Læs denne betjeningsvejledning grundigt, inden du tager enheden i
brug, og gem den til senere brug.
Ejer-registrering
Model- og serienumrene står på bagsiden.
Noter serienummeret på nedenstående plads. Henvis altid til
disse numre, hvis du henvender dig til en Sony-forhandler
angående dette produkt.
Model nr. DPF-D82/D92
Serienr. __________________________
For at mindske fare for brand eller
elektriske stød må enheden ikke
udsættes for regn eller fugt.
Udsæt ikke batterierne for kraftig
varme f.eks. solskin, åben ild el. lign.
FORSIGTIG
Udskift kun batteriet med et af den
specificerede type. Ellers kan det føre
til brand eller personskade. Bortskaf
brugte batterier i overensstemmelse
med anvisningerne.
Til kunder i USA
FORSIGTIG
Du advares om, at ændringer eller modifikationer af
en hvilken som helst art, der ikke udtrykkeligt er
godkendt i denne betjeningsvejledning, kan gøre din
godkendelse til at betjene dette udstyr ugyldig.
Hvis du har spørgsmål vedrørende produktet, kan du
ringe til:
Sony Customer Information Services Center
1-800-222-SONY (7669)
Nummeret nedenfor gælder udelukkende forhold
vedrørende FCC.
Lovgivningsmæssige oplysninger
Overensstemmelseserklæring
Handelsmærke:SONY
Model nr.DPF-D92
Ansvarlig:Sony Electronics Inc.
Adresse:16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127, USA
Telefonnr.:858-942-2230
Denne enhed er i overensstemmelse med del 15 i
FCC-reglerne. Betjening er underlagt følgende to
betingelser:
(1) Denne enhed må ikke forårsage skadelig
interferens, og (2) denne enhed skal acceptere
modtaget interferens, herunder interferens, der kan
forårsage, at enheden ikke kan betjenes som
ønsket.
Overensstemmelseserklæring
Handelsmærke:SONY
Model nr.DPF-D82
Ansvarlig:Sony Electronics Inc.
Adresse:16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127, USA
Telefonnr.:858-942-2230
Denne enhed er i overensstemmelse med del 15 i
FCC-reglerne. Betjening er underlagt følgende to
betingelser:
(1) Denne enhed må ikke forårsage skadelig
interferens, og (2) denne enhed skal acceptere
modtaget interferens, herunder interferens, der kan
forårsage, at enheden ikke kan betjenes som
ønsket.
Bemærk:
Dette udstyr er blevet afprøvet, og det er i
overensstemmelse med grænserne for en digital
enhed af Klasse B, ifølge Del 15 i FCC-reglerne.
Disse grænser skal give en rimelig beskyttelse mod
skadelig interferens i forbindelse med installation i
private hjem. Dette udstyr udvikler, bruger og kan
udstråle radiofrekvensenergi, og kan, hvis det ikke
installeres og bruges i overensstemmelse med
vejledningen, forårsage skadelig interferens på
radiotrafik. Der er dog ingen garanti for, at der ikke
opstår interferens med en given installation. Hvis
udstyret forårsager skadelig interferens på radio- eller
tv-modtagelse, hvilket kan afgøres ved at slukke og
tænde udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at
rette på interferensen ved en eller flere af følgende
forholdsregler:
– Drej eller flyt antennemodtageren.
– Forøg afstanden mellem udstyret og receiveren.
– Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet
kredsløb end det, receiveren er tilsluttet.
– Henvend dig til forhandleren eller en erfaren radio/
tv-tekniker for at få hjælp.
2
DA
Gælder kun for Californien, USA
Perchloratmateriale - der kan gælde særlige regler for
håndtering, se
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Perchloratmateriale: Litium-batteriet indeholder
perchlorat.
Til kunder i Europa
Produktet er blevet afprøvet. Det overholder EMCdirektivets grænser vedrørende brug af
tilslutningskabler med en længde på mindre end
3 meter.
Bemærk
De elektromagnetiske felter på bestemte frekvenser
kan påvirke denne digitale fotorammes billede.
Bemærk
Hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisme
bevirker, at datatransmissionen afbrydes midtvejs
(svigter), skal du genstarte programmet eller tage
kommunikationskablet (USB el.lign.) ud og sætte det
i igen.
