Cliccare su un tasto in alto a destra per saltare alla pagina corrispondente.
Questo è comodo quando si cerca una funzione che si desidera guardare.
Indice
funzionamento
HOME/MENU
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di
Indice
Ricerca di informazioni in base alla
funzione.
Ricerca di informazioni in base al
funzionamento.
Ricerca di informazioni in un elenco di
voci HOME/MENU.
Ricerca di informazioni in base alla
parola chiave.
Segni ed annotazioni usati in questa guida all’uso
In questa guida all’uso, la sequenza delle
operazioni viene mostrata dalle frecce (t).
Le voci sullo schermo devono essere
toccate nell’ordine indicato. I segni
vengono mostrati come appaiono
nell’impostazione predefinita della
fotocamera.
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
alfabetico
Indice
L’impostazione predefinita è indicata da
.
Indica le precauzioni e le limitazioni
relative al funzionamento corretto della
fotocamera.
Indica le informazioni che è utile sapere.
IT
2
Note sull’uso della fotocamera
Indice
Note sui tipi di “Memory Stick”
utilizzabili (in vendita separatamente)
“Memory Stick Duo”: È
possibile usare un “Memory
Stick Duo” con la fotocamera.
“Memory Stick”: Non è
possibile usare un
“Memory Stick” con la
fotocamera.
Non è possibile usare altre schede di
memoria.
• Per ulteriori informazioni sul “Memory Stick
Duo”, vedere a pagina 167.
Quando si usa un “Memory Stick Duo”
con un’apparecchiatura compatibile
con “Memory Stick”
È possibile usare il “Memory Stick Duo”
inserendolo nell’adattatore per “Memory
Stick Duo” (in vendita separatamente).
Adattatore per
“Memory Stick
Duo”
Note sul pacco batteria
• Caricare il pacco batteria (in dotazione) prima di
usare la fotocamera la prima volta.
• Il pacco batteria può essere caricato anche
quando non è completamente scarico. Inoltre,
anche se il pacco batteria non è completamente
carico, è possibile usare la capacità parziale di
carica del pacco batteria così com’è.
• Se non si intende usare il pacco batteria per un
lungo periodo di tempo, esaurire la carica
esistente e rimuoverlo dalla fotocamera, quindi
conservarlo in un luogo fresco e asciutto. Ciò
serve per mantenere le funzioni del pacco
batteria.
• Per ulteriori informazioni sul pacco batteria
utilizzabile, vedere a pagina 169.
Obiettivo Carl Zeiss
La fotocamera è dotata di un obiettivo Carl Zeiss
che è in grado di riprodurre immagini nitide con
eccellente contrasto.
L’obiettivo per la fotocamera è stato fabbricato
con un sistema di garanzia della qualità certificato
da Carl Zeiss in base alle norme di qualità della
Carl Zeiss in Germania.
Note sullo schermo LCD e
sull’obiettivo
• Lo schermo LCD è stato fabbricato usando la
tecnologia ad altissima precisione, perciò oltre il
99,99% dei pixel sono operativi per l’uso
effettivo. Tuttavia, dei minuscoli punti neri e/o
luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi) potrebbero
apparire sullo schermo LCD. Questi punti sono
un risultato normale del processo di
fabbricazione e non influiscono sulla
registrazione.
Punti neri, bianchi, rossi, blu
o verdi
• Se sullo schermo LCD vengono spruzzate delle
gocce d’acqua o degli altri liquidi bagnandolo,
asciugare immediatamente lo schermo con un
panno morbido. Lasciando i liquidi sulla
superficie dello schermo LCD è possibile
danneggiare la qualità e causare un
malfunzionamento.
• Se si espone lo schermo LCD o l’obiettivo alla
luce diretta del sole per lunghi periodi di tempo
si possono causare dei malfunzionamenti. Fare
attenzione quando si mette la fotocamera vicino
ad una finestra o all’esterno.
• Non premere contro lo schermo LCD. Lo
schermo potrebbe macchiarsi e ciò può causare
un malfunzionamento.
• In un ambiente freddo le immagini potrebbero
essere trascinate sullo schermo LCD. Non si
tratta di un malfunzionamento.
• Fare attenzione a non colpire l’obiettivo e a non
applicarvi forza.
Le immagini usate in questa guida
all’uso
Le immagini usate come esempi in questa guida
all’uso sono immagini riprodotte e non sono
immagini reali riprese usando questa fotocamera.
