njoj strani uređaja. Zabilježite serijski broj
na dolje naznačeno mjesto. Ove brojeve
upotrijebite svaki put kad kontaktirate svog
Sony prodavatelja u svezi s ovim proizvodom.
Broj modela DSC-T700
Serijski broj __________________________
UPOZORENJE
Kako biste smanjili opasnost od
požara ili električnog udara, nemojte
izlagati uređaj kiši ili vlazi.
VAŽNE SIGURNOSNE
NAPOMENE
Zbog osobne sigurnosti, molimo pažljivo
pročitajte ove sigurnosne napomene prije
uporabe uređaja. Sačuvajte ovaj priručnik
za kasniju uporabu.
Pažljivo proučite i pridržavajte se svih
upozorenja, mjera opreza i uputa navedenih
na uređaju i u uputama za uporabu.
Uporaba
Izvori napajanja /
Uređaj se smije priključiti isključivo na izvor
napajanja naveden na naljepnici. Ako niste sigurni
koliki napon je dostupan u vašem domu, obratite
se svom prodavatelju ili elektrodistributeru. Kod
uređaja koji rade na baterije ili neki drugi izvor
napajanja, pogledajte upute za uporabu.
Preopterećenje /
Nemojte preopteretiti zidne utičnice, produžne
kabele ili adapter iznad njihovih specikacija jer
može doći do požara ili električnog udara.
Ulaz predmeta i tekućina /
Nikada nemojte gurati bilo kakve predmete
kroz otvore na uređaju jer možete doći u dodir
s dijelovima pod opasnim visokim naponom ili
uzrokovati kratki spoj i time požar ili električni
udar. Nikada nemojte prolijevati bilo kakve
tekućine po uređaju.
Dodaci/
Nemojte upotrebljavati dodatke koje ne preporučuje proizvođač jer mogu prouzročiti opasne
situacije.
Čišćenje /
Odspojite uređaj iz zidne utičnice prije čišćenja
ili održavanja. Nemojte upotrebljavati tekuća
sredstva za čišćenje ili raspršivače. Za čišćenje
vanjskih površina uređaja, upotrijebite krpu blago
natopljenu vodom.
3
Instaliranje
Servisiranje
Voda i vlaga /
Nemojte upotrebljavati uređaje priključene na
mrežni napon u blizini vode – primjerice, uz
kadu za kupanje, umivaonik, sudoper, praonik, u
vlažnom podrumu ili u blizini bazena i sl.
Zaštita mrežnog kabela /
Provedite mrežni kabel tako da se ne gazi po
njemu i da se ne prikliješti predmetima na njemu
ili u blizini, obraćajući posebnu pažnju na utikač,
adaptere i mjesto gdje kabel izlazi iz uređaja.
Dodatan pribor/
Nemojte postavljati uređaj na nestabilna kolica,
postolje, stativ, nosač ili stol. Uređaj može pasti
i uzrokovati ozbiljne ozljede djece ili odraslih te
se oštetiti. Upotrebljavajte samo kolica, postolja,
stative, nosače ili stolove koje preporučuje proizvođač uređaja.
Ventilacija/
Prorezi i otvori na uređaju namijenjeni su potrebnoj
ventilaciji uređaja. Kako bi se osigurao pouzdan
rad uređaja i kako bi se uređaj zaštitio od pregrijavanja, proreze i otvore nemojte nikada blokirati
ili pokrivati.
Nikada nemojte pokrivati proreze i otvore
–
tekstilnim ili drugim materijalima.
Nikada nemojte blokirati proreze i otvore stav-
–
ljanjem uređaja na krevet, kauč, tepih ili drugu
sličnu površinu.
Nikada nemojte postavljati uređaj u skučen
–
prostor kao što su polica za knjige ili ugradbeni
ormarić, osim ako nije osigurana pravilna
ventilacija.
Nemojte postavljati uređaj u blizinu ili iznad
–
radijatora ili grijalice te na mjestima izloženim
izravnom suncu.
Grmljavinsko nevrijeme /
Kako biste dodatno zaštitili uređaj tijekom grmljavinskog nevremena i dok je uređaj bez nadzora ili
se ne upotrebljava dulje vrijeme, odspojite utikač
iz zidne utičnice i odspojite antenski ili kabelski
sustav. Na taj način će se uređaj zaštiti od eventualnog udara munje i prenapona.
