Haga clic en uno de los botones situados en la parte superior derecha para saltar a la página
correspondiente.
Esto resulta útil para buscar una función que desea ver.
contenido
Índice de
Buscar información por función.
Búsqueda de
operaciones
Buscar información por operación.
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
Marcas y anotaciones utilizadas en esta guía
práctica.
Buscar información en un listado de
MENU/elementos de ajuste.
Buscar información por palabra clave.
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
En esta guía práctica, la secuencia de
operaciones se muestra mediante flechas
(t). Utilice la cámara en el orden
indicado. Las marcas se muestran en el
orden en que aparecen en los ajustes
predeterminados de la cámara.
Los ajustes predeterminados se indican
mediante .
Indica precauciones y limitaciones
importantes para el correcto funcionamiento
de la cámara.
z Indica información útil.
Índice
ES
2
Notas sobre la utilización de la
cámara
contenido
Índice de
Notas sobre los tipos de tarjeta de
memoria que pueden utilizarse (se
venden por separado)
Las siguientes tarjetas de memoria son
compatibles con esta cámara: “Memory Stick
PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”,
“Memory Stick Duo” y las tarjetas de
memoria SD y SDHC. MultiMediaCard no es
compatible. Las tarjetas de memoria con una
capacidad de hasta 32 GB funcionan
correctamente con la cámara.
En este manual, se refiere a “Memory Stick
PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo” y
“Memory Stick Duo” colectivamente como
“Memory Stick Duo”.
Acerca del “Memory Stick Duo”
Para grabar películas, es recomendable
utilizar un “Memory Stick Duo” de 1 GB o
más con una de las marcas siguientes:
– (“Memory Stick PRO
Duo”)
– (“Memory Stick PRO-
HG Duo”)
Para obtener más información acerca del
“Memory Stick Duo”, consulte la página 133.
Si utiliza un “Memory Stick Duo” con
una ranura para “Memory Stick” de
tamaño estándar
Para utilizar el “Memory Stick Duo”,
insértelo en el adaptador para “Memory Stick
Duo” (se vende por separado).
cargada sólo parcialmente.
• Si no tiene pensado utilizar la batería durante un
largo período de tiempo, agote la carga
existente, extráigala de la cámara y, a
continuación, almacénela en un lugar fresco y
seco. De este modo se mantienen las funciones
de la batería.
• Para obtener más información acerca de las
baterías que se pueden utilizar, consulte la
página 135.
Notas sobre la pantalla LCD y el
objetivo
• La pantalla LCD está fabricada mediante
tecnología de muy alta precisión, de forma que
más del 99,99% de los píxeles son operativos
para uso efectivo. No obstante, es posible que
aparezcan en la pantalla LCD pequeños puntos
negros y/o brillantes (blancos, rojos, azules o
verdes). Estos puntos son una consecuencia
normal del proceso de fabricación y no afectan
en modo alguno a la grabación.
Puntos negros, blancos,
rojos, azules o verdes
• La exposición de la pantalla LCD o del objetivo
a la luz solar directa durante períodos de tiempo
prolongados puede causar fallos de
funcionamiento. Tenga cuidado cuando coloque
la cámara cerca de una ventana o en exteriores.
• No presione la pantalla LCD. La pantalla podría
decolorarse y ocasionar un fallo de
funcionamiento.
• Es posible que las imágenes dejen un rastro en la
pantalla LCD en un lugar frío. Esto no indica un
fallo de funcionamiento.
• Tenga cuidado de no golpear ni presionar el
objetivo retráctil.
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
Adaptador para
“Memory Stick
Duo”
Notas sobre la batería
• Cargue la batería (suministrada) antes de utilizar
la cámara por primera vez.
• La batería puede cargarse aunque no esté
completamente descargada. Además, aunque la
batería no haya terminado de cargarse
completamente, puede utilizarse tal cual,
Acerca de la condensación de humedad
• Si se traslada la cámara directamente de un lugar
frío a uno caliente, se puede condensar humedad
en el interior o el exterior de la cámara. Esta
condensación puede ocasionar un fallo de
funcionamiento en la cámara.
