die Digitaler
Bilderrahmen - Anleitung, in der die Bedienung und
Einrichtung des digitalen Bilderrahmens ausführlich
erläutert wird. Um die Anleitung anzuzeigen, legen
Sie die CD-ROM in den Computer ein und
doppelklicken auf das Anleitungssymbol. (Um die
Anleitung anzuzeigen, benötigen Sie Adobe Acrobat
Reader. )
7
DE
Page 8
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
x Digitaler Bilderrahmen
Vorderseite
LCD-Display
Empfangssensor für die Fernbedienung
Sony-Logo
Rückseite
BACK-Taste
ENTER-Taste
(v/V)-Richtungstasten
(B/b)-Richtungstasten
MENU-Taste
VIEW MODE-Taste (Seite 15)
1 (Ein/Bereitschaft)-Taste
Bereitschaftsanzeige
EXT INTERFACE (USB A)-Anschluss
USB Mini-B-Anschluss (Seite 28)
Einschub für die Speicherkarte (Seite 14)
Zugriffsleuchte
Löcher zum Aufhängen des Geräts an der Wand
DC IN 12 V (DPF-D1020)-Buchse / DC IN 5 V
(DPF-D820/D810/D720/D710)-Buchse
8
Lautsprecher (nur DPF-D1020/D820/D720)
Standfuß
DE
Page 9
x Fernbedienung
SLIDE-SHOW ()-Taste
CLOCK ()-Taste
MENU-Taste
VIEW MODE-Tasten
1 (Ein/Bereitschaft)-Taste
SINGLE-Taste
INDEX ()-Taste
Vergrößern ( )-Taste
Richtung (B/b/v/V)-Tasten
Zu Ihrer Sicherheit
BACK-Taste
MARKING ()-Taste
SORT-Taste
SELECT DEVICE-Taste
ENTER ()-Taste
Verkleinern ( )-Taste
IMPORT ()-Taste
DELETE ()-Taste
ROTATE ()-Taste
Informationen zu Beschreibungen in diesem Handbuch
Die hierin beschriebenen Vorgänge beziehen sich auf die Verwendung der Tasten am
Bilderrahmen.
Wenn sich das Ausführen eines Vorgangs zum Beispiel zwischen der Fernbedienung und dem
Bilderrahmen unterscheidet, wird darauf in einem Tipp hingewiesen.
9
DE
Page 10
Vorbereiten des Bilderrahmens
P Hinweise
• Wenn die Fernbedienung
nicht mehr funktioniert:
Tauschen Sie die Batterie
(CR2025-Lithiumbatterie) gegen
eine neue aus.
• Wenn die Leistung der
Lithiumbatterie nachlässt, kann
auch die Reichweite der
Fernbedienung abnehmen oder die
Fernbedienung nicht mehr
ordnungsgemäß funktionieren.
Ersetzen Sie sie in diesem Fall
durch eine Sony CR2025Lithiumbatterie. Die Verwendung
einer anderen Batterie birgt das
Risiko von Feuer oder Explosion.
Austauschvorgang:
CD-ROM (Anleitung) Seite 10
P WARNUNG
Bei falscher Behandlung kann die
Batterie explodieren. Sie darf nicht
wiederaufgeladen,
auseinandergenommen oder in
Feuer entsorgt werden.
z Tipps
x Wenn der Bilderrahmen
im Hochformat aufgestellt
wird
• Die Anzeige wird automatisch
zum Hochformat gedreht.
• Eine Videodatei wird nicht
automatisch gedreht, auch wenn
Sie die Ausrichtung des
Bilderrahmens ändern (nur DPFD1020/D820/D720).
x Sony-Logo
Wenn der Bilderrahmen im
Hochformat aufgestellt wird oder
wenn Sie ihn ausschalten, leuchtet
das Sony-Logo nicht.
Fernbedienung
Ziehen Sie die Schutzfolie heraus wie in der Abbildung
gezeigt.
Schutzfolie
Verwenden der Fernbedienung
Richten Sie das obere Ende der Fernbedienung auf den
Empfangssensor am Bilderrahmen.
Standfuß
Drehen Sie den Standfuß im Uhrzeigersinn, bis sich der
Standfuß nicht mehr drehen lässt und fest mit der
Ständerfassung an der Rückseite verbunden ist.
Sie können den Bilderrahmen in die gewünschte Ausrichtung
drehen ohne den Standfuß zu bewegen.
10
DE
Page 11
So hängen Sie den Bilderrahmen an der Wand
auf
1 Legen Sie Schrauben bereit (nicht mitgeliefert), die für
die Bohrlöcher an der Rückseite geeignet sind.
4 mm
mehr als 25 mm
φ
5 mm
10 mm
Löcher zum Aufhängen
des Geräts an der Wand
2 Schrauben Sie die Schrauben (nicht mitgeliefert) in
die Wand.
Achten Sie darauf, dass die Schrauben (nicht mitgeliefert)
zwischen 2,5 mm und 3 mm aus der Wand herausragen.
Zwischen
2,5 mm und
3mm
PHinweise
• Verwenden Sie geeignete
Schrauben für das Material der
Wand. Abhängig von dem in der
Wand verwendeten Material
können die Schrauben beschädigt
werden. Befestigen Sie die
Schrauben in einer Stütze oder
Bolzen in der Wand.
• Wenn Sie die Speicherkarte
wieder einsetzen möchten, nehmen
Sie den Bilderrahmen von der
Wand ab und werfen Sie dann die
Speicherkarte aus und setzen sie
wieder ein, während der
Bilderrahmen fest auf einer
stabilen Oberfläche steht.
• Entfernen Sie den Standfuß, wenn
Sie den Bilderrahmen an die Wand
hängen.
• Schließen Sie das
Gleichstromkabel des Netzteils an
den Bilderrahmen an, und hängen
Sie den Bilderrahmen an die
Wand. Schließen Sie dann das
Netzteil an die Netzsteckdose an.
• Wir übernehmen keinerlei
Verantwortung für Unfälle oder
Schäden, die durch eine
fehlerhafte Befestigung,
unsachgemäße Verwendung,
Naturkatastrophen usw. entstanden
sind.
• Ziehen Sie die Schrauben gut fest,
damit der Bilderrahmen nicht
herunterfällt.
Vorbereiten des Bilderrahmens
3 Hängen Sie den Bilderrahmen an die Wand, indem
Sie das Loch an der Rückseite an den Schrauben in
der Wand ausrichten.
11
DE
Page 12
PHinweise
• Eine Steckdose sollte so nah wie
möglich am Gerät und leicht
zugänglich sein.
• Stellen Sie den Bilderrahmen
nicht auf eine unebene oder
geneigte Oberfläche.
• Schließen Sie das Netzteil an eine
nahegelegene, leicht zugängliche
Steckdose an. Sollte es zu
Störungen bei der Verwendung
des Netzteils kommen, ziehen Sie
umgehend den Netzstecker aus
der Steckdose.
