Sony CYBER-SHOT DSC-TX7 User Manual [sk]

Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
Príručka k zariadeniu Cyber-shot
DSC-TX7/TX7C
© 2010 Sony Corporation 4-165-177-82(1)
SK

Ako používať túto príručku

Kliknutím na tlačidlo v pravom hornom rohu môžete preskočiť na príslušnú stranu. Je to praktický spôsob vyhľadania funkcie, ktorú si chcete pozrieť.
Obsah
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Nastavenia
Index
Vyhľadávanie informácií podľa funkcie.
Vyhľadávanie informácií podľa operácie.
Vyhľadávanie informácií v zozname položiek MENU/Nastavenia.
Vyhľadávanie informácií podľa kľúčového slova.
Značky a symboly použité v tejto príručke
V tejto príručke je postupnosť operácií znázornená šípkami (t). Dotýkajte sa položiek na displeji v uvedenom poradí. Znázornené značky zodpovedajú značkám, ktoré sa zobrazujú v predvolenom nastavení fotoaparátu.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
Značka označuje predvolené nastavenie. Označuje upozornenia a obmedzenia, ktoré sa týkajú správnej obsluhy fotoaparátu.
zOznačuje užitočné informácie.
SK
2

Informácie o používaní fotoaparátu

Obsah
Informácie o typoch použiteľných pamäťových kariet (predávajú sa osobitne)
S týmto fotoaparátom sú kompatibilné nasledujúci pamäťové karty: „Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick PRO­HG Duo“, „Memory Stick Duo“, pamäťová karta SD, pamäťová karta SDHC a pamäťová karta SDXC. Pamäťová karta typu MultiMediaCard sa nedá použiť. V tejto príručke sa výraz „Memory Stick Duo“ používa na označenie „Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick PRO­HG Duo“ a „Memory Stick Duo“, pričom výraz „karta SD“ sa používa na označenie pamäťovej karty SD, pamäťovej karty SDHC a pamäťovej karty SDXC.
• Tento fotoaparát bol úspešne preskúšaný s pamäťovými kartami „Memory Stick Duo“ s kapacitou až do 32 GB a kartou SD až do 64 GB.
• Pri snímaní videozáznamov sa odporúča, aby ste použili nasledujúce pamäťové karty: – (Mark2) („Memory
Stick PRO Duo“ (Mark2))
(„Memory Stick PRO-
HG Duo“)
– Pamäťová karta SD, pamäťová karta
SDHC alebo pamäťová karta SDXC (triedy 4 alebo výkonnejšej)
• Bližšie informácie o pamäťovej karte „Memory Stick Duo“ nájdete na str. 161.
Ak používate pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ so slotom „Memory Stick“ štandardnej veľkosti
Pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ môžete použiť po vložení do adaptéra pamäťových kariet „Memory Stick Duo“ (predáva sa osobitne).
Vstavané funkcie tohto fotoaparátu
• Táto príručka popisuje všetky funkcie zariadení kompatibilných/nekompatibilných s funkciou TransferJet, zariadení kompatibilných s 1080 60i a s 1080 50i. Ak chcete overiť, či váš fotoaparát podporuje funkciu TransferJet a či je kompatibilný s 1080 60i alebo s 1080 50i, prezrite nasledujúce značky v spodnej časti fotoaparátu. Zariadenie kompatibilné s TransferJet:
(TransferJet) Zariadenie kompatibilné s 1080 60i: 60i Zariadenie kompatibilné s 1080 50i: 50i
• DSC-TX7C digitálny fotoaparát nie je kompatibilný s funkciou TransferJet.
Informácie o akumulátore
• Pred prvým použitím fotoaparátu nabite akumulátor (je súčasťou dodávky).
• Akumulátor môžete dobíjať aj vtedy, keď nie je úplne vybitý. Môžete taktiež využiť čiastočne nabitú kapacitu akumulátora, aj keď nie je úplne nabitý.
• Ak akumulátor nebudete dlhšiu dobu používať, nechajte ho úplne vybiť, vybitý akumulátor vyberte z fotoaparátu a uschovajte ho na chladnom a suchom mieste. Tým uchováte funkcie akumulátora.
• Bližšie informácie o vhodnom akumulátore nájdete na str. 163.
Objektív Carl Zeiss
Tento fotoaparát je vybavený objektívom Carl Zeiss, ktorý produkuje ostrý obraz vysokej kvality s vynikajúcim kontrastom. Objektív tohto fotoaparátu bol vyrobený v rámci systému zaistenia kvality s osvedčením od spoločnosti Carl Zeiss v súlade s kvalitatívnymi štandardami spoločnosti Carl Zeiss v Nemecku.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
Adaptér pamäťových kariet „Memory Stick Duo“
Pokračovanie r
SK
3
Poznámky k LCD displeju a objektívu
• LCD displej je vyrobený použitím veľmi presnej technológie, vďaka ktorej správne funguje viac ako 99,99% pixelov. Na LCD displeji sa však môžu objavovať malé čierne a/alebo jasné body (biele, červené, modré alebo zelené). Tieto body sú normálnym výsledkom výrobného procesu a nemajú vplyv na snímanie.
Čierne, biele, červené, modré alebo zelené body
• Ak sa LCD displej postrieka kvapkami vody alebo inými tekutinami a zamočí sa, okamžite pretrite displej mäkkou handričkou. Ponechanie tekutín na povrchu LCD displeja môže znížiť jeho kvalitu a spôsobiť nefunkčnosť.
• Vystavením LCD displeja alebo objektívu priamemu slnečnému žiareniu na dlhšiu dobu môže dôjsť k poruche zariadenia. Buďte opatrní pri ukladaní fotoaparátu blízko okna alebo vo vonkajšom prostredí.
• Nestláčajte LCD displej príliš silno. Farby na displeji by sa mohli stratiť či vyblednúť, a to by mohlo spôsobiť poruchu.
• V chladnom prostredí môžu v obraze na LCD displeji vznikať závoje. Nejde o poruchu.
• Vyhnite sa nárazom alebo vyvíjaniu prílišného tlaku na objektív.
Zábery použité v tejto príručke
Zábery použité v tejto príručke ako príklady záberov sú reprodukcie. Nejde o skutočné zábery nasnímané týmto fotoaparátom.
Poznámka k prehrávaniu videozáznamov na iných zariadeniach
Tento fotoaparát používa MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile pre nahrávanie AVCHD formátu. Videozáznamy zaznamenané vo formáte AVCHD týmto fotoaparátom nie je možné prehrávať na nasledujúcich zariadeniach.
– Ostatné zariadenia kompatibilné s formátom
AVCHD, ktorý nepodporuje High Profile
– Zariadenia nekompatibilné s formátom
AVCHD
Tento fotoaparát tiež používa MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile pre nahrávanie MP4 formátu. Z tohto dôvodu nie je možné videozáznamy zaznamenané týmto fotoaparátom vo formáte MP4 prehrávať na iných zariadeniach ako tých, ktoré podporujú MPEG-4 AVC/H.264.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
Informácie týkajúce sa kondenzácie vlhkosti
• Ak náhle prenesiete fotoaparát z chladného do teplého prostredia, na vnútorných alebo vonkajších častiach fotoaparátu sa môže vytvoriť skondenzovaná vlhkosť. Táto kondenzácia vlhkosti môže spôsobiť poruchu fotoaparátu.
• Ak sa objaví skondenzovaná vlhkosť, vypnite fotoaparát a počkajte asi hodinu, kým sa vlhkosť odparí. Ak by ste používali fotoaparát pri výskyte vlhkosti vo vnútri objektívu, nedokážete nasnímať ostré zábery.
SK
4