• En caso de condensación de humedad, apague la
cámara y espere aproximadamente una hora para
que se evapore. Tenga en cuenta que si intenta
tomar imágenes mientras quede humedad en el
objetivo, no obtendrá imágenes nítidas.
Continuación r
ES
3
Imágenes utilizadas en esta Guía
práctica
Las imágenes utilizadas como ejemplos en esta
Guía práctica son imágenes reproducidas y no
imágenes reales tomadas mediante esta cámara.
Acerca de las ilustraciones
A menos que se indique lo contrario, las
ilustraciones que se utilizan en esta Guía práctica
corresponden al modelo DSC-W380.
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
ES
4
Índice de contenido
Notas sobre la utilización de la cámara
contenido
Índice de
Toma
Cómo utilizar esta guía práctica···························· 2
Notas sobre la utilización de la cámara ················ 3
Búsqueda de operaciones ···································· 8
Búsqueda de MENU/ajustes······························· 10
Identificación de las partes·································· 16
Lista de iconos de la pantalla······························ 18
Utilización del dial de modo (solo en los modelos
DSC-W380/W390) ·············································· 20
Utilización del selector de modo (solo en los
modelos DSC-W350/W360)································ 21
Utilización de la memoria interna························ 22
Ajuste automát. inteligente·································· 23
Toma fácil (solo en los modelos DSC-W380/
W390)·································································· 25
Modo fácil (solo en los modelos DSC-W350/
W360)·································································· 27
Programa automático·········································· 28
Barrido panorámico············································· 29
Selección escena················································ 31
Modo película······················································ 33
Zoom··································································· 34
DISP (Config. Visualización pantalla) ···················35
Flash ··································································· 36
Captador de sonrisas·········································· 37
Autodispar··························································· 38
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
ES
5
Visualización
Visualización de imágenes fijas ·························· 40
Zoom de reproducción ········································ 41
Índice imágenes·················································· 42
Borrar ·································································· 43
Visualización de películas··································· 44
MENU (Toma de imagen)
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
MENU
Ajustes
TV
Elementos de MENU (Toma de imagen) ············ 10
(Visualización)
Elementos de MENU (Visualización) ·················· 12
Elementos de ajuste············································ 14
Visualización de imágenes en un televisor ······· 107
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
Ordenador
Utilización con el ordenador······························ 110
Utilización del software ····································· 111
Conexión de la cámara al ordenador····················113
Carga de imágenes a un servicio multimedia·······115
ES
6
Impresión
Impresión de imágenes fijas ····························· 117
contenido
Índice de
Solución de problemas
Solución de problemas······································ 119
Indicadores y mensajes de advertencia············ 128
Modo película ······················································· 33
Ajustes de ráfaga················································· 52
Alta sensibilidad··················································· 31
Autodisparador de 2 segundo de retardo····· 38
ISO··········································································· 54
Flash forzado ························································ 36
Reconocimiento de escena······························ 62
DRO········································································· 67
Alta sensibilidad··················································· 31
Sinc lenta······························································· 36
ISO··········································································· 54
ES
8
Ajuste de la exposición
EV ············································································ 53
contenido
Índice de
Modificación de la
posición de enfoque
Modificación del
tamaño de la imagen
Borrado de imágenes
Visualización de
imágenes ampliadas
Edición de imágenes
Reproducción de una
serie de imágenes en
orden
Enfoque·································································· 59
Detección de cara ··············································· 65
Tam imagen·························································· 48
Es posible seleccionar fácilmente las diversas funciones de toma de imágenes mediante el botón
MENU.
1 Pulse el botón ON/OFF (Alimentación) y ajuste
la cámara en modo de toma de imágenes.
2 Pulse el botón MENU para mostrar la pantalla
de Menú.
3 Seleccione el elemento de menú deseado con
v/V/b/B del botón de control.
4 Pulse el botón MENU para apagar la pantalla
de Menú.
En la tabla siguiente, indica una función disponible. Los iconos que aparecen debajo de []
y de [] indican los modos disponibles.