Kvarovi koji zahtijevaju servis /
Odspojite uređaj iz zidne utičnice i obratite se
stručnom servisnom osoblju u sljedećim slučajevima:
Ako se ošteti ili spali mrežni kabel ili utikač.
–
Ako se preko uređaja prolije tekućina ili upadne
–
strani predmet.
Ako je uređaj bio izložen kiši ili vodi.
–
Ako je uređaj bio izložen udarcu, primjerice od
–
pada, ili ako je kućište oštećeno.
Ako uređaj ne radi normalno unatoč poštivanju
–
uputa za uporabu. Podešavajte samo one kontrole
koje se navode u uputama za uporabu. Nepravilno
podešavanje drugih kontrola može uzrokovati
oštećenje te često zahtijeva opsežne zahvate od
strane stručne osobe kako bi se uređaj vratio u
normalno stanje.
Ako se uređaj očito ponaša drugačije – potreban
–
je servis.
Servisiranje /
Nemojte pokušavati sami popraviti uređaj jer
otvaranjem ili skidanjem pokrova možete pristupiti dijelovima pod opasnim naponom ili drugim
opasnostima.
Servisiranje prepustite stručnom osoblju.
Zamjenski dijelovi /
Ako je potrebno zamijeniti dijelove, pobrinite
se da serviser upotrijebi isključivo dijelove koje
navodi proizvođač i koji imaju jednake karakteristike kao i originalni dijelovi.
Nepravilne zamjene mogu uzrokovati požar,
električni udar i ostale opasnosti.
Sigurnosna provjera /
Nakon svakog servisiranja ili popravka uređaja,
zamolite servisera neka izvede osnovne sigurnosne provjere (prema uputi proizvođača) kako bi se
utvrdilo je li uređaj siguran za uporabu.
4
Prvo pročitajte
OPREZ
Zamijenite bateriju isključivo novom baterijom
navedenog tipa. U suprotnom može doći do
požara ili ozljeda.
Nemojte izlagati baterije visokim temperaturama,
primjerice od izravnog sunčeva svjetla, otvorenog
plamena i sl.
5
Za korisnike u Europi
Ovaj proizvod je ispitan i potvrđena je usklađenost
sa smjernicom EMC za uporabu spojnih kabela
kraćih od 3 m.
Pažnja /
Elektromagnetsko polje na određenim frekvencijama može utjecati na sliku i zvuk ovog digitalnog
fotoaparata.
Napomena/
Ako statički elektricitet ili elektromagnetizam
prouzroči prekid prijenosa podataka, ponovo
pokrenite aplikaciju ili odspojite i ponovo spojite
komunikacijski kabel (USB, i sl.).
6
Zbrinjavanje starih električnih i /
elektroničkih uređaja (primjenjuje
se u Europskoj Uniji i ostalim
europskim zemljama s posebnim
sustavima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao
kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predviđenom mjestu za reciklažu električke
ili elektroničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem
starog proizvoda pomažete u sprječavanju mogućih štetnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje,
do kojih može doći uslijed nepravilnog odlaganja
proizvoda. Reciklažom materijala pomažete u
očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije
o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte
vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Zbrinjavanje starih baterija
(primjenjuje se u Europskoj Uniji
i ostalim europskim zemljama s
posebnim sustavima zbrinjavanja)
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži označava
da se baterija koja je isporučena uz ovaj proizvod
ne smije zbrinjavati kao kućni otpad.
Pravilnim zbrinjavanjem starih baterija pomažete
u sprječavanju mogućih štetnih posljedica za oko
liš i ljudsko zdravlje, do kojih može doći uslijed
nepravilnog odlaganja baterija. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora.
U slučaju da neki proizvod iz sigurnosnih razloga
ili zbog performansi ili ispravnosti zahtijeva stalnu vezu s ugrađenom baterijom, njezinu zamjenu
valja povjeriti isključivo ovlaštenom servisu.
Kako bi se zajamčilo pravilno rukovanje baterijom,
na kraju njezina radnog vijeka je odnesite na
odlagalište za recikliranje električne i elektronske
opreme.
