Разделът, указан в горния десен ъгъл, ще ви информира за подробности от съответната област.
Тази опция е удобна, когато търсите функция, която желаете да прегледате.
contents
Table of
Търсене на информация по функция
Operation
Search
Търсене на информация по операция
MENU/Settings
Search
Търсененаинформациявсписъкс
MENU/Настройкиопции.
Index
Маркировки и обозначения, използвани в този
наръчник
Търсене на информация
по ключова дума.
В този наръчник поредицата от операции е
In this handbook, the sequence of
показана със стрелки ().
operations is shown by arrows (t).
Докоснете опциите на екрана в указания ред.
Operate the camera in the order indicated.
Маркировките са показани както се
Marks are shown as they appear in the
извеждат в настройките по подразбиране на
camera’sdefault setting.
фотоапарата.
Настройката по подразбиране е отбелязана с .
The defaultsetting is indicated by.
Показва предупреждения и ограничения,
Indicatescautions and limitations relevant
свързани с правилната работа на фотоапарата.
to the correct operation of the camera.
Показва полезна информация.
z Indicatesinformation that is useful to
know.
BG
2
Забележки относно използването
на фотоапаратa
Забележки за видовете карти с памет,
които можете да използвате (продават се
отделно)
С този фотоапарат можете да използвате
следните носители за запис: “Memory Stick
Не можете да използвате MultiMediaCard.
Носители с капацитет до 32 GB работят
нормално с този фотоапарат.
В това ръководство носителите “Memory
Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG
Duo” и “Memory Stick Duo” сеобобщаватс
термина “Memory Stick Duo”.
Когато записвате видеоклипове, ви •
препоръчваме да използвате следните
носители:
- (“Memory Stick PRO
Duo” носител)
- (“Memory Stick PRO-HG
Duo” носител)
- SD или SDHC картаспамет (Клас 2 или
по-висок)
За подробности относно “Memory Stick •
Duo” вижте стр. 93.
Когато използвате “Memory Stick Duo”
носител с гнездо за “Memory Stick” със
стандартен размер
Можете да използвате “Memory Stick Duo”
носител, като заредите носителя в Memory
Stick Duo адаптера (продава се отделно).
Адаптер за носител
“Memory Stick Duo”
Забележки за батерията
Заредете батерията (приложена в •
комплекта) преди да използвате
фотоапарата за първи път.
Батерията може да бъде зареждана дори •
когато не е напълно разредена. Също така,
дори батерията да не е заредена докрай,
можете да използвате устройството и с
частично заредена батерия.
Ако не планирате да използвате батерията •
за дълъг период от време, изразходвайте
заряда й докрай и я извадете от
фотоапарата, а след това я съхранявайте
на хладно и сухо място. Така ще запазите
функциите на батерията.
За подробности относно батерията, която •
можете да използвате, вижте стр. 95.
Забележки за LCD екрана и обектива
LCD екранът е произведен по високо •
прецизна технология, така че ефективният
брой пиксели е над 99.99%. Възможно е
обаче върху LCD екрана да се появят малки
черни и/или ярки петънца (бели, червени,
сини или зелени на цвят). Появата на тези
петънца е напълно нормална в процеса на
снимане и по никакъв начин не влияе върху
качеството на записваното изображение.
Черни, бели, червени, сини
или зелени петънца
Излагането на LCD екрана или обектива на •
пряка слънчева светлина и за дълъг период
от време може да причини неизправност.
Внимавайте, когато поставяте фотоапарата
в близост до прозорец или на открито.
Не натискайте силно LCD екрана. Това •
може да причини неизправност и екранът
да загуби цветовете си.
Възможно е да се появят остатъчни образи •
на LCD екрана, когато снимате в студени
условия. Това не е неизправност.
Внимавайте да не ударите някъде обектива •
и не прилагайте сила върху него.
BG
3
Кондензация на влага
Ако внесете фотоапарата директно от •
студено на топло място, възможно е във
вътрешността на устройството или по
повърхността му да кондензира влага. Ако
това се случи, фотоапаратът може да се
повреди.