Obsah

Informácie o používaní fotoaparátu
Obsah
Snímanie
Ako používať túto príručku···································· 2 Informácie o používaní fotoaparátu ······················ 3 Vyhľadávanie operácie·········································· 8 Vyhľadávanie MENU/Nastavenia························ 11 Názvy jednotlivých častí······································ 16 Zoznam ikon zobrazených na displeji················· 18 Používanie dotykového panela ··························· 20 Prispôsobenie položiek v MENU ························ 22 Používanie tlačidla režimu Statický záber/
Videozáznam······················································· 23 Používanie vnútornej pamäte······························ 24
REC Mode··························································· 25 Intelligent Auto Adjustment································· 26 Program Auto······················································ 27 Inteligentné panoramatické snímanie ················· 28 Movie Mode ························································ 30 Anti Motion Blur ·················································· 31 Hand-held Twilight·············································· 32 Backlight Correction HDR··································· 33 Scene Selection ·················································· 34 Transfokácia························································ 36
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
SK
5
Prezeranie
Prezeranie statických záberov···························· 37 Playback Zoom··················································· 39 Wide Zoom (Široké priblíženie) ··························· 40 Dočasne otočené zobrazenie ····························· 41 Prezeranie videozáznamov ································· 42
MENU (Snímanie)
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
MENU
(Prezeranie)
Nastavenia
TV prijímač
Položky MENU (Snímanie) ·································· 11
Položky MENU (Prezeranie) ································ 13
Položky nastavení ··············································· 14
Prezeranie záberu na SD TV prijímači (štandardné rozlíšenie)······································ 127
Prezeranie záberu na HD TV prijímači··············· 128
Vyhľadávanie MENU/
Index
Počítač
Používanie s vaším počítačom·························· 132 Používanie softvéru··········································· 133 Pripojenie fotoaparátu k počítaču·························136 Nahrávanie záberov pre mediálne účely··········· 138 Vytváranie disku s videozáznamom·················· 140
SK
6
Tlač
Obsah
Tlač statických záberov ···································· 143
Riešenie problémov
Riešenie problémov ·········································· 146 Výstražné indikátory a upozornenia·················· 155
Iné
Používanie fotoaparátu v zahraničí ··················· 160 „Memory Stick Duo“ ········································· 161 Akumulátor························································ 163 Nabíjačka akumulátora ····································· 164 Inteligentný pantilter·········································· 165 Formát AVCHD ················································· 166 Norma TransferJet ············································ 167
Index
Index ································································· 168
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
SK
7