Za sve ostale baterije molimo da pogledate
poglavlje o tome kako sigurno izvaditi bateriju
iz uređaja. Bateriju odnesite na odlagalište za
recikliranje dotrajalih baterija.
Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda
ili baterije, molimo kontaktirajte vašu lokalnu
upravu, odlagalište otpada ili trgovinu u kojoj ste
kupili proizvod.
7
Napomena za korisnike u zemlja-/
ma koje primjenjuju EU smjernice
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation
171 Konan Minatoku Tokyo, 1080075 Japan.
Ovlašteni predstavnik za EMC i sigurnost proizvoda
je Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Njemačka. Za pitanja servisa i
jamstva pogledajte adresu na jamstvenom listu.
8
Sadržaj
VAŽNE SIGURNOSNE
Prvo pročitajte
Napomene o uporabi fotoaparata
Uporaba funkcija snimanja ......................................................21
Prepoznavanje osmijeha i automatskosnimanje (Smile Shutter) ...................21
Automatsko detektiranje uvjeta snimanja (Scene Recognition)
Snimanje izbliza (Macro/Close focus)
Uporaba self-timera
Odabir načina rada bljeskalice
Izoštravanje određenog dijela okvira
Izoštravanje lica objekta (Face Detection)
Odabir veličine fotograje u skladu s namjenom
Uporaba načina snimanja u skladu sa scenom (Scene Selection)
Snimanje videozapisa
Prikaz minimalnog broja indikatora (Easy Shooting)
Uporaba funkcija pregledavanja ...........................................31
Prikaz uvećane slike (zum pri reprodukciji) ..................................................31
Prikaz slike preko cijelog zaslona (Wide Zoom)
Zakretanje slike okomitog položaja (privremeni zakrenuti prikaz)
Gledanje fotograja uz glazbu (Slideshow)
Gledanje fotograja u Scrapbook prikazu
Pretraživanje slika (Image Index)
Odabir formata prikaza (View Mode)
Sigurnosne kopije unutarnje memorije i "Memory Stick Duo" kartice
Nemojte isključivati fotoaparat, vaditi bateriju
ili "Memory Stick Duo" dok svijetli indikator
pristupa. U suprotnom, može doći do oštećenja
podataka na unutarnjoj memoriji ili "Memory
Stick Duo" kartici. Obavezno napravite sigurnosne kopije kako ih ne bi izgubili.
O upravljačkim datotekama
Kad uložite "Memory Stick Duo" karticu bez
upravljačke datoteke u fotoaparat i uključite
napajanje, dio kapaciteta "Memory Stick Duo"
kartice iskoristit će se za automatsku izradu
upravljačke datoteke. Možda će potrajati neko
vrijeme prije daljnjih postupaka.
Napomene o snimanju/reprodukciji
Prije snimanja važnih događaja izvedite 4
probno snimanje kako bi se uvjerili da fotoaparat radi dobro.
Fotoaparat nije otporan na prašinu, vodu i
4
prskanje. Pročitajte "Mjere opreza" (str. 57)
prije uporabe fotoaparata.
Pazite da se fotoaparat ne smoči. Ukoliko
4
voda dospije u fotoaparat, može uzrokovati
kvarove. U nekim slučajevima, fotoaparat se
neće moći popraviti.
Fotoaparat ne usmjeravajte prema suncu ili
4
drugim izvorima svjetlosti. To može uzrokovati nepopravljivo oštećenje fotoaparata.
Fotoaparat ne koristite u blizini uređaja
4
s jakim radiovalovima ili zračenjima. U
suprotnom, fotoaparat možda neće ispravno
snimati ili reproducirati fotograje.
Uporaba fotoaparata na pješčanim i prašnja-
4
vim lokacijama može uzrokovati kvarove.
Ukoliko dođe do kondenzacije vlage, ukloni-
4
te je prije uporabe fotoaparata (str. 57).
Nemojte tresti ili udarati fotoaparat. To može
4
prouzročiti kvar i nemogućnost snimanja
fotograja. Nadalje, može se dogoditi da više
ne možete upotrebljavati medij za snimanje
ili da se slikovni podaci oštete.
Prije uporabe očistite površinu bljeskalice.