Ако има кондензирана влага, изключете •
захранването и оставете фотоапарата поне
за 1 час, за да се изпари влагата. Обърнете
внимание, че ако се опитате да записвате
с влага, останала във вътрешността на
обектива, изображенията няма да са ясни.
Изображенията, използвани в Наръчника
Изображенията, използвани като примерни
в този Наръчник, са репродукции и не са
истинските изображения, заснети с този
фотоапарат.
BG
4
Съдържние
Забележки за използване на фотоапарата
Как да използвате този наръчник ..........................................2
Забележки относно използването на фотоапарата .......3
Търсене по операции....................................................................8
Търсене по MENU/Настройки ................................................ 10
Идентификация на частите .................................................... 13
Списък с икони, които се извеждат на екрана .............. 14
Използване на ключа за избор на режим ......................... 16
Използване на вградена памет ............................................ 17
Нулиране на настройкитеНулиране .........................................................60
Отпечатване на снимкиОтпечатване ...................................................80
Преглед на телевизорПреглед на изображения
на телевизор ..................................................71
BG
9
Търсене по MENU/Настройки
MENU опции (Запис)
Можете лесно да изберете различни функции за запис от бутона MENU.
1 Натиснете бутона ON/OFF (Захранване), за да зададете режим за запис.
2 Натиснете бутона MENU, за да изведете екрана с
менюто.
3 Изберете желаното меню с помощта на
Бутон ON/OFF (захранване)
на
ON/OFF(Power) button
контролния бутон.
4 Натиснете бутона MENU, за да изключите екрана с
менюто.
В таблицата по-долу, индикацията означава, че настройката може да се променя, докато
индикацията – означава, че настройката не може да бъде променяна. Настройката може да
бъде фиксирана или ограничена според режима на запис. За подробности вижте страницата
за всяка от опциите.
Иконите под [] показват възможните режими.
Контролен бутон
Control button
Бутон MENU
MENU button
Диск за избор на режим
Mode switch
Режим REC
REC Mode
Опции в менюто
Menu items
REC Mode
Режим REC
Избор на сцена
Scene Selection
(Easy Mode)
(Режим Лесен запис)
Размер на изображението
Image Size
Устойчиво снимане
SteadyShot
Burst Settings
Burst настройки
EV
EV
ISO
ISO
Баланс на белия цвят
White Balance
Фокусиране
Focus
Режим на измерване
Metering Mode
Чувствителност при
SmileDetection Sensitivity
разпознаване на усмивка
Разпознаване на лице
Face Detection
(Настройки)
(Settings)
На екрана се извеждат само възможните опции за всеки от режимите.•
—
———
—
—
—
———
—
———
——
—
—
10
BG
MENU опции (Преглед)
Можете лесно да изберете различни функции за запис от бутона MENU.
1 Натиснете бутона (Възпроизвеждане), за да
преминете в режим на възпроизвеждане.
2 Натиснете бутона MENU, за да изведете екрана с
менюто.
3 Изберете желаното меню с помощта на
на
контролния бутон.
4 Натиснете
В таблицата по-долу, индикацията означава, че настройката може да се променя, докато
индикацията – означава, че настройката не може да бъде променяна.
(Easy Mode)
(РежимЛесензапис)
(Изрежданенаизображения)
(Slideshow)
(Ретуш)
(Retouch)
(Изтриване)
(Delete)
(Защита)
(Protect)
DPOF
DPOF
(Отпечатване)
(Print)
(Rotate)
(Завъртане)
(Изборнапапка)
(Select Folder)
(Настройки)
(Settings)
в центъра на контролния бутон.
Бутон
(Playback)
(Възпроизвеждане)
button
Опции в менюто Карта с памет Вградена памет
Menu itemsMemory cardInternal Memory
Контролен бутон
Control button
Бутон MENU
MENU button
—
—
На екрана се извеждат само възможните опции за всеки от режимите.•
BG
11
Опции за настройки
Можете да промените настройките на екрана (Настройки).
