A magasabb szintű műveletek részletes ismertetését a CDROM-on található (mellékelt) „A Cyber-shot kézikönyve”
(PDF) és „Cyber-shot - A következő lépés”
dokumentumokban számítógép segítségével olvashatja.
Podrobnosti o pokročilejších operáciách si prečítajte v
dokumentoch „Príručka k zariadeniu Cyber-shot“ (PDF) a
„Ďalšie kroky – Cyber-shot“ na disku CD-ROM (je súčasťou
dodávky) s použitím počítača.
Kezelési útmutató
Kérjük, hogy a készülék használata előtt alaposan olvassa el ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy
később is tanulmányozhassa.
Návod na použitie
Než začnete fotoaparát používať, prečítajte si pozorne tento návod a uschovajte si ho pre prípadné
budúce použitie.
Tűz és áramütés veszélyének
csökkentése érdekében ne tegye ki a
készüléket eső vagy nedvesség
hatásának.
FIGYELEM!
[ Feleslegessé vált elektromos és
elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és
egyéb európai országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)
Csak a megadott típusú akkumulátort/elemet
használja. Ellenkező esetben tűz vagy sérülés
keletkezhet.
Ne tegye ki az akkumulátorokat t úlzott hőnek,
például napsütésnek, tűznek vagy hasonlónak.
\
Az európai vásárlók
figyelmébe
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták,
hogy az EMC előírásokban meghatározott
korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb
átjátszókábellel használják.
[ Figyelem
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses
mezők e készülék kép- és hangminőségét
befolyásolhatják.
[ Megjegyzés
Ha sztatikus elektromosság vagy
elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel
megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy
húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az
adatátviteli (USB stb.) kábelt.
Ez a szimbólum a készüléken vagy a
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne
kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy
az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le.
A feleslegessé vált termékének helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet és az
emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék
kezelés helyes módját. Az anyagok,
újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében további
információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a
terméket megvásárolta.
2
Feleslegessé vált elemek
hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és
egyéb európai országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy annak
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne
kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy
azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt
gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált
elemek helyes kezelésével segít megelőzni a
környezet és az emberi egészség károsodását,
mely bekövetkezhetne, ha nem követi a
hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében.
Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket,
ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok
megőrzése érdekében elengedhetetlen az
energiaellátás folyamatosságának biztosítása,
csak az arra felkészült szerviz állomány
cserélheti ki.
Beépített elem esetén, hogy biztosítható
legyen az elem megfelelő kezelése, a
termékének elhasználódásakor jutassa el azt
az arra kijelölt elektromos és elektronikus
hulladékgyűjtő pontra.
Minden más elem esetén kérjük, hogy
tanulmányozza, milyen módon lehet
biztonságosan az elemet a készülékből
eltávolítani.
A termék újrahasznosítása érdekében további
információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a
terméket megvásárolta.
[ Megjegyzés az EU-s irányelveket
követő országokban élö
vásárlóink számára
A termék gyártója a Sony Corporation (címe:
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japán). EMC- és termékbiztonsági ügyekben
a hivatalos márkaképviseletet a Sony
Deutschland GmbH (címe: Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország) látja
el. Kérjük, hogy minden szerviz- és
garanciakérdéssel a különálló szerviz- és
garanciadokumentumban megadott címen
keresse fel munkatársainkat.
HU
3
Tartalomjegyzék
A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések ...................5
Első lépések ..................................................................................... 6
A mellékelt tartozékok ellenőrzése ...........................................................6
1 Az akkumulátoregység előkészítése ......................................................7
A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések
[ A belső memóriakártya és a
„Memory Stick Duo” biztonsági
mentése
Ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ne
távolítsa el az akkumulátoregységet, illetve a
„Memory Stick Duo”-t, ha világít a
memóriaműködés-jelző lámpa. Ellenkező
esetben sérülhetnek a belső memóriában vagy
a „Memory Stick Duo”-n tárolt adatok. Az
adatok védelme érdekében készítsen
biztonsági másolatot.