• Schließen Sie niemals die beiden
Metallanschlüsse d es Steckers mit
einem Metallobjekt kurz.
Andernfalls kann eine
Fehlfunktion auftreten.
• Verwenden Sie das Netzteil nicht
in einer engen Umgebung, wie
z.B. zwischen einer Wand und
einem Möbelstück.
• Ziehen Sie nach der Verwendung
das Netzteil aus der Buchse DC
IN 12 V (DPF-D1020) / Buchse
DC IN 5 V (DPF-D820/D810/
D720/D710) des Bilderrahmens,
und ziehen Sie das Netzteil aus
der Steckdose.
• Schalten Sie den Bilderrahmen
nicht aus und trennen Sie nicht
das Netzteil vom Bilderrahmen,
bevor die Bereitschaftsanz eige rot
leuchtet. Andernfalls wird der
Bilderrahmen beschädigt.
•Die Form des
Wechselstromsteckers kann
abhängig von dem Land, in dem
Sie den Bilderrahmen gekauft
haben, variieren.
Einschalten des Bilderrahmens
1 Schließen Sie den Stecker des Netzteils an die
Buchse DC IN 12 V (DPF-D1020) / Buchse DC IN 5 V
(DPF-D820/D810/D720/D710) an der Rückseite des
Bilderrahmens an.
2 Schließen Sie das Netzteil an die Netzsteckdose an.
Der Bilderrahmen wird automatisch eingeschaltet.
An die Buchse DC IN 12 V (DPF-D1020) /
Buchse DC IN 5 V (DPF-D820/D810/
D720/D710)
An Steckdose
Gleichstromstecker
Gleichstromkabel
Netzteil-Hauptgerät
12
DE
Page 13
Bedienung im Anfangszustand
Wenn der Bilderrahmen eingeschaltet wird, erscheint die
Anfangsanzeige.
Einstellen der aktuellen Uhrzeit
1 Wählen Sie mit MENU und B/b die Registerkarte
(Einstellungen) aus.
v/V [Einst. Datum/Uhrzeit] , ENTER
zTipps
x Wenn der Bilderrahmen
nicht bedient wird
Wenn der Bilderrahmen
10 Sekunden lang nicht bedient
wird, wird der Demomodus
angezeigt.
x Aufheben des
Demomodus
Wenn eine andere Taste als die
Einschalttaste betätigt wird,
erscheint wieder die Anfangsanzeige
auf dem Bildschirm.
Vorbereiten des Bilderrahmens
2
Wählen Sie mit v/V die Option [Zeit] aus , ENTER.
Wählen Sie mit v/V einen Wert. , B/b (Stunde, Minuten und
,
Sekunden) Einstellung abgeschlossen.
ENTER
3 Drücken Sie MENU.
Im gleichen Fenster können Sie auf die gleiche Art wie die
Zeiteinstellung auch folgende Einstellungen vornehmen:
Einstellungselemente
•Datum
Datumsanzeigeformat (
•
•Erst. Wtag (
•12Std./24Std. (12 Stunden/24 Stunden)
Sonntag/Montag)
J-M-T/M-T-J/T-M-J)
13
DE
Page 14
Anzeigen eines Bildes
PHinweis
Wenn Sie eine Speicherkarte der
folgenden Typen verwenden, stellen
Sie sicher, dass Sie sie in einen
passenden Adapter einsetzen.
Wenn Sie die Karte ohne Adapter
einsetzen, können Sie sie
möglicherweise nicht mehr
entfernen. Stellen Sie, wie in der
Abbildung unten ganz rechts
dargestellt, sicher, dass die
folgenden Speicherkartentypen im
entsprechenden Adapter eingesetzt
werden.
1miniSD/miniSDHC
1 miniSD/
miniSDHC-Adapter
2microSD/microSDHC
2 microSD/
microSDHC-Adapter
3„Memory Stick Micro“
„M2“-Adapter
(Standardformat)
Einsetzen einer Speicherkarte
Setzen Sie die Speicherkarte fest in den passenden
Einschub ein. Die Beschriftung muss dabei in Ihre
Richtung zeigen (wenn Sie auf die Rückseite des
Bilderrahmens blicken).
SD-Speicherkarte
(Einschub A)
„Memory Stick“
(Einschub A)
„Memory Stick Duo“
(Einschub B)
Zugriffsleuchte
14
3
DE
„M2“-Adapter
(Duo-Format)
Wenn Sie eine Speicherkarte einsetzen
Die Bilder auf der Speicherkarte werden automatisch angezeigt.
Wenn Sie den Strom ausschalten, während die
Bilder angezeigt werden
Wenn Sie den Strom wieder einschalten, werden wieder die gleichen
Bilder angezeigt.
Wenn die Zugriffsleuchte nicht blinkt
Setzen Sie die Speicherkarte erneut ein, nachdem Sie die
beschriftete Seite der Speicherkarte geprüft haben.
Hinweis zu den Einschüben A und B
Wenn Sie gleichzeitig Speicherkarten in die Einschübe A und B
einsetzen, funktioniert der Bilderrahmen nicht ordnungsgemäß.
Page 15
Ändern der Anzeige
1 Drücken Sie wiederholt VIEW MODE, um den
Anzeigemodus zu wählen, den Sie anzeigen möchten.
Die Anzeige wechselt zum ausgewählten Anzeigemodus.
Verwenden der Fernbedienung
Drücken Sie die Taste VIEW MODE, die dem Anzeigemodus
entspricht, den Sie anzeigen möchten.
VIEW MODE-Tasten
PHinweis
Wenn Sie den Bilderrahmen eine
bestimmte Zeit lang nicht bedienen,
wird der durch den Cursor markierte
Stil automatisch ausgewählt.
z Tipp
Stilbeschreibungen:
CD-ROM (Anleitung) - Ändern der
Anzeige
Anzeigen eines Bildes
2 Wählen Sie mit B/b/v/V den gewünschten Stil aus,
Anzeige für zugehörige Datei
(erscheint, wenn eine
zugehörige Datei wie eine
Filmdatei oder eine Mini-EMail-Bilddatei vorhanden ist.)
Wird angezeigt, wenn Sie eine
Markierung registriert haben.
Zeigt eine Videodatei an.
(nur DPF-D1020/D820/D720)
5Bildnummer (Ordner-Dateinummer)
Wird angezeigt, wenn das Bild DCFkompatibel ist.
Wenn das Bild nicht DCF-konform ist, wird
sein Dateiname angezeigt.
Wenn Sie eine Datei mithilfe Ihres Computers
benannt oder umbenannt haben und im
Dateinamen andere als alphanumerische
Zeichen verwendet haben, kann der Dateiname
auf dem Bilderrahmen möglicherweise nicht
ordnungsgemäß angezeigt werden. Bei einer
Datei, die auf einem Computer oder einem
anderen Gerät erstellt wurde, können außerdem
maximal 10 Zeichen ab dem Anfang des
Dateinamens angezeigt werden.