DSC-W380/W390
Botón ON/OFF
(Alimentación)
Botón MENU
Botón de control
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Dial de modo
Elementos
del menú
Selección escena
Escena toma película
Dirección de la toma
Tam imagen
Flash
Ajustes de ráfaga
EV
ISO
Balance Blanco
Balance Blanco submarino
Enfoque
Modo medición
Reconocimiento de escena
Sensib detección sonrisas
Detección de cara
DRO
Reducción de ojos cerrados
(Ajustes)
Índice
—————
—————
—————
—————
—— —
—
————
——
————
————
———
—————
—— —
—— —
—————
—————
—
Nota
• Solamente se mostrarán en la pantalla los elementos disponibles para cada modo.
Continuación r
10
ES
DSC-W350/W360
Selector de modo
Modo de toma
Elementos
del menú
Modo Grabación
Selección escena
Modo fácil
Escena toma película
Dirección de la toma
Tam imagen
Ajustes de ráfaga
EV
ISO
Balance Blanco
Balance Blanco submarino
Enfoque
Modo medición
Reconocimiento de escena
Sensib detección sonrisas
Detección de cara
DRO
Reducción de ojos cerrados
(Ajustes)
contenido
Índice de
———
—————
Búsqueda de
———
————
—————
———
————
— —
————
————
——
—————
———
———
—————
—————
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
Nota
• Solamente se mostrarán en la pantalla los elementos disponibles para cada modo.
11
ES
Elementos de MENU (Visualización)
Es posible seleccionar fácilmente las diversas funciones de visualización mediante el botón
MENU.
contenido
Índice de
1 Pulse el botón (Reproducción) para cambiar
Botón de control
al modo de reproducción.
Búsqueda de
2 Pulse el botón MENU para mostrar la pantalla de
operaciones
Menú.
3 Seleccione el elemento de menú deseado con
v/V/b/B del botón de control.
4 Pulse z en el centro del botón de control.
Botón
En la tabla siguiente, indica una función disponible.
(Reproducción)
DSC-W380/W390
Modo visualización
Elementos del menú
(Diapositivas)
(Modo visualización)
(Retocar)—
(Borrar)
(Proteger)
DPOF
(Imprimir)—
(Rotar)—
(Seleccionar carpeta)——
(Ajustes)
Ver fechaVer carpetas
Tarjeta de memoria
(Fija)
Ver carpetas
(Película)
——
Botón MENU
Memoria
interna
Ver carpetas
—
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
Notas
• Solamente se mostrarán en la pantalla los elementos disponibles para cada modo.
• Si el dial de modo está ajustado en (Toma fácil), al pulsar MENU, aparece la pantalla Borrar. Es
posible seleccionar entre [Elimina imagen sencilla] o [Elimina todas las imágenes].
Continuación r
12
ES
DSC-W350/W360
Modo visualización
Tarjeta de memoria
Memoria
interna
contenido
Índice de
Elementos del menú
(Modo fácil)
(Diapositivas)
(Modo visualización)
(Retocar)
(Borrar)
(Proteger)
DPOF
(Imprimir)
(Rotar)
(Seleccionar carpeta)
(Ajustes)
Ver fechaVer carpetas
(Fija)
——
Ver carpetas
(Película)
—
——
—
—
Nota
• Solamente se mostrarán en la pantalla los elementos disponibles para cada modo.
Ver carpetas
—
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
13
ES
Elementos de ajuste
Es posible modificar los ajustes en la pantalla (Ajustes).
contenido
Índice de
1 Pulse el botón MENU para mostrar la pantalla de
Menú.
2 Seleccione (Ajustes) con V del botón de
control y, a continuación, pulse z en el centro del
botón de control para mostrar la pantalla de
configuración.
3 Seleccione la categoría deseada mediante v/V, a
continuación, pulse B para seleccionar cada
elemento y, por último, pulse z.
4 Seleccione el ajuste deseado y, a continuación, pulse z.
CategoríasElementos
Ajustes de toma
Ajustes principales
Her tarjeta memoria
Herr.memoria interna
Iluminador AF
Cuadrícula
Resolución visualiz.
Zoom digital
Orient. autom.