1 Натиснете бутона MENU, за да изведете екрана с
менюта.
2 Изберете
контролния бутон, след това натиснете на
контролния бутон, за да изведете екрана с настройки.
3 Изберете желаната категория с помощта на
след това натиснете .
4 Изберете желаната настройка, след това натиснете
Категория Опция
CategoriesItems
Настройки за запис
Shooting Settings
Основни настройки
Main Settings
Инструмент на
Memory Card Tool
картата с памет
Инструмент на вградената
Internal Memory Tool
памет
Настройки на часа
Clock Settings
(Настройки) с помощта на на
Grid Line (Решетка)
Grid Line
Digital Zoom (Цифров Zoom)
Digital Zoom
Red Eye Reduction (Намаляванена
Red Eye Reduction
ефектаначервенитеочи)
Beep (Звуков сигнал)
Beep
Language Setting (Настройкизаезика)
Language Setting
Function Guide (Ръководство за функцията)
Function Guide
Power Save (Пестененазахранването)
Power Save
Initialize (Нулиране)
Initialize
Video Out (Видеоизход)
Video Out
USB Connect (USB свързване)
USB Connect
LUN Settings (LUN настройки)
LUN Settings
Format (Форматиране)
Format
Create REC.Folder
Create REC.Folder
(Създаваненапапказазапис)
Change REC.Folder
Change REC.Folder
(Промянанапапказазапис)
Delete REC.Folder
Delete REC.Folder
(Изтриваненапапказазапис)
Copy (Копиране)
Copy
File Number (Номернафайл)
File Number
Format (Форматиране)
Format
File Number (Номернафайл)
File Number
Date &Time Setting (Настройка
Date & Time Setting
на датата и часа)
Контролен бутон
Control button
,
.
Бутон MENU
MENU button
12
и
[Shooting Settings] (Настройки за запис) се извежда единствено в случаите, когато •
въведете настройките от режима за запис.
[Memory Card Tool] (Инструмент за карта с памет) се извежда само в случаите, когато •
заредите карта с памет във фотоапарата; [Internal Memory Tool] (Инструмент на
вградената памет) се извежда само когато в устройството няма заредена карта с памет.
За преглед: бутон (Zoom при
възпроизвеждане)/ (Индекс) (24, 25)
Жак (USB)/A/V OUT
КапаченатерминалаКукичка за ремъка за китката*Ключзаизборнарежим (16)
Бутон (Изтриване) (26)
Бутон MENU (10)
Контроленбутон
Активирано меню:
Изключено меню: DISP
ГнездозастативБатерия/капаче на картата с паметГнездозапоставяненабатериятаЛампичказадостъпГнездозакартаспаметЛостзаизважданенабатерията
* Използване на ремъка за китката
Ремъкът за китката е фабрично прикрепен
към фотоапарата. Прекарайте ръката си
през примката, за да предотвратите повреда
във фотоапарата, причинена от случайно
изтърване.
Кукичка
Hook
13
BG
Списък с икони, които се извеждат
на екрана
Иконите се извеждат на екрана, за да покажат състоянието на фотоапарата.
Можете да промените дисплея на екрана, като използвате DISP (Настройки на дисплея на
екрана) на контролния бутон.
Когато записвате снимки
Врежим•
(Лесензапис) иконитеса
ограничени.