PHinweis
Es können nur alphanumerische Zeichen angezeigt
werden.
6
Aufnahmedatum/-zeit
16
DE
Page 17
Wiedergeben einer Videodatei (nur
DPF-D1020/D820/D720)
Die hierin beschriebenen Vorgänge beziehen sich auf die
Verwendung der Tasten auf der mitgelieferten Fernbedienung.
1 Wählen Sie eine Videodatei.
1Drücken Sie SINGLE.
2Wählen Sie mit B/b den gewünschten Stil aus, und drücken
Sie ENTER.
3Schalten Sie mit B/b zwischen den Dateien vor/zurück, um
eine Videodatei für die Wiedergabe auszuwählen.
Verwenden der Index-Anzeige
1Drücken Sie (INDEX).
2Wählen Sie mit B/b/v/V eine wiederzugebende Videodatei
aus.
2 Drücken Sie ENTER.
Die ausgewählte Videodatei wird wiedergegeben.
So passen Sie die Lautstärke an
Drücken Sie während der Wiedergabe oder der angehaltenen
Wiedergabe der Videodatei v/V.
PHinweis
• Sie können folgende
Videodateien nicht wiedergeben:
– Videodateien, die mit einem
anderen Videocodec als
Motion JPEG verarbeitet
wurden
– Videodateien, die in Breite
oder Höhe die maximale
Anzahl Pixel übersteigen
(Der Betrieb mit oben nicht
aufgeführten Videodateien kann
nicht garantiert werden.)
• Die Wiedergabe mit schnellem
Vorlauf/Rücklauf und die
angehaltene Wiedergabe sind
während der Diaschau-Anzeige
nicht verfügbar.
Anzeigen eines Bildes
So halten Sie die Wiedergabe an
Drücken Sie während der Wiedergabe der Videodatei ENTER.
Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie erneut ENTER.
Wiedergabe mit schnellem Vorlauf/Rücklauf
Drücken Sie während der Wiedergabe der Videodatei B/b. Die
Datei wird mit hoher Geschwindigkeit vorwärts oder rückwärts
wiedergegeben, während Sie die Taste b oder B gedrückt halten.
Wenn Sie die Taste loslassen, startet die normale Wiedergabe an
diesem Punkt.
Abhängig von der Videodatei ist die Wiedergabe mit schnellem
Vorlauf/Rücklauf bei dem Bilderrahmen nicht verfügbar.
So stoppen Sie die Wiedergabe
Drücken Sie während der Wiedergabe einer Videodatei BACK.
17
DE
Page 18
z Tipps
• Um die Auswahl aufzuheben,
wählen Sie die zu löschende
Datei, und drücken Sie ENTER.
Das Häkchen (✔) neben der
ausgewählten Datei erlischt.
• Um eine in den internen Speicher
importierte Musikdatei zu
löschen, wählen Sie im [Einst.
Bildpräsent.]-Bildschirm in
Schritt 2 die Option [BGM
löschen], und drücken Sie dann
ENTER. Wählen Sie mit v/V die
zu löschende Musikdatei aus der
Musikdateiliste aus, und drücken
Sie ENTER. Ein Häkchen wird
neben der ausgewählten Datei
angezeigt. Drücken Sie MENU
und dann ENTER, wenn der
Bestätigungsbildschirm angezeigt
wird. Die Datei wird aus der
Musikdateiliste gelöscht.
PHinweise
• Die Wiedergabe der importierten
Musikdatei wird nur als
Hintergrundmusik einer
Bildpräsentation aktiviert.
• Nur in den internen Speicher
importierte Musikdateien können
als Hintergrundmusik
wiedergegeben werden.
• Es können bis zu 40
Musikdateien in den internen
Speicher des Bilderrahmens
importiert werden.
• Es können bis zu 200
Musikdat eien auf der einges etzten
Speicherkarte angezeigt werden.
• Bei einer Musikdatei wird nur der
Dateiname angezeigt. Der
Musiktitel und der Name des
Interpreten können nicht
angezeigt werden.
Wiedergeben einer
Bildpräsentation mit
Hintergrundmusik (nur DPF-D1020/
D820/D720)
Importieren einer Musikdatei
1 Setzen Sie eine Speicherkarte in den Bilderrahmen
ein, die eine Musikdatei enthält.
2 Drücken Sie MENU, wählen Sie mit B/b die
Registerkarte (Einstellungen) aus, und drücken
Sie dann v/V zur Auswahl von [Diaschau BGMEinstellungen].
3 Wählen Sie mit v/V die Option [BGM importieren] aus,
und drücken Sie ENTER.
4 Wählen Sie mit v/V die in Schritt 1 eingesetzte
Speicherkarte aus.
5 Wählen Sie mit v/V aus der Musikdateiliste die zu
importierende Musikdatei aus, und drücken Sie
ENTER.
Ein Häkchen (✔) wird neben der ausgewählten Datei
angezeigt.
6 Wiederholen Sie den Schritt 5, wenn Sie zwei oder
mehr Dateien auswählen möchten.
7 Drücken Sie MENU, nachdem Sie die Auswahl der
Musikdatei(en) beendet haben.
8 Drücken Sie ENTER, wenn der Bildschirm zum
Bestätigen des Vorgangs angezeigt wird.
Die ausgewählte Musikdatei wird in den internen Speicher des
Bilderrahmens importiert.
18
DE
Page 19
Auswählen einer Musikdatei zur Wiedergabe
1 Drücken Sie MENU, wählen Sie mit B/b die
Registerkarte (Einstellungen) aus, und drücken
Sie dann v/V zur Auswahl von [Diaschau BGMEinstellungen].
2 Wählen Sie mit v/V die Option [BGM auswählen] aus,
und drücken Sie ENTER.
3 Wählen Sie mit v/V aus der Liste der importierten
Musikdateien die wiederzugebende Musikdatei aus,
und drücken Sie ENTER.
Ein Häkchen (✔) wird neben der ausgewählten Datei
angezeigt.
4 Wiederholen Sie den Schritt 3, wenn Sie zwei oder
mehr Musikdateien auswählen möchten.
5 Drücken Sie MENU.
Wenn Sie (Diaschau) im Anzeigemodus-Bildschirm
auswählen, wird die Musikdatei mit einem Häkchen (✔)
angezeigt.
Wiedergeben einer Bildpräsentation mit
Hintergrundmusik
1 Drücken Sie MENU, wählen Sie mit B/b die
Registerkarte (Einstellungen) aus, und drücken
Sie dann v/V zur Auswahl von [Diaschau BGMEinstellungen].