Kassering af gammelt elektrisk og
elektronisk udstyr (gældende i EU og
andre europæiske lande med
separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet
eller på dets emballage
angiver, at produktet ikke må
behandles som
husholdningsaffald. Det skal
i stedet indleveres til et
indsamlingssted for genbrug
af elektrisk og elektronisk
udstyr. Ved at sikre, at dette
produkt bortskaffes korrekt,
hindres eventuelle negative
følger for miljø og
mennesker, som ellers kunne
forårsages af forkert affaldsbehandling for produktet.
Genbrug af materialer bidrager til bevaring af naturens
ressourcer. For nærmere oplysninger om genbrug af
dette produkt kan du henvende dig til dine lokale
myndigheder, husholdningsaffaldsservice eller den
butik, hvor du købte produktet.
Bortskaffelse af udtjente batterier
(gældende i EU og andre europæiske
lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller på
emballagen angiver, at det batteri, der
leveres med produktet, ikke må
behandles som husholdningsaffald.
Ved at sikre, at disse batterier
bortskaffes korrekt, hindres eventuelle
negative følger for miljø og mennesker,
som ellers kunne forårsages af forkert affaldsbehandling
for batteriet. Genbrug af materialerne bidrager til
bevaring af naturens ressourcer. For produkter, der af
hensyn til sikkerhed, ydelse eller dataintegritet kræver
en permanent tilslutning med et indbygget batteri, må
dette batteri kun udskiftes af en kvalificeret reparatør.
For at sikre, at batteriet bliver behandlet korrekt, skal du
ved afslutningen af produktets levetid indlevere det til et
indsamlingssted for genbrug af elektrisk og elektronisk
udstyr. For alle andre batterier henvises til afsnittet om,
hvordan batteriet fjernes sikkert fra produktet. Indlever
batteriet til et indsamlingssted for genbrug af udtjente
batterier.
Henvend dig til dine lokale myndigheder, dit
renholdningsselskab eller den butik, hvor du købte
produktet, for nærmere oplysninger om genbrug af
dette produkt eller batteri.
Meddelelse til kunder i lande, hvor
EU-direktiver gælder
Producenten af dette produkt er Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den
autoriserede repræsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland.
For alle forhold omkring service eller garanti
henvises der til adresserne i de særskilte service- eller
garantidokumenter.
Fortsættes
DA
3
Duplikering, udgivelse eller udskrivning af cd’er,
tv-programmer, materiale belagt med ophavsret,
som f.eks. billeder eller publikationer, og alle andre
materialer, som ikke er til egen optagelse eller
oprettelse, er begrænset til udelukkende privat eller
hjemmebrug. Med mindre du er indehaver af
ophavsret eller har opnået ophavsretshavernes
tilladelse til duplikering af materialerne, kan brug
af sådanne materialer ud over begrænsningen
krænke bestemmelserne i lovgivningen om
ophavsret og resultere i krav om skadeserstatning
fra ophavsretshaverens side.
Vær ved brug af fotobilleder med den digitale
fotoramme særligt opmærksom på ikke at krænke
bestemmelserne i lovgivningen om ophavsret.
Enhver uautoriseret brug eller modifikation af
andres portræt kan krænke deres rettigheder.
Fotografering af nogle typer af demonstrationer,
optrædener og udstillinger kan være forbudt.
Anbefalinger vedrørende
sikkerhedskopi
For at undgå risiko for tab af data forårsaget af
utilsigtet betjening eller funktionsfejl den digitale
fotoramme, anbefales det at gemme en
sikkerhedskopi af dine data.
Information
SÆLGER KAN UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIG
FOR DIREKTE, TILFÆLDIGE ELLER
FØLGESKADER AF NOGEN ART, ELLER TAB
ELLER UDGIFTER SOM FØLGE AF ET DEFEKT
PRODUKT ELLER BRUGEN AF ET PRODUKT.
Sony påtager sig intet ansvar for tilfældige eller
følgeskader, eller tab af indholdet af optagelser,
som kan forårsages af funktionsfejl på den digitale
fotoramme eller hukommelseskortet.
Bemærkninger om LCD-skærmen
• Tryk ikke på LCD-skærmen. Skærmen kan
misfarves, og det kan forårsage funktionsfejl.