Illustrazioni
Le illustrazioni usate in questa guida all’uso sono
della DSC-T900 salvo indicazione contraria.
funzionamento
HOME/MENU
alfabetico
IT
3
Ricerca di
Ricerca di
Indice
Indice
Note sull’uso della fotocamera
Indice
Ripresa
Come usare questa guida all’uso·························· 2
Note sull’uso della fotocamera······························ 3
Ricerca di funzionamento······································ 7
Ricerca di HOME/MENU····································· 10
Identificazione delle parti (DSC-T900) ················ 14
Identificazione delle parti (DSC-T90) ·················· 15
Uso del pannello a sfioramento··························· 16
Cambiamento dell’impostazione DISP (display
sullo schermo)····················································· 17
Uso della memoria interna ·································· 19
Regolaz. autom. intelligente································ 20
Selezione scena·················································· 21
Ripresa facile ······················································ 23
Programm. automatica········································ 24
Modo filmato························································ 25
Modo di ripresa filmato········································ 26
Otturatore sorriso ················································ 27
Zoom ··································································· 28
Autoscatto ··························································· 29
Macro/Messa a fuoco ravvicinata························ 30
Flash ··································································· 31
Mes. fuoco··························································· 32
Modo mis.esp.····················································· 34
ISO ······································································ 35
EV ······································································· 36
Voci HOME ························································· 10
Indice
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
MENU (Ripresa)
Voci MENU (Ripresa)·········································· 12
MENU
(Visione)
Voci MENU (Visione) ·········································· 13
Televisore
Visione di un’immagine su un televisore SD
(DSC-T900) ························································· 123
Visione di un’immagine su un televisore HD
(DSC-T900)······················································· 124
Visione di un’immagine su un televisore SD
(DSC-T90)························································· 129
Visione di un’immagine su un televisore HD
(DSC-T90)························································· 130
alfabetico
Indice
IT
5
Computer
Per l’uso con il computer Windows ··················· 132
Installazione del software (in dotazione) ··········· 134
“PMB (Picture Motion Browser)” ···························135
Visione delle immagini sul computer···················· 136
Uso di “Music Transfer” (in dotazione)·············· 141
Uso del computer Macintosh····························· 142
Visione della “Guida avanzata di Cyber-shot”··· 145
Indice
funzionamento
Ricerca di
Stampa
Stampa di fermi immagine ································ 146
Stampa diretta delle immagini usando una
stampante compatibile con PictBridge·············· 147
Stampa in un negozio ······································· 149
Soluzione dei problemi
Soluzione dei problemi······································ 150
Indicatori e messaggi di avvertimento··············· 161
Altro
Uso della fotocamera all’estero — Fonti di
alimentazione ···················································· 166
Informazioni su “Memory Stick Duo” ················· 167
Informazioni sul pacco batteria ························· 169
Informazioni sul caricabatterie ·························· 170
Ott. alta vel.··························································· 22
Modo filmato ························································· 25
Raffica····································································· 81
Alta sensibilità······················································· 21
Ott. alta vel.··························································· 22
Autoscatto con ritardo di 2 secondi················ 29
ISO····································································· 35, 84
SteadyShot ·························································· 100
Istogramma ··························································· 18
EV ······································································ 36, 83
Uso del pannello a sfioramento······················· 16
Mes. fuoco······················································· 32, 88
Rilevamento visi··················································· 93
Visione di un’immagine su un
televisore SD ·············································· 123, 129
Visione di un’immagine su un
televisore HD ·············································· 124, 130
“Guida avanzata di Cyber-shot” ···················· 145
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
alfabetico
Indice
IT
9
Ricerca di HOME/MENU
Voci HOME
Sulla schermata HOME, le operazioni della fotocamera vengono organizzate per convenienza in
ampie categorie per la selezione, come la ripresa, la visione e la stampa di immagini.
1 Toccare per visualizzare la schermata
HOME.
2 Toccare la categoria desiderata t la voce
desiderata t .
Premere parzialmente il pulsante di scatto per ritornare al
modo di ripresa.
VoceCategoria
Cliccare su una voce sotto “Voci” nella seguente tabella per saltare alla pagina corrispondente.
* Queste voci si visualizzano solo quando un “Memory Stick Duo” è inserito nella fotocamera.
Segn. ac.
Guida funz.
Inizializza
Calibrazione
Custodia
Modo dimostraz.