Когато записвате видеоклипове
Когато възпроизвеждате
A
Дисплей Индикация
DisplayIndication
Оставащ заряд на батерията
Battery remaining
Предупреждение за нисък
Low batterywarning
заряд на батерията
Camera mode(Intelligent Auto
Metering Mode
SteadyShot
Размер на изображението
Image size
Избор на сцена
Scene Selection
Режим на фотоапарата (Интелигентна автоматична настрой-
Adjustment, ProgramAuto,
ка, Автоматично програмиране,
Movie Mode)
Запис на видеоклип)
Икона за разпознаване
Scene Recognition icon
на сцена
Баланс на белия цвят
White balance
Режим на измерване
Устойчиво снимане
Vibration warning
Индикатор за
Smile Detection Sensitivity
чувствителност при
indicator
разпознаване на сцена
14
BG
Zoom скала
Zoom scaling
PictBridge свързване
PictBridge connecting
Защита
Protect
Знак за отпечатване (DPOF)
Print order (DPOF)
Zoom привъзпроизвеждане
Playback zoom
B
Дисплей Индикация
DisplayIndication
z
ISO400
125
F3.5
+2.0EV
AF range finder frame indicator
REC
Standby
0:12
101-0012
2010 1 1
9:30 AM
C
Дисплей Индикация
DisplayIndication
96
12/12
100Min
Recording/Playback Media
Changing folder
Metering mode
Flash mode
ISO400
AE/AF заключване
AE/AF lock
ISO номер
ISO number
Скорост на затвора
Shutter speed
Aperture value
Размер на диафрагмата
Стойност на експонацията
Exposure Value
Индикатор за AF рамка на
визьора
Запис на видеоклип/Готовност
Recording a movie/Standbya
за запис на видеоклип
movie
Време за запис (минути:
Recording time (m:s)
секунди)
Номер на папка-файл
Folder-file number
Дата на записа/време на
Recorded date/time of the
възпроизведеното изображение
playback image
Recording folder
Папка за запис
Папка за възпроизвеждане
Playback folder
Брой изображения, които
Number of recordable images
можете да запишете
Номер на изображение/Брой
Image number/Number of
изображения, записани в
imagesrecorded in selected
избраната папка
folder
Време за запис
Recordable time
Носител за запис/
възпроизвеждане (карта с
(Memory card,internal memory)
памет, вградена памет)
Промяна на папка
Намаляване на ефекта
Red-eye reduction
“червени очи”
Режим на измерване
Режим на светкавицата
Зареждане на светкавицата
Flash charging
Баланс на белия цвят
White balance
ISO номер
ISO number
D
Дисплей Индикация
DisplayIndication
Self-timer
+2.0EV
500
F3.5
N
00:00:12
Таймер за самостоятелно
включване
Разпознаване на лица
Face Detection
Burst
Burst
AF рамканавизьора
AF range finder frame
Кръстче за прицелване
Spot metering cross-hairs
Стойност на експонацията
Exposure value
Скорост на затвора
Shutter speed
Aperture value
Размер на диафрагмата
Възпроизвеждане
Playback
Индикаторна лента за
Playback bar
възпроизвеждане
Брояч
Counter
Сила на звука
Volume
15
BG
Използване на ключа за избор на
режим
Задайте ключа за избор на режим в желаната функция
Shutter button
Бутон на затвора
Ключ за избор на режим
Mode switch
Бутон MENU
MENU button
Позволява ви да записвате снимки (стр. 29, 30, 31).
(Снимки)
(Still Image)
(Movie)
(Запис на видеоклип)
Allows you to shoot still images (pages 29,30, 31).
Можете да зададете желания режим за запис на снимки с
You can set the desired still image shooting mode with MENU t
помощта на MENU [REC Mode].
[REC Mode].
Позволява ви да записвате видеоклипове.
Allowsyou to record movies.
Натиснете бутона на затвора докрай, за да започнете
Press theshutter button fully down to start recording, and thenpress
записа, и след това отново натиснете бутона на затвора, за
theshutterbutton again to endthe recording.
да приключите записа.
16
BG
Използване на вградената памет
Вашият фотоапарат притежава 6 МВ вградена памет. Тази памет не може да се вади.
Дори когато във фотоапарата няма поставена карта с памет, можете да записвате
изображения, ако използвате вградената памет.
Когато заредите карта с памет
[Recording] (Запис): Изображениятасезаписват на картата с
B
B
Данни за изображения, запазени във вградената памет
Internal
memory
Вградена памет
памет.
[Playback] (Възпроизвеждане): Изображенията на картата с
памет се възпроизвеждат.