4
Toplina pri radu bljeskalice može uzrokovati
prljanje površine bljeskalice ili lijepljenje
prašine po površini što će rezultirati nedovoljnim svjetlom.
10
Napomene o LCD zaslonu
LCD zaslon je proizveden uporabom vrlo 4
precizne tehnologije tako da je preko 99,99%
piksela funkcionalnih za uporabu. Ipak, na
LCD zaslonu se mogu pojaviti sitne crne i/
ili svijetle točkice (bijele, crvene, plave ili
zelene). Ove točkice su normalna posljedica
postupka proizvodnje i ne utječu na snimanje.
Ako kapljice vode ili druge tekućine dospiju
4
na LCD zaslon i smoče ga, odmah obrišite
zaslon mekom krpom. Ako tekućina ostane
na površini LCD zaslona, može narušiti
njegovu kvalitetu i uzrokovati kvar.
O kompatibilnosti podataka
Ovaj fotoaparat je usklađen s pravilima DCF 4
(Design rule for Camera File system universal standard) univerzalnog standarda kojeg je
utemeljilo udruženje JEITA (Japan Electric
and Information Technology Industries
Association).
Reprodukcija slika snimljenih ovim fotoapa-
4
ratom na drugoj opremi i reprodukcija slika
snimljenih ili editiranih na drugoj opremi na
ovom fotoaparatu nije zajamčena.
Upozorenje o autorskim pravima
TV programi, lmovi, videovrpce i drugi
materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima. Neovlašteno snimanje takvih materijala
može biti u suprotnosti zakonima o autorskim
pravima.
Nema kompenzacije za oštećeni
sadržaj ili nemogućnost snimanja
Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan
kompenzirati gubitak ili oštećenje snimljenog
sadržaja uslijed nepravilnosti u radu fotoaparata ili medija za snimanje i sl.
Provjera isporučenog pribora
Punjač baterije BCCSD (1) 4
Mrežni kabel (1)
4
Punjiva baterija NPBD1 (1)/ Kutija za 4
bateriju (1)
Pokrov objektivaI
LCD zaslon/zaslon osjetljiv na dodirJTipka K (reprodukcija)
Hvataljka za vrpcu
L
ZvučnikM
Pokrov baterijskog/"Memory Stick N
Duo" pretinca
Otvor za stativ
O
Upotrijebite stativ s vijkom kraćim od 5,5 4
mm. U suprotnom, nije moguće dovoljno
učvrstiti fotoaparat pa može doći do oštećenja fotoaparata.
Preklopka za vađenje baterijeP
Indikator pristupaQ
"Memory Stick Duo" utorR
Utor za umetanje baterijeS
Višenamjenska priključnicaT
13
Početak
Punjenje baterije
Umetnite bateriju u punjač
1
za baterije.
Možete puniti bateriju čak i kad je 4
djelomično puna.
Baterija
Spojite punjač za
2
baterije na zidnu
utičnicu.
Ako nastavite s punjenjem
baterije još približno sat vremena
nakon što se indikator CHARGE
isključi, kapacitet baterije trajat će
malo duže (potpuna napunjenost).
Indikator CHARGE
Svijetli: Punjenje je u tijeku
Isključen: Punjenje je dovršeno
(normalna napunjenost)
Indikator
CHARGE
Mrežni kabel
Kad je punjenje dovršeno, odspojite punjač za baterije.
3
14
Početak
Trajanje punjenjaq
Potpuna napunjenostNormalna napunjenost
Približno 220 min.Približno 160 min.
Napomene
Gornja tablica prikazuje vremenski period koji je potreban za punjenje u potpunosti prazne baterije 4
na temperaturi od 25°C. Punjenje može trajati duže, ovisno o uvjetima uporabe i okolnostima.
Spojite punjač za baterije na najbližu zidnu utičnicu.
4
Čak i ako je indikator CHARGE isključen, punjač za baterije nije odspojen s izvora napajanja
4
(mrežnog napajanja) sve dok je spojen na zidnu utičnicu. Ukoliko dođe do problema prilikom
uporabe punjača za baterije, odmah isključite napajanja tako da odspojite utikač iz zidne utičnice.
Kad je punjenje dovršeno, odspojite mrežni kabel iz zidne utičnice i uklonite bateriju iz punjača.