• Hvis LCD-skærmen udsættes for direkte sollys i
lang tid ad gangen, kan det forårsage funktionsfejl.
• LCD-skærmen er fremstillet med avanceret
teknologi, så mere end 99,99 % af billedpunkterne
bruges effektivt. Alligevel kan der forekomme
nogle små sorte prikker og/eller lysprikker (hvide,
røde, blå eller grønne), som konstant kan ses på
LCD-skærmen. Disse prikker er normale, og
påvirker ikke fremvisningen på nogen måde.
• I kolde omgivelser kan der komme skygger på
billeder på LCD-skærmen. Det er ikke en
funktionsfejl.
• Microsoft, Windows, og Windows Vista er enten
registrerede varemærker eller varemærker, som
tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre
lande.
• Macintosh og Mac OS er registrerede varemærker,
der tilhører Apple Inc. i USA og/eller andre lande.
• CompactFlash er et varemærke, som tilhører
SanDisk Corporation i USA.
• eller xD-Picture Card™ er et varemærke,
der tilhører FUJIFILM Corporation.
• Bluetooth-ordmærket og -logoerne ejes af
Bluetooth SIG, Inc. Sony Corprations brug af disse
mærker sker under licens. Andre varemærker og
handelsmærker tilhører deres respektive ejere.
• Indeholder iType
Inc.
TM
er et varemærke, der tilhører Monotype
iType
Imaging Inc.
• Alle andre firmaer og produkter, der er nævnt heri,
kan være varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende deres respektive firmaer. Desuden er
®
"™" og "
" ikke nævnt i hvert tilfælde i
vejledningen.
• Denne enhed er udstyret med en funktion til
ansigtsgenkendelse. Der er anvendt Sony Face
Recognition-teknologi udviklet af Sony.
Alle rettigheder forbeholdes. Denne
betjeningsvejledning, og den software der er beskrevet
heri, må ikke helt eller delvist gengives, oversættes eller
omsættes til maskinlæsbart format uden forudgående
skriftlig godkendelse fra Sony Corporation.
SONY CORPORATION KAN UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIG
FOR TILFÆLDIGE, SÆRLIGE ELLER
FØLGESKADER AF NOGEN ART, I
ANLEDNING AF, ELLER I FORBINDELSE MED
DENNE BETJENINGSVEJLEDNING,
SOFTWAREN ELLER ANDRE OPLYSNINGER,
DER ER INDEHOLDT HERI, ELLER BRUGEN
HERAF, HVAD ENTEN DET BASERES PÅ
ERSTATNING, KONTAKT ELLER PÅ ANDEN
MÅDE.
Sony Corporation forbeholder sig ret til uden varsel,
på et hvilket som helst tidspunkt at foretage
modifikationer i denne betjeningsvejledning og i de
oplysninger, der er indeholdt heri.
Den software, der beskrives heri, kan også være
underlagt vilkårene i en særskilt brugerlicensaftale.
De designdata, f.eks. prøvebilleder, som denne
software indeholder, må ikke modificeres eller
duplikeres, ud over til personlig brug. Enhver
uautoriseret duplikering af denne software er forbudt i
henhold til lovgivning om ophavsret.
Bemærk, at uautoriseret duplikering eller
modifikation af portrætter eller værker, som er belagt
med ophavsret, kan krænke rettighedsindehavernes
rettigheder.
Om afbildninger og screenshots,
der bruges i denne vejledning
Afbildninger og screenshots, der bruges i denne
vejledning, er for DPF-D92, med mindre andet er
angivet.
Sony DPF-D82/D92 er en digital fotoramme, hvor du uden brug af computer kan vise billeder taget
med et digitalkamera eller en anden enhed.
8
DA
Funktioner
x Understøtter forskellige
hukommelseskort*
Understøtter forskellige hukommelseskort
og andre enheder, f.eks. “Memory Stick”,
CompactFlash-kort, SD-hukommelseskort,
xD-Picture Card og USB-hukommelse. Sæt
et hukommelseskort fra et digitalkamera
eller en anden enhed i, så kan du straks
fremvise billederne. (.side 21, 48)
x Forskellige indstillinger
Det viste billede kan skiftes automatisk, som
når du selv bladrer i et album. Du kan vælge
blandt forskellige indstillinger, herunder kun
billeder, en ur- eller kalendervisning. Du kan
også ændre indstillinger for afspilning, f.eks.
afspilningsrækkefølge. (.side 29)
Før betjening
x Tilføje billeder til den interne
hukommelse
De billeder, du tilføjer til albummet, gemmes
i den interne hukommelse. (.side 32)
x Forskellige displayfunktioner
Du kan benytte forskellige
fremvisningsindstillinger, f.eks. slideshowvisning, ur og kalender-visning,
enkeltvisning og indeksbillede-visning.