[Menu, Settings, etc.] (Меню, Настройкиидр.): Можете да
извършвате различни операции с изображенията на картата с
памет.
Когато не сте заредили карта с памет
[Recording] (Запис): Изображенията се записват навградената
памет.
[Playback] (Възпроизвеждане): Изображенията във
вградената памет се възпроизвеждат.
[Menu, Settigs, etc.] (Меню, Настройкиидр.): Можете
да извършвате различни операции с изображенията във
вградената памет.
Препоръчваме ви да копирате (подсигурявате) данните си, като използвате един от следните
няколко начина.
За да копирате (подсигурите) данни на твърдия диск на вашия компютър
Извършете процедурата, описана на стр. 76, без да зареждате карта с памет във фотоапарата.
За да копирате (подсигурите) данни на картата с памет
Подгответе карта с памет с достатъчен капацитет, след това изпълнете процедурата, обяснена
в [Copy] (стр. 68).
и
Не можете да прехвърляте данни от картата с памет към вградената памет.•
Когато свържете фотоапарата с компютър посредством USB кабела, можете да прехвърляте •
данните от вградената памет на компютър, но не можете да прехвърляте данните от
компютър към вградената памет.
17
BG
Zoom
Mожете да увеличите изображението, докато записвате. Функцията за оптичен zoom на
фотоапарата може да увеличава изображенията до 4 пъти.
Бутон T
1 Натиснете бутона W/T (zoom).
Натиснете бутона T, за да приближите, и натиснете бутона W, за да
отдалечите.
Когато степента на zoom стане по-голяма от 4х, вижте стр. 54.•
Когато записвате видеоклипове, функцията zoom не може да се променя.•
T button
Бутон W
W button
18
BG
DISP (Настройки на екранния
дисплей)
1 Натиснете DISP (Настройки на екранния дисплей) на контролния бутон
2 Изберете желания режим с помощта на контролния бутон
(Bright +
Image Only)
(Bright+
(Bright +
Exposure Data)
Exposure Data)
(Само в режим на
(Playback mode only)
(Bright)Sets screen brighter and displays the
(Normal)Sets screen to standard brightness and displays
Задава по-светъл екран и извежда само
Sets screen brighter and displays only images.
изображенията.
Задава по-светъл екран и извежда
Sets screen brighter and displays the
информация.
information.
Exif даннитезаизображениетосъщосе
Exif data for therecorded image is also
извеждат.
displayed.
Задава по-голяма осветеност на
екрана и извежда информацията
information.
Задава стандартна осветеност на екрана и
извежда информацията.
the information.
Ако преглеждате изображения при ярка дневна светлина, регулирайте осветеността на •
екрана, като я увеличите. Въпреки това, възможно е при тези условия зарядът на батерията
да намалява по-бързо.
19
BG
Светкавица
1 Натиснете (Светкавица) на контролния бутон.
2 Изберете желан режим с контролния бутон
(Автоматична
(Auto)Flash automatically operates in dark locations or when there is
настройка)
(Принудителна
(On)Flashalways operates.
светкавица)
(Бавна
(Slow
синхронизация)
Synchro)
(Изключена)
(Off)Flash does not operate.
Светкавицата автоматично се включва на тъмни места или
когато обектът е осветен отзад.
backlight.
Светкавицата винаги се включва.
Светкавицата винаги се включва.
Flashalways operates.
Скоростта на затвора е бавна, когато се намирате на слабо
The shutter speed is slow in a dark place to clearly shoot the
осветено място.
background that is outof flash light.
Светкавицата не се включва
и
Светкавицата светва два пъти. Първия път регулира количеството на светлината.•
Индикаторът • се извежда, докато светкавицата се зарежда.
Не можете да използвате светкавицата в режим burst.•
Не можете да използвате [Auto] или [Off], когато фотоапаратът е в режим на Интелигентна •
автоматична настройка или в режим Лесен запис.
