Sony CYBER-SHOT DSC-T90, CYBER-SHOT DSC-T900 User Manual

Indice
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
Guida all’uso Cyber-shot
DSC-T90/T900
© 2009 Sony Corporation 4-130-938-32(1)
IT

Come usare questa guida all’uso

Cliccare su un tasto in alto a destra per saltare alla pagina corrispondente. Questo è comodo quando si cerca una funzione che si desidera guardare.
Indice
funzionamento
HOME/MENU
alfabetico
Indice
Ricerca di
Ricerca di
Indice
Ricerca di informazioni in base alla funzione.
Ricerca di informazioni in base al funzionamento.
Ricerca di informazioni in un elenco di voci HOME/MENU.
Ricerca di informazioni in base alla parola chiave.
Segni ed annotazioni usati in questa guida all’uso
In questa guida all’uso, la sequenza delle operazioni viene mostrata dalle frecce (t). Le voci sullo schermo devono essere toccate nell’ordine indicato. I segni vengono mostrati come appaiono nell’impostazione predefinita della fotocamera.
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
L’impostazione predefinita è indicata da
.
Indica le precauzioni e le limitazioni relative al funzionamento corretto della fotocamera.
Indica le informazioni che è utile sapere.
IT
2

Note sull’uso della fotocamera

Indice
Note sui tipi di “Memory Stick” utilizzabili (in vendita separatamente)
“Memory Stick Duo”: È
possibile usare un “Memory Stick Duo” con la fotocamera.
“Memory Stick”: Non è possibile usare un “Memory Stick” con la fotocamera.
Non è possibile usare altre schede di memoria.
• Per ulteriori informazioni sul “Memory Stick Duo”, vedere a pagina 167.
Quando si usa un “Memory Stick Duo” con un’apparecchiatura compatibile con “Memory Stick”
È possibile usare il “Memory Stick Duo” inserendolo nell’adattatore per “Memory Stick Duo” (in vendita separatamente).
Adattatore per “Memory Stick Duo”
Note sul pacco batteria
• Caricare il pacco batteria (in dotazione) prima di usare la fotocamera la prima volta.
• Il pacco batteria può essere caricato anche quando non è completamente scarico. Inoltre, anche se il pacco batteria non è completamente carico, è possibile usare la capacità parziale di carica del pacco batteria così com’è.
• Se non si intende usare il pacco batteria per un lungo periodo di tempo, esaurire la carica esistente e rimuoverlo dalla fotocamera, quindi conservarlo in un luogo fresco e asciutto. Ciò serve per mantenere le funzioni del pacco batteria.
• Per ulteriori informazioni sul pacco batteria utilizzabile, vedere a pagina 169.
Obiettivo Carl Zeiss
La fotocamera è dotata di un obiettivo Carl Zeiss che è in grado di riprodurre immagini nitide con eccellente contrasto. L’obiettivo per la fotocamera è stato fabbricato con un sistema di garanzia della qualità certificato da Carl Zeiss in base alle norme di qualità della Carl Zeiss in Germania.
Note sullo schermo LCD e sull’obiettivo
• Lo schermo LCD è stato fabbricato usando la tecnologia ad altissima precisione, perciò oltre il 99,99% dei pixel sono operativi per l’uso effettivo. Tuttavia, dei minuscoli punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi) potrebbero apparire sullo schermo LCD. Questi punti sono un risultato normale del processo di fabbricazione e non influiscono sulla registrazione.
Punti neri, bianchi, rossi, blu o verdi
• Se sullo schermo LCD vengono spruzzate delle gocce d’acqua o degli altri liquidi bagnandolo, asciugare immediatamente lo schermo con un panno morbido. Lasciando i liquidi sulla superficie dello schermo LCD è possibile danneggiare la qualità e causare un malfunzionamento.
• Se si espone lo schermo LCD o l’obiettivo alla luce diretta del sole per lunghi periodi di tempo si possono causare dei malfunzionamenti. Fare attenzione quando si mette la fotocamera vicino ad una finestra o all’esterno.
• Non premere contro lo schermo LCD. Lo schermo potrebbe macchiarsi e ciò può causare un malfunzionamento.
• In un ambiente freddo le immagini potrebbero essere trascinate sullo schermo LCD. Non si tratta di un malfunzionamento.
• Fare attenzione a non colpire l’obiettivo e a non applicarvi forza.
Le immagini usate in questa guida all’uso
Le immagini usate come esempi in questa guida all’uso sono immagini riprodotte e non sono immagini reali riprese usando questa fotocamera.
Illustrazioni
Le illustrazioni usate in questa guida all’uso sono della DSC-T900 salvo indicazione contraria.
funzionamento
alfabetico
IT
3
Ricerca di
Ricerca di
Indice