[ A felvétellel/lejátszással
kapcsolatos megjegyzések
• A felvétel megkezdése előtt próbafelvétellel
ellenőrizze a fényképezőgép hibátlan
működését.
• A fényképezőgép nem porálló, nem
cseppálló és nem vízálló. A fényképezőgép
használata előtt olvassa el figyelmesen az
„Óvintézkedések” (32. oldal) című fejezetet.
• Óvja a fényképezőgépet a víztől. A
fényképezőgép belsejébe jutó víz hibás
működést okozhat. Előfordulhat, hogy a
fényképezőgép nem javítható meg.
• Ne fordítsa a fényképezőgépet a nap vagy más
fényes fényforrás felé. Ez a fényképezőgép
hibás működését okozhatja.
• Ne használja a fényképezőgépet erős
rádióhullámokat gerjesztő vagy sugárzást
kibocsátó helyek közelében. Ellenkező
esetben a fényképezőgép nem rögzíti és nem
játssza le hibátlanul a fényképeket.
• A fényképezőgép használata homokos vagy
poros helyen hibás működést okozhat.
• Ha pára csapódik le rá, a fényképezőgép
használata előtt távolítsa el azt (32. oldal).
• Ne rázza vagy ütögetesse a fényképzőgépet.
Ez meghibásodást okozhat, és előfordulhat,
hogy nem tud képeket rögzíteni. Ezenkívül
az adathordozó használhatatlanná válhat,
vagy a képadatok sérülhetnek.
• Használat előtt tisztítsa meg a vaku felületét.
A vaku hőkibocsátása miatt a vaku felületén
lévő szennyeződés elszíneződhet illetve
rátapadhat a vaku felületére, ami nem
megfelelő mértékű fénykibocsátáshoz
vezethet.
[ Az LCD-képernyőre és az
objektívre vonatkozó
megjegyzések
• Az LCD-képernyő rendkívül nagy
pontosságú gyártástechnológiával készült,
így a képpontok legalább 99,99%-a
ténylegesen működőképes. Ennek ellenére
néhány apró fekete és/vagy fényes (fehér,
piros, kék vagy zöld színű) pont jelenthet
meg az LCD-képernyőn. Ezek a pontok a
gyártási folyamat velejárói és nem
befolyásolják a felvétel minőségét.
• Amikor az akkumulátor szint alacsonnyá
válik, akkor esetleg a lencsék mozgása
megáll. Helyezzen be a feltöltött
akkumulátoregységet, majd kapcsolja be
újra a fényképezőgépet.
[ A képadat kompatibilitásával
kapcsolatos megjegyzések
• A fényképezőgép megfelel a JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association) DCF (Design rule
for Camera File system) által létrehozott
univerzális szabványnak.
• A Sony nem vállal garanciát arra, hogy
fényképezőgép le tudja játszani a más
készülékkel rögzített vagy módosított
képeket, illetve arra, hogy ezzel
fényképezőgéppel készített képek más
készülékkel lejátszhatók.
[ Szerzői jogokra vonatkozó
figyelmeztetés
Televíziós műsorok, filmek, videoszalagok és
egyéb anyagok szerzői jog által védettek
lehetnek. Ilyen anyagok engedély nélküli
felvétele a vonatkozó jogszabályokba ütközhet.
[ A felvételek sérüléséért, illetve a
felvételi hibákért nem vállalunk
felelősséget
A Sony nem vállalja a felvétel tartalmának
ellentételezését, ha a felvétel vagy a lejátszás
elmaradása a készülék vagy az adathordozó
stb. hibájából következik be.
HU
5
Első lépések
A mellékelt tartozékok ellenőrzése
• BC-CSGB/BC-CSGC akkumulátortöltő
(1)
• Hálózati tápkábel (1) (nem mellékelt
tartozék az USA-ban és Kanadában)
• Puha hordtáska (1) (csak a DSC-W115/
W125 modellhez)
•CD-ROM (1)
– Cyber-shot alkalmazási szoftver
– „A Cyber-shot kézikönyve”
– „Cyber-shot - A következő lépés”
• Használati útmutató (ez az útmutató) (1)
Erősítse fel a szíjat és hurkolja a csuklójára, megóvva ezzel a fényképezőgépet a leesés
miatti sérülésektől.