Когато на снимки, записани със светкавица, се
появят “бели кръгли петна”
Този ефект се получава от различни частици (прах, полен и др), които витаят във
въздуха близо до обектива. Когато тези частици бъдат подчертани от светкавицата на
фотоапарата, те се появяват на изображението като бели кръгли петна.
Фотоапарат
20
Обект
Частици (прах, полен и др.)
във въздуха
Как можете да ограничите феномена “бели кръгли петна”?
Осветете стаята и снимайте обекта без да използвате светкавица.•
Изберете режим • (Висока чувствителност) в режим Избор на сцена.
(Светкавицата се задава в положение [Off].)
BG
Разпознаване на усмивка
Когато фотоапаратът разпознае усмивка, затворът автоматично се
освобождава.
1 Натиснете (Усмивка) на контролния бутон.
2 Изчакайте разпознаването на усмивка.
Когато нивото на усмивката надвиши точката на
индикатора, фотоапаратът автоматично записва изображения.
Ако натиснете бутона на затвора, докато устройството е
в режим Разпознаване на усмивка, фотоапаратът записва
изображението в режим Автоматична настройка и след това
се връща в режим на Разпознаване на усмивка.
3 За да спрете записа, отново натиснете бутона
(Усмивка)
и
Режимът Разпознаване на усмивка автоматично приключва, когато капацитетът на картата с •
памет или на вградената памет се изчерпи.
Възможно е усмивките да не се разпознаят правилно в зависимост от условията•
Не можете да използвате функцията за цифров Zoom.•
Не можете да използвате функцията Разпознаване на усмивка, когато записвате •
видеоклипове.
Рамка за разпознаване на лице
Face Detection frame
Индикатор за чувствителност
SmileDetection Sensitivity
при разпознаване на усмивка
indicator
Съвети за запис на по-добри усмивки
Не закривайте очите с бретон.
Не закривайте лицето с шапка, маска, очила и др.
Опитайте да разположите лицето точно срещу
фотоапарата и да поставите фотоапарата на
възможно най-близка равнина. Когато очите са
присвити, разпознаването е по-вероятно.
Усмихнете се възможно най-широко. Усмивката се
разпознава по-лесно, когато зъбите са открити.
Затворът сработва, когато някое от лицата, които фотоапаратът е разпознал, се усмихне. •
Ако не бъде разпозната усмивка, задайте [Smile Detection Sensitivity] (Чувствителност •
при разпознаването на усмивка) в менюто с настройки.
21
BG
Таймер за самостоятелно
включване
1 Натиснете (Таймер за самостоятелно включване) на контролния бутон.
2 Изберете желания режим с контролния бутон.
(Off)Does not use the self-timer.
(Изключено)
(10-секунден
(10sec)Sets the self-timer to a 10-second delay.
таймер)
(2-секунден
(2sec)Sets the self-timer to a 2-second delay.
таймер)
В режим Лесен запис, вие можете да изберете само [10sec] или [Off].•
Таймерът за самостоятелно включване не се използва
Задава активиране на таймера след 10 секунди
Когато натиснете бутона на затвора, лампичката на таймера
When you press the shutter button, the self-timer lamp flashes and a
за самостоятелно включване започва да мига и се чува звуков
beep sounds until the shutter operates.
сигнал, докато затворът се задейства.
To cancel, press again.
За да отмените, отново натиснете .
Задава активиране на таймера след 2 секунди
Намаляване на замъгляването с помощта
на 2-секундния таймер
Използвайте 2-секундния таймер, за да предотвратите замъгляване на обекта. Затворът се
освобождава 2 секунди след като натиснете бутона на затвора, което намалява трептенето
на фотоапарата при натискането на бутона на затвора.
22
BG
Преглед на снимки
1 Натиснете бутона (Възпроизвеждане), за да превключите в режим на
възпроизвеждане.
2 Изберете изображение с помощта на контролния бутон.
23
BG
Zoom при възпроизвеждане
Възпроизвежда увеличеното изображение.