Indice

Note sull’uso della fotocamera
Indice
Ripresa
Come usare questa guida all’uso·························· 2 Note sull’uso della fotocamera······························ 3 Ricerca di funzionamento······································ 7 Ricerca di HOME/MENU····································· 10 Identificazione delle parti (DSC-T900) ················ 14 Identificazione delle parti (DSC-T90) ·················· 15 Uso del pannello a sfioramento··························· 16 Cambiamento dell’impostazione DISP (display
sullo schermo)····················································· 17 Uso della memoria interna ·································· 19
Regolaz. autom. intelligente································ 20 Selezione scena·················································· 21 Ripresa facile ······················································ 23 Programm. automatica········································ 24 Modo filmato························································ 25 Modo di ripresa filmato········································ 26 Otturatore sorriso ················································ 27 Zoom ··································································· 28 Autoscatto ··························································· 29 Macro/Messa a fuoco ravvicinata························ 30 Flash ··································································· 31 Mes. fuoco··························································· 32 Modo mis.esp.····················································· 34 ISO ······································································ 35 EV ······································································· 36
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
IT
4
Visione
HOME
Visione dei fermi immagine ································· 38 Zoom riproduzione ·············································· 39 Indice immagini ··················································· 40 Proiez. diapo. ······················································ 41 Canc.··································································· 43 Zoom ampio ························································ 44 Display ruotato temporaneamente······················ 45 Visione dei filmati ················································ 46
Voci HOME ························································· 10
Indice
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
MENU (Ripresa)
Voci MENU (Ripresa)·········································· 12
MENU
(Visione)
Voci MENU (Visione) ·········································· 13
Televisore
Visione di un’immagine su un televisore SD (DSC-T900) ························································· 123
Visione di un’immagine su un televisore HD (DSC-T900)······················································· 124
Visione di un’immagine su un televisore SD (DSC-T90)························································· 129
Visione di un’immagine su un televisore HD (DSC-T90)························································· 130
alfabetico
Indice
IT
5
Computer
Per l’uso con il computer Windows ··················· 132 Installazione del software (in dotazione) ··········· 134 “PMB (Picture Motion Browser)” ···························135 Visione delle immagini sul computer···················· 136 Uso di “Music Transfer” (in dotazione)·············· 141 Uso del computer Macintosh····························· 142 Visione della “Guida avanzata di Cyber-shot”··· 145
Indice
funzionamento
Ricerca di
Stampa
Stampa di fermi immagine ································ 146 Stampa diretta delle immagini usando una
stampante compatibile con PictBridge·············· 147 Stampa in un negozio ······································· 149
Soluzione dei problemi
Soluzione dei problemi······································ 150 Indicatori e messaggi di avvertimento··············· 161
Altro
Uso della fotocamera all’estero — Fonti di alimentazione ···················································· 166
Informazioni su “Memory Stick Duo” ················· 167 Informazioni sul pacco batteria ························· 169 Informazioni sul caricabatterie ·························· 170
Ricerca di
alfabetico
Indice
Indice alfabetico
Indice alfabetico ················································ 171
IT
6

Ricerca di funzionamento

Indice
Affidamento delle impostazioni alla fotocamera
Ripresa di ritratti
Ripresa di preparazioni del cibo
Ripresa ravvicinata su oggetti
Regolaz. autom. intelligente ····························· 20 Selezione scena ·················································· 21 Identificazione scena·········································· 90
Ripr. morbida ························································ 21 Ritr. crepusc.························································· 21 Otturatore sorriso················································· 27 Identificazione scena·········································· 90 Rilevamento visi··················································· 93 Riduzione degli occhi chiusi ····························· 96 Rid.occhi rossi ······················································ 97
Cibi··········································································· 21
Macro ······································································ 30 Messa fuoco ravvic. abilitata···························· 30
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
Ripresa di oggetti in movimento
Ripresa senza sfocatura
Ripresa con retroilluminazione
Ott. alta vel.··························································· 22 Modo filmato ························································· 25 Raffica····································································· 81
Alta sensibilità······················································· 21 Ott. alta vel.··························································· 22 Autoscatto con ritardo di 2 secondi················ 29 ISO····································································· 35, 84 SteadyShot ·························································· 100
Flash forzato ························································· 31 Identificazione scena·········································· 90 DRO········································································· 98
IT
7
Ripresa in luoghi bui
Alta sensibilità······················································· 21 Sincr. lenta (Flash attivato)······························· 31 ISO····································································· 35, 84
Indice
Regolazione dell’esposizione
Cambiamento della posizione di messa a fuoco
Cambiamento della dimensione dell’immagine
Cancellazione delle immagini
Visualizzazione delle immagini ingrandite
Visualizzazione delle immagini a schermo intero
Istogramma ··························································· 18 EV ······································································ 36, 83
Uso del pannello a sfioramento······················· 16 Mes. fuoco······················································· 32, 88 Rilevamento visi··················································· 93
Dim. imm.······························································· 78
Canc.······························································· 43, 115 Formatta································································· 53
Zoom di riproduzione·········································· 39 Rifinitura ······························································· 110
DISP (Display sullo schermo) ·························· 17 Zoom ampio ···················································· 18, 44 Display ruotato temporaneamente ················· 45 Dim. imm.······························································· 78
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
Modifica delle immagini
Riproduzione di una serie di immagini in ordine
Ritocco·································································· 110 Colorare································································ 113 Ridimensionam. multiplo ································· 114
Proiez. diapo.························································ 41
IT
8
Ripresa con gli indicatori facili da vedere
Ripresa facile ························································ 23
Indice
Stampa delle immagini con la data
Cambiamento delle impostazioni della data e dell’ora
Inizializzazione delle impostazioni
Stampa delle immagini
Visione sui televisori
Informazioni sugli accessori opzionali
“PMB (Picture Motion Browser)” ··················· 135
Impostaz. orologio··············································· 76
Inizializza ······························································· 61
Stampa ································································· 146
Visione di un’immagine su un televisore SD ·············································· 123, 129
Visione di un’immagine su un televisore HD ·············································· 124, 130
“Guida avanzata di Cyber-shot” ···················· 145
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
IT
9