Reduc. ojos rojos
Aviso ojos cerrados
Pitido
Language Setting
Guía funciones
Modo demostración
Inicializar
COMPONENT
Salida vídeo
Conexión USB
Ajustes LUN
Desc música
Format músi
Ahorro de energía
Formatear
Crea CarpGrabación
Camb. Carp. Grab
ElimCarpGrabación
Copiar
Número Archivo
Formatear
Número Archivo
Botón de control
Botón MENU
Continuación r
14
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
ES
CategoríasElementos
Ajustes del reloj
Notas
• [Ajustes de toma] solamente se mostrará si los ajustes se han introducido desde el modo de toma de
imágenes.
• [Her tarjeta memoria] solamente aparecerá si se inserta una tarjeta de memoria en la cámara, mientras
que [Herr.memoria interna] solamente aparecerá si no se ha insertado una tarjeta de memoria.
Configuración área
Config.fecha y hora
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
15
ES
Identificación de las partes
contenido
Índice de
DSC-W380/W390
I Para tomar imágenes: botón W/T (zoom)
(34)
Para visualizar imágenes: botón (Zoom
de reproducción)/botón (Índice) (41,
42)
J Dial de modo (20)
K Enganche para correa de muñeca*
L Botón (Reproducción) (40)
M Botón (Borrar) (43)
N Botón MENU (10)
O Botón de control
P Receptáculo para trípode
Q Tapa de la tarjeta de memoria/batería
R Ranura para la tarjeta de memoria
S Conector múltiple
T Indicador luminoso de acceso
U Palanca de expulsión de la batería
V Ranura de inserción de la batería
* Utilización de la correa de muñeca
La correa de muñeca va colocada en la cámara de
fábrica. Pase la mano por dentro de la correa para
evitar que la cámara se caiga y sufra daños.
Enganche
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
A Botón ON/OFF (Alimentación)
B Botón del disparador
C Flash
D Micrófono
E Altavoz
F Indicador luminoso del autodisparador/
Indicador luminoso del captador de
sonrisas/Iluminador AF
G Objetivo
H Pantalla LCD
Continuación r
16
ES
DSC-W350/W360
I Selector de modo (21)
J Enganche para correa de muñeca*
K Botón (Reproducción) (40)
L Botón (Borrar) (43)
M Botón MENU (10)
N Botón de control
O Altavoz
P Receptáculo para trípode
Q Tapa de la tarjeta de memoria/batería
R Ranura para la tarjeta de memoria
S Indicador luminoso de acceso
T Conector múltiple
U Ranura de inserción de la batería
V Palanca de expulsión de la batería
* Utilización de la correa de muñeca
La correa de muñeca va colocada en la cámara de
fábrica. Pase la mano por dentro de la correa para
evitar que la cámara se caiga y sufra daños.
Enganche
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
A Botón ON/OFF (Alimentación)
B Botón del disparador
C Flash
D Indicador luminoso del autodisparador/
Indicador luminoso del captador de
sonrisas/Iluminador AF
E Objetivo
F Micrófono
G Pantalla LCD
H Para tomar imágenes: botón W/T (zoom)
(34)
Para visualizar imágenes: botón (Zoom
de reproducción)/botón (Índice) (41,
42)
17
ES
Lista de iconos de la pantalla
La pantalla muestra iconos que indican el estado de la cámara.
Puede utilizar la opción DISP (configuración de visualización de pantalla) del botón de control
para cambiar la visualización de la pantalla.
contenido
Índice de
Durante la toma de imágenes fijas
• En el modo Toma fácil, los iconos están
limitados.