1 Натиснете бутона (Zoom при възпроизвеждане), докато
възпроизвеждате снимка.
Изображението се увеличава централно до два пъти от предходния
си размер.
2 Регулирайте позицията на контролния бутон.
3 Регулирайте zoom скалата с бутона W/T (zoom).
Показва
Натиснетебутона (Т), задаувеличите, инатиснетекъмстраната
W, за да отдалечите.Натиснете , задаотменитефункцията zoom привъзпроизвеждане.
За да запазвате увеличените изображения
Можете да запазите увеличените изображенията, като използвате функцията за отрязване
Натиснете MENU [Retouch] [Trimming (Resize)].
Shows the displayedareaof the whole
изведената
image
област на цялото
изображение
24
BG
Индекс изображения
Извежда едновременно няколко изображения на екрана.
1 Натиснете бутона (Възпроизвеждане), за да превключите в режим на
възпроизвеждане
2 Натиснете бутона
Отново натиснете бутона, за да изведете индекс екран дори с повече изображения.
3 За да се върнете в екран на единично изображение, изберете изображението с
контролния бутон, след това натиснете
Когато зададете фотоапарата в Лесен режим, докато е в режим на извеждане на индекс •
изображение, LCD екранът се променя в режим на извеждане на единично изображение. Не
можете да преглеждате индекс изображения в Лесен режим.
Извеждане на изображения от желана дата/папка
(Индекс), за да изведете индекс екран.
Изберете лявата странична лента с контролния бутон, след това
изберете желаната папка с помощта на .
25
BG
Изтриване
Позволява ви да избирате нежелани изображения за изтриване. Също така, можете да
изтривате съобщения, използвайки бутона MENU (стр. 48).
1 Натиснете бутона (Възпроизвеждане), за да превключите към режима на
възпроизвеждане
2 Бутон
(Изтриване) желан режим на контролния бутон
All In This Folder
All in ThisFolderDeletes all images in the selected folder at once.
(Всички от една папка)
Multiple Images
Multiple ImagesAllows you to select and delete multiple images.
This ImageDeletes the currently displayed image in single-image
ExitCancels the deletion.
В режим Лесен запис можете да изтриете само текущо-изведеното изображение.•
Можете да изтриете наведнъж всички изображения в
избраната папка.
Press [OK] tz after step2.
След стъпка 2, натиснете [OK] .
Позволява ви да изберете и изтриете няколко
изображения. Извършете следното след стъпка 2.
Do as the following after step2.
Изберетеизображениеинатиснете .
1Select an image then pressz.
Повторете гореописаните връзки, докато не останат
Repeat the above steps until there are no more images to
изображения за изтриване. Отново изберете
be deleted. Select an image with a mark again to
изображение със знак , за да премахнете знака .
release the mark.
MENU [OK]
2MENU t [OK] tz
Можете да изтриете изведеното изображение в режим
на единичен екран.
mode.
Отменя изтриването.
Можете да превключите между режим на индекс екран
и режим на единично изображение, когато избирате
изображения
Натиснете бутона (Т) на бутона W/T (zoom) в режим на
индекс екран, за да се върнете към режим на единично
изображение, и натиснете бутона (Индекс) (W) в режим на
единично изображение, за да се върнете към режим на индекс
екран.
Също така, можете да превключите между режим на индекс •
екран и режим на единично изображение, когато използвате
функциите [Protect] (Защита), [Print] (Отпечатване) или
[DPOF].
26
BG
Преглед на видеоклип
a
1 Натиснете бутона (Възпроизвеждане), за да превключите в режим на
възпроизвеждане.
2 Изберете видеоклип с помощта на контролния бутон.
3 Натиснете
Възпроизвеждането на видеоклипа започва.
Контролен бутонФункция за възпроизвеждане
Control buttonPlayback feature
zNormal playback/Pause
BFast forward
bFast rewind
VDisplays the volume control screen.
Възможно е да не успеете да възпроизведете някои изображения, заснети с други модели •
фотоапарати.