Risoluzione HDMI (solo DSC-T900)
CTRL PER HDMI (solo DSC-T900)
COMPONENT
Uscita video
IMMAGINE TV
Collegam. USB
Illuminat. AF
Linea griglia
Zoom digitale
Orientam. autom.
Revis. autom.
Note
• Sullo schermo si visualizzano solo le voci disponibili.
• Non è possibile visualizzare la schermata HOME quando viene effettuato un collegamento PictBridge o
USB.
Indice
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
alfabetico
Indice
11
IT
Voci MENU (Ripresa)
Qui per la facile impostazione si visualizzano le funzioni che possono essere usate sulla
schermata che appare nel modo di ripresa.
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 Toccare per visualizzare la schermata del
menu.
3 Toccare la voce del menu t il modo desiderato
t .
Appare quando la voce desiderata è già selezionata.
Nella seguente tabella, indica che una funzione è disponibile e — che non è disponibile. Le
icone sotto [Selezione scena] indicano i modi di Selezione scena disponibili. Cliccare su una
voce sotto “Voci del menu” per saltare alla pagina corrispondente.
Indice
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
Modo REG
Voci di menu
Dim. imm.
Flash
Modo REG
EV
ISO
Bil.bianco
Bil. bianco
sott'acqua
Mes. fuoco
Modo mis.esp.
Identificazione scena
Sensibilità rilevam.
sorrisi
Rilevamento visi
Liv. Flash
Riduzione degli
occhi chiusi
Rid.occhi rossi
DRO
Modo colore
SteadyShot
Impostazioni ripresa
Selezione scena
————
——
——
————
— —
———
————
————
————
——
——
————
————
——
————
———
—
—
—
alfabetico
Indice
Nota
• Sullo schermo si visualizzano solo le voci che sono disponibili per ciascun modo.
12
IT
Voci MENU (Visione)
Qui per la facile impostazione si visualizzano le funzioni che possono essere usate sulla schermata che
appare nel modo di visione.
1 Premere il tasto (Riproduzione) per cambiare
al modo di riproduzione.
2 Toccare per visualizzare la schermata del
menu.
Indice
funzionamento
Ricerca di
3 Toccare la voce del menu t il modo desiderato
3/4
t .
Appare quando la voce desiderata è già selezionata.
HOME/MENU
Ricerca di
Nella seguente tabella, indica che una funzione è disponibile e — che non è disponibile.
Cliccare su una voce sotto “Voci del menu” per saltare alla pagina corrispondente.
Modo visione
Visione dataVisione
Voci di menu
(Elenco date)————
(Elenco eventi)————
(Seleziona cartella)————
(Modo visione)—
(Filtro per visi)——
(Proiez. diapo.)
(Agg. / Canc. Preferiti)
(Ritocco)
(Colorare)
(Ridimensionam.
multiplo)
(Canc.)
(Proteggi)
DPOF
(Stampa)
(Ruota)
(Impostazioni volume)
“Memory Stick Duo”
PreferitiVisione
evento
—
cartella
——
Memoria
interna
Visione
cartella
—
alfabetico
Indice
Nota
• Sullo schermo si visualizzano solo le voci che sono disponibili per ciascun modo.
13
IT
Identificazione delle parti (DSCT900)
Indice
Fotocamera
Fondo
Supporto ad uscita multipla
APulsante di scatto
BAltoparlante
CLeva dello zoom (W/T) (28, 39)
DMicrofono
ETasto ON/OFF (Alimentazione)
FFlash
GSpia dell’autoscatto/Spia dell’otturatore
sorriso/Illuminatore AF
HObiettivo
ICopriobiettivo
JSchermo LCD/Pannello a sfioramento
KTasto (Riproduzione) (38)
LInterruttore del modo
MGancio per cinturino da polso/
Impugnatura
NLeva di espulsione della batteria
OSlot di inserimento della batteria
PAttacco per treppiede
QConnettore multiplo
RCoperchio della batteria/del “Memory
Stick Duo”
SSpia di accesso
TSlot del “Memory Stick Duo”
UTerminale del connettore per fotocamera
VPresa DC IN
WPresa USB
XPresa HDMI
YPresa A/V OUT (STEREO)
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
alfabetico
Indice
14
IT
Identificazione delle parti
(DSC-T90)
ALeva dello zoom (W/T) (28, 39)
BPulsante di scatto
CMicrofono
DTasto ON/OFF (Alimentazione)
EFlash
FSpia dell’autoscatto/Spia dell’otturatore
sorriso/Illuminatore AF
GObiettivo
HCopriobiettivo
ISchermo LCD/Pannello a sfioramento
JTasto (Riproduzione) (38)
KGancio per cinturino da polso/
Impugnatura
LAltoparlante
MCoperchio della batteria/del “Memory
Fondo
Stick Duo”
NAttacco per treppiede
OLeva di espulsione della batteria
PSpia di accesso
QSlot del “Memory Stick Duo”
RSlot di inserimento della batteria
SConnettore multiplo
Indice
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
alfabetico
Indice
15
IT
Uso del pannello a sfioramento
È possibile effettuare le impostazioni delle funzioni sulla fotocamera toccando i tasti visualizzati
sullo schermo.