Durante la filmación de películas
Durante la reproducción
A
Visualiza-
Indicación
ción
Batería restante
Aviso de batería baja
Modo de toma (Ajuste
Escena Toma película
Modo medición
DRO
Tam imagen
Selección escena
• (Fuegos artificiales)
solamente se muestra en DSCW380/W390.
automático inteligente, Programa
automático, Barrido panorámico)
Icono de Reconocimiento de
escena
Balance Blanco
Aviso de vibración
Reconocimiento de escena
Ajustes de ráfaga
Indicador de Sensibilidad de la
detección de sonrisas
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
Continuación r
18
ES
Visualiza-
Indicación
ción
Relación de zoom
Conexión PictBridge
Proteger
Orden de impresión (DPOF)
Zoom de reproducción
B
Visualiza-
Modo visualización
Indicación
ción
z
ISO400
125
F3,5
+2,0EV
Indicador de cuadro del visor de
GRABAR
Espera
0:12
101-0012
2010 1 1
9:30 AM
z STOP
z PLAY
bB BACK/NEXT
V VOLUME
C
Visualiza-
Bloqueo AE/AF
Número ISO
Obturación lenta NR
Velocidad de obturación
Valor de abertura
Valor de exposición
rango AF
Grabación/modo de espera de
película
Tiempo de grabación (min:s)
Número de carpeta-archivo
Fecha/hora de grabación de la
imagen en reproducción
Guía de funciones para
reproducir imágenes
Selección de imágenes
Ajuste de volumen
Indicación
ción
Carpeta de grabación
Carpeta de reproducción
96
12/12
100Min
Soportes de grabación/
Cambio de carpeta
Número de imágenes que se
pueden grabar
Número de imagen/número de
imágenes grabadas en el rango de
fecha de la carpeta seleccionada
Tiempo disponible de grabación
reproducción (Tarjeta de
memoria, memoria interna)
Visualiza-
Indicación
ción
Iluminador AF
Reducción del efecto de ojos
rojos
Modo medición
Modo de flash
Carga de flash
Balance Blanco
ISO 400
Número ISO
Archivo de base de datos lleno/
error de archivo de base de datos
D
Visualiza-
Indicación
ción
Autodisparador
C:32:00
Detección de cara
Archivo de base de datos lleno/
+2,0EV
500
F3,5
N
00:00:12
35° 37’ 32” N
139° 44’ 31” E
Visualización de autodiagnóstico
Destino
Aviso de sobrecalentamiento
error de archivo de base de datos
Cuadro del visor de rango AF
Cruz filial de medición de foco
Valor de exposición
Velocidad de obturación
Valor de abertura
Reproducción
Barra de reproducción
Contador
Dirección
Información GPS
Visualización de latitud y
longitud
Volumen
19
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
ES
Utilización del dial de modo
(solo en los modelos DSC-W380/
W390)
contenido
Índice de
Ajuste el dial de modo en la función deseada.
(Modo película)
(Barrido
panorámico)
(Programa automático)
(Ajuste automát.
inteligente)
(Toma fácil)
(Selección escena)
Permite grabar películas (página 33).
Permite tomar imágenes panorámicas después de componer imágenes
(página 29).
Permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente
(la velocidad de obturación y el valor de la abertura) (página 28). Es
posible ajustar varias funciones mediante el menú.
Permite tomar imágenes con los ajustes realizados automáticamente
(página 23).
Permite tomar/visualizar imágenes fijas con indicadores fáciles de
ver (página 25).
Permite tomar imágenes con ajustes predefinidos según la escena
(página 31).
Dial de modo
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
20
ES
Utilización del selector de modo
(solo en los modelos DSC-W350/
W360)
contenido
Índice de
Permite ajustar el selector de modo en la función deseada.
Botón MENU
(Imagen fija)
(Barrido
panorámico)
(Película)
Permite tomar imágenes fijas (páginas 23, 28, 31).
MENU t [Modo Grabación] t modo deseado.
Permite tomar imágenes panorámicas después de componer imágenes
(página 29).
Permite grabar películas (página 33).
MENU t [Escena toma película] t modo deseado.
Selector de modo
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
21
ES
Utilización de la memoria interna
La cámara tiene aproximadamente 45 MB de memoria interna. Esta memoria no es extraíble.
Si no hay ninguna tarjeta de memoria insertada en la cámara, se pueden grabar imágenes en la
memoria interna.
Cuando se inserta una tarjeta de memoria
[Grabación]: las imágenes se graban en la tarjeta de
B
memoria.
[Reproducción]: se reproducen las imágenes de la tarjeta
de memoria.