Fül
6
1 Az akkumulátoregység előkészítése
Az USA-beli és a kanadai
vásárlóknak
Dugasz
ɟ
CHARGE jelzőlámpa
Az USA-n és Kanadán kívüli országok/
tartományok vásárlóinak
ɟ
CHARGE
jelzőlámpa
Hálózati tápkábel
1Helyezze be az akkumulátoregységet az akkumulátortöltőbe.
2Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a fali konnektorhoz.
A CHARGE jelzőlámpa kigyullad, és a töltés megkezdődik.
Amikor a CHARGE lámpa kialszik, akkor a töltés befejeződött (Normál töltés).
Ha megközelítőleg még egy órán át folytatja az akkumulátoregység töltését (a teljes
töltöttségig), az egység valamivel tovább használható.
[ Töltési idő
Teljes töltési időNormál töltési idő
Kb. 330 percKb. 270 perc
•A fenti táblázat a teljesen kisütött akkumulátoregységek töltéséhez szükséges időt mutatja 25°Cos hőmérsékleten. A töltés a felhasználás feltételeinek és körülményeinek függvényében hosszabb
ideig tarthat.
•A rögzíthető képek számát a 27. oldalon találja.
•Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a legközelebbi fali csatlakozóhoz.
• Ha a CHARGE jelző nem is világít, az akkumulátortöltő feszültség alatt áll mindaddig, amíg azt ki
nem húzza a fali konnektorból. Ha az akkumulátor töltő használata közben üzemzavart tapasztal,
akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót a fali konnektorból, hogy áramtalanítsa a készüléket.
•Amikor a töltés befejeződött, húzza ki a hálózati tápkábelt a fali konnektorból, és vegye ki az
akkumulátoregységet az akkumulátortöltőből.
•Használatát kompatibilis Sony akkumulátorral tervezték.
HU
7
2 Akkumulátoregység/„Memory Stick Duo” (nem
mellékelt) behelyezése
Akkumulátor/„Memory
Stick Duo” fedél
ɟ
Miközben a kivezetés oldala
az objektív felé néz, tolja be a
„Memory Stick Duo”-t, míg
az a helyére nem kattan.
ɠ
Helyezze be az
akkumulátoregységet,
miközben az akkumulátor
sarkával benyomja az
akkumulátorkioldó kart.
1Nyissa ki az akkumulátor/„Memory Stick Duo” fedelet.
2Helyezze be a „Memory Stick Duo”-t (nem mellékelt).
3Helyezze be az akkumulátoregységet.
4Zárja be az akkumulátor/„Memory Stick Duo” fedelet.
[ Amikor nincs behelyezve „Memory Stick Duo”
A fényképezőgép a belső memória (körülbelül 15 MB) segítségével rögzít/játszik le
képeket.
[ A hátralévő akkumulátor-töltöttség ellenőrzése
A POWER gombot megnyomva kapcsolja be a készüléket, majd ellenőrizze a
töltöttségi szintet az LCD kijelzőn.
Hátralévő
akkumulátorüzemidő
kijelző
ÁllapotA hátralévő
töltés
megfelelő
Az
akkumulátor
majdnem
teljesen
feltöltött
Az
akkumulátor
félig töltött
Az
akkumulátor
lemerülőben,
a felvétel/
lejátszás
hamarosan
leáll.
Cserélje ki az
akkumulátort teljesen
feltöltöttre, vagy töltse
fel az akkumulátort. (A
figyelmeztető kijelzés
villog.)
8
•NP-FG1 típusú akkumulátoregység (nem mellékelt) használata esetén a hátralévő akkumulátor
üzemidő kijelzés mögött a perc-érték is megjelenik (60 p.).
•Kb. egy percet vesz igénybe, míg az akkumulátor hátralévő üzemidejének kijelzése megjelenik.
•A felhasználás feltételeinek és körülményeinek függvényében előfordulhat, hogy az akkumulátor
hátralévő idejének kijelzése helytelen.