4
Ovi uređaji dizajnirani su za uporabu uz kompatibilne Sony baterije.
4
Trajanje baterije i broj fotograja koje možete snimiti/pregledati q
Trajanje baterije (min.)Broj fotograja
Fotograranje
Gledanje fotograja
Metoda mjerenja zasniva se na CIPA standardu. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) 4
Napomena
Trajanje baterije i broj fotograja mogu varirati, ovisno o postavkama fotoaparata. 4
Približno 100Približno 200
Približno 210Približno 4200
Uporaba fotoaparata u inozemstvu
Fotoaparat, punjač za baterije (isporučen) i ACLS5K AC adapter (nije isporučen) možete koristiti u bilo kojoj zemlji ili regiji u kojoj je napajanje u rasponu od 100 V do 240 V AC, 50/60 Hz.
Ne koristite elektronički transformator (pretvarač). To može prouzročiti nepravilnosti u radu.
15
Početak
Umetanje baterije
Otvorite pokrov.
1
Umetnite bateriju.
2
Poravnajte oznaku na bateriji s preklop-
kom za vađenje baterije, zatim pritisnite
i zadržite preklopku u smjeru strelice i
umetnite bateriju.
Zatvorite pokrov.
3
16
Početak
Provjera preostalog kapaci-q
teta baterije
Indikator preostalog kapaciteta baterije
nalazi se na gornjoj lijevoj strani LCD
zaslona.
Puna Prazna
Napomene
Potrebno je pričekati približno jednu minutu da 4
se pojavi točna indikacija kapaciteta baterije.
Uslijed određenih okolnosti, indikator preosta-
4
log kapaciteta baterije možda neće biti točan.
Ako se koristi NPFD1 baterija (opcija), 4
iza indikatora preostalog kapaciteta baterije
prikazano je također vrijeme u minutama.
Kapacitet baterije se s vremenom i tijekom
4
uporabe smanjuje. Kad se kapacitet baterije
drastično smanji, potrebno je zamijeniti
bateriju. Kupite novu bateriju.
Vađenje baterije q
Preklopka za
vađenje baterije
Indikator pristupa
Pomaknite preklopku za
vađenje baterije. Pripazite da
baterija ne padne.
Napomena
Dok svijetli indikator pristupa, ne uklanjajte 4
bateriju/"Memory Stick Duo" karticu (nije
isporučena). U suprotnom, može doći do
oštećivanja podataka.
"Memory Stick Duo"
S ovim fotoaparatom također možete koristiti
"Memory Stick PRO Duo" ili "Memory Stick
PROHG Duo".
Za detalje o broju fotograja/trajanju snimanja,
pogledajte str. 27, 30. Druge vrste "Memory
Stick" kartica i ostale memorijske kartice nisu
kompatibilne s ovim fotoaparatom.
"Memory Stick"
Uz ovaj fotoaparat ne možete upotrebljavati
"Memory Stick".
Napomena
Ne možete prenositi fotograje između 4
ugrađene memorije i "Memory Stick Duo"
kartice koja je umetnuta u fotoaparat.
Umetanje "Memory Stick q
Duo" kartice (nije isporučena)
Otvorite pokrov, zatim umetnite "Memory Stick Duo" karticu.
Okrenite stranu s
priključkom prema
objektivu i umetnite
"Memory Stick Duo"
karticu dok ne "klikne" na mjesto.
Podržani mediji za snimanje q
Ovaj fotoaparat sadrži približno 4GB
unutarnje memorije, što omogućuje snimanje velikog broja fotograja, čak i ako
"Memory Stick Duo" kartica (opcija) nije
umetnuta. Ako je u fotoaparat umetnuta
"Memory Stick Duo" kartica, fotograje
se snimaju na "Memory Stick Duo".
Fotoaparat možete uključiti i tako da
pritisnete tipku POWER.
Možda će potrajati neko vrijeme da 4
se napajanje uključi i uređaj bude
spreman za rad.
Dodirnite željeni format
2
prikaza datuma, zatim
dodirnite Ç.
Dodirnite svaku stavku,
3
zatim dodirnite / za
podešavanje brojčane
vrijednosti.
Ponoć je prikazana kao 12:00 AM, 4
a podne kao 12:00 PM.