2 Wählen Sie mit v/V die Option [BGM Ein/Aus] aus,
und drücken Sie ENTER.
[Ein]: Die Hintergrundmusik wird während einer
Bildpräsentation wiedergegeben.
[Aus]: Die Hintergrundmusik wird während einer
Bildpräsentation nicht wiedergegeben.
Anzeigen eines Bildes
PHinweise
• Die Wiedergabe mit schnellem
Vorlauf/Rücklauf der
Hintergrundmusik ist nicht
verfügbar. Sie können die
Wiedergabereihenfolge der
Hintergrundmusikdateien auch
nicht ändern.
• Die Hintergrundmusik kann
während der Wiedergabe eines
Videos nicht wiedergegeben
werden. Der Ton der Videodatei
wird zusammen mit dem Video
wiedergegeben. Die Wiedergabe
der Hintergrundmusik für das
nach der Wiedergabe des Videos
angezeigte Bild beginnt am
Anfang der nächsten Musikdatei.
• Es wird keine Hintergrundmusik
wiedergegeben, wenn aus der
Liste der importierten
Musikdateien keine
wiederzugebende Musikdatei
ausgewählt wurde, auch wenn
[BGM Ein/Aus] auf [Ein] gesetzt
ist.
19
DE
Page 20
Verschiedene Funktionen
z Tipps
x Importieren
Die Anzahl der Bilder, die im
internen Speicher gespeichert
werden können:
• Original: Die Anzahl der Bilder
kann abhängig vom
ursprünglichen Bilddateiformat
variieren.
PHinweise
x Exportieren
Jede Speicherkarte, die von diesem
Gerät nicht erkannt wird, wird in
grau dargestellt und kann nicht
ausgewählt werden.
x Importieren (nur DPFD1020/D820/D720)
Das Importieren von Videodateien
in den internen Speicher mit den
Tasten am Bilderrahmen ist nicht
verfügbar. Um eine Videodatei zu
importieren, schließen Sie einen
Computer an den Bilderrahmen an,
und kopieren Sie eine Videodatei
vom Computer in den internen
Speicher des Bilderrahmens. Nähere
Informationen finden Sie unter
„Anschließen an einen Computer“
(Seite 28).
x Während des Export-/
Löschvorgangs
Vermeiden Sie folgende Vorgänge.
Dies könnte sonst zur Beschädigung
des Geräts, der Speicherkarte oder
der Daten führen:
• Ausschalten
• Entfernen der Speicherkarte
• Einstecken einer anderen Karte
Verschiedene Funktionen
• Importieren eines Bildes (eine Speicherkarte b der
interne Speicher)
• Exportieren eines Bildes (der interne Speicher b
eine Speicherkarte)
• Löschen von Bildern
• Markieren eines Bildes
1 Wenn das gewünschte Bild angezeigt wird, drücken
Sie MENU und dann B/b, um die Registerkarte
(Bearbeiten) auszuwählen.
2 Wählen Sie mit v/V das gewünschte Menüelement
(Importieren/Exportieren/Löschen/Markierung), und
drücken Sie ENTER.
3 Drücken Sie v/V zur Auswahl von [Dieses Bild ...]/
[Mehrf. Bilder ...]/[Alle Bilder ...], und drücken Sie
ENTER.
(„...“ steht für den jeweiligen Befehl „Importieren“,
„Exportieren“, „Löschen“ oder „Markierung“.)
[Dieses Bild ...]:
Wählen Sie mit v/V das Ziel aus, und drücken Sie ENTER.
[Mehrf. Bilder ...]:
Wählen Sie mit B/b/v/V das gewünschte Bild in der Bildliste
aus, und drücken Sie dann ENTER, um „✔“ hinzuzufügen.
Wiederholen Sie diesen Vorgang, um mehrere Bilder
auszuwählen.
x Beim Löschvorgang
Wenn der Löschvorgang gestartet
wurde, kann das gelöschte Bild nicht
wiederhergestellt werden, auch
wenn Sie den Löschvorgang
gestoppt haben.
DE
20
So heben Sie die Auswahl auf: Wählen Sie das Bild, und
drücken Sie ENTER. Die Markierung „✔“ des Bildes erlischt.
Nachdem Sie die Bilder ausgewählt haben, drücken Sie
MENU, und wählen Sie dann das Ziel aus.
Page 21
[Alle Bilder ...]:
Alle Bilder werden mit der Markierung „✔“ angezeigt.
Drücken Sie MENU, und wählen Sie dann das Ziel aus.
4 Drücken Sie ENTER, wenn der Bildschirm zum
Bestätigen des Vorgangs angezeigt wird.
Bilder sortieren (Filtern)
1 Wenn das gewünschte Bild angezeigt wird, drücken
Sie MENU und dann B/b, um die Registerkarte
(Bearbeiten) auszuwählen.
2 Drücken Sie v/V zur Auswahl von [Sortieren (Sort)],
und drücken Sie ENTER.
3 Wählen Sie mit v/V eine Sortierart aus, und drücken
Sie ENTER.
• [Sortieren nach Datum]: Filtern nach dem
Aufnahmedatum.
• [Sortieren nach Ordner]: Filtern nach dem Ordner.
• [Vertikale/horizontale Sortierung]:
Filtern nach der Bildausrichtung.
• [Suche nach Markierung]: Filtern nach der Markierung.
• [Sort. nach Videos/Fotos] (nur DPF-D1020/D820/D720): Filtern nach Dateien, die Videos bzw. Fotos
enthalten.
zTipp
x Verwenden der
Fernbedienung
Drücken Sie SORT, wenn ein Bild
auf dem Bildschirm angezeigt wird.
P Hinweis
Während der Uhr- und
Kalenderanzeige können Sie die
Registerkarte (Bearbeiten) nicht
auswählen.
PHinweise
x Während des
Sortiervorgangs
Vermeiden Sie folgende Vorgänge.
Dies könnte sonst zur Beschädigung
des Geräts, der Speicherkarte oder
der Daten führen:
•Ausschalten
• Entfernen der Speicherkarte
• Einstecken einer anderen Karte
x Der Sortiervorgang wird
automatisch abgebrochen
• Wenn das Wiedergabegerät
gewechselt wird.
• Wenn Bilder auf einer
Speicherkarte sortiert werden und
die Speicherkarte entfernt wird.
Verschiedene Funktionen
4 Wählen Sie mit B/b/v/V das gewünschte Element aus,
und drücken Sie dann ENTER.
So heben Sie die Sortierung auf
Drücken Sie MENU, während die sortierten Bilder angezeigt
werden, wählen Sie [Sortieren verl.(alle B.)], und drücken Sie
ENTER.
Fortsetzung
DE
21
Page 22
z Tipps
x Was ist ein
„Wiedergabegerät“?
Eine Speicherkarte oder der interne
Speicher.