(.side 23)
x Eksportere billeder
Du kan eksportere billeder i albummet til dit
hukommelseskort. (.side 34)
Fortsættes
9
DA
x Søgefunktion
Du kan søge efter billeder efter dato, mappe,
billedretning og markering. (.side 39)
x Vækkerfunktion
Fotorammen viser det angivne tidspunkt på
billedet og ved hjælp af lyd. (.side 43)
x Nem overførsel af billeder taget med
en Bluetooth-kompatibel mobiltelefon
eller en anden enhed*
Du kan overføre billeder til fotorammens
interne hukommelse fra en Bluetoothkompatibel enhed via en Bluetooth-adapter
(ekstraudstyr). (.side 49)
x Automatisk rotering af billeder
Fotorammen roterer automatisk billeder til
deres korrekte retning. Billeder drejes også
automatisk, når fotorammen er indstillet til
enten stående eller liggende stilling.
(.side 16)
x Vise billeder på en væg
Du kan hænge fotorammen på en væg.
(.side 17)
* Korrekt betjening med alle typer enheder
garanteres dog ikke.
10
DA
Kontrollere
Delenes betegnelser
medfølgende tilbehør
Kontroller, at følgende tilbehør er inkluderet.
• Digital fotoramme (1)
•Fod (1)
• Fjernbetjening (1)
• Lysnetadapter (1)
• Betjeningsvejledning (denne vejledning) (1)
• Læs dette først (1)
• Garanti (1)
(Garanti ydes ikke i alle lande.)
Se de sider, der er angivet i parentes, for
nærmere oplysninger.
Afbildningerne gælder for DPF-D92. Knapper
og stik på DPF-D82 har de samme placeringer
og betegnelser som på DPF-D92, selv om
LCD-skærmen er af en anden størrelse og form.
Forside
A LCD-skærm
B Fjernbetjeningssensor
Når du bruger den medfølgende
fjernbetjening, skal den rettes mod denne
sensor.
Før betjening
Fortsættes
DA
11
Bagside
A Stik til USB A/Bluetooth-adapter
(.side 49)
Du kan overføre billeder trådløst fra en
BLUETOOTH™-kompatibel mobiltelefon
eller digitalkamera ved at tilslutte en
Bluetooth-adapter (ekstraudstyr: DPPA-BT1).
Du kan også tilslutte en USB-hukommelse,
der er kompatibel med USB mass storage.
B USB B-stik (.side 51)
Tilslut et USB-kabel, når du vil bruge
fotorammen med en computer.
C Fod (.side 16)
D DC IN 12 V-stik (.side 18)
Sæt den medfølgende lysnetadapters stik i
dette stik, og tilslut til stikkontakten.
E Strømkontakt (.side 19)
F “Memory Stick PRO”
(Standard/Duo) -slot (.side 21)
G Adgangslampe
H Standby-indikator
I 1 (tænd/standby) -knap
J MENU -knap
Viser menuen.
Fra menuen kan du betjene de samme
funktioner som knapperne på fjernbetjeningen,
f.eks. [Slideshow Settings], [Rotate], [Add to
album] og [Date/time settings].
K Retnings (B/b/v/V) knapper,
Tryk på B/b/v/V for at vælge
menupunkterne. Tryk derefter på for at
indføre valget.
L BACK -knap
Vender tilbage til det foregående
skærmbillede.
M Nulstil-kontakt (.side 58)
Indstillingerne af dato/klokkeslæt, vækker og
automatisk tænd/sluk stilles tilbage på
fabriksindstillingerne. Brug en lang tynd
genstand, f.eks. en nål til at trykke på
kontakten.