Tipka POWER
Pokrov
objektiva
Dodirnite [OK].
4
Napomene
Fotoaparat nema funkciju prikaza datuma na slikama. Uporabom "PMB" s priloženog CDROM 4
diska, možete ispisati ili pohraniti slike s datumom.
Ako je fotoaparat uključen i ne rukujete njime oko 3 minute, fotoaparat se automatski isključi
označava da funkcija SteadyShot
radi. Kad je slika izoštrena, začuje
se zvučni signal a indikator
zasvijetli. Najmanja udaljenost
snimanja je približno 8 cm (W)/
50 cm (T) (od površine leće
objektiva).
Pritisnite okidač
4
dokraja.
Fotograja je snimljena.
Okidač
Oznaka
SteadyShot
AE/AF
zadržavanje
19
Fotograranje/pregled fotograja
Pregled fotograja
Pritisnite tipku 1
(reprodukcija).
Prikazana je posljednja snimljena fotograja.
Kod slika na "Memory Stick Duo" kartici, 4
snimljenih drugim fotoaparatima koje se
ne mogu prikazati na ovom fotoaparatu, za
gledanje fotograja upotrijebite funkciju
[Folder View] (str. 34).
Odabir sljedeće/prethod-q
ne fotograje
Dodirnite (sljedeće)/ (prethodno)
na zaslonu.
Brisanje fotograje q
Dodirnite (brisanje), zatim dodirnite
[OK].
Tipka (reprodukcija)
Povratak na snimanje fotograja q
Pritisnite okidač dopola.
Isključivanje fotoaparata q
Zatvorite pokrov objektiva.
Fotoaparat možete isključiti i tako da pritisnete tipku POWER. 4
Pohrana fotograja
Fotoaparat sadrži približno 4GB ugrađene memorije u koju možete pohraniti velik broj
fotograja. Na fotoaparat možete importirati fotograje s računala te ih pregledavati u
bilo koje vrijeme.
Eksportirajte fotograje
1
na fotoaparat koristeći
"PMB".
Za detalje o povezivanju s 4
računalom ili aplikaciji "PMB",
pogledajte str. 40.
Fotograranje/pregled fotograja
Pregled pohranjenih fotograja q
Pomoću funkcija Slideshow i Scrapbook možete reproducirati fotograje koje su pohranjene na fotoaparatu. Također možete organizirati velik broj fotograja pomoću željenog
načina pregleda te ih jednostavno pretraživati.
Slideshow (str. 32) Scrapbook (str. 33) Način pregleda (str. 34)
20
Prepoznavanje osmijeha i automatsko
snimanje (Smile Shutter)
Dodirnite 1 (REC mod)
(Auto Adjustment)
ili ę (Smile
ikona).
Pričekajte dok se prepozna
2
osmijeh.
Kad osmijeh prijeđe podešenu vrijednost označenu znakom , fotoaparat
automatski snima fotograje. Kad
ponovno dodirnete (Smile ikona),
funkcija Smile Shutter se isključi.
4
Ako pritisnete okidač tijekom snimanja u Smile Shutter modu, fotoaparat
snima sliku u Auto Adjustment modu
i zatim se vraća u Smile Shutter mod.
Okvir prepoznavanja lica
Indikator osjetljivosti za Smile Detection
Uporaba funkcija snimanja
Savjeti za bolje snimanje osmijeha
Nemojte pokrivati oči pramenovima kose.A
Pokušajte orijentirati lice prema fotoapara-B
tu i držati se što je moguće ravno. Stopa
prepoznavanja je viša kad su oči sužene.
Jasno se osmjehnite otvorenih usta. C
Osmijeh se jednostavnije prepoznaje ako
se vide zubi.
21
22
Automatsko detektiranje uvjeta snimanja
(Scene Recognition)
Fotoaparat automatski prepoznaje uvjete snimanja i zatim snima.
Û (Off): Funkcija Scene Recognition je isključena.
Ü (Auto): Kad fotoaparat prepozna scenu, podešava optimalne postavke i snima
sliku.
Ú(Advanced): Kad fotoaparat prepozna scenu, podešava optimalne postavke i
snima sliku.