Vyhľadávanie operácie

Obsah
Ponechať nastavenia na fotoaparát
Snímanie videozáznamov
Snímanie portrétov
Panoramatické snímanie
Intelligent Auto Adjustment ······························ 26 Scene Selection··················································· 34 Scene Recognition·············································· 67
Movie Mode ·························································· 30 Movie button························································· 44 Movie format························································· 95
Soft Snap······························································· 34 Twilight Portrait···················································· 34 Smile Shutter························································ 46 Scene Recognition·············································· 67 Face Detection····················································· 69 Anti Blink································································ 71 Red Eye Reduction··········································· 101
Inteligentné panoramatické snímanie ··········· 28
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
Snímanie najkrajších záberov vášho miláčika
Snímanie v blízkosti objektov
Snímanie pohyblivých objektov
Pet············································································ 34
Macro······································································ 58 Close Focus ·························································· 58
Hi-Speed Shutter················································· 35 Movie Mode ·························································· 30 Burst········································································ 57
SK
8
Snímanie bez rozmazania
High Sensitivity ···················································· 34 Hi-Speed Shutter················································· 35 Anti Motion Blur··················································· 31 Hand-held Twilight·············································· 32 Samospúšť s 2-sekundovým
oneskorením ISO··········································································· 60
························································· 50
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Snímanie s protisvetlom
Snímanie na tmavých miestach
Nastavenie expozície
Zmena miesta zaostrenia
Zmena nastavenia veľkosti/kvality záberu
Vynútený blesk····················································· 48 Scene Recognition·············································· 67 Backlight Correction HDR ································ 33
High Sensitivity ···················································· 34 Anti Motion Blur··················································· 31 Slow Synchro ······················································· 48 ISO··········································································· 60
EV············································································· 59
Používanie dotykového panela ······················· 20 Focus ······································································ 64 Face Detection····················································· 69
Image Size/Quality·············································· 54
Vyhľadávanie MENU/
Index
Vymazanie záberov
Zobrazenie zväčšených záberov
Zobrazenie záberov na celej ploche displeja
Delete······································································ 79 Format ·································································· 119
Playback Zoom···················································· 39 Trimming (Resize)················································ 84
Wide Zoom (Široké priblíženie) ······················· 40 Dočasne otočené zobrazenie·························· 41 Image Size/Quality·············································· 54
SK
9
Úprava záberov
Retouch·································································· 84 Paint ········································································ 83
Obsah
Prehrávanie série záberov podľa poradia
Používanie s dobre viditeľnými indikátormi
Tlač záberov sdátumom
Zmena nastavení dátumu a času
Inicializácia nastavení
Tlač záberov
Prezeranie na TV prijímačoch
Slideshow ······························································ 76
Easy Mode······················································· 43, 73
„PMB (Picture Motion Browser)“·················· 133
Area Setting ························································ 125 Date & Time Setting·········································· 126
Initialize································································· 107
Print ······································································· 143
Prezeranie záberu na SD TV prijímači (štandardné rozlíšenie)····································· 127
Prezeranie záberu na HD TV prijímači········· 128
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
Vytvorenie disku s videozáznamom vo formáte AVCHD
Informácie o voliteľnom príslušenstve
Vytváranie disku s videozáznamom ············ 140
Inteligentný Pantilter········································· 165
10
SK