Avanza alla schermata successiva.
Indice
Ritorna alla schermata precedente.
Ritorna al modo di ripresa/riproduzione.
Imposta il display sullo schermo nel modo di
riproduzione su [Solo imm.].
v/V/b/B
Note
• Per azionare il pannello a sfioramento, premerlo leggermente con il dito o con il marcatore in dotazione.
Premendo troppo forte o usando un oggetto appuntito diverso dal marcatore in dotazione si potrebbe
danneggiare il pannello a sfioramento.
• Se si tocca in alto a destra sullo schermo durante la ripresa, i tasti e le icone scompaiono
momentaneamente. I tasti e le icone riappaiono quando si toglie il dito dallo schermo.
Visualizza le voci nascoste in modo da
mostrare sulla schermata le voci che si
desidera impostare.
Sfioramento dello schermo per impostare la
messa a fuoco
Toccando il soggetto sul pannello a sfioramento viene visualizzata una cornice, quindi premendo
parzialmente il pulsante di scatto viene messa a fuoco la cornice. Se nella cornice c’è un viso,
oltre alla messa a fuoco, anche la luminosità e la tinta si ottimizzano automaticamente.
Il viso viene rilevato nella posizione toccata.
Viene rilevato un oggetto diverso dal viso di
una persona.
Annullare la funzione.
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
alfabetico
Indice
Note
• Non è possibile usare questa funzione quando si usa lo zoom digitale, si riprende nel modo (Messa
fuoco ravvic. abilitata) o nel modo (Ripresa facile).
• Non è possibile usare questa funzione quando il modo (Panorama), (Crepuscolo), (Cibi),
(Fuochi artif.) o (Sott'acqua) è selezionato in Selezione scena.
Toccare sullo schermo per cambiare alla schermata di selezione del display.
Nota
• Le impostazioni diverse da [Luminosità] devono essere effettuate separatamente per la ripresa e la
riproduzione.
Impostazione display
Questo imposta se visualizzare o meno i tasti di funzionamento e le icone sullo schermo.
(Normale)Si visualizzano i tasti di funzionamento e
le icone.
Indice
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
alfabetico
Indice
(Sempl.)Si visualizzano solo i tasti di
funzionamento.
(Solo imm.)I tasti di funzionamento e le icone non si
visualizzano.
zUso della riproduzione [Solo imm.]
• Selezionare un’immagine toccando i lati sinistro e destro dello
schermo. Quando si tocca il centro dello schermo, il modo del
display [Normale] viene selezionato temporaneamente. Toccare
sull’angolo in alto a destra dello schermo per ritornare al
modo del display [Solo imm.].
• Nel modo del display [Normale] o [Sempl.], toccare per
cambiare al display [Solo imm.]. Toccare il centro dello schermo
per ritornare al modo del display precedente.
17
IT
Zoom ampio
Nel modo dell’immagine singola, i fermi immagine con un rapporto di aspetto 4:3 e 3:2 vengono
riprodotti con un rapporto di aspetto 16:9. In questo caso la parte superiore ed inferiore
dell’immagine sarà leggermente tagliata.
Nota
• Lo zoom ampio non è disponibile per i filmati o le immagini 16:9.
Istogramma
Un istogramma è un grafico che indica la luminosità di un’immagine. Il display del grafico
indica un’immagine luminosa quando è asimmetrico sul lato destro e un’immagine scura quando
è asimmetrico sul lato sinistro.
A Numero di pixel
B Luminosità
A
Indice
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
alfabetico
Indice
B
LuminosoScuro
Note
• L’istogramma appare anche quando si riproduce una singola immagine, ma non è possibile regolare
l’esposizione.