Ricerca di HOME/MENU

Voci HOME
Sulla schermata HOME, le operazioni della fotocamera vengono organizzate per convenienza in ampie categorie per la selezione, come la ripresa, la visione e la stampa di immagini.
1 Toccare per visualizzare la schermata
HOME.
2 Toccare la categoria desiderata t la voce
desiderata t .
Premere parzialmente il pulsante di scatto per ritornare al modo di ripresa.
Voce Categoria
Cliccare su una voce sotto “Voci” nella seguente tabella per saltare alla pagina corrispondente.
Indice
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
Categoria Voci
Ripresa Ripresa Visione immagini Visione data*
Visione evento* Preferiti* Visione cartella
Proiez. diapo. Proiez. diapo.
Strumento musica Scar.musica
Form.musica
Stampa Stampa
Gestione memoria Strumento memoria
– Str. "Memory Stick"*
Strumento memoria – Strum. memoria int.
Formatta Crea cart.REG. Camb. cart. REG. Cancella cart. REG. Copia Numero file
Formatta Numero file
alfabetico
Indice
Continua r
10
IT
Categoria Voci
Impost. Impostaz. principali
– Impostazioni principali 1
Impostaz. principali – Impostazioni principali 2
Impostazioni ripresa – Impostazioni ripresa 1
Impostazioni ripresa – Impostazioni ripresa 2
Impostaz. orologio Language Setting
* Queste voci si visualizzano solo quando un “Memory Stick Duo” è inserito nella fotocamera.
Segn. ac. Guida funz. Inizializza Calibrazione Custodia Modo dimostraz.
Risoluzione HDMI (solo DSC-T900) CTRL PER HDMI (solo DSC-T900) COMPONENT Uscita video IMMAGINE TV Collegam. USB
Illuminat. AF Linea griglia Zoom digitale
Orientam. autom. Revis. autom.
Note
• Sullo schermo si visualizzano solo le voci disponibili.
• Non è possibile visualizzare la schermata HOME quando viene effettuato un collegamento PictBridge o USB.
Indice
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
11
IT
Voci MENU (Ripresa)
Qui per la facile impostazione si visualizzano le funzioni che possono essere usate sulla schermata che appare nel modo di ripresa.
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 Toccare per visualizzare la schermata del
menu.
3 Toccare la voce del menu t il modo desiderato
t .
Appare quando la voce desiderata è già selezionata.
Nella seguente tabella, indica che una funzione è disponibile e — che non è disponibile. Le icone sotto [Selezione scena] indicano i modi di Selezione scena disponibili. Cliccare su una voce sotto “Voci del menu” per saltare alla pagina corrispondente.
Indice
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
Modo REG
Voci di menu
Dim. imm. Flash Modo REG EV ISO Bil.bianco Bil. bianco
sott'acqua Mes. fuoco Modo mis.esp. Identificazione scena Sensibilità rilevam.
sorrisi Rilevamento visi Liv. Flash Riduzione degli
occhi chiusi Rid.occhi rossi DRO Modo colore SteadyShot
Impostazioni ripresa
Selezione scena
——
——
—— —— —— — — ——
—— — ——
———
——
—— ——— —— ——
—— ——— ——— —
alfabetico
Indice
Nota
• Sullo schermo si visualizzano solo le voci che sono disponibili per ciascun modo.
12
IT
Voci MENU (Visione)
Qui per la facile impostazione si visualizzano le funzioni che possono essere usate sulla schermata che appare nel modo di visione.
1 Premere il tasto (Riproduzione) per cambiare
al modo di riproduzione.
2 Toccare per visualizzare la schermata del
menu.
Indice
funzionamento
Ricerca di
3 Toccare la voce del menu t il modo desiderato
3/4
t .
Appare quando la voce desiderata è già selezionata.
Ricerca di
Nella seguente tabella, indica che una funzione è disponibile e — che non è disponibile. Cliccare su una voce sotto “Voci del menu” per saltare alla pagina corrispondente.
Modo visione
Visione data Visione
Voci di menu
(Elenco date) ————
(Elenco eventi) ——
(Seleziona cartella) ———
(Modo visione)
(Filtro per visi) ——
(Proiez. diapo.)
(Agg. / Canc. Preferiti) (Ritocco)
(Colorare)
(Ridimensionam.
multiplo)
(Canc.)
(Proteggi)
DPOF
(Stampa) (Ruota)
(Impostazioni volume)
“Memory Stick Duo”
Preferiti Visione
evento
cartella
——
Memoria
interna
Visione cartella
alfabetico
Indice
Nota
• Sullo schermo si visualizzano solo le voci che sono disponibili per ciascun modo.
13
IT
Identificazione delle parti (DSC­T900)
Indice
Fotocamera
Fondo
Supporto ad uscita multipla
APulsante di scatto BAltoparlante CLeva dello zoom (W/T) (28, 39) DMicrofono ETasto ON/OFF (Alimentazione) FFlash GSpia dell’autoscatto/Spia dell’otturatore
sorriso/Illuminatore AF
HObiettivo ICopriobiettivo JSchermo LCD/Pannello a sfioramento KTasto (Riproduzione) (38) LInterruttore del modo MGancio per cinturino da polso/
Impugnatura
NLeva di espulsione della batteria OSlot di inserimento della batteria PAttacco per treppiede QConnettore multiplo RCoperchio della batteria/del “Memory
Stick Duo”
SSpia di accesso TSlot del “Memory Stick Duo” UTerminale del connettore per fotocamera VPresa DC IN WPresa USB XPresa HDMI YPresa A/V OUT (STEREO)
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
14
IT