N CompactFlash-kort/
Microdrive-slot (.side 21)
O SD-hukommelseskort/MMC/
xD-Picture Card-slot (.side 21)
12
DA
P Summer
Q VIEW MODE-knap (.side 23)
R Vækkerkontakt (.side 43)
S Huller til at hænge enheden på
væggen (.side 17)
T Plads til opbevaring af foden
Før betjening
Fortsættes
DA
13
Fjernbetjening
A VIEW MODE-knap (.side 23)
B SLIDE-SHOW () -knap
(.side 23)
C INDEX () -knap (.side 23)
Denne knap skifter indstillingen fra
enkeltvisning til indeksbillede-visning.
D SINGLE () -knap
(.side 23)
E MENU -knap
F BACK -knap
G 1 (tænd/standby) -knap
H CLOCK () -knap (.side 23)
I Zoom ind ( )/Zoom ud ( )
-knapper (.side 40)
J ALBUM ( ) -knap (.side 32)
K Retnings (B/b/v/V) knapper
L (indfør) -knap
M ROTATE () -knap (.side 40)
14
DA
Grundlæggende betjening
Klargøre
fjernbetjeningen
Det medfølgende litiumbatteri (CR2025) er
allerede sat i fjernbetjeningen. Træk
beskyttelsesarket ud før brug, som vist på figuren.
Udskifte fjernbetjeningens
batteri
Hvis fjernbetjeningen ikke længere virker, skal
batteriet (CR2025 litiumbatteri) udskiftes med
et nyt.
1 Træk batteriholderen ud.
Tryk batteriholderens tap ind, og træk
samtidig batteriholderen ud.
Beskyttelsesark
Brug af fjernbetjeningen
Ret spidsen af fjernbetjeningen mod
fjernbetjeningssensoren på fotorammen.
Fjernbetjenings
sensor
Grundlæggende betjening
2 Tag det gamle batteri ud af
batteriholderen, og sæt derefter et
nyt batteri i.
Sæt batteriet i, så "+" vender opad.
3 Sæt batteriholderen i
fjernbetjeningen igen.
ADVARSEL
Batteriet kan eksplodere, hvis det behandles
forkert. Batteriet må ikke genoplades, skilles
ad eller bortkastes i åben ild.
Bemærk
Fotorammen kan falde ned, hvis du bruger knapperne
på fotorammen, når den hænger på væggen. Betjen
fotorammen med fjernbetjeningen.
Bemærkninger
• Når litiumbatteriet bliver svagt, kan
fjernbetjeningens driftsafstand blive kortere, eller
fjernbetjeningen fungerer muligvis ikke korrekt. I
så fald skal batteriet udskiftes med et Sony CR2025
litiumbatteri. Hvis der bruges et andet batteri, er der
risiko for brand eller eksplosion.
Fortsættes
15
DA
• Brug af et andet batteri end det angivne kan
medføre brud på batteriet.
• Bortskaf brugte batterier som angivet af de lokale
myndigheder.
• Lad ikke fjernbetjeningen ligge et meget varmt eller
fugtigt sted.
• Pas på, at der ikke kommer nogen fremmedlegemer
ind i fjernbetjeningen, f.eks. når du udskifter
batteriet.
• Forkert brug af batteriet kan forårsage utæthed og
tæring.
– Batteriet må ikke genoplades.
– Når fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere
tid, skal batteriet tages ud af fjernbetjeningen
for at forhindre utæthed og tæring.
– Hvis batteriet sættes forkert i, kortsluttes, skilles
ad, opvarmes eller kastes på åben ild, kan det
forårsage brud på batteriet, eller at det lækker.
Indstille foden
1 Hold fotorammen godt fast og sæt
foden lige ind i skruehullet på
bagpanelet.
Om beskrivelserne i denne
vejledning
Den betjening, der beskrives i denne vejledning,
er baseret på brug af fjernbetjeningen. Når en
betjening f.eks. udføres forskelligt med
fjernbetjeningen og med knapperne på
fotorammen, bliver det forklaret i et tip.
2 Skru foden stramt ind i skruehullet,
indtil foden holder op med at dreje.
Indstille til stående eller
liggende retning
Du kan indstille fotorammen til stående eller
liggende retning ved at dreje den uden at
bevæge foden.
16
DA
Når fotorammen stilles i stående retning, roteres
billedet også automatisk til dets korrekte retning.
De retninger, der er angivet på retningsknappen
på bagpanelet, afhænger af fotorammens retning.