•A fényképezőgép első bekapcsolásakor megjelenik az órabeállítás képernyő (10. oldal).
[ Az akkumulátoregység/„Memory Stick Duo” eltávolítása
Nyissa ki az akkumulátor/„Memory Stick Duo” fedelet.
Akkumulátoregység„Memory Stick Duo”
Győződjön meg arról, hogy a
memóriaműködés-jelző nem világít,
azután nyomja be egyszer a
„Memory Stick Duo”-t.
•Soha ne vegye ki az akkumulátoregységet/„Memory Stick Duo”-t, ha világít a memóriaműködésjelző lámpa. Ez a „Memory Stick Duo”-n/belső memóriában tárolt adatok sérülését okozhatja.
Csúsztassa el az
akkumulátorkioldó kart.
Ügyeljen, hogy ne ejtse le az
akkumulátoregységet.
HU
9
3 A fényképezőgép bekapcsolása/az óra beállítása
POWER gomb
HOME
gomb
1
z gomb
Vezér l őgo mb
ɟ
1Nyomja meg a POWER gombot.
2Állítsa be az órát a vezérlőgomb segítségével.
1 Válassza ki a dátum kijelzési formátumát a v/Vgombokkal, és nyomja meg a z-t.
2 Válassza ki az egyes elemeket a b/B gombokkal, állítsa be az értéküket a v/V
gombokkal, majd nyomja meg a z gombot.
3 Válassza az [OK]-t, majd nyomja meg a z gombot.
•Ez a fényképezőgép nem rendelkezik a képekre dátumot illesztő funkcióval. A CD-ROM-on
(mellékelt) található „Picture Motion Browser”-rel a képeket dátummal együtt nyomtathatja ki
vagy mentheti el.
•Az éjfélt a 12:00 AM, a delet a 12:00 PM jelöli.
[ A dátum és az idő módosítása
Nyomja meg a HOME gombot, és válassza ki a [ Óra beállítások] opciót a
(Beáll.ok)-ban (18. és 19. oldal).
[ Megjegyzések a bekapcsolásról
•Miután behelyezte az akkumulátoregységet fényképezőgépbe, kis időbe telhet, míg a gép eléri az
üzemkész állapotot.
•Ha a fényképezőgép akkumulátoregységgel üzemel, körülbelül három percnyi üzemeltetési szünet
után a fényképezőgép automatikusan kikapcsol, hogy megelőzze az akkumulátoregység idő előtti
lemerülését (Automatikus kikapcsolási funkció).
2
3
10
Fényképezés könnyedén
Kereső
Felvételjelző
Exponálógomb
ɠ
W/T (Zoom) gomb
Üzemmód-
tárcsa
MENU gomb
Mikrofon
Vaku
Önkioldó jelzője/Mosoly
exponálás lámpa
Makró gomb
DISP gomb
Állványcsatlakozó
(alul)
Vez ér lőg om b
Vaku go mb
Önkioldó gomb
1Válassza ki a kívánt funkciót az üzemmód tárcsán.
Fényképezéskor (Automatikus üzemmód):
Mozgóképfelvételkor: Válassza a -t.
Válassza a -t.
2Könyökeit a testéhez szorítva tartsa stabilan a fényképezőgépet.
Állítsa be a tárgyat a
fókuszkeret közepére.
3Fényképezzen az exponálógombbal.
Fényképezéskor:
1 Nyomja félig le, és tartsa
lenyomva az exponálógombot a
fókuszáláshoz.
Az z (AE/AF rögzítés) kijelzés (zöld)
villog, sípjelzést ad, a kijelzés
abbahagyja a villogást és
folyamatosan világítani kezd.
2 Nyomja le teljesen az
exponálógombot.
Mozgóképfelvételkor:
Nyomja le teljesen az exponálógombot.
A felvétel leállításához nyomja le ismét teljesen az exponálógombot.
AE/AF rögzítéskijelzés
HU
•A legkisebb felvételi távolság kb. 4 cm (W)/50 cm (T) (az objektívtől).