Identificazione delle parti (DSC-T90)

ALeva dello zoom (W/T) (28, 39) BPulsante di scatto CMicrofono DTasto ON/OFF (Alimentazione) EFlash FSpia dell’autoscatto/Spia dell’otturatore
sorriso/Illuminatore AF
GObiettivo HCopriobiettivo ISchermo LCD/Pannello a sfioramento JTasto (Riproduzione) (38) KGancio per cinturino da polso/
Impugnatura
LAltoparlante MCoperchio della batteria/del “Memory
Fondo
Stick Duo”
NAttacco per treppiede OLeva di espulsione della batteria PSpia di accesso QSlot del “Memory Stick Duo” RSlot di inserimento della batteria SConnettore multiplo
Indice
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
15
IT

Uso del pannello a sfioramento

È possibile effettuare le impostazioni delle funzioni sulla fotocamera toccando i tasti visualizzati sullo schermo.
Avanza alla schermata successiva.
Indice
Ritorna alla schermata precedente.
Ritorna al modo di ripresa/riproduzione.
Imposta il display sullo schermo nel modo di riproduzione su [Solo imm.].
v/V/b/B
Note
• Per azionare il pannello a sfioramento, premerlo leggermente con il dito o con il marcatore in dotazione. Premendo troppo forte o usando un oggetto appuntito diverso dal marcatore in dotazione si potrebbe danneggiare il pannello a sfioramento.
• Se si tocca in alto a destra sullo schermo durante la ripresa, i tasti e le icone scompaiono momentaneamente. I tasti e le icone riappaiono quando si toglie il dito dallo schermo.
Visualizza le voci nascoste in modo da mostrare sulla schermata le voci che si desidera impostare.
Sfioramento dello schermo per impostare la messa a fuoco
Toccando il soggetto sul pannello a sfioramento viene visualizzata una cornice, quindi premendo parzialmente il pulsante di scatto viene messa a fuoco la cornice. Se nella cornice c’è un viso, oltre alla messa a fuoco, anche la luminosità e la tinta si ottimizzano automaticamente.
Il viso viene rilevato nella posizione toccata. Viene rilevato un oggetto diverso dal viso di
una persona. Annullare la funzione.
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
Note
• Non è possibile usare questa funzione quando si usa lo zoom digitale, si riprende nel modo (Messa fuoco ravvic. abilitata) o nel modo (Ripresa facile).
• Non è possibile usare questa funzione quando il modo (Panorama), (Crepuscolo), (Cibi), (Fuochi artif.) o (Sott'acqua) è selezionato in Selezione scena.
16
IT