So ändern Sie die Sortierart
Drücken Sie BACK, während die sortierten Bilder angezeigt
werden, und wählen Sie dann eine andere Sortierart.
Angeben des Wiedergabegeräts
x Verwenden der
Fernbedienung
Drücken Sie SELECT DEVICE.
P Hinweis
Während der Uhr- und
Kalenderanzeige können Sie die
Registerkarte (Gerät ausw.
Select device) nicht auswählen.
P Hinweise
• Das Vergrößern eines Bildes führt
abhängig von der Bildgröße
möglicherweise zu
Qualitätsverlusten.
• Eine Videodatei kann nicht
vergrößert oder verkleinert
werden.
1 Drücken Sie MENU, und wählen Sie dann mit B/b die
Registerkarte (Gerät ausw. (Select device)) aus.
2 Wählen Sie mit v/V das anzuzeigende Gerät aus, und
drücken Sie ENTER.
Anpassen der Bildgröße und der
Ausrichtung
Vergrößern/Verkleinern
1 Drücken Sie MENU im Einzelansicht-Modus, wählen
Sie mit B/b die Registerkarte (Bearbeiten),
wählen Sie mit v/V die Option [Zoom], und drücken
Sie ENTER.
2 Wählen Sie mit v/V den Vergrößerungsfaktor aus, und
drücken Sie ENTER.
Sie können ein Bild von 1,5-fach bis auf das 5-fache
(Maximum) seiner Originalgröße vergrößern. Ein vergrößertes
Bild kann nach oben, unten, links und rechts verschoben
werden.
Verwenden der Fernbedienung
Zum Vergrößern eines Bildes drücken Sie im Einzelansicht-Modus
(Vergrößern) auf der Fernbedienung. Zum Verringern der Größe
eines vergrößerten Bildes drücken Sie (Verkleinern).
(Vergrößern/Verkleinern/Drehen)
22
DE
Page 23
Speichern eines vergrößerten oder verkleinerten Bildes
(Zuschneiden und Speichern)
• Wenn Sie das vergrößerte Bild mit B/b/v/V verschieben und
MENU drücken, wird das Bild im zugeschnittenen Format
gespeichert.
• Sie können durch Drücken von v/V das Speicherverfahren
auswählen.
Speicherverfahren: [Als neues Bild speichern],
[Überschreiben]*
* nur JPEG-Dateien (Erweiterung: .jpg)
Drehen
1 Drücken Sie MENU im Einzelansicht-Modus, wählen
Sie mit B/b die Registerkarte (Bearbeiten),
wählen Sie mit v/V die Option [Drehen], und drücken
Sie ENTER.
zTipp
Wenn die Bilder im internen
Speicher angezeigt werden, bleiben
die Informationen zum Drehen der
Bilder erhalten, auch wenn das Gerät
ausgeschaltet wird.
P Hinweise
• Vergrößerte Bilder können nicht
gedreht werden.
• Sie können eine Videodatei nicht
drehen.
Verschiedene Funktionen
2 Wählen Sie mit v/V den Drehwinkel aus, und drücken
Sie ENTER.
Sie können den Drehwinkel unter 90 Grad, 180 Grad und 270
Grad im Uhrzeigersinn auswählen.
Verwenden der Fernbedienung
Sie können ein Bild auch mit (ROTATE) auf der
Fernbedienung drehen. Das Bild wird jedes Mal, wenn Sie die Taste
drücken, um 90 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht.
23
DE
Page 24
z Tipps
x Während des Vorgangs
Zu der Zeit, die Sie für [Timer AUS]
eingestellt haben, wird das Gerät
automatisch ausgeschaltet.
x Während des
Bereitschaftsmodus
Zu der Zeit, die Sie für [Timer EIN]
eingestellt haben, wird das Gerät
automatisch eingeschaltet.
Ändern der Einstellungen der
Funktion Automatisches Einschalten
Sie können mit der Timer-Funktion den Bilderrahmen automatisch
ein- oder ausschalten, wenn der Bilderrahmen eingeschaltet ist.
1 Wählen Sie mit MENU und B/b die Registerkarte
(Einstellungen) aus.
2 Wählen Sie mit v/V die Option [Aut. Einsch. EIN/AUS]
aus, und drücken Sie ENTER.
3 Wählen Sie mit v/V die Option [Setup-Methode] aus,
und drücken Sie ENTER. Drücken Sie dann v
Auswahl von [Einfach], [Erweitert] oder [Aut. AUS],
und drücken Sie ENTER.
[Einfach]
/V zur
24
1Wählen Sie mit v/V die Option [Zeiteinstell.] , ENTER.
2Wählen Sie mit v/V die Option [Timer EIN] oder [Timer
AUS] , ENTER.
3Wählen Sie mit v/V die Option [Aktivieren] , ENTER.
4 [Aut. EIN Zeit]/ [Aut. AUS Zeit]-Einstellung
: Stellen Sie die Zeit ein.
v/V
AM oder PM wird angezeigt, wenn Sie für die
Zeitanzeigeneinstellung die Option [12 Std.] auswählen.
5 [Aut. EIN Tag]/ [Aut. AUS Tag]-Einstellung
v/V: Fügen Sie eine Markierung hinzu, um den Tag
auszuwählen, für den Sie den Timer aktivieren möchten.
Bewegen Sie den Cursor zu [OK], und drücken Sie ENTER.
DE
Page 25
[Erweitert]
1Wählen Sie mit v/V die Option [Zeiteinstell.] , ENTER.
2Wählen Sie mit B/b/v/V den Wochentag oder eine
Zeitzone*, für die Sie die Einstellung Aut. Einsch. ein/aus
festlegen oder aufheben möchten, und drücken Sie dann
ENTER, um die Farbe der Zeitzone zu ändern.
* Sie können die Zeitzone in 1-Stunden-Schritten einstellen.
Blaue Zeitzone: Status Strom EIN
Graue Zeitzone: Status Strom AUS
3Wählen Sie mit B/b/v/V die Option [OK].
[Aut. AUS]
Verschiedene Funktionen
1Wählen Sie mit v/V die Option [Zeiteinstell.] , ENTER.
2Wählen Sie mit v/V die gewünschte Zeitdauer, nach der sich
der Bilderrahmen automatisch ausschalten soll: [2 Std.],
[4 Std.] oder [Deaktivieren]. Drücken Sie dann ENTER.
4 Drücken Sie MENU.
25
DE
Page 26
P Hinweise
• Abhängig vom Status des
Bilderrahmens können einige
Einstellungen einiger Elemente
nicht geändert werden. Sie werden
grau dargestellt und können nicht
ausgewählt werden.
• Während der Uhr- und
Kalenderanzeige können Sie nur
Einstellungen auf der
Registerkarte (Einstellungen)
vornehmen.