11
Üzemmód-tárcsa/Zoom/Vaku/Makró/Időzítő/Kijelző
[ Az üzemmód-tárcsa használata
Állítsa az üzemmód tárcsát a kívánt funkciónak megfelelő állásba.
Autom. beállítás
Lehetővé teszi a fényképezést automatikus beállításokkal.
Egyszerű fényképezés
Egyszerű fényképezést tesz lehetővé könnyen látható kijelzésekkel.
Automatikus program
Lehetővé teszi a fényképezést az automatikusan beállított expozícióval (zársebesség és
rekesznyílás). A menü segítségével más beállításokat is módosíthat.
Mozgókép ü.mód
Lehetővé teszi mozgókép rögzítését hanggal együtt.
Nagyérzékenység
Vaku nélkül készít fényképeket még gyenge megvilágítás mellett is.
Mosoly exponálás
Ha a fényképezőgép mosolyt érzékel, a zár automatikusan kiold (14. oldal).
Lágy kattintás
Lágy tónusú fényképeket készít portrék, virágok, stb. számára.
Tájkép
Távoli tárgyra fókuszálva készít fényképet.
Szürkületi portré
Éles képeket készít éjszakai helyszínen lévő személyekről, miközben hűen visszaadja a helyszín
hangulatát.
SCN* Helyszínválasztás
Beállítást választ a Helyszínválasztás menüből.
* Helyszínválasztás SCN üzemmódban
Nyomja meg a MENU gombot, és válasszon egy beállítást.
Szürkület
Éjszakai helyszíneket fényképez, miközben hűen visszaadja azok hangulatát.
Tengerpart
Tengerpartot vagy tópartot fényképez, még élénkebben adva vissza a víz kékségét.
Hó
Havas tájat fényképezve még tisztábban adja vissza annak fehérségét.
Tűzijáték
A tűzijátékot annak teljes ragyogásában rögzíti.
12
[ W/T A zoom használata
Nyomja meg a T-t a nagyításhoz és a W-t a kicsinyítéshez.
[ Vaku (Vaku üzemmód kiválasztása fényképezéshez)
Nyomja meg a vezérlőgomb B ( ) gombját annyiszor, hogy a kívánt üzemmód legyen
kiválasztva.
: Automatikus vaku
Aktiválja a vakut, ha a fény vagy a háttérvilágítás nem elégséges (alapbeállítás)
: Állandó vaku be
: Lassú szinkron (Állandó vaku be)
Sötét helyen a zársebesség lassú azért, hogy a vaku hatótávolságán kívül eső hátteret is tisztán
felvegye.
: Állandó vaku ki
[Makró (Fényképezés közelről)
Nyomja meg a vezérlőgomb b ( ) gombját annyiszor, hogy a kívánt üzemmód legyen
kiválasztva.
: Automatikus
A fényképezőgép automatikusan átfókuszál a távoli tárgyakról közeli fényképezéshez.
Normál esetben állítsa ebbe az üzemmódba a fényképezőgépet.
: Makró
A fényképezőgép elsősorban a közeli tárgyakra fókuszál. Válassza a Makró be opciót, ha közeli
tárgyakat fényképez.
[Az önkioldó használata
Nyomja meg a vezérlőgomb V ( ) gombját annyiszor, hogy a kívánt üzemmód legyen
kiválasztva.
: Nincs időzítő
: A 10 másodperces késleltetésű időzítő beállítása
: A 2 másodperces késleltetésű időzítő beállítása
Az exponálógomb megnyomásakor az önkioldó jelző villogni kezd, és hangjelzés
hallható, míg a felvétel el nem készül.
[ DISP A képernyőkijelző módosítása
Nyomja meg a v (DISP) gombot a vezérlőgombon.
Valahányszor megnyomja a v (DISP) gombot, a kijelző és a fényerő a következőképp
módosul:
Kijelzések bekapcsolva
r
Kijelzések bekapcsolva*
r
Hisztogram bekapcsolva*
r
Kijelzések kikapcsolva*
r
LCD képernyő kikapcsolva
* Az LCD háttérvilágítás kivilágosítása esetén.
HU
13
Fényképezés a Mosoly exponálás üzemmódban
Ha a fényképezőgép mosolyt érzékel, a zár automatikusan kiold.