Cambiamento dell’impostazione DISP (display sullo schermo)

Toccare sullo schermo per cambiare alla schermata di selezione del display.
Nota
• Le impostazioni diverse da [Luminosità] devono essere effettuate separatamente per la ripresa e la riproduzione.
Impostazione display
Questo imposta se visualizzare o meno i tasti di funzionamento e le icone sullo schermo.
(Normale) Si visualizzano i tasti di funzionamento e
le icone.
Indice
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
(Sempl.) Si visualizzano solo i tasti di
funzionamento.
(Solo imm.) I tasti di funzionamento e le icone non si
visualizzano.
zUso della riproduzione [Solo imm.]
• Selezionare un’immagine toccando i lati sinistro e destro dello schermo. Quando si tocca il centro dello schermo, il modo del display [Normale] viene selezionato temporaneamente. Toccare
sull’angolo in alto a destra dello schermo per ritornare al
modo del display [Solo imm.].
• Nel modo del display [Normale] o [Sempl.], toccare per cambiare al display [Solo imm.]. Toccare il centro dello schermo per ritornare al modo del display precedente.
17
IT
Zoom ampio
Nel modo dell’immagine singola, i fermi immagine con un rapporto di aspetto 4:3 e 3:2 vengono riprodotti con un rapporto di aspetto 16:9. In questo caso la parte superiore ed inferiore dell’immagine sarà leggermente tagliata.
Nota
• Lo zoom ampio non è disponibile per i filmati o le immagini 16:9.
Istogramma
Un istogramma è un grafico che indica la luminosità di un’immagine. Il display del grafico indica un’immagine luminosa quando è asimmetrico sul lato destro e un’immagine scura quando è asimmetrico sul lato sinistro.
A Numero di pixel B Luminosità
A
Indice
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
B
LuminosoScuro
Note
• L’istogramma appare anche quando si riproduce una singola immagine, ma non è possibile regolare l’esposizione.
• L’istogramma non appare durante la registrazione dei filmati, la riproduzione dei filmati, la visione delle immagini con orientamento verticale, la rotazione dei fermi immagine, l’uso del display ruotato temporaneamente o l’uso dello zoom ampio (4:3, 3:2).
• Si può verificare una grande differenza nell’istogramma visualizzato durante la ripresa e la riproduzione quando: – Il flash lampeggia. – La velocità dell’otturatore è lenta o veloce.
• L’istogramma può non apparire per le immagini registrate con altre fotocamere.
Luminosità
Questo imposta la luminosità dello schermo LCD. Quando si guardano le immagini in presenza di luce intensa all’esterno se [Luminosità] è impostato su [Normale], reimpostare su [Lumin.]. Tuttavia, l’energia della batteria potrebbe diminuire più rapidamente in tale condizione.
Numero di immagini
È possibile impostare il numero di immagini visualizzate nella schermata dell’indice su 12 o 20 immagini.
18
IT

Uso della memoria interna

La fotocamera è dotata di una memoria interna di circa 11 MB. Questa memoria non è rimovibile. Anche quando non c’è un “Memory Stick Duo” inserito nella fotocamera, è possibile registrare le immagini usando questa memoria interna.
Quando è inserito un “Memory Stick Duo” [Registrazione]: Le immagini vengono registrate sul
B
“Memory Stick Duo”. [Riproduzione]: Le immagini sul “Memory Stick Duo” vengono riprodotte. [Menu, Impostazioni, ecc.]: Varie funzioni possono essere eseguite sulle immagini nel “Memory Stick Duo”.
Indice
funzionamento
Ricerca di
B
Memoria interna
Quando non c’è un “Memory Stick Duo” inserito [Registrazione]: Le immagini vengono registrate usando la
memoria interna. [Riproduzione]: Le immagini memorizzate nella memoria interna vengono riprodotte. [Menu, Impostazioni, ecc.]: Varie funzioni possono essere eseguite sulle immagini nella memoria interna.
Dati di immagine memorizzati nella memoria interna
Si consiglia di copiare (riserva) i dati senza errori usando uno dei seguenti metodi.
Per copiare (riserva) i dati su un disco rigido del computer
Eseguire la procedura nelle pagine da 136 a 138 senza un “Memory Stick Duo” inserito nella fotocamera.
Per copiare (riserva) i dati su un “Memory Stick Duo”
Preparare un “Memory Stick Duo” con sufficiente capacità disponibile, quindi eseguire la procedura spiegata in [Copia] (pagina 57).
Note
• Non è possibile importare sulla memoria interna i dati di immagine che sono su un “Memory Stick Duo”.
• Effettuando un collegamento USB tra la fotocamera e un computer con un cavo, è possibile importare su un computer i dati memorizzati nella memoria interna. Tuttavia non è possibile esportare sulla memoria interna i dati che sono su un computer.
Ricerca di
alfabetico
Indice
19
IT