Anzeigen eines auf einem USBSpeichergerät gespeicherten
Bildes
1 Schließen Sie das Netzteil an den Bilderrahmen an,
und schließen Sie das Netzteil an die Netzsteckdose
an.
2 Schalten Sie den Bilderrahmen ein.
3 Schließen Sie das USB-Speichergerät an die Buchse
EXT INTERFACE (USB A) des Bilderrahmens an.
USB-Speicher
P Hinweise
• Das Wiedergabegerät wird auf das
externe USB-Gerät umgeschaltet,
wenn Sie den USB-Speicher
während der Wiedergabe des
Bildes im internen Speicher an die
Buchse USB A anschließen.
• Trennen Sie den USB-Speicher
nicht und schalten Sie den
Bilderrahmen nicht aus, während
die Zugriffsleuchte am
Bilderrahmen blinkt. Bei
Nichtbeachtung könnten die Daten
im USB-Speicher beschädigt
Sony haftet nicht für
werden.
Schäden oder Datenverluste.
• Der Bilderrahmen kann keine
USB-Speicherdaten verwenden,
die z. B. mithilfe einer
Fingerabdruckauthentifizierung
oder eines Kennworts geschützt
sind.
• Schließen Sie keinen Computer an
den USB Mini-B-Anschluss de s
Bilderrahmens an, wenn
gleichzeitig ein USB-Speicher an
die Buchse EXT INTERFACE
(USB A) angeschlossen ist.
• Der Bilderrahmen kann
möglicherweise über ein USBHub nicht normal auf Dateien
zugreifen bzw. ein USB-Gerät mit
einem integrierten USB-Hub
funktioniert möglicherweise nicht
ordnungsgemäß.
Verschiedene Funktionen
4 Wählen Sie das [USB]Externes Gerät unter Gerät
ausw. (Seite 22).
Weitere Informationen zur Bildpräsentation finden Sie auf
Seite 15. Weitere Informationen zum Hinzufügen von Bildern
zum internen Speicher finden Sie auf Seite 20.
27
DE
Page 28
PHinweise
• Verwenden Sie ein USB-Kabel
vom Typ Mini-B.*
* Wenn Sie ein im Handel
erhältliches USB-Kabel
verwenden, verwenden Sie ein
USB-Kabel mit einem Stecker
vom Typ Mini-B (für den USB
Mini-B-Anschluss dieses
Geräts, rahmenseitiger
Steckertyp), das kürzer als
3 Meter ist.
• Wenn mehrere USB-Geräte an den
Computer angeschlossen werden
oder wenn ein Hub verwendet
wird, könnte es zu Problemen
kommen. Trennen Sie in diesem
Fall einige Verbindungen.
• Sie können den Bilderrahmen
nicht über ein gleichzeitig
verwendetes USB-Gerät bedienen.
• Ziehen Sie das USB-Kabel
niemals während der
Datenübertragung ab.
• Es kann jedoch nicht gewährleistet
werden, dass der Betrieb mit allen
Computern, die diese
Systemvoraussetzungen erfüllen,
reibungslos verläuft.
• Es wurde nachgewiesen, dass der
Bilderrahmen mit einem
angeschlossenen PC funktioniert.
Wenn andere Geräte an den
Bilderrahmen angeschlossen
werden, können diese Geräte
möglicherweise den internen
Speicher des Bilderrahmens nicht
erkennen.
• Schließen Sie keinen Computer an
den USB Mini-B-Anschlu ss des
Bilderrahmens an, wenn
gleichzeitig ein USB-Speicher an
die Buchse EXT INTERFACE
(USB A) angeschlossen ist.
Anschließen an einen Computer
1 Schließen Sie das Netzteil an den Bilderrahmen und
an eine Netzsteckdose an.
2 Verbinden Sie den Computer und Bilderrahmen mit
einem handelsüblichen USB-Kabel.
3 Schalten Sie den Bilderrahmen auf ON.
4 Bedienen Sie den Computer, um Bilder mit dem
internen Speicher des Bilderrahmens auszutauschen.
An den USB
Mini-B-Anschluss
Computer
An den USB-Anschluss
Systemvoraussetzungen
28
x Windows
Empfohlenes Betriebssystem: Microsoft Windows 7/Windows Vista
SP2 /Windows XP SP3
Anschluss: USB-Anschluss
x Macintosh
Empfohlenes Betriebssystem: Mac OS X (v10.4 oder höher)
Anschluss: USB-Anschluss
DE
Page 29
Problembehandlung
Umgang mit Fehlermeldungen
FehlermeldungBedeutung/Abhilfemaßnahmen
Eine geschützte Datei kann nicht
gelöscht werden.
Speicherkarte ist geschützt. Schutz
aufheben und dann erneut
versuchen.
Am Memory Stick liegt ein
Problem vor. / An der SDSpeicherk. liegt ein Problem vor. /
Am internen Speicher liegt ein
Problem vor.
Schreibfehler beim Memory Stick. /
Schreibfehler bei der SDSpeicherkarte. / Schreibfehler im
internen Speicher.
Speicherkartenformat nicht
unterstützt.
• Um eine geschützte Datei zu löschen, heben Sie den
Schutz von Ihrer Digitalkamera oder Ihrem Computer aus
auf.
• Die Speicherkarte ist schreibgeschützt. Schieben Sie den
Schreibschutzschalter in die Schreibposition. (Digitaler
Bilderrahmen - Anleitung, Seite 54)
• Bei einer Speicherkarte:
Ein Fehler ist aufgetreten. Überprüfen Sie, ob die
Speicherkarte richtig eingesetzt ist. Wenn diese
Fehlermeldung häufig angezeigt wird, sollten Sie den
Status der Speicherkarte mit einem anderen Gerät als dem
Bilderrahmen überprüfen.
• Beim internen Speicher:
Initialisieren Sie den internen Speicher.
P Hinweis
Wenn Sie den internen Speicher initialisieren, beachten Sie bitte, dass
alle Bilddateien, die in den internen Speicher importiert wurden,
gelöscht werden.
• Verwenden Sie bei einer Speicherkarte Ihre Digitalkamera
oder ein anderes Gerät, um die Speicherkarte zu
formatieren.
Verwenden Sie den Bilderrahmen, um den internen
Speicher zu initialisieren.
P Hinweis
Wenn Sie die Speicherkarte initialisieren, werden alle Dateien auf der
Speicherkarte gelöscht.
Die Wiedergabe
mit schnellem
Vorlauf/Rücklauf
ist nicht verfügbar.
• Werden die Bilder in der
Indexansicht angezeigt?
• Erscheint die unten
abgebildete Markierung in
der Indexansicht?
• Sind im internen Speicher
oder auf der Speicherkarte
mehr als 4.999 Bilder
gespeichert?
• Haben Sie eine Datei
mithilfe eines Computers
oder anderen Geräts
umbenannt?
• Befindet sich auf der
Speicherkarte ein Ordner mit
mehr als 8
Hierarchieebenen?