1Válassza a (Mosoly exponálás) üzemmódot az üzemmód tárcsán.
2Irányítsa a fényképezőgépet a kívánt tárgyra, és a fokuszáláshoz nyomja le
félig az exponálógombot.
3Nyomja le teljesen az exponálógombot a Mosolyérzékelés üzemmód
beállításához.
A Mosoly Exponálás készenlétre vált.
Mosolykeresés-érzékenység jelölés/Képek száma
Mosolykeresés keret (narancs)
Mosolyérzékelés érzékenységének kijelzése
A mosoly pillanatnyi szintjét jelzi.
Ha a mosoly szintje eléri a Mosolyérzékelés beállított érzékenységét (b jelzi), a
fényképezőgép automatikusan kioldja a zárat, és legfeljebb hat képet rögzít. A kép
rögzítését követően a Mosoly exponálás lámpa kigyullad.
4Nyomja le teljesen az exponálógombot a Mosoly Exponálás mód
elhagyásához.
•A Mosoly Exponálás készenléti állapotában a Felvételjelző (narancs) villog.
•A Mosoly Exponálás üzemmód automatikusan kikapcsol, miután a fényképezőgép hat képet
rögzített, vagy a „Memory Stick Duo” illetve a belső memória megtelt.
•A [Mosolykeresés] segítségével kiválaszthatja azt az alanyt, aki a mosolykeresésnél elsőbbséget
élvez (21. oldal).
•Ha egy mosolyt a fényképezőgép nem ismer fel, állítsa be a [Mosolyérzékelés mértéke]-t
(21. oldal).
•A fényképezőgép automatikusan fényképez, ha a mosolykeresés keretében (narancs) látható
bármelyik személy mosolyog, miután teljesen lenyomta az exponálógombot.
•Lehetséges, hogy a tárgy nincs fókuszban, ha a közte és a fényképezőgép közötti távolság az
exponálógomb teljes lenyomása után változik. Ha a környezeti fényerősség változik, előfordulhat,
hogy az expozíció nem lesz megfelelő.
•Az arcokat esetleg nem megfelelően érzékeli, amikor:
– A környezet túl sötét vagy túl világos.
– Az arcokat részben napszemüveg, maszk, kalap, stb. takarja.
– Az alanyok nem a fényképezőgép felé néznek.
•A körülményektől függően előfordulhat, hogy a mosolyok érzékelése helytelen.
•A Digitális Zoom nem használható.
•A Mosoly Exponálás készenléte közben a zoomarányt nem lehet megváltoztatni.
14
Képek megtekintése/törlése
(Index)/ (Lejátszás zoom) gomb
Hangszóró
MENU gomb
Többcélú csatlakozó
(alul)
(Lejátszás)
gomb
(Lejátszás zoom) gomb
HOME gomb
ɟ
Vezérlőgomb
(Diabemutató) gomb
1Nyomja le a (Lejátszás) gombot.
Ha megnyomja a gombot a kikapcsolt fényképezőgépen, a gép automatikusan bekapcsol, és
visszajátszás üzemmódra vált. A fényképezés üzemmódba kapcsoláshoz nyomja meg újra a
gombot.
2Válasszon ki egy képet a vezérlőgomb b/B gombjaival.
Mozgókép:
Mozgókép lejátszásához nyomja meg a z gombot. (A lejátszás megállításához nyomja meg
ismét a z gombot.)
Nyomja meg a B gombot a gyors előretekeréshez, a b gombot a visszatekeréshez. (A normál
lejátszáshoz a z megnyomásával térhet vissza.)
Nyomja meg a V gombot a hangerő-szabályozó képernyő megjelenítéséhez, majd nyomja meg a
b/B gombot a hangerő beállításához.
[ Képek törlése
1 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd nyomja meg a MENU gombot.
2 Válassza a [Töröl]-t a v/V gombokkal, aztán válassza az [E képet] a b/B
gombokkal, majd nyomja meg a z gombot.