Sådan hænges
fotorammen på en væg
Du kan hænge fotorammen på en væg efter
følgende fremgangsmåde.
1 Hav skruer parat (medfølger ikke),
der passer til skruehullerne på
bagpanelet.
4 mm
Grundlæggende betjening
Bemærkninger
• Kontroller, om foden er stabil. Hvis foden ikke er
indstillet korrekt, kan fotorammen vælte.
• Når fotorammen placeres i stående retning, tændes
Sony-logoet ikke.
• Fotorammen registrerer og roterer ikke billedernes
retning, når [Auto display orientation] på
(Settings) -fanebladet er indstillet på [OFF].
• Der er en magnet i fodens opbevaringsrum.
Opbevar ikke noget, der nemt påvirkes af
magnetisme, f.eks. et hævekort eller kreditkort, i
nærheden af fotorammen. Hvis du placerer
fotorammen i nærheden af et billedrørs-tv, kan
farverne på tv-skærmen blive påvirket.
Råd
Det er nemmere at dreje foden, hvis du vikler eller
pakker et gummibånd stramt omkring foden, når du
tager foden af fotorammen.
Mere end 25 mm
4,2 mm
8,6 mm
Huller til at hænge enheden
på væggen
2 Skru skruerne (medfølger ikke) ind i
væggen.
Skruerne (medfølger ikke) skal stikke 2,5
til 3 mm ud fra vægfladen.
Mellem
2,5 mm til 3 mm
3 Hæng fotorammen på væggen ved
at passe hullet på bagpanelet ind
efter skruerne på væggen.
Bemærkninger
• Brug skruer, der er egnede til væggens materiale.
Skruerne kan beskadiges, afhængigt af den type
materiale, der er brugt i væggen. Sæt skruerne i en
stolpe eller stiver i væggen.
Fortsættes
DA
17
• Når du vil sætte hukommelseskortet i igen, skal du
tage fotorammen ned fra væggen, og derefter
udkaste og sætte hukommelseskortet i igen, mens
fotorammen er placeret på et stabilt underlag.
• Gem foden i rummet på bagsiden, når du hænger
fotorammen på væggen.
• Forbind den medfølgende lysnetadapters stik til
fotorammen, og sæt strømkontakten på ON.
Forbind derefter lysnetadapteren til stikkontakten,
når du har hængt fotorammen op på væggen.
• Vi påtager os intet ansvar for ulykker eller skader
forårsaget af fejl ved fastgørelse, forkert brug,
naturkatastrofer el. lign.
Forbinde til lysnetkilden
1 Sæt lysnetadapterens stik i
DC IN 12 V-stikket på fotorammens
bagside.
2 Tilslut lysnetadapteren til
stikkontakten.
Til DC IN 12 V-stikket
Til stikkontakt
Lysnetadapter
18
Bemærkninger
• Stikkontakten bør være så tæt på enheden som
muligt, og lettilgængelig.
• Stil ikke fotorammen på et ustabilt sted, f.eks. på et
skævt bord eller et skråt underlag.
• Tilslut lysnetadapteren til en lettilgængelig
stikkontakt i nærheden. Hvis der opstår problemer,
mens du bruger adapteren, skal du straks slå
strømmen fra ved at trække stikket ud af
stikkontakten.
• Lysnetadapterens stik må ikke kortsluttes med en
metalgenstand. Det kan forårsage funktionsfejl.
• Brug ikke lysnetadapteren på et indelukket sted,
f.eks. mellem en væg og møbler.
DA
• Sæt lysnetadapterens stik godt fast. Hvis
forbindelsen er løs, kan fotorammen slukkes, når
den flyttes.
• Efter brug skal du fjerne lysnetadapteren fra
fotorammens DC IN 12 V-stik og afbryde
lysnetadapteren fra stikkontakten.
• Selv om fotorammen er slukket, forsynes den stadig
med vekselstrøm (fra lysnettet), mens den er
tilsluttet stikkontakten via lysnetadapteren.
• Fotorammen må ikke slukkes og lysnetadapteren
må ikke afbrydes fra fotorammen, før standbyindikatoren bliver rød. Det kan beskadige
fotorammen.
Tænde fotorammen
Når strømkontakten er slået fra
Når strømkontakten er slået til, bliver standbyindikatoren grøn, og Sony-logoet på frontpanelet
tændes.