• L’istogramma non appare durante la registrazione dei filmati, la riproduzione dei filmati, la visione delle
immagini con orientamento verticale, la rotazione dei fermi immagine, l’uso del display ruotato
temporaneamente o l’uso dello zoom ampio (4:3, 3:2).
• Si può verificare una grande differenza nell’istogramma visualizzato durante la ripresa e la riproduzione
quando:
– Il flash lampeggia.
– La velocità dell’otturatore è lenta o veloce.
• L’istogramma può non apparire per le immagini registrate con altre fotocamere.
Luminosità
Questo imposta la luminosità dello schermo LCD. Quando si guardano le immagini in presenza
di luce intensa all’esterno se [Luminosità] è impostato su [Normale], reimpostare su [Lumin.].
Tuttavia, l’energia della batteria potrebbe diminuire più rapidamente in tale condizione.
Numero di immagini
È possibile impostare il numero di immagini visualizzate nella schermata dell’indice su 12 o 20
immagini.
18
IT
Uso della memoria interna
La fotocamera è dotata di una memoria interna di circa 11 MB. Questa memoria non è
rimovibile. Anche quando non c’è un “Memory Stick Duo” inserito nella fotocamera, è possibile
registrare le immagini usando questa memoria interna.
Quando è inserito un “Memory Stick Duo”
[Registrazione]: Le immagini vengono registrate sul
B
“Memory Stick Duo”.
[Riproduzione]: Le immagini sul “Memory Stick Duo”
vengono riprodotte.
[Menu, Impostazioni, ecc.]: Varie funzioni possono
essere eseguite sulle immagini nel “Memory Stick Duo”.
Indice
funzionamento
Ricerca di
B
Memoria
interna
Quando non c’è un “Memory Stick Duo” inserito
[Registrazione]: Le immagini vengono registrate usando la
memoria interna.
[Riproduzione]: Le immagini memorizzate nella memoria
interna vengono riprodotte.
[Menu, Impostazioni, ecc.]: Varie funzioni possono
essere eseguite sulle immagini nella memoria interna.
Dati di immagine memorizzati nella memoria
interna
Si consiglia di copiare (riserva) i dati senza errori usando uno dei seguenti metodi.
Per copiare (riserva) i dati su un disco rigido del computer
Eseguire la procedura nelle pagine da 136 a 138 senza un “Memory Stick Duo” inserito nella
fotocamera.
Per copiare (riserva) i dati su un “Memory Stick Duo”
Preparare un “Memory Stick Duo” con sufficiente capacità disponibile, quindi eseguire la
procedura spiegata in [Copia] (pagina 57).
Note
• Non è possibile importare sulla memoria interna i dati di immagine che sono su un “Memory Stick Duo”.
• Effettuando un collegamento USB tra la fotocamera e un computer con un cavo, è possibile importare su
un computer i dati memorizzati nella memoria interna. Tuttavia non è possibile esportare sulla memoria
interna i dati che sono su un computer.
HOME/MENU
Ricerca di
alfabetico
Indice
19
IT
Regolaz. autom. intelligente
Consente di riprendere i fermi immagine con l’impostazione regolata automaticamente.
Quando si usa la DSC-T900, impostare l’interruttore del modo su (Fermo immagine).
Indice
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Modo REG) t (Regolaz. autom.
intelligente) t o
Nota
• Il modo del flash è impostato su [Flash automatico] o [Flash disattivato].
zIdentificazione della scena
L’Identificazione scena opera nel modo di Regolazione automatica intelligente. Questa
funzione consente alla fotocamera di identificare automaticamente le condizioni di ripresa e
di riprendere l’immagine.
Icona di Identificazione scena
• La fotocamera identifica (Crepuscolo), (Ritr. crepusc.), (Crepusc. con treppiede),
(Controluce), (Ritratto in controluce), (Panorama), (Macro) o (Ritratto) e visualizza
un’icona sullo schermo quando la scena viene identificata.
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 90.
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
alfabetico
Indice
zSe si riprende un fermo immagine di un soggetto
che è difficile da mettere a fuoco
• La distanza minima di ripresa è circa 8 cm (W), 50 cm (T) (dall’obiettivo). Riprendere nel modo di
messa a fuoco ravvicinata quando viene ripreso un soggetto più vicino rispetto alla distanza di
ripresa.