Regolaz. autom. intelligente

Consente di riprendere i fermi immagine con l’impostazione regolata automaticamente.
Quando si usa la DSC-T900, impostare l’interruttore del modo su (Fermo immagine).
Indice
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Modo REG) t (Regolaz. autom.
intelligente) t o
Nota
• Il modo del flash è impostato su [Flash automatico] o [Flash disattivato].
zIdentificazione della scena
L’Identificazione scena opera nel modo di Regolazione automatica intelligente. Questa funzione consente alla fotocamera di identificare automaticamente le condizioni di ripresa e di riprendere l’immagine.
Icona di Identificazione scena
• La fotocamera identifica (Crepuscolo), (Ritr. crepusc.), (Crepusc. con treppiede),
(Controluce), (Ritratto in controluce), (Panorama), (Macro) o (Ritratto) e visualizza un’icona sullo schermo quando la scena viene identificata. Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 90.
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
zSe si riprende un fermo immagine di un soggetto
che è difficile da mettere a fuoco
• La distanza minima di ripresa è circa 8 cm (W), 50 cm (T) (dall’obiettivo). Riprendere nel modo di messa a fuoco ravvicinata quando viene ripreso un soggetto più vicino rispetto alla distanza di ripresa.
• Quando la fotocamera non può mettere a fuoco automaticamente il soggetto, l’indicatore di blocco AE/AF cambia lampeggiando lentamente e non viene emesso il segnale acustico. Ricomporre la ripresa o cambiare l’impostazione della messa a fuoco (pagina 32).
La messa a fuoco potrebbe essere difficile nelle seguenti situazioni:
– È buio e il soggetto è distante. – Il contrasto tra il soggetto e lo sfondo è scarso. – Il soggetto è visto attraverso il vetro. – Il soggetto si sta muovendo rapidamente. – In presenza di luce riflettente o superfici lucide. – Il soggetto è in controluce o c’è una luce lampeggiante.
20
IT

Selezione scena

Consente di riprendere con le impostazioni preselezionate secondo la scena.
Quando si usa la DSC-T900, impostare l’interruttore del modo su (Fermo immagine).
Indice
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Modo REG) t modo desiderato t
o
(Modo REG) t (Selezione scena) t
modo desiderato t
(Alta sensibilità)
(Ripr. morbida)
(Panorama)
(Ritr. crepusc.)
Consente di riprendere le immagini senza un flash in condizioni di scarsa illuminazione, riducendo la sfocatura.
Consente di riprendere le immagini con un’atmosfera più delicata per i ritratti e i fiori, ecc.
Consente la ripresa facile di scene distanti mettendo a fuoco in lontananza. Riprende il cielo sereno, gli alberi e i fiori con colori vivaci.
Consente di riprendere le immagini nitide di persone con vista notturna sullo sfondo senza compromettere l’atmosfera.
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
(Crepuscolo)
(Cibi)
(Spiaggia)
(Neve)
Consente di riprendere le scene notturne molto distanti senza perdere l’atmosfera scura dell’ambiente circostante.
Seleziona il modo Macro, consentendo di riprendere le preparazioni dei cibi con colori piacevoli e vivaci.
Consente di riprendere nitidamente il colore blu dell’acqua quando si riprendono delle scene al mare o sulle rive del lago.
Consente di registrare le immagini nitide evitando i colori smorti nelle scene sulla neve o in altri posti in cui l’intero schermo appare bianco.
Continua r
21
IT
(Fuochi artif.)
Consente di registrare i fuochi d’artificio in tutto il loro splendore.
Indice
(Sott'acqua)
(Ott. alta vel.)
Consente di riprendere sott’acqua con colori naturali nella custodia (come la custodia marina).
Consente di catturare i soggetti in movimento rapido all’esterno o in altri luoghi luminosi.
• La velocità dell’otturatore aumenta, perciò le immagini riprese in luoghi bui diventano più scure.
Nota
• Quando si riprendono le immagini usando il modo (Ritr. crepusc.), (Crepuscolo) o (Fuochi artif.), la velocità dell’otturatore è più lenta e le immagini tendono ad essere sfocate. Per evitare la sfocatura, si consiglia l’uso di un treppiede.
Funzioni utilizzabili in Selezione scena
Per riprendere un’immagine in modo appropriato secondo la condizione della scena, una combinazione di funzioni viene determinata dalla fotocamera. indica che una funzione è disponibile e — che non è disponibile. Le icone mostrate sotto “Flash” indicano i modi che sono disponibili. Alcune funzioni non sono disponibili, a seconda del modo di Selezione scena.
Macro
attivato/
Messa a
fuoco
ravvicinata
/—
/— *
Flash
Rilevamento
visi/
Otturatore
sorriso
2
Raffica /
Esposi­zione a forcella
Bil.bianco
1
*
Rid.occhi
rossi
Riduzione
degli
occhi
chiusi
Steady
Shot
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
—/—
/—
—/—
/ — —
/—
/—
—/—
/
/—
*1[Flash] per [Bil.bianco] non può essere selezionato.
2
[Quando è toccato] per [Rilevamento visi] non può essere selezionato.
*
3
È possibile usare [Bil. bianco sott'acqua] invece di [Bil.bianco].
*
3
*
22
IT