Vyhľadávanie MENU/Nastavenia

Položky MENU (Snímanie)
Rôzne funkcie snímania si môžete ľahko vybrať cez .
Obsah
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
2 Dotykom na tlačidlo zobrazte obrazovku
MENU.
Tieto štyri položky ponuky zobrazené pod sa nezobrazujú na obrazovke MENU.
3 Dotknite sa položky ponuky t požadovaný
režim.
V nasledujúcej tabuľke indikuje nastavenia, ktoré je možné zmeniť, – indikuje nastavenia, ktoré nie je možné meniť. V závislosti od režimu snímania môže byť nastavenie zafixované alebo obmedzené. Podrobnosti nájdete na stránke každej položky. Ikony pod položkami označujú dostupné režimy.
Tlačidlo režimu Statický záber/ Videozáznam
REC Mode Položky ponuky
Easy Mode Movie button Movie shooting
scene Smile Shutter
—————— —
———— ——
——
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
Flash
Self-Timer Shooting
Direction Image Size/
Quality Burst
Macro EV ISO
———
—— ——— — ——
————
——— ——
———— ——
——
——
Pokračovanie r
11
SK
Tlačidlo režimu Statický záber/ Videozáznam
REC Mode Položky ponuky
White Balance Underwater W hite
Balance Focus Metering Mode Scene Recognition Face Detection
Obsah
— ——————
Vyhľadávanie
operácie
——— ——
————— — ——
——
Anti Blink Display Settings
—————— ——
Poznámky
• [Quality] je zobrazené, iba ak je [Movie format] nastavený na [AVCHD].
• Na displeji sa zobrazujú len položky, ktoré sú pre daný režim dostupné.
• Štyri položky menu zobrazené pod sú pre každý režim iné.
Vyhľadávanie MENU/
Index
12
SK
Položky MENU (Prezeranie)
Rôzne funkcie prezerania si môžete ľahko vybrať z .
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na
režim prehrávania.
Obsah
2 Dotykom na tlačidlo zobrazte obrazovku
MENU.
Tieto štyri položky ponuky zobrazené pod sa nezobrazujú na obrazovke MENU.
3 Dotknite sa položky ponuky t požadovaný režim.
V nasledujúcej tabuľke indikuje nastavenia, ktoré je možné zmeniť, – indikuje nastavenia, ktoré nie je možné meniť.
View Mode
Položky ponuky
(Easy Mode) (Calendar) ———— (Image Index)
(Slideshow)
(Delete)
(Send by TransferJet)
(Paint) (Retouch)
(View Mode) (Display Burst Group)
(Protect)
DPOF
(Print)
(Rotate) —— (Volume Settings) (Display Settings)
(Exposure data)
(Image index settings)
(Select Folder)
Date View Folder view
——
Pamäťová karta
Folder view
(Still)
————
(MP4)
——— —— ——
——— ——
AVCHD
view
Vnútorná
pamäť
Folder View
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
Poznámky
• Na displeji sa zobrazujú len položky, ktoré sú pre daný režim dostupné.
• Štyri položky menu zobrazené pod sú pre každý režim iné.
13
SK
Položky nastavení
Nastavenia môžete zmeniť na obrazovke (Settings).
1 Dotykom na tlačidlo zobrazte obrazovku
MENU.
2 Dotknite sa (Settings) t požadovaná
kategória t požadovaná položka t požadované nastavenie.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Kategórie Položky
Shooting Settings
Main Settings
Movie format AF Illuminator Grid Line Digital Zoom Auto Orientation Scene Recog. Guide Red Eye Reduction Blink Alert Beep LCD Brightness Language Setting Demo Mode Initialize HDMI Resolution CTRL FOR HDMI COMPONENT Housing USB Connect LUN Settings Download Music Format Music Power Save TransferJet Calibration
Index
Pokračovanie r
14
SK
Kategórie Položky
Memory Card Tool
Internal Memory Tool
Clock Settings
Format Create REC.Folder Change REC.Folder Delete REC.Folder Copy File Number Format File Number Area Setting Date & Time Setting
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Poznámky
• Položka [Shooting Settings] sa zobrazí len vtedy, keď boli nastavenia zadané z režimu snímania.
• Položka [Memory Card Tool] sa zobrazí len vtedy, keď je pamäťová karta vložená vo fotoaparáte, zatiaľ čo položka [Internal Memory Tool] sa zobrazí len vtedy, keď pamäťová karta nie je vložená.
Vyhľadávanie MENU/
Index
15
SK

Názvy jednotlivých častí

Fotoaparát A Spúšť
B Mikrofón C Kryt objektívu D Tlačidlo ON/OFF (Napájanie) E Kontrolka ON/OFF (Napájanie) F Flash (Blesk) G Kontrolka samospúšte/Kontrolka
režimu snímania úsmevu/AF iluminátor
H Objektív I LCD displej/Dotykový panel J Tlačidlo (Prehrávanie) (37) K Kontrolka režimu (Statický záber) L Kontrolka režimu (Videozáznam) M Páčka transfokácie (W/T) (36, 39) N Tlačidlo režimu (Statický záber)/
(Videozáznam)
O Háčik pre remienok na zápästie* P Páčka uvoľnenia akumulátora Q Priestor pre vloženie akumulátora R Otvor pre statív S Multikonektor T Kryt priestoru pre akumulátor/
pamäťovú kartu
U Kontrolka prístupu V Slot pre pamäťovú kartu W značka (TransferJet™) (81, 117)
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
Krycí panel
* Použitie remienka na zápästie
Remienok na zápästie je pripojený k fotoaparátu už vo výrobe. Prevlečte si ruku cez jeho slučku, aby ste zabránili pádu a poškodeniu fotoaparátu.
Háčik
Pokračovanie r
16
SK
* Použitie kresliaceho pera
Kresliace pero sa používa pri obsluhe pomocou dotykového panelu. Pripája sa k remienku na zápästie. Nenoste fotoaparát držaním za kresliace pero. Fotoaparát by mohol vypadnúť.
Použitie sieťového adaptéra AC-LS5 (predáva sa osobitne)
Značka
v
Obsah
Viacvýstupový stojan
Fotoaparát upevnite do viacvýstupového stojana v nasledujúcich prípadoch.
– Pripojenie USB kábla k počítaču – Pripojenie AV alebo HDMI kábla k TV
prijímaču
– PictBridge pripojenie k tlačiarni
A Terminál konektora fotoaparátu B Konektor DC IN C USB konektor D HDMI konektor E A/V OUT (STEREO) konektor
1 Do konektora DC IN
2 Do sieťovej zásuvky
• Po pripojení fotoaparátu k sieťovému adaptéru AC-LS5 (predáva sa osobitne) sa nebude nabíjať akumulátor. Na nabitie akumulátora použite nabíjačku.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
17
SK