Osim toga, kad fotoaparat prepozna (Twilight), (Twilight Portrait), Ó (Twilight
using a tripod), (Backlight) ili Ô (Backlight Portrait), automatski snima drugu
sliku. Kad fotoaparat prepozna (Portrait), aktivira se funkcija Anti Blink.
Napomena
Funkcija Scene Recognition ne radi u 4 Macro On (macro mod), Close focus enabled (omo-
gućeno izoštravanje izbliza), niti u Burst modu.
Ü (Scene Recognition) željeni mod
Kad fotoaparat prepozna scenu
Kad fotoaparat prepozna scenu,
pojavi se (Twilight), (Twilight Portrait), Ó (Twilight
using a tripod), (Backlight), Ô (Backlight Portrait),
(Landscape), (Macro), (Portrait).
Kad fotoaparat ne prepozna scenu, slika se snima uz
iste postavke kao i da je Scene Recognition podešeno
na [Off].
Ikona Scene Recognition
Ikona podešenja vrijednosti
23
Uporaba funkcija snimanja
Snimanje izbliza (Macro/Close focus)
Ovu postavku odaberite za snimanje prekrasnih slika malih objekata izbliza, kao što su
insekti ili cvijeće.
Dodirnite 1 (Macro)
željeni mod ę.
(Auto): Fotoaparat automatski
podešava oštrinu od dalekih objekata
do snimanja izbliza. Normalno ostavite fotoaparat u ovom modu.
(Macro On): Fotoaparat podešava oštrinu uz prioritet na bližim
objektima. Odaberite Macro On kod snimanja bližih objekata.
(Close focus enabled): Ovaj mod odaberite za snimanje iz još veće blizine
nego kod Macro moda.
Do kraja na W stranu: Približno 1 do 20 cm
Uporaba self-timera
Dodirnite 1 (Self Timer)
željeni mod ę.
(Off): Bez uporabe selftimera.
(Self-Timer 10sec): Fotograranje počne nakon 10 sekundi. Upotrijebite ovu postavku ukoliko želite
da se i vi nalazite na fotograji. Za
poništavanje, dodirnite .
(Self-Timer 2sec): Fotograranje počne nakon 2 sekunde. Ova funkcija pomaže u sprječavanju zamućenja slike zbog nestabilnosti fotoaparata kad se pritisne
okidač.
Pritisnite okidač.
2
Indikator selftimera treperi i začuje se zvučni signal sve dok se fotograja ne
snimi.
24
Odabir načina rada bljeskalice
Dodirnite 1 (Flash)
željeni mod
(Flash Auto): Bljeskalica se
aktivira ako nema dovoljno svjetla ili
je objekt osvijetljen straga.
(Flash On): Bljeskalica se uvijek
aktivira.
(Slow Synchro): Bljeskalica
se uvijek aktivira. Brzina zatvarača je manja u tamnim mjestima za jasno snimanje
pozadine koja je izvan dometa bljeskalice.
(Flash Off): Bljeskalica se ne aktivira.
Napomene
Ne može se upotrebljavati 4 (Flash On) ili (Slow Synchro) kad je funkcija Scene Recognition
podešena na [Auto] ili [Advanced].
Premda je uključena, bljeskalica možda neće raditi tijekom sijevanja.
4
ę.
25
Uporaba funkcija snimanja
Izoštravanje određenog dijela okvira
Za promjenu mjesta izoštravanja unutar okvira, jednostavno dodirnite mjesto koje želite
izoštriti.
Usmjerite fotoaparat
1
prema objektu snimanja,
zatim u okviru dodirnite
mjesto koje želite izoštriti.
Možete promijeniti mjesto izoš- 4
travanja koliko god puta želite, a
zatim pritisnite okidač dopola.
Ako želite da fotoaparat automat- 4
ski odabere mjesto izoštravanja,
dodirnite \.
: Lice je detektirano.
: Lice nije detektirano.
Izoštravanje lica objekta (Face Detection)
Fotoaparat detektira lice objekta te ga izoštri. Možete odabrati koji objekt ima prioritet
kod izoštravanja.
Dodirnite
1
(Face Detection) željeni
°
mod ę.
(When touched): Prepoznaje
lice kad se dio s licem dodirne na
zaslonu.
°(Auto): Odabire lice koje će
fotoaparat automatski izoštriti.