3 Válassza az [OK]-t a v gombbal, majd nyomja meg a z gombot.
HU
[ Nagyított kép megtekintése (lejátszás zoom)
Nyomja meg a gombot fénykép megjelenítése közben. A zoom visszavonásához
nyomja meg a gombot.
Állítsa be a pozíciót a v/V/b/B gombokkal.
A lejátszás zoom visszavonásához nyomja meg a z gombot.
15
[Indexképernyő megtekintése
Nyomja meg a (Index) gombot az indexképernyő megjelenítéséhez, miközben a
fényképezőgép kijelzőjén képet jelenít meg.
Ezután válasszon ki egy képet a v/V/b/B gombokkal.
Az egyképes képernyőre a z gombot megnyomva léphet vissza.
•Az idexképernyőhöz úgy is eljuthat, ha kiválasztja a [ Kép index]-et a (Képeket tekint
meg)-ben a HOME képernyőn.
•A (Index) gombot megnyomva nő az indexképernyőn megjelenített képek száma.
[ Képek törlése index üzemmódban
1 Nyomja meg a MENU gombot az indexképernyő megjelenítése közben.
2 Válassza a [Töröl]-t a v/V gombokkal, aztán válassza az [Többszörös képek]-et a
b/B gombokkal, majd nyomja meg a z gombot.
3 Válassza ki a törölni kívánt képet a v/V/b/B gombokkal, majd nyomja meg a z-t.
jel kerül a kép jelölőnégyzetébe.
A kiválasztás visszavonásához jelölje ki a törlésre kiválasztott képet, majd nyomja meg ismét a
z-t.
4 Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki az [OK]-t a v segítségével, és
nyomja meg a z-t.
•Egy mappa összes képének törléséhez válassza a [Minden ebben a mappában]-t, azután
nyomja meg a z-t a 2. lépésben.
[ Képsorozat lejátszása képhatásokkal és zenével (Diabemutató)
1 Nyomja meg a (Diabemutató) gombot.
Megjelenik a beállítás képernyő.
2 Nyomja meg ismét a (Diabemutató) gombot.
A zene a [Trükkök]-kel együtt változik. Saját zene feltöltése és kiválasztása is
lehetséges.
A zene feltöltéséhez és megváltoztatásához kövesse a következő lépéseket.
1 Nyomja meg a HOME gombot. Ezután válassza a [ Zene eszköz] t [Zene letölt.]-t a
[Diabemutató]-ban (18. és 19. oldal)
2 Telepítse a CD-ROM-on (mellékelt) található szoftvert a számítógépére.
3 Csatlakoztassa fényképezőgépet a számítógéphez az USB kábel segítségével.
4 Indítsa el a számítógépére telepített „Music Transfer” programot, és változtassa meg a zenét.
A zene megváltoztatásának részleteiről a „Music Transfer” súgójában olvashat.
16
[ Képek megjelenítése TV-készüléken
Csatlakoztassa a fényképezőgépet a TV-hez a többcélú kivezetés kábelével
(mellékelt).
A többcélú
csatlakozóhoz
A többcélú kivezetés kábele (mellékelt)
Az audio-/
videobemeneti
aljzathoz
A HD (High Definition) TV-n történő megjelenítéshez HD kimeneti adapter kábel
(nem mellékelt) szükséges.
•A képméretet [16:9]-re állítva a HD TV teljes képernyőjét kitöltő képeket rögzíthet.
•[HD(1080i)] jelformátumban nem lehet mozgóképet megtekinteni. Állítsa a [COMPONENT]-et
[SD]-re mozgóképek felvételekor.
HU
17
A különböző funkciók kezelésének
elsajátítása – HOME/Menü
A HOME képernyő használata
A HOME képernyőn keresztül a fényképezőgép összes funkciója elérhető. A
képernyőt az aktuális üzemmód-beállítástól (fényképezés/lejátszás) függetlenül
bármikor előhívhatja.
HOME gomb
z gomb
ɟ ɠ
Vezér lőgomb
1Nyomja meg a HOME-t a HOME képernyő megjelenítéséhez.
Kategória
Té t e l
Segédlet
2Válasszon kategóriát a vezérlőgombon lévő b/B gombok segítségével.