Zoznam ikon zobrazených na displeji

Ikony sú zobrazené na displeji za účelom indikovania stavu fotoaparátu. Podľa režimu snímania sa môžu polohy zobrazených ikon líšiť.
Obsah
Pri snímaní statických záberov
Pri snímaní videozáznamu
1
Zobrazenie
Záznamové médium/
8/8 Číslo záberu/Počet záberov
Význam
Ikona rozpoznania scény
Vyváženie bielej farby
Cieľ Rozpoznanie scény Upozornenie na vibrácie Snímaná scéna videozáznamu Transfokácia počas
prehrávania
Reprodukčné médium (pamäťová karta, vnútorná pamäť)
zaznamenaných vo vybranom dátume/priečinku
Priečinok pre ukladanie záznamov
Priečinok pre prehrávanie Veľkosť záberu/Kvalita
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
Pri prehrávaní
Zábery nasnímané v slede Hlavný záber sekvenčnej
skupiny Nastavenia funkcie
TransferJet
Zmena priečinku
Ochrana Značka poradia tlače (DPOF)
Pokračovanie r
18
SK
2
Zobrazenie
Záznamové médium/
Databázový súbor plný/
Režim merania
Flash (Blesk)
Význam
Zostatkový stav akumulátora Upozornenie na takmer vybitý
akumulátor AF iluminátor Priečinok pre ukladanie
záznamov
Reprodukčné médium (pamäťová karta, vnútorná pamäť)
Stupnica transfokácie
Chybové hlásenie databázového súboru
Pripojenie k PictBridge
Vyváženie bielej farby
3
Zobrazenie
Režim snímania v slede
C:32:00 Samodiagnostické zobrazenie
Samospúšť
96 Počet voľných záberov 100 Min Zostávajúci čas záznamu
Rozpoznanie tváre
Databázový súbor plný/
Význam
Upozornenie na zvýšenie teploty
Chybové hlásenie databázového súboru
Veľkosť záberu/Kvalita
Zobrazenie
ISO400 Číslo ISO +2.0EV Hodnota expozície 125 Rýchlosť uzávierky F3.5 Hodnota clony
Význam
Zameriavací rámček AF zóny
Zameriavacie krížiky pre bodové meranie
4
Zobrazenie
Zaostrenie
z Aretácia AE/AF
125 Rýchlosť uzávierky F3.5 Hodnota clony ISO400 Číslo ISO +2.0EV Hodnota expozície
Režim blesku
Režim merania
REC Standby
0:12 Čas záznamu (m:s)
N Prehrávanie
35° 37' 32" N 139° 44' 31" E
0:00:12 Počítadlo 101-0012 Číslo priečinka-súboru 2010 1 1
9:30 AM
Význam
Red-eye reduction (Redukcia efektu červených očí)
Funkcia NR pomalej uzávierky
Close focus (Zaostrenie na krátku vzdialenosť)
Nabíjanie blesku
Nahrávanie videozáznamu/ Pohotovostný stav pre videozáznam
Lišta prehrávania Smer azimutu Informácia GPS Zobrazenie zemepisnej šírky
adĺžky
Zaznamenaný dátum/čas na prehrávanom zábere
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
19
SK