• Erscheint die unten
abgebildete Markierung in
der Indexansicht oder der
Einzelbildanzeige?
–c Die Wiedergabe mit schnellem Vorlauf/
c Wenn das Bild in der Indexansicht
angezeigt wird, aber nicht als Einzelbild
angezeigt werden kann, ist die Bilddatei
möglicherweise beschädigt, selbst wenn
Sie als Vorschaubild angezeigt werden
kann.
c Wenn eine Markierung angezeigt wird,
können die Miniaturbilddaten oder das
Bild selbst nicht geöffnet werden.
c Eine Datei, die nicht DCF-kompatibel ist,
kann mit dem Bilderrahmen
möglicherweise nicht angezeigt werden,
selbst wenn sie auf einem Computer
angezeigt werden kann.
c Der Bilderrahmen kann bis zu 4.999
Bilddateien wiedergeben, speichern,
löschen oder anderweitig verarbeiten.
c Wenn Sie eine Datei mithilfe Ihres
Computers benannt oder umbenannt
haben und im Dateinamen andere als
alphanumerische Zeichen verwendet
haben, kann die Datei auf dem
Bilderrahmen möglicherweise nicht
angezeigt werden.
c Der Bilderrahmen kann keine Bilder
anzeigen, die in einem Ordner gespeichert
sind, dessen Struktur acht oder mehr
Ebenen tief ist.
c Wenn die links dargestellte Markierung
angezeigt wird, wird die Videodatei
möglicherweise nicht vom Bilderrahmen
unterstützt. Schlagen Sie zu Videodateien,
die nicht wiedergegeben werden können,
unter „Wiedergeben einer Videodatei (nur
DPF-D1020/D820/D720)“ (Seite 17)
nach.
Rücklauf einiger Videodateien ist beim
Bilderrahmen möglicherweise nicht
verfügbar.
• Haben Sie Bilder von einem
Computer im internen
Speicher gespeichert, ohne
im internen Speicher einen
Ordner zu erstellen?
c Wenn Sie keinen Ordner erstellen, können
Sie höchstens 512 Bilder speichern.
Außerdem kann sich die Anzahl der
Bilder je nach Länge des Dateinamens
oder des Zeichentyps verringern. Zum
Speichern von Bildern von einem
Computer im internen Speicher erstellen
Sie einen Ordner im internen Speicher,
und speichern Sie die Bilder dann in
diesem Ordner.
• Ist die Speicherkarte
schreibgeschützt? Oder
befindet sich der
Schreibschutzschalter in der
c Heben Sie den Schreibschutz auf, und
versuchen Sie es erneut.
c Schieben Sie den Schreibschutzschalter in
die Schreibposition.
Sperrposition?
• Ist dieses Bild geschützt?c Überprüfen Sie die Bildinformationen
über den Einzelbildmodus. (Seite 16)
c Ein Bild mit einer -Markierung ist
auf „schreibgeschützt“ gesetzt. Sie
können es nicht vom Bilderrahmen
löschen.
Nichts passiert,
obwohl der
Bilderrahmen
—
c Schalten Sie den Strom aus und wieder an.
(Seite 12)
betätigt wird.
Trotz Betätigung
der Fernbedienung
werden keine
Aktionen
ausgeführt.
• Wurde die Batterie
ordnungsgemäß in die
Fernbedienung eingelegt?
c Tauschen Sie die Batterie aus. (Digitaler
Bilderrahmen - Anleitung, Seite 10)
c Legen Sie die Batterie richtig herum ein.
(Digitaler Bilderrahmen - Anleitung, Seite
10)
c Richten Sie das obere Ende der
Fernbedienung auf den Empfangssensor
—
am Bilderrahmen.
c Entfernen Sie sämtliche Hindernisse
zwischen der Fernbedienung und dem
Empfangssensor.
• Ist die Schutzfolie eingelegt? c Entfernen Sie die Schutzfolie. (Seite 10)
Problembehandlung
31
DE
Page 32
Weitere Informationen
Sicherheitsmaßnahmen
Installation
• Stellen Sie den Bilderrahmen nicht an Orten
auf, an denen er folgenden Bedingungen
ausgesetzt ist:
– Erschütterungen
– hoher Luftfeuchtigkeit
– übermäßig viel Staub
– direktem Sonnenlicht
– extremen Temperaturen
• Verwenden Sie in der Nähe des Bilderrahmens
keine elektrischen Geräte. In
elektromagnetischen Feldern arbeitet der
Bilderrahmen nicht ordnungsgemäß.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf
den Bilderrahmen.
Netzteil
• Das Gerät ist nicht von der Stromquelle
getrennt, so lang es mit der Netzsteckdose
verbunden ist, auch wenn der Bilderrahmen
selbst ausgeschaltet wurde.
• Verwenden Sie bitte ausschließlich das mit
dem Bilderrahmen gelieferte Netzteil.
Verwenden Sie kein anderes Netzteil.
Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen
kommen.
• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil nicht
mit anderen Geräten.
• Verwenden Sie keinen elektrischen
Transformator (Reiseadapter). Andernfalls
kann das Gerät überhitzen oder eine
Fehlfunktion auftreten.
• Wenn das Kabel des Netzteils beschädigt ist,
verwenden Sie es nicht weiter. Andernfalls
besteht Gefahr.
aufstellen, kann sich im Gerät Feuchtigkeit
niederschlagen. In einem solchen Fall arbeitet der
Bilderrahmen in der Regel nicht korrekt. Wenn
Sie ihn dennoch benutzen, kann es sogar zu
Beschädigungen kommen. Hat sich Feuchtigkeit
niedergeschlagen, trennen Sie das Netzteil des
Bilderrahmens von der Netzsteckdose, und lassen
Sie ihn mindestens eine Stunde lang unbenutzt
stehen.
Transport
Beim Transport des Bilderrahmens sollten Sie die
Speicherkarte entfernen sowie externe Geräte, das
Netzteil und angeschlossene Kabel abziehen und
den Bilderrahmen und sein Zubehör in den
Originalkarton mit der Schutzverpackung legen.
Wenn Sie den Originalkarton und die
Originalverpackungsmaterialien nicht mehr
haben, verwenden Sie bitte entsprechende
Verpackungsmaterialien, damit der Bilderrahmen
während des Transports nicht beschädigt wird.
Reinigen
Reinigen Sie den Bilderrahmen mit einem
weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine
Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Diese
können die Oberfläche angreifen.
Einschränkungen zur
Vervielfältigung
Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen,
Fotos von Personen und anderes Material können
urheberrechtlich geschützt sein. Das
unberechtigte Verwenden solchen Materials
verstößt unter Umständen gegen die
Bestimmungen des Urheberrechts.