3Válasszon ki egy elemet a v/V gombokkal, majd nyomja meg a z gombot.
[ A (Memóriakezelés) vagy a (Beáll.ok) kategória kiválasztása
1 Válassza ki a kívánt beállítást a v/V gombokkal, majd nyomja meg a z gombot.
•A HOME képernyő megjelenik a b megnyomásakor.
2 Válasszon beállítást a v/V gombokkal, majd nyomja meg a z gombot.
•A HOME gomb ismételt megnyomásával felvétel vagy lejátszás üzemmódba állítja a
fényképezőgépet.
18
A kezelés részleteit lásd 1 18. oldal
HOME tételek
A HOME gomb megnyomásakor a következő elemek jelennek meg. A tételekkel
kapcsolatos részleteket a segédlet jeleníti meg a képernyőn.
KategóriákTé t e l e k
Fényképezés
Képeket tekint
meg
Diabemutató
Nyomtat
Memóriakezelés
Beáll.ok
* Csak DSC-W120/W125/W130 típusoknál.
Fényképezés
Egy kép
Kép index
Diabemutató
Zene eszköz
Zene letölt.Zene formáz.
Nyomtat
Memória eszköz
Memory Stick eszköz
FormázFELVmappa lh
FELVmappa csMásolás
Belső memória eszköz
Formáz
Fő beállítások
Fő beállítások 1
CsipogásFunkció tár
Inicializál
Fő beállítások 2
USB csatl.COMPONENT
Videó kiSzéles zoom kijelz.
Fényképezés beáll.
Fényképezés beállításai 1
AF segédfényRácsvonal
AF ümódDigitális zoom
Konv. Lencsék
Fényképezés beállításai 2
Autom. Irány*Auto.V.nézés
Óra beállítások
Language Setting
HU
19
A menüelemek használata
MENU gomb
z gomb
ɟ ɠ
Vezérlőgomb
1
Nyomja meg a MENU-t a menü megjelenítéséhez.
Funkciósegédlet
• A menü csak felvétel és lejátszás üzemmód közben jelenik meg.
• A kiválasztott üzemmód függvényében más-más tételek jelennek meg.
2Válassza ki a kívánt menüelemet a vezérlőgomb v/V gombjaival.
• Amennyiben a kívánt elem rejtett, tartsa lenyomva a v/V gombot, míg az elem meg nem
jelenik a képernyőn.
3Válasszon beállítást a b/B gombokkal.
• Amennyiben a kívánt elem rejtett, tartsa lenyomva a b/B gombot, míg az elem meg nem
jelenik a képernyőn.
• Válasszon egy elemet lejátszás üzemmódban, majd nyomja meg a z gombot.
4Nyomja meg a MENU gombot a menü kikapcsolásához.
20
A kezelés részleteit lásd 1 20. oldal
Menütételek
A választható menüelemek az üzemmód beállítástól (felvétel/lejátszás) és felvétel
üzemmódban az üzemmód-tárcsa állásától függően változnak. A képernyőn csak az
elérhető tételek láthatók.
Felvételi menü
JelenetKiválasztja a különféle helyszíni körülményeknek megfelelő,
KépméretKiválasztja a képméretet.
VakuKiválasztja a vaku beállítását Egyszerű fényképezés
ArcfelismerésArcfelismerés funkció használatakor kiválasztja a fókusz
MosolykeresésBeállítja az elsőbbséget élvező alanyt a Mosoly exponálás
Mosolyérzékelés mértékeBeállítja a mosoly érzékelés érzékenységét.
FELV. ümódKiválasztja a folyamatos fényképezés módot.
EVBeállítja az expozíciót.
ISOKiválasztja a fényérzékenységet.
Fénymérési módKiválasztja a fénymérési módot.
FókuszMegváltoztatja a fókuszálási módot.
F.egyensúlyBeállítja a színtónusokat.
VakuszintA vaku fénymennyiségét állítja be.
Vörösszem csBeállítja a vörösszem-jelenség csökkentését.
Szín üzemmódMódosítja a kép élénkségét vagy különleges képhatást ad