Používanie dotykového panela

Fotoaparát vám umožňuje vykonávať operácie a nastavenia dotykom na tlačidlá alebo ťahaním prsta po LCD displeji.
/ / / Zobrazí skryté položky. Položky, ktoré
chcete nastaviť sa zobrazia na displeji. Návrat na predchádzajúcu obrazovku.
Popisuje funkcie snímania, keď sú zobrazené ponuka snímania, režim snímania alebo režim Scene Selection (Výber scény). Dotknite sa t položky, ktorých popis chcete zobraziť.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Poznámky
• Ak chcete pracovať s dotykovým panelom, jemne sa ho dotknite prstom alebo dodaným kresliacim perom. Silným tlačením alebo používaním iného špicatého predmetu ako dodaného kresliaceho pera môže dôjsť k poškodeniu dotykového panelu.
• Ak sa počas snímania dotknete pravého horného rohu displeja, tlačidlá a ikony na chvíľu zmiznú. Tlačidlá a ikony sa znovu zobrazia, keď zdvihnete prst z displeja.
Ovládanie ťahaním po LCD displeji
Zobrazí/ukryje obrazovku MENU
Činnosť Spôsob ovládania
Počas snímania/ prehrávania
Zobrazí obrazovku MENU Dotknite sa ľavej strany LCD displeja
a ťahajte vpravo
Ukryje obrazovku MENU Dotknite sa pravej strany LCD displeja
a ťahajte vľavo
Ukryje tlačidlá funkcií Dotknite sa ľavej strany LCD displeja
a ťahajte vľavo
Zobrazí tlačidlá funkcií Dotknite sa ľavej strany LCD displeja
a ťahajte vpravo
Index
Pokračovanie r
20
SK
Činnosť Spôsob ovládania
Počas prehrávania
Zobrazí nasledujúci/predchádzajúci záber
Plynule zmení záber (nasledujúci/ predchádzajúci záber)
Počas prehrávania zobrazí obrazovku s indexom záberov
Zobrazí nasledujúcu/predchádzajúcu stránku v indexovom režime
Počas prehrávania v režime zobrazení dátumov zobrazuje kalendár
Ťahajte vpravo alebo vľavo
Pokračujte v tlačení a ťahajte vpravo alebo vľavo
Ťahajte nahor
Ťahajte nadol alebo nahor
Ťahajte nadol
Nastavenie zaostrenia dotykom na displej
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Po dotknutí sa objektu na dotykovom paneli sa zobrazí rámček a po stlačení spúšte do polovice sa rámček presunie do ohniska. Ak sa v rámčeku nachádza tvár, okrem ohniska sa automaticky optimalizujú jas a tón farieb.
Tlačidlo/Spôsob ovládania Činnosť
Dotknite sa objektu Nastaví zaostrenie.
Zruší funkciu.
Poznámka
• V uvedených situáciách nie je možné zaostriť na rámček dotykom na displej: – V režime inteligentného panoramatického snímania – V režime videozáznamu – V režime Easy (Jednoduché snímanie) – Keď je aktivovaná funkcia Smile Shutter (Snímanie úsmevu) – Keď sú v režime Scene Selection (Výber scény) vybraté (Landscape), (Twilight),
(Gourmet), (Fireworks) alebo (Underwater) – Keď [Self-Timer] je nastavené na [Self-portrait One Person] alebo [Self-portrait Two People] – Keď používate [Digital Zoom]
Vyhľadávanie MENU/
Index
21
SK

Prispôsobenie položiek v MENU

Počas snímania/prehrávania sa tieto štyri položky MENU objavia pod na LCD displeji. Tieto štyri tlačidlá si môžete prispôsobiť požadovaným položkám MENU a usporiadaniu, aby ste ľahko vyhľadali často používané tlačidlá. Tieto tlačidlá je možné prispôsobiť a nastavenia uchovať pre každý z režimov záznamu počas snímania, pre vnútornú pamäť a pamäťovú kartu počas prehrávania.
1 Dotykom na tlačidlo zobrazte obrazovku
MENU.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
2 (Customize) t [OK]
3 Vyberte ikonu MENU a ťahajte ju do požadovanej
polohy na ľavej strane LCD displeja.
Ikona MENU v oblasti prispôsobovania je nahradená.
4 Ak chcete funkciu zrušiť, dotknite sa možnosti
.
Oblasť prispôsobovania
Poznámka
• V režime Easy (Jednoduché snímanie) nie je možné prispôsobiť ikonu MENU.
zVýhody prispôsobovania
Môžete nielen vymieňať ikony v MENU, ale môžete tiež vymieňať ikony MENU vo vnútri oblasti prispôsobovania a znížiť počet ikon v MENU.
Vymieňanie ikon MENU vo vnútri oblasti prispôsobovania
Dotykom na ikonu MENU vo vnútri oblasti prispôsobovania ju presuňte do požadovanej polohy.
Vyhľadávanie MENU/
Index
Zníženie počtu ikon v oblasti prispôsobovania
Dotykom na ikonu MENU vo vnútri oblasti prispôsobovania ju presuňte do oblasti napravo.
22
SK

Používanie tlačidla režimu Statický záber/Videozáznam

Môžete si vybrať režim snímania podľa režimu, v ktorom chcete snímať.
Obsah
Spúšť
Tlačidlo režimu /
1 Stlačením tlačidla režimu / prepnite režim snímania (Statický
záber) alebo (Videozáznam).
(Statický záber) Umožňuje snímanie statických záberov.
Prepne sa do režimu snímania statických záberov nastaveného pomocou (REC Mode) (str. 25).
(Video) Umožňuje zaznamenanie videozáznamov.
Prepne sa do scény snímania videozáznamu nastavenej pomocou
t [Movie shooting scene] (str. 45).
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
23
SK