[Menú, Ajustes, etc.]: se pueden realizar varias funciones
en las imágenes de la tarjeta de memoria.
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
B
Memoria
interna
Cuando no hay insertada una tarjeta de memoria
[Grabación]: las imágenes se graban mediante la memoria
interna.
[Reproducción]: se reproducen las imágenes almacenadas
en la memoria interna.
[Menú, Ajustes, etc.]: pueden realizarse varias funciones
con las imágenes almacenadas en la memoria interna.
Acerca de los datos de imágenes almacenados
en la memoria interna
Se recomienda copiar (copia de seguridad) los datos sin errores mediante uno de los siguientes
métodos.
Para copiar (copia de seguridad) datos en el disco duro del ordenador
Lleve a cabo el procedimiento descrito en la página 113 sin la tarjeta de memoria insertada en la
cámara.
Para copiar (copia de seguridad) datos en una tarjeta de memoria
Prepare una tarjeta de memoria con capacidad libre suficiente y, a continuación, lleve a cabo el
procedimiento que se explica en [Copiar] (página 103).
Notas
• No es posible transferir datos de imagen de una tarjeta de memoria a la memoria interna.
• Si realiza una conexión USB entre la cámara y un ordenador mediante un cable para terminal multiuso,
podrá transferir a un ordenador los datos almacenados en la memoria interna. Sin embargo, no es posible
transferir los datos de un ordenador a la memoria interna.
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
22
ES
Ajuste automát. inteligente
Permite tomar imágenes fijas con los ajustes realizados automáticamente.
DSC-W380/W390:
1 Ajuste el dial de modo en (Ajuste automát. inteligente).
2 Pulse el botón del disparador para tomar la imagen.
DSC-W350/W360:
1 Ajuste el selector de modo en (Imagen fija).
2 MENU t (Modo Grabación) t (Ajuste automát. inteligente) t
z en el botón de control
3 Pulse el botón del disparador para tomar la imagen.
Nota
• El modo de flash está ajustado en [Auto] o en [Desactivar].
zAcerca del Reconocimiento de escena
El Reconocimiento de escena funciona en el modo de Ajuste automát. inteligente. Esta
función permite a la cámara reconocer automáticamente las condiciones de toma y tomar la
imagen.
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
Icono y guía de Reconocimiento de
escena
La cámara reconoce (Crepúsculo), (Retrato crepúsculo), (Crepúsculo con trípode),
(Contraluz), (Retrato a contraluz), (Paisaje), (Macro) o (Retrato), y muestra
un icono y una guía en la pantalla LCD cuando se reconoce la escena.
Para obtener más información, consulte la página 62.
Continuación r
23
ES
zSi toma una imagen fija de un motivo difícil de
enfocar
• La distancia de toma más corta es de aproximadamente 5 cm (W)/50 cm (T) (DSC-W380/W390),
4 cm (W)/60 cm (T) (DSC-W350/W360) (desde el objetivo).
• Si la cámara no puede enfocar el motivo automáticamente, el indicador de bloqueo de AE/AF pasa a
parpadear lentamente y deja de sonar el pitido. Vuelva a realizar la toma o bien cambie los ajustes
de enfoque (página 59).
Es posible que resulte difícil realizar el enfoque en las siguientes situaciones:
– Si hay poca luz y el motivo está alejado.
– Si el contraste entre el motivo y el fondo es pobre.
– Si el motivo se visualiza a través de un cristal.
– Si el motivo se mueve con rapidez.
– Si se refleja la luz o hay superficies brillantes.
– Si el motivo está iluminado a contraluz o hay una luz parpadeante.
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
24
ES
Toma fácil (solo en los modelos
DSC-W380/W390)
Permite tomar imágenes fijas utilizando las mínimas funciones necesarias.
El tamaño del texto aumenta y resulta más fácil leer los indicadores.
1 Ajuste el dial de modo en (Toma fácil).
2 Pulse el botón del disparador para tomar la imagen.
Nota
• La carga de la batería se acaba antes porque el brillo de la pantalla aumenta automáticamente.