• Quando la fotocamera non può mettere a fuoco automaticamente il soggetto, l’indicatore di blocco
AE/AF cambia lampeggiando lentamente e non viene emesso il segnale acustico. Ricomporre la
ripresa o cambiare l’impostazione della messa a fuoco (pagina 32).
La messa a fuoco potrebbe essere difficile nelle seguenti situazioni:
– È buio e il soggetto è distante.
– Il contrasto tra il soggetto e lo sfondo è scarso.
– Il soggetto è visto attraverso il vetro.
– Il soggetto si sta muovendo rapidamente.
– In presenza di luce riflettente o superfici lucide.
– Il soggetto è in controluce o c’è una luce lampeggiante.
20
IT
Selezione scena
Consente di riprendere con le impostazioni preselezionate secondo la scena.
Quando si usa la DSC-T900, impostare l’interruttore del modo su (Fermo immagine).
Indice
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Modo REG) t modo desiderato t
o
(Modo REG) t (Selezione scena) t
modo desiderato t
(Alta sensibilità)
(Ripr. morbida)
(Panorama)
(Ritr. crepusc.)
Consente di riprendere le immagini
senza un flash in condizioni di scarsa
illuminazione, riducendo la sfocatura.
Consente di riprendere le immagini con un’atmosfera
più delicata per i ritratti e i fiori, ecc.
Consente la ripresa facile di scene distanti mettendo a
fuoco in lontananza. Riprende il cielo sereno, gli alberi e
i fiori con colori vivaci.
Consente di riprendere le immagini nitide di persone con
vista notturna sullo sfondo senza compromettere
l’atmosfera.
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
alfabetico
Indice
(Crepuscolo)
(Cibi)
(Spiaggia)
(Neve)
Consente di riprendere le scene notturne molto distanti
senza perdere l’atmosfera scura dell’ambiente
circostante.
Seleziona il modo Macro, consentendo di riprendere le
preparazioni dei cibi con colori piacevoli e vivaci.
Consente di riprendere nitidamente il colore blu
dell’acqua quando si riprendono delle scene al mare o
sulle rive del lago.
Consente di registrare le immagini nitide evitando i
colori smorti nelle scene sulla neve o in altri posti in cui
l’intero schermo appare bianco.
Continua r
21
IT
(Fuochi artif.)
Consente di registrare i fuochi d’artificio in tutto il loro
splendore.
Indice
(Sott'acqua)
(Ott. alta vel.)
Consente di riprendere sott’acqua con colori naturali
nella custodia (come la custodia marina).
Consente di catturare i soggetti in movimento rapido
all’esterno o in altri luoghi luminosi.
• La velocità dell’otturatore aumenta, perciò le
immagini riprese in luoghi bui diventano più scure.
Nota
• Quando si riprendono le immagini usando il modo (Ritr. crepusc.), (Crepuscolo) o (Fuochi
artif.), la velocità dell’otturatore è più lenta e le immagini tendono ad essere sfocate. Per evitare la
sfocatura, si consiglia l’uso di un treppiede.
Funzioni utilizzabili in Selezione scena
Per riprendere un’immagine in modo appropriato secondo la condizione della scena, una
combinazione di funzioni viene determinata dalla fotocamera. indica che una funzione è
disponibile e — che non è disponibile.
Le icone mostrate sotto “Flash” indicano i modi che sono disponibili.
Alcune funzioni non sono disponibili, a seconda del modo di Selezione scena.
Macro
attivato/
Messa a
fuoco
ravvicinata
/——
/—*
Flash
Rilevamento
visi/
Otturatore
sorriso
2
Raffica /
Esposizione a
forcella
Bil.bianco
1
*
—
Rid.occhi
rossi
—
Riduzione
degli
occhi
chiusi
—
Steady
Shot
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
alfabetico
Indice
—/——
/——
—/———
/ — ——
/—
/—
—/———
/ —
/—
*1[Flash] per [Bil.bianco] non può essere selezionato.
2
[Quando è toccato] per [Rilevamento visi] non può essere selezionato.
*
3
È possibile usare [Bil. bianco sott'acqua] invece di [Bil.bianco].
*
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
3
*
—
—
—
—
—
—
—
—
—
22
IT
Ripresa facile
Consente di riprendere i fermi immagine usando le funzioni minime necessarie.
Le impostazioni che è possibile cambiare sono Dim. imm., Flash e Autoscatto.
La dimensione del testo aumenta e gli indicatori diventano più facili da vedere.