Používanie vnútornej pamäte

Fotoaparát je vybavený vnútornou pamäťou s kapacitou približne 45 MB. Vnútornú pamäť nie je možné vybrať. Aj keď vo fotoaparáte nie je vložená žiadna pamäťová karta, môžete zaznamenávať zábery pomocou vnútornej pamäte.
Keď je vložená pamäťová karta [Nahrávanie]: Zábery sa ukladajú na pamäťovú kartu.
[Prehrávanie]: Zábery uložené na pamäťovej karte sa
B
Vnútorná
B
pamäť
Informácie o obrazových údajoch uložených vo
prehrávajú. [Menu, Nastavenia, atď.]: Na záberoch z pamäťovej karty je možné vykonať niekoľko funkcií.
Keď nie je vložená žiadna pamäťová karta [Nahrávanie]: Zábery sa zaznamenávajú pomocou
vnútornej pamäte. [Prehrávanie]: Prehrávajú sa zábery, ktoré sú uložené vo vnútornej pamäti. [Menu, Nastavenia, atď.]: Na záberoch z vnútornej pamäte je možné vykonať niekoľko funkcií.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
vnútornej pamäti
Ak chcete, aby prebehlo kopírovanie (zálohovanie) dát bez problémov, odporúčame dodržať jeden z uvedených postupov.
Kopírovanie (zálohovanie) dát na pevný disk vášho počítača
Vykonajte postup na str. 136 bez pamäťovej karty vloženej vo fotoaparáte.
Kopírovanie (zálohovanie) dát na pamäťovú kartu
Pripravte si pamäťovú kartu s dostatkom voľného miesta a potom vykonajte postup, ktorý je opísaný v časti [Copy] (str. 123).
Poznámky
• Nie je možné importovať obrazové údaje z pamäťovej karty do vnútornej pamäte.
• Po vytvorení pripojenia USB medzi fotoaparátom a počítačom pomocou kábla môžete importovať údaje uložené vo vnútornej pamäti do počítača. Nemôžete však exportovať údaje z počítača do vnútornej pamäte.
Index
24
SK

REC Mode

Môžete si vybrať režim snímania podľa podmienok a objektu.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
Obsah
2Dotknite sa (REC Mode) t požadovaný
režim.
(Intelligent Auto
Adjustment)
(Program Auto)
(iSweep Panorama)
(Movie Mode)
(Anti Motion Blur)
(Hand-held Twilight)
(Backlight
Correction HDR)
(Scene Selection)
Umožňuje snímanie statických záberov s automaticky upravenými nastaveniami.
Umožňuje snímanie s automaticky upravenou expozíciou (tak rýchlosť uzávierky ako aj hodnota clony). Rôzne nastavenia môžete tiež navoliť pomocou ponuky.
Umožňuje nasnímať panoramatický záber po zostavení záberov. Umožňuje zaznamenanie videozáznamov.
Umožňuje snímanie s redukciou rozmazania a bez použitia blesku pri zostavovaní sekvenčných záberov snímaných vysokou rýchlosťou.
Umožňuje snímanie s redukciou rozmazania v slabo osvetlených scénach bez statívu pri zostavovaní sekvenčných záberov snímaných vysokou rýchlosťou.
Umožňuje snímať širšie stupňovanie skladaním dvoch záberov s rôznou expozíciou.
Umožňuje snímanie s preddefinovanými nastaveniami podľa aktuálnej scény.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
25
SK

Intelligent Auto Adjustment

Umožňuje snímanie statických záberov s automaticky upravenými nastaveniami.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
Obsah
2 (REC Mode) t (Intelligent Auto
Adjustment)
3 Zatlačte spúšť nadoraz.
Poznámka
• Režim blesku je nastavený na [Auto] alebo [Off].
zInformácie o funkcii Scene Recognition (Rozpoznanie
scény)
Funkcia Scene Recognition (Rozpoznanie scény) pracuje v režime inteligentného automatického nastavenia. S použitím tejto funkcie dokáže fotoaparát automaticky rozpoznať podmienky snímania a nasnímať záber.
Ikona rozpoznania scény a sprievodca
• Tento fotoaparát rozpozná (Twilight), (Twilight Portrait), (Twilight using a tripod),
(Backlight), (Backlight Portrait), (Landscape), (Macro), (Close Focus) alebo
(Portrait) a po rozpoznaní scény zobrazí príslušnú ikonu a sprievodcu na displeji.
Bližšie informácie nájdete na str. 67.
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
zPostup pri snímaní statického záberu objektu, ktorý nie je
možné dobre zaostriť
• Najkratšia vzdialenosť snímania je približne 8 cm (1 cm pri inteligentnom automatickom
nastavení alebo v režime jednoduchého snímania) (W), 50 cm (T) (od objektívu). Pri snímaní objektu z kratšej vzdialenosti, než je vzdialenosť snímania použite, režim Close focus.
• Ak fotoaparát nemôže na daný objekt zaostriť automaticky, indikátor aretácie AE/AF začne
pomaly blikať a nezaznie pípnutie. Buď zmeňte kompozíciu záberu, alebo zmeňte nastavenie zaostrenia (str. 64).
• Zaostrenie môže byť náročné v nasledujúcich situáciách:
– Je tma a snímaný objekt je ďaleko. – Kontrast objektu a pozadia je nevýrazný. – Snímaný objekt sa nachádza za sklom. – Objekt sa rýchlo pohybuje. – Je prítomné odrážané svetlo alebo lesklé povrchy. – Objekt sa nachádza v protisvetle alebo je tam ostrý lúč svetla.
26
SK