Ripresa facile

Consente di riprendere i fermi immagine usando le funzioni minime necessarie. Le impostazioni che è possibile cambiare sono Dim. imm., Flash e Autoscatto. La dimensione del testo aumenta e gli indicatori diventano più facili da vedere.
Indice
Quando si usa la DSC-T900, impostare l’interruttore del modo su (Fermo immagine).
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Modo REG) t (Ripresa facile) t
Nota
• La carica della batteria si esaurisce più rapidamente perché la luminosità dello schermo aumenta automaticamente.
zCambiamento di Dim. imm., Flash e Autoscatto
Dim. imm.: t [Dim. imm.] t [Grande] o [Piccola] t
Flash: t [Flash] t [Autom.] o [Spento] t Autoscatto: (Autoscatto) t (Autoscatto spento)
o (Autoscatto 10 sec.) t
zIdentificazione della scena
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
L’Identificazione scena opera nel modo di Ripresa facile. Questa funzione consente alla fotocamera di identificare automaticamente le condizioni di ripresa e di riprendere l’immagine.
Icona di Identificazione scena
• La fotocamera identifica (Crepuscolo), (Ritr. crepusc.), (Crepusc. con treppiede),
(Controluce), (Ritratto in controluce), (Panorama), (Macro) o (Ritratto) e visualizza un’icona sullo schermo quando la scena viene identificata. Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 90.
23
IT

Programm. automatica

Consente di riprendere con l’esposizione regolata automaticamente (sia la velocità dell’otturatore che il valore dell’apertura). I tasti di impostazione per Mes. fuoco, Modo mis.esp., ISO ed EV appaiono sul fondo dello schermo. Inoltre è possibile selezionare varie impostazioni usando il menu.
Indice
Quando si usa la DSC-T900, impostare l’interruttore del modo su (Fermo immagine).
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Modo REG) t (Programm.
automatica) t
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
24
IT

Modo filmato

Consente di registrare i filmati con l’audio.
DSC-T900:
Indice
1 Impostare l’interruttore del modo su (Filmato).
2 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo di ripresa.
3 Premere completamente il pulsante di scatto.
4 Per interrompere la ripresa, premere di nuovo completamente il pulsante
di scatto.
DSC-T90:
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Modo REG) t (Modo filmato) t
3 Premere completamente il pulsante di scatto.
4 Per interrompere la ripresa, premere di nuovo
completamente il pulsante di scatto.
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
25
IT

Modo di ripresa filmato

Consente di riprendere con le impostazioni preselezionate secondo la scena quando la fotocamera è nel Modo filmato.
DSC-T900:
1 Impostare l’interruttore del modo su (Filmato).
2 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo di ripresa. 3 (Modo di ripresa filmato) t modo desiderato
t
DSC-T90:
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Modo REG) t (Modo filmato) t
Indice
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
3 (Modo di ripresa filmato) t modo desiderato
t
(Autom.)
(Alta
sensibilità)
(Sott'acqua)
Consente di riprendere un filmato con l’esposizione regolata automaticamente.
Consente di riprendere un filmato con alta sensibilità anche in condizioni di scarsa illuminazione.
Consente di riprendere un filmato sott’acqua con colori naturali usando la custodia (come la custodia marina).
alfabetico
Indice
26
IT