± (Child Priority): Prepoznaje i snima uz prioritet na licima djece.
² (Adult Priority): Prepoznaje i snima uz prioritet na licima odraslih.
26
Odabir veličine fotograje u skladu s namjenom
Veličina slike određuje veličinu slikovne datoteke koja se pohranjuje nakon snimanja.
Što je veća slika, reproducirat će se više detalja kod ispisa na papir velikog formata.
Što je manja slika, može se snimiti veći broj fotograja. Odaberite veličinu slike koja
odgovara načinu gledanja slika.
1
(Image Size)
željena veličina
Veličina slikeSmjernice za uporabuLCD zaslon
10M
(36482736)
5M
(25921944)
3M
(20481536)
VGA
(640480)
3:2 (8M)
(36482432)
16:9 (7M)
(36482056)
16:9 (2M)
(19201080)
Za ispis do veličine A3+
Za ispis do veličine A4
Za ispis do veličine L/2L
Kao privitak email porukama
Omjer 3:2 kao kod fotograja i
razglednica
Za gledanje na highdenition TV
prijemniku.
ę.
Slike se prikazuju u formatu
zaslona 4:3 ili 3:2.
Slike će ispuniti cijeli zaslon.
Napomena
Kod ispisa slika snimljenih u formatu 16:9, oba ruba mogu biti odrezana. 4
27
Uporaba funkcija snimanja
Broj fotograja koje se mogu snimiti q
Brojevi u niže navedenoj tablici označavaju broj fotograja kad je [REC Mode] podešeno na [Normal].
"Memory Stick Duo" kartica formatirana ovim fotoaparatom
256 MB512
1 GB2 GB4 GB8 GB16 GB
MB
(Jedinica: Fotograje)
Napomene
Broj fotograja može varirati ovisno o uvjetima snimanja i mediju za snimanje. 4
Kad je broj preostalih fotograja veći od 9 999, pojavi se indikator ">9999".
4
Kad se na ovom fotoaparatu reproducira fotograja snimljena drugim fotoaparatom, slika se mož-
4
da neće prikazati u stvarnoj veličini.
Kad je u ugrađenu memoriju snimljen velik broj fotograja, rad uređaja može se malo usporiti.
4
28
Uporaba načina snimanja u skladu sa scenom (Scene Selection)
Odaberite željeni mod
1
snimanja.
Za odabir ////:
Dodirnite
željeni mod ę.
Za odabir ĝ////
Ù/: Dodirnite
Mode) (Scene Selection) željeni mod ę.
(REC Mode)
(REC
(High Sensitivity): Snimanje fotograja bez aktivacije
bljeskalice, čak i pri slabom
svjetlu.
(Landscape): Snimanje
uz izoštravanje udaljenog
objekta.
(Soft Snap): Snimanje uz
"mekani" ugođaj, za portrete
ljudi, snimanje cvijeća i sl.
(Twilight Portrait):
Snimanje izoštrenih slika ljudi
na tamnim mjestima, bez
gubitka ugođaja noći.
(Twilight): Snimanje
noćnih scena bez gubitka
ugođaja noći.
Napomena
Bljeskalica se u nekim modovima ne aktivira. 4
ĝ(Gourmet): Snimanje
hrane u slasnim bojama.
(Beach): Snimanje
scena uz more ili jezero
tako da je plava boja vode
prikazana živopisnije.
(Snow): Omogućuje
jasnije snimanja bijelih scena
snijega.
(Fireworks): Snimanje
vatrometa u svom njihovom
sjaju.
Ù(Underwater): Snimanje u vodi uz prirodne boje,
kad je pričvršćeno vodootporno kućište.
(Hi-Speed Shutter): Snimanje objekata u pokretu na
dobro osvijetljenim mjestima.
29
Snimanje videozapisa
Dodirnite 1 (REC Mode)
(Movie Mode)
ę.
Pritisnite okidač dokraja za pokretanje snimanja.
2
Ponovno pritisnite okidač dokraja za zaustavljanje snimanja.
3
Gledanje videozapisa q
Pritisnite tipku (reprodukcija) i dodirnite tipke (sljedeće) / (prethodno) za
odabir videozapisa kojeg želite gledati.
TipkaPostupak
/
Podešavanje glasnoće