Program Auto

Umožňuje snímanie s automaticky upravenou expozíciou (tak rýchlosť uzávierky ako aj hodnota clony). Rôzne nastavenia môžete tiež navoliť pomocou ponuky.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania. 2 (REC Mode) t (Program Auto) 3 Zatlačte spúšť nadoraz.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
27
SK

Inteligentné panoramatické snímanie

Umožňuje vytvorenie panoramatického záberu zo zložených záberov. Fotoaparát tiež automaticky rozpoznáva tváre ľudí alebo pohybujúce sa objekty.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania. 2 (REC Mode) t (iSweep Panorama)
3 Zarovnajte fotoaparát s koncom objektu, ktorý
chcete snímať a zatlačte spúšť nadoraz.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Táto časť nebude prevzatá
4 Panorámujte fotoaparátom až na koniec
sprievodcu riadiac sa indikáciou na LCD
displeji.
Vodiaca lišta
Poznámky
• Ak nemôžete panorámovať fotoaparátom celý objekt za daný čas, v zloženom zábere sa objaví
šedá plocha. V takomto prípade pohybujte fotoaparátom rýchlejšie a zaznamenajte celý panoramatický záber.
• Tým, že dochádza k spojeniu niekoľkých záberov dohromady, spojovaná časť nebude verne
zachytená.
• Za slabých svetelných podmienok môžu byť panoramatické zábery rozmazané, alebo snímanie
nemusí byť úspešné.
• V blikajúcom osvetlení ako pri žiarivkách, jas alebo farba zloženého záberu nebudú vždy
rovnaké.
• Ak celý uhol panoramatického snímania a spriahnutý uhol AE/AF sú extrémne odlišné čo do
jasu, farby a ohniska, snímanie sa nemusí podariť. V tomto prípade zmeňte spriahnutý uhol AE/ AF a snímajte znovu.
• Inteligentné panoramatické snímanie nie je vhodné v nasledujúcich situáciách:
– Objekty sú príliš blízko k fotoaparátu – Záber s malým kontrastom ako obloha, piesočná pláž alebo trávnik – Záber s konštantnými zmenami, napr. vlny alebo vodopád
• Panoramatické zábery nie je možné vytvoriť v nasledujúcich situáciách:
– Ak panorámujete fotoaparátom veľmi rýchlo alebo veľmi pomaly – Dochádza k väčším otrasom fotoaparátu
Index
Pokračovanie r
28
SK
zZmena smeru snímania alebo veľkosti panoramatického
záberu
Shooting Direction: (Shooting Direction) t [Right], [Left], [Up] alebo
[Down]
Image Size: (Image Size) t [Standard] alebo [Wide]
zTipy pre snímanie panoramatického záberu
Panoramatický záber snímajte tak, aby fotoaparát opisoval oblúk konštantnou rýchlosťou smerom indikovaným na LCD displeji. Objekty v kľude sú viac vhodné pre panoramatické zábery ako pohybujúce sa objekty.
Horizontálny smerVertikálny smer
Čo najmenší polomer
• Predurčte scénu a stlačte spúšť len do polovice, aby sa zafixovali expozícia a vyváženie bielej farby.
• Nastavte kompozíciu rámčeka tak, aby sa jej najpestrejšia scenéria dostala do stredu záberu.
Obsah
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
zRolovanie cez zobrazené panoramatické zábery
Rolujte cez panoramatické zábery dotykom na počas zobrazenia panoramatických záberov. Dotykom na LCD displej počas prehrávania zobrazte tlačidlá funkcií.
Tlačidlo funkcie/Spôsob ovládania
Dotknite sa alebo LCD displeja
Dotknite sa /// alebo ťahajte nahor/nadol/
Ukáže zobrazovanú oblasť celého panoramatického záberu
• Panoramatické zábery je možné prehrávať aj pomocou dodaného programu „PMB“ (str. 133).
• Panoramatické zábery zaznamenané iným fotoaparátom sa nemusia pri prehrávaní rolovať správne.
vpravo/vľavo
Činnosť
Prehráva rolovaním cez zábery/zastavuje
Roluje cez zábery
29
SK

Movie Mode

Umožňuje zaznamenanie videozáznamov.
1 Stiahnutím krytu objektívu prepnite na režim
snímania.
Obsah
2 (REC Mode) t (Movie Mode) 3 Zatlačte spúšť nadoraz.
Môžete tiež snímať videozáznamy dotykom na .
4 Ak chcete snímanie zastaviť, znova stlačte tlačidlo spúšte nadoraz.
zZmena formátu videozáznamu, kvality záberu alebo
veľkosti záberu
Movie format: t (Settings) t (Shooting Settings) t [Movie format]
t [AVCHD] alebo [MP4]
Quality (AVCHD):
Image Size (MP4):
(Quality) t [AVC HD 17M FH] alebo [AVC HD 9M HQ]
(Image Size) t [MP4 12M], [MP4 6M] alebo [MP4 3M]
Vyhľadávanie
operácie
Vyhľadávanie MENU/
Index
30
SK
Loading...
+ 141 hidden pages