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
zFunciones disponibles en el modo Toma fácil
Tam imagen:MENU t [Tam imagen] t z en el botón de control t modo
deseado t z
Seleccione entre el tamaño [Grande] o [Pequeño].
Autodispar: en el botón de control t modo deseado
Seleccione entre el modo [10 s] o [Desactivar].
Flash: en el botón de control t modo deseado
Seleccione entre el modo [Auto] o [Desactivar].
MENU t [Flash] t z en el botón de control t
modo deseado t z
Seleccione entre el modo [Auto] o [Desactivar].
Captador de
sonrisas:
en el botón de control
zAcerca del Reconocimiento de escena
El Reconocimiento de escena funciona en el modo de toma fácil. Esta función permite a la
cámara reconocer automáticamente las condiciones de toma y tomar la imagen.
Icono de Reconocimiento de
escena
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
La cámara reconoce (Crepúsculo), (Retrato crepúsculo), (Crepúsculo con trípode),
(Contraluz), (Retrato a contraluz), (Paisaje), (Macro) o (Retrato), y muestra
un icono en la pantalla LCD cuando se reconoce la escena.
Para obtener más información, consulte la página 62.
Continuación r
25
ES
zAcerca del modo de visionado fácil
Si se pulsa el botón (Reproducción) con el dial de modo ajustado en (Toma fácil),
el texto de la pantalla de reproducción se hará más grande y fácil de ver. Además, solamente
estará disponible la función de eliminación.
Botón (Borrar)Permite eliminar la imagen mostrada actualmente.
Seleccione [OK] t z.
Botón MENUPermite eliminar la imagen mostrada actualmente con [Elimina
imagen sencilla] y eliminar todas las imágenes del rango de fecha o
de la memoria interna (si está seleccionada) con [Elimina todas las
imágenes].
• [Modo visualización] está ajustado en [Ver fecha] cuando se utiliza una tarjeta de memoria.
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
26
ES
Modo fácil (solo en los modelos
DSC-W350/W360)
Permite tomar imágenes fijas utilizando las mínimas funciones necesarias.
El tamaño del texto aumenta y resulta más fácil leer los indicadores (Toma fácil).
1 Ajuste el selector de modo en (Imagen fija).
2 MENU t (Modo fácil) t [OK] t z en el botón de control
3 Pulse el botón del disparador para tomar la imagen.
Notas
• La carga de la batería se acaba antes porque el brillo de la pantalla aumenta automáticamente.
• Al pulsar el botón (Reproducción), el modo de reproducción también cambia a [Modo fácil].
zFunciones disponibles en el Modo fácil (Toma)
Tam imagen:MENU t [Tam imagen] t z en el botón de control t modo
deseado t z
Seleccione entre el tamaño [Grande] o [Pequeño].
Autodispar: en el botón de control t modo deseado
Seleccione entre el modo [10 s] o [Desactivar].
Flash: en el botón de control t modo deseado
Seleccione entre el modo [Auto] o [Desactivar].
Captador de
sonrisas:
Salir de Modo fácil: MENU t [Salir de Modo fácil] t [OK] t z
en el botón de control
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
zAcerca del Reconocimiento de escena
El Reconocimiento de escena funciona en el Modo fácil. Esta función permite a la cámara
reconocer automáticamente las condiciones de toma y tomar la imagen.
Icono de Reconocimiento de
escena
La cámara reconoce (Crepúsculo), (Retrato crepúsculo), (Crepúsculo con trípode),
(Contraluz), (Retrato a contraluz), (Paisaje), (Macro) o (Retrato), y muestra
un icono en la pantalla LCD cuando se reconoce la escena.
Para obtener más información, consulte la página 62.
27
ES
Programa automático
Permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente (la velocidad de obturación
y el valor de la abertura). También es posible seleccionar varios ajustes mediante el menú.
DSC-W380/W390:
contenido
Índice de
1 Ajuste el dial de modo en (Programa automático).
2 Pulse el botón del disparador para tomar la imagen.
DSC-W350/W360:
1 Ajuste el selector de modo en (Imagen fija).
2 MENU t (Modo Grabación) t (Programa automático) t z en el
botón de control
3 Pulse el botón del disparador para tomar la imagen.
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
28
ES
Barrido panorámico
Permite crear imágenes panorámicas a partir de imágenes compuestas.