Feuchtigkeitskondensation
Wenn Sie den Bilderrahmen direkt von einem
kalten an einen warmen Ort bringen oder ihn in
einem sehr warmen oder feuchten Raum
DE
32
Page 33
Entsorgen des Bilderrahmens
Wenn Sie [Int. Speich. format.] durchführen,
werden die Daten im internen Speicher
möglicherweise nicht vollständig gelöscht. Wenn
Sie den Bilderrahmen entsorgen, empfehlen wir,
den Bilderrahmen physisch zu zerstören.
Abtastfrequenz: 32/44,1/48 kHz
Bitrate: 32 kbps bis 320 kbps
Maximal unterstützte Anzahl an Pixeln
8.000 (H) Bildpunkte × 6.000 (V)
Bildpunkte
*3
Datensystem
FAT12/16/32
Namen von Bilddateien
DCF-Format, 256 Zeichen, innerhalb der
8. Hierarchie
Maximale Anzahl an Dateien
4.999 Bilder für den internen Speicher oder
eine Speicherkarte
Kapazität des internen Speichers
*4
DPF-D1020/D820/D720: 2 GB
*5
(Ca. 4.000 Bilder
können gespeichert
werden.)
DPF-D710: 128 MB
*5
(Ca. 200 Bilder
können gespeichert
werden.)
DPF-D810: 128 MB
*5
(Ca. 150 Bilder
können gespeichert
werden.)
Betriebsspannung
DPF-D1020: Buchse DC IN, 12V
Gleichstrom
DPF-D820/D810/D720/D710: Buchse DC
IN, 5 V Gleichstrom
Stromverbrauch
DPF-D1020
bei maximaler Last: 10,0 W, normaler
*: 5,5 W
Modus
DPF-D820/D810
bei maximaler Last: 11,0 W, normaler
*: 6,3 W
Modus
DPF-D720/D710
bei maximaler Last: 10,5 W, normaler
*: 6,1 W
Modus
* Die Definition des normalen Modus ist ein
Status, der die Leistung einer Bildpräsentation
mit Bildern ermöglicht, die im internen Speicher
mit den Standardeinstellungen gespeichert sind,
ohne Einsetzen einer Speicherkarte oder
Anschluss eines externen Geräts.
Betriebstemperatur
5 °C und 35 °C
Abmessungen (Breite/Höhe/Tiefe)
DPF-D1020
[Mit ausgeschwenktem Standfuß]
Ca. 293 mm × 195 mm × 118,8 mm
[Wenn der Bilderrahmen an der Wand
hängt]:
Ca. 293 mm × 195 mm × 28,8 mm
DPF-D820
[Mit ausgeschwenktem Standfuß]
Ca. 233 mm × 176 mm × 111,6 mm
[Wenn der Bilderrahmen an der Wand
hängt]:
Ca. 233 mm × 176 mm × 28,8 mm
DPF-D810
[Mit ausgeschwenktem Standfuß]
Ca. 233 mm × 176 mm × 109,9 mm
34
DE
Page 35
[Wenn der Bilderrahmen an der Wand
hängt]:
Ca.233 mm × 176 mm × 27,1 mm
DPF-D720
[Mit ausgeschwenktem Standfuß]
Ca. 202 mm × 141 mm × 107,8 mm
[Wenn der Bilderrahmen an der Wand
hängt]:
Ca. 202 mm × 141 mm × 28,2 mm
DPF-D710
[Mit ausgeschwenktem Standfuß]
Ca. 202 mm × 141 mm × 106 mm
[Wenn der Bilderrahmen an der Wand
hängt]:
Ca. 202 mm × 141 mm × 26,5 mm
Gewicht
DPF-D1020: Ca. 743 g
DPF-D820: Ca. 599 g
DPF-D810: Ca. 525 g
DPF-D720: Ca. 405 g
DPF-D710: Ca. 346 g
(ohne Netzteil)
Mitgeliefertes Zubehör
Siehe „Überprüfen des Lieferumfangs“ auf
Seite 7.
x Netzteil
Betriebsspannung
- 100 V bis 240 V, 50 Hz/60 Hz
0,4 A
Nennausgangsspannung
DPF-D1020: 12 V, 1,5 A
DPF-D820/D810/D720/D710: 5 V, 2 A
Abmessungen (Tiefe/Breite/Höhe)
Ca. 64 mm × 50 mm × 30 mm
(ohne vorstehende Teile)
Gewicht
Ca. 110 g
Weitere Angaben finden Sie auf der Beschriftung
des Netzteils.
Änderungen an Design und technischen Daten
vorbehalten.
*1
: Baseline-JPEG im Format 4:4:4, 4:2:2 oder 4:2:0
*2
: RAW-Dateien einer digitalen Spiegelreflexkamera
der Modellreihe α von Sony werden als
Miniaturvorschau angezeigt.
*3
: 17 Bits oder mehr sind sowohl vertikal als auch
horizontal erforderlich. Ein Bild mit einem
Seitenverhältnis von 20:1 oder mehr wird
möglicherweise nicht richtig angezeigt. Auch wenn
das Seitenverhältnis kleiner als 20:1 ist, können bei
Miniaturbildern, Bildpräsentationen oder anderen
Gelegenheiten Anzeigeprobleme auftreten.
*4
: Beim Berechnen der Medienkapazität entspricht
1 MB 1.000.000 Byte und 1 GB entspricht
1.000.000.000 Byte, wobei ein Teil für das
Datenmanagement und/oder Anwendungsdateien
verwendet wird. Die Kapazität, die vom Benutzer
genutzt werden kann, liegt bei ca. 1,9 GB (DPFD1020/D820/D720)/ 80 MB (DPF-D710) / 60 MB
(DPF-D810).
*5
: Die ungefähre Anzahl wird angezeigt, wenn Bilder
gespeichert werden, die mit einer Kamera
aufgenommen wurden, die 2.000.000 Pixeln
entspricht. Der Wert kann abhängig von den
Aufnahmebedingungen abweichen.
*6
: Abhängig von der Leistung oder dem Status einer
verwendeten Speicherkarte werden einige Dateien,
die diese Anforderungen erfüllen, möglicherweise
nicht ordnungsgemäß wiedergegeben.
Homepage für Kundensupport
Die neuesten Supportinformationen finden Sie unter
der folgenden Homepage-Adresse:
• Alle anderen in diesem Handbuch erwähnten
Produkt- oder Firmennamen können
Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen der jeweiligen Unternehmen
sein. Im Handbuch sind die Markenzeichen und
eingetragenen Markenzeichen nicht in jedem
®
Fall ausdrücklich durch „™“ bzw. „
“
gekennzeichnet.
36
DE
Page 37
memo
37
DE
Page 38
memo
38
DE
Page 39
memo
39
DE
Page 40
Gedruckt mit Druckfarbe auf
Pflanzenölbasis ohne VOC
(flüchtige organische Bestandteile).
Sony Corporation Printed in China
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.