Indice
Quando si usa la DSC-T900, impostare l’interruttore del modo su (Fermo immagine).
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Modo REG) t (Ripresa facile) t
Nota
• La carica della batteria si esaurisce più rapidamente perché la luminosità dello schermo aumenta
automaticamente.
zCambiamento di Dim. imm., Flash e Autoscatto
Dim. imm.: t [Dim. imm.] t [Grande] o [Piccola]
t
Flash: t [Flash] t [Autom.] o [Spento] t
Autoscatto: (Autoscatto) t (Autoscatto spento)
o (Autoscatto 10 sec.) t
zIdentificazione della scena
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
alfabetico
Indice
L’Identificazione scena opera nel modo di Ripresa facile. Questa funzione consente alla
fotocamera di identificare automaticamente le condizioni di ripresa e di riprendere
l’immagine.
Icona di Identificazione scena
• La fotocamera identifica (Crepuscolo), (Ritr. crepusc.), (Crepusc. con treppiede),
(Controluce), (Ritratto in controluce), (Panorama), (Macro) o (Ritratto) e visualizza
un’icona sullo schermo quando la scena viene identificata.
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 90.
23
IT
Programm. automatica
Consente di riprendere con l’esposizione regolata automaticamente (sia la velocità
dell’otturatore che il valore dell’apertura). I tasti di impostazione per Mes. fuoco, Modo
mis.esp., ISO ed EV appaiono sul fondo dello schermo. Inoltre è possibile selezionare varie
impostazioni usando il menu.
Indice
Quando si usa la DSC-T900, impostare l’interruttore del modo su (Fermo immagine).
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Modo REG) t (Programm.
automatica) t
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
alfabetico
Indice
24
IT
Modo filmato
Consente di registrare i filmati con l’audio.
DSC-T900:
Indice
1 Impostare l’interruttore del modo su (Filmato).
2 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo di ripresa.
3 Premere completamente il pulsante di scatto.
4 Per interrompere la ripresa, premere di nuovo completamente il pulsante
di scatto.
DSC-T90:
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Modo REG) t (Modo filmato) t
3 Premere completamente il pulsante di scatto.
4 Per interrompere la ripresa, premere di nuovo
completamente il pulsante di scatto.
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
alfabetico
Indice
25
IT
Modo di ripresa filmato
Consente di riprendere con le impostazioni preselezionate secondo la scena quando la
fotocamera è nelModo filmato.
DSC-T900:
1 Impostare l’interruttore del modo su (Filmato).
2 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo di ripresa.
3 (Modo di ripresa filmato) t modo desiderato
t
DSC-T90:
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Modo REG) t (Modo filmato) t
Indice
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
3 (Modo di ripresa filmato) t modo desiderato
t
(Autom.)
(Alta
sensibilità)
(Sott'acqua)
Consente di riprendere un filmato con l’esposizione regolata
automaticamente.
Consente di riprendere un filmato con alta sensibilità anche in condizioni
di scarsa illuminazione.
Consente di riprendere un filmato sott’acqua con colori naturali usando la
custodia (come la custodia marina).
alfabetico
Indice
26
IT
Otturatore sorriso
Quando la fotocamera rileva un sorriso, l’otturatore viene rilasciato automaticamente.
Quando si usa la DSC-T900, impostare l’interruttore del modo su (Fermo immagine).
Indice
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 Toccare (Icona di sorriso).
3 Attendere di rilevare un sorriso.
Quando il livello del sorriso supera il punto b
sull’indicatore, la fotocamera registra automaticamente le
immagini.
Se si preme il pulsante di scatto durante l’Otturatore sorriso,
la fotocamera riprende l’immagine e quindi ritorna al modo
di Otturatore sorriso.
4 Per interrompere la ripresa, toccare di nuovo
(Icona di sorriso).
Note
• La ripresa usando l’Otturatore sorriso termina automaticamente quando il “Memory Stick Duo” o la
memoria interna si riempie.
• I sorrisi potrebbero non essere rilevati correttamente a seconda delle condizioni.
• Non è possibile usare la funzione di zoom digitale.
• Quando (Panorama), (Crepuscolo), (Cibi), (Fuochi artif.) o (Sott'acqua) è selezionato in
Selezione scena, non è possibile usare la funzione di Otturatore sorriso.