DSC-W380/W390:
1 Ajuste el dial de modo en (Barrido panorámico).
DSC-W350/W360:
contenido
Índice de
Búsqueda de
operaciones
1 Ajuste el selector de modo en (Barrido panorámico).
Lleve a cabo lo siguiente después del paso 1.
2 Oriente la cámara hacia el borde del motivo y, a
continuación, pulse el botón del disparador
completamente.
Esta parte no se tomará
3 Realice un desplazamiento panorámico con
la cámara hasta el final siguiendo la
orientación de la pantalla LCD.
Notas
• Si no puede realizar un desplazamiento panorámico con la cámara a través de todo el motivo en el tiempo
disponible, aparecerá un área gris en la imagen compuesta. En tal caso, mueva la cámara rápidamente
para grabar una imagen panorámica completa.
• Puesto que se componen varias imágenes juntas, la parte compuesta no se grabará de forma uniforme.
• En condiciones de poca iluminación, es posible que las imágenes panorámicas estén borrosas.
• Bajo luces fluorescentes que parpadean, el brillo o el color de la imagen combinada no será homogéneo.
• Si el ángulo de toma panorámica y el ángulo para el que ajustó el enfoque y la exposición con el bloqueo
AE/AF tienen un brillo, color y enfoque totalmente distinto, la toma no se realizará correctamente. En tal
caso, cambie el ángulo de bloqueo y realice la toma de nuevo.
• El Barrido panorámico no es adecuado para las siguientes situaciones:
– Objetos en movimiento
– Objetos demasiado cercanos a la cámara
– Imágenes con un patrón repetitivo, como baldosas, e imágenes con poco contraste, como el cielo, una
playa de arena o un césped
– Imágenes en cambio constante, como olas o cataratas
– Imágenes con sol o luz eléctrica, etc. mucho más brillantes que la luz del entorno
• No se pueden crear imágenes panorámicas en las siguientes situaciones:
– Se realiza el desplazamiento panorámico de la cámara demasiado rápido o demasiado despacio
– La cámara se mueve demasiado
Barra de
orientación
Continuación r
29
MENU/ajustes
ES
Búsqueda de
Índice
zCambio de la dirección de toma o el tamaño de una
imagen panorámica
contenido
Índice de
Dirección de la
toma:
Tam imagen:MENU t [Tam imagen] t seleccione [Estándar] o
MENU t [Dirección de la toma] t seleccione [Derecha],
[Izquierda], [Arriba] y [Abajo] t z
[Ancho] t z
zSugerencias para tomar una imagen panorámica
Realice el desplazamiento panorámico de la cámara mediante un movimiento en arco a una
velocidad constante y en la misma dirección que se indica en la pantalla LCD. El Barrido
panorámico es más adecuado para motivos fijos que para objetos en movimiento.
El radio debe ser
Dirección verticalDirección horizontal
• Determine la escena y pulse el botón del disparador hasta la mitad para bloquear la exposición del
enfoque y el balance de blancos.
• Ajuste la composición del marco de modo que la parte con mayor variedad escénica se sitúe en el
centro de la imagen.
lo más corto
posible
Búsqueda de
operaciones
MENU/ajustes
Búsqueda de
Índice
zReproducción de imágenes panorámicas de
desplazamiento
Para desplazar las imágenes panorámicas, pulse z en el botón de control mientras se
visualizan las imágenes panorámicas. Pulse el botón W (Zoom) para volver a mostrar toda
la imagen.
Botón de
funcionamiento
zPermite reproducir/detener
b/B/v/VPermite realizar el desplazamiento
Indica el área mostrada de
la imagen panorámica
completa
• Las imágenes panorámicas se reproducen con el software suministrado “PMB” (página 111).
• Puede que las imágenes panorámicas tomadas con otras cámaras no se desplacen correctamente.
WPermite mostrar la imagen
Descripción
imágenes de desplazamiento
de las imágenes
completa
30
ES
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.