Grundlæggende betjening
Når strømkontakten er slået til
Tryk på 1 (tænd/standby) på fotorammen eller
fjernbetjeningen for at slå strømmen til.
Standby-indikatoren skifter fra rød til grøn.
Sony-logoet på frontpanelet tændes.
Fortsættes
DA
19
Slå strømmen fra
Hold 1 (tænd/standby) på fotorammen eller
fjernbetjeningen, indtil strømmen slås fra.
Standby-indikatoren skifter fra grøn til rød.
Indstille det aktuelle
klokkeslæt
Bemærk
Fotorammen må ikke slukkes og lysnetadapteren må
ikke afbrydes fra fotorammen, før standby-indikatoren
bliver rød. Det kan beskadige fotorammen.
Betjening i begyndelsen
Når fotorammen tændes uden et
hukommelseskort tilsluttet, vises det
indledende display nedenfor på skærmen.
Hvis fotorammen ikke betjenes i 10 sekunder,
vises demonstrationen. Hvis der trykkes på en
anden knap end tænd/sluk-knappen, vender
skærmen tilbage til det oprindelige display.
Tryk først på MENU ved det indledende
display, og indstil derefter dato og klokkeslæt.
Fotorammens ur skal være indstillet, så den
nøjagtige tid kan vises i indstillingerne ur- og
kalendervisning.
1 Tryk på MENU.
Menuskærmbilledet vises.
2 Tryk på B/b for at vælge
(Settings) -fanebladet.
Skærmbilledet til indstillinger vises.
Råd
Du kan kun bruge B/b-knappen, når der er sat et
hukommelseskort i fotorammen, der er tilsluttet
en ekstern enhed, eller andet end punktet ur- og
kalender-indstillinger (side 25) er valgt.
3 Tryk på
settings], og tryk derefter på .
Date/time settings-skærmbilledet vises.
v/V for at vælge [Date/time
20
DA
4
Juster datoen.
1Tryk på v/V for at vælge [Date], og tryk
derefter på .
2Tryk på B/b for at vælge år, måned og
dag, tryk derefter på v/V for at vælge en
værdi, og tryk derefter på .
5
Juster klokkeslættet.
1Tryk på v/V for at vælge [Time], og
tryk derefter på .
2Tryk på B/b for at vælge time, minut og
sekund, tryk derefter på v /V for at
vælge en værdi, og tryk derefter på .
6 Vælg datoformatet.
1Tryk på
2Tryk på v/V
v/V for at vælge
[Date Display Order], og tryk derefter
.
på
for at vælge et format, og
tryk derefter på
•Y-M-D
•M-D-Y
•D-M-Y
.
7 Indstil ugedagen, som kalenderen
skal starte med.
Du kan indstille den dag, der vises helt til
venstre, når kalenderen vises.
1Tryk på v/V for at vælge
[First Weekday], og tryk derefter
på .
2Tryk på v/V for at vælge
[Monday]
8
Vælg tidsvisningen.
1Tryk på
[12hr/24hr display], og tryk derefter
på .
2Tryk på
eller [24 hours], og tryk derefter på .
, og tryk derefter på .
v
/V for at vælge
v
/V for at vælge [12 hours]
[Sunday] eller
9 Tryk på MENU.
Menuskærmbilledet lukkes.
Isætning af et
hukommelseskort
Sæt hukommelseskortet godt ind i den
tilsvarende slot med mærkatsiden
vendende mod dig selv (når du vender
mod fotorammens bagside).
Adgangslampen blinker, når hukommelseskortet
er sat korrekt i. Sæt hukommelseskortet i igen
efter at have kontrolleret mærkatsiden af
hukommelseskortet, hvis adgangslampen ikke
blinker.
For nærmere oplysninger om de
hukommelseskort, du kan bruge med denne
fotoramme, se side 61 til 63.
Adgangslampe
Grundlæggende betjening
Sæt hukommelseskortet godt ind i den
tilsvarende slot med mærkatsiden vendende
mod dig selv. Slot-rækkefølgen ovenfra og ned
er: “Memory Stick” (“Memory Stick Duo”),
CompactFlash-kort, SD-hukommelseskort og
xD-Picture Card.
Fortsættes
21
DA
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.