Cornice di
Rilevamento visi
Indicatore di sensibilità
rilevamento sorrisi
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
alfabetico
Indice
zSuggerimenti per la cattura migliore di sorrisi
1 Non coprire gli occhi con la frangia.
Non oscurare il viso con il cappello, le maschere, gli
occhiali, ecc.
2 Cercare di orientare il viso di fronte alla fotocamera e
possibilmente di non inclinarlo. Tenere gli occhi stretti.
3 Fare un bel sorriso a bocca aperta. Il sorriso è più facile
da rilevare quando si vedono i denti.
• L’otturatore funziona quando una persona di cui è stato rilevato il viso sorride.
• È possibile selezionare o registrare il soggetto di priorità per il rilevamento dei visi con
[Rilevamento visi] (pagina 93).
• Se la fotocamera non rileva un sorriso, impostare la [Sensibilità rilevam. sorrisi] nell’impostazione
MENU.
27
IT
Zoom
È possibile ingrandire l’immagine quando si riprende. La funzione di zoom ottico della
fotocamera può ingrandire le immagini fino a 4×.
Indice
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 Spostare la leva dello zoom (W/T).
Spostare la leva dello zoom (W/T) sul lato T per zumare e
spostare sul lato W per tornare indietro.
• Quando la scala dello zoom supera 4×, vedere a pagina 73.
Nota
• La fotocamera fa lentamente una zumata durante la ripresa di un filmato.
Lato T
funzionamento
Ricerca di
Lato W
HOME/MENU
Ricerca di
alfabetico
Indice
28
IT
Autoscatto
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Autoscatto) t modo desiderato t
Indice
funzionamento
Ricerca di
(Autoscatto
spento)
(Autoscatto
10 sec.)
(Autoscatto
2 sec.)
Nota
• Nel modo (Ripresa facile), è possibile selezionare solo (Autoscatto 10 sec.) o (Autoscatto
spento).
Senza l’uso dell’autoscatto
Impostazione dell’autoscatto con ritardo di 10 secondi
Quando si preme il pulsante di scatto, la spia dell’autoscatto
lampeggia e un segnale acustico suona finché l’otturatore funziona.
Per annullare, toccare di nuovo .
Impostazione dell’autoscatto con ritardo di 2 secondi
zRiduzione della sfocatura con l’autoscatto di due
secondi
• Usare l’autoscatto con ritardo di 2 secondi per evitare la sfocatura di un’immagine. L’otturatore
viene rilasciato 2 secondi dopo aver premuto il pulsante di scatto, che riduce la vibrazione della
fotocamera quando viene premuto il pulsante di scatto.
HOME/MENU
Ricerca di
alfabetico
Indice
29
IT
Macro/Messa a fuoco ravvicinata
Usare questa impostazione per catturare belle immagini in primo piano di piccoli soggetti come
gli insetti o i fiori.
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Macro) t modo desiderato t
(Autom.)La fotocamera regola automaticamente la messa a fuoco dai
soggetti lontani ai primi piani.
• Normalmente, disporre la fotocamera in questo modo.
(Macro
attivato)
(Messa
fuoco ravvic.
abilitata)
La fotocamera regola la messa a fuoco con priorità sui soggetti in
primo piano. Impostare Macro attivato quando si riprendono i
soggetti vicini.
• Si consiglia di impostare lo zoom completamente sul lato W.
Usare questo modo per riprendere a distanze ancora più ravvicinate
rispetto alla registrazione macro.
Bloccato sul lato W: Circa da 1 a 20 cm
Indice
funzionamento
Ricerca di
HOME/MENU
Ricerca di
Note
• La velocità della messa a fuoco automatica rallenta quando si riprendono le immagini nel modo Macro o
di messa a fuoco ravvicinata.
• Non è possibile selezionare (Macro attivato) quando la fotocamera è nel modo di Regolazione
automatica intelligente.
• Il modo Macro è fissato su (Autom.) quando la fotocamera è nel Modo filmato o nel modo
Otturatore sorriso.
• Tenere presente i seguenti punti quando si usa il modo di messa a fuoco ravvicinata.
– Non è possibile usare le funzioni di Identificazione scena o Rilevamento visi.
– Questo modo viene annullato se si spegne la fotocamera o si cambia il modo di ripresa ad un altro.
– Le impostazioni del modo del flash che è possibile usare in questo modo sono solo (Flash attivato) o
(Flash disattivato).
alfabetico
Indice
30
IT
Loading...
+ 144 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.