Otturatore sorriso

Quando la fotocamera rileva un sorriso, l’otturatore viene rilasciato automaticamente.
Quando si usa la DSC-T900, impostare l’interruttore del modo su (Fermo immagine).
Indice
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 Toccare (Icona di sorriso).
3 Attendere di rilevare un sorriso.
Quando il livello del sorriso supera il punto b sull’indicatore, la fotocamera registra automaticamente le immagini. Se si preme il pulsante di scatto durante l’Otturatore sorriso, la fotocamera riprende l’immagine e quindi ritorna al modo di Otturatore sorriso.
4 Per interrompere la ripresa, toccare di nuovo
(Icona di sorriso).
Note
• La ripresa usando l’Otturatore sorriso termina automaticamente quando il “Memory Stick Duo” o la memoria interna si riempie.
• I sorrisi potrebbero non essere rilevati correttamente a seconda delle condizioni.
• Non è possibile usare la funzione di zoom digitale.
• Quando (Panorama), (Crepuscolo), (Cibi), (Fuochi artif.) o (Sott'acqua) è selezionato in Selezione scena, non è possibile usare la funzione di Otturatore sorriso.
Cornice di Rilevamento visi
Indicatore di sensibilità rilevamento sorrisi
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
alfabetico
Indice
zSuggerimenti per la cattura migliore di sorrisi
1 Non coprire gli occhi con la frangia.
Non oscurare il viso con il cappello, le maschere, gli occhiali, ecc.
2 Cercare di orientare il viso di fronte alla fotocamera e
possibilmente di non inclinarlo. Tenere gli occhi stretti.
3 Fare un bel sorriso a bocca aperta. Il sorriso è più facile
da rilevare quando si vedono i denti.
• L’otturatore funziona quando una persona di cui è stato rilevato il viso sorride.
• È possibile selezionare o registrare il soggetto di priorità per il rilevamento dei visi con
[Rilevamento visi] (pagina 93).
• Se la fotocamera non rileva un sorriso, impostare la [Sensibilità rilevam. sorrisi] nell’impostazione
MENU.
27
IT

Zoom

È possibile ingrandire l’immagine quando si riprende. La funzione di zoom ottico della fotocamera può ingrandire le immagini fino a 4×.
Indice
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 Spostare la leva dello zoom (W/T).
Spostare la leva dello zoom (W/T) sul lato T per zumare e spostare sul lato W per tornare indietro.
• Quando la scala dello zoom supera 4×, vedere a pagina 73.
Nota
• La fotocamera fa lentamente una zumata durante la ripresa di un filmato.
Lato T
funzionamento
Ricerca di
Lato W
Ricerca di
alfabetico
Indice
28
IT

Autoscatto

1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Autoscatto) t modo desiderato t
Indice
funzionamento
Ricerca di
(Autoscatto
spento)
(Autoscatto
10 sec.)
(Autoscatto
2 sec.)
Nota
• Nel modo (Ripresa facile), è possibile selezionare solo (Autoscatto 10 sec.) o (Autoscatto spento).
Senza l’uso dell’autoscatto
Impostazione dell’autoscatto con ritardo di 10 secondi Quando si preme il pulsante di scatto, la spia dell’autoscatto lampeggia e un segnale acustico suona finché l’otturatore funziona. Per annullare, toccare di nuovo .
Impostazione dell’autoscatto con ritardo di 2 secondi
zRiduzione della sfocatura con l’autoscatto di due
secondi
• Usare l’autoscatto con ritardo di 2 secondi per evitare la sfocatura di un’immagine. L’otturatore
viene rilasciato 2 secondi dopo aver premuto il pulsante di scatto, che riduce la vibrazione della fotocamera quando viene premuto il pulsante di scatto.
Ricerca di
alfabetico
Indice
29
IT

Macro/Messa a fuoco ravvicinata

Usare questa impostazione per catturare belle immagini in primo piano di piccoli soggetti come gli insetti o i fiori.
1 Abbassare il copriobiettivo per cambiare al modo
di ripresa.
2 (Macro) t modo desiderato t
(Autom.) La fotocamera regola automaticamente la messa a fuoco dai
soggetti lontani ai primi piani.
• Normalmente, disporre la fotocamera in questo modo.
(Macro
attivato)
(Messa fuoco ravvic. abilitata)
La fotocamera regola la messa a fuoco con priorità sui soggetti in primo piano. Impostare Macro attivato quando si riprendono i soggetti vicini.
• Si consiglia di impostare lo zoom completamente sul lato W.
Usare questo modo per riprendere a distanze ancora più ravvicinate rispetto alla registrazione macro. Bloccato sul lato W: Circa da 1 a 20 cm
Indice
funzionamento
Ricerca di
Ricerca di
Note
• La velocità della messa a fuoco automatica rallenta quando si riprendono le immagini nel modo Macro o di messa a fuoco ravvicinata.
• Non è possibile selezionare (Macro attivato) quando la fotocamera è nel modo di Regolazione automatica intelligente.
• Il modo Macro è fissato su (Autom.) quando la fotocamera è nel Modo filmato o nel modo Otturatore sorriso.
• Tenere presente i seguenti punti quando si usa il modo di messa a fuoco ravvicinata. – Non è possibile usare le funzioni di Identificazione scena o Rilevamento visi. – Questo modo viene annullato se si spegne la fotocamera o si cambia il modo di ripresa ad un altro. – Le impostazioni del modo del flash che è possibile usare in questo modo sono solo (Flash attivato) o
(Flash disattivato).
alfabetico
Indice
30
IT
Loading...
+ 144 hidden pages