Екран за преглед на видеоклипове
Изберете изображението, което желаете да изведете, като използвате на контролния
бутон, и натиснете .
Извежда се лентата за възпроизвеждане и можете да проверите позицията при
възпроизвеждането на видеоклипа.
.
Нормално възпроизвеждане/Пауза
Бързо превъртане напред
Бързо превъртане назад
Извежда екрана за контрол на силата на звука.
•Adjust the volumewithv/Vonthe control button, thenpress
Регулирайте силата на звука с помощта на • на
z.
контролния бутон, след това натиснете .
На екрана за преглед на видеоклип се извеждат индикатори
Възможно е изведените икони да се различават в зависимост от размера на
изображението.
Playback b
Лента за възпроизвеждане
или .
27
BG
Режим REC
Позволява ви да задавате режим на запис на снимки.
1 Задайте ключа за избор на режим в режим (Снимки).
2 MENU
(Режим REC) желан режим
(Интелигентна
(Intelligent Auto
Adjustment)
автоматична настройка)
(Program Auto)Allows you to shoot with the exposure adjusted automatically
(Автоматично
програмиране)
SCN (Избор на
(Scene
сцена)
Selection)
Позволява ви да снимате с автоматична настройка
Allows you to shootstill images with the setting adjusted
(стр. 29).
automatically (page29).
Позволява ви да записвате с автоматично настроена
експонация (едновременно и скорост на затвора, и
(both the shutterspeed and the aperture value)(page30).Also
стойност на диафрагмата) (стр. 30). Можете да зададете
you can select various settingsusing the menu.
различни функции, като използвате менюто.
Позволява ви да записвате с предварително зададена
Allows you to shootwithpreset settingsaccording to the
настройка съобразно сцената (стр. 31).
scene (page31).
28
BG
Интелигентна автоматична
настройка
Позволява ви да снимате с автоматично зададени настройки.
1 Задайте ключа за избор на режим в режим (Снимки).
2 MENU
на контролния бутон
3 Натиснете бутона на затвора докрай.
Режимът на запис със светкавица се задава в положение [Auto] или [Off].•
Относно Разпознаване на сцена
Функцията Разпознаване на сцена работи в режим Интелигентна автоматична настройка.
Тази функция позволява на фотоапарата автоматично да разпознава условията на записа и
да направи снимката.
Фотоапаратът разпознава режимите (Запис при нощни условия), (Портрет при
нощни условия), (Задно осветяване), (Портрет със задно осветяване), (Пейзаж),
(Макро) или (Портрет), и извежда съответната икона на LCD екрана, когато сцената
бъде разпозната.
(Режим REC) (Интелигентна автоматична настройка)
Икона за разпознаване на сцена
Ако снимате обект, върхукойто е трудно да фокусирате
Най-късото разстояние за извършване на запис е прибл. 5 cm (W), 50 cm (Т) (от •
обектива).
Когато фотоапаратът не може автоматично да фокусира върху обекта, индикаторът AE/•
AF заключване превключва на бавно мигане и не се чува звуков сигнал. Композирайте
отново снимката или променете настройката за фокусиране (стр. 41).
Фокусирането може да е трудно в следните ситуации:
- Акообектътеотдалеченотфотоапарата и при тъмни условия;
- Акоконтрастътмеждуобектаифонаеслаб;
- Приобекти, гледани през стъкло;
- Забързо-движещисеобекти;
- Акофокусиратеповърхност, отразяващасветлината, илитакава с лъскаво покритие;
- Акообектътеосветенотзадилиакоимамигащасветлина;
29
BG
Автоматично програмиране
Позволява ви да записвате с автоматично регулирана експонация (скорост на затвора
и стойност на диафрагмата). Също така можете да изберете различни настройки, като
използвате менюто.
1 Задайте ключа за избор на режим в режим (Снимки).
2 MENU
на контролния бутон.
3 Натиснете бутона на затвора докрай.
(Режим REC) Р (Автоматично програмиране)
30
BG
Loading...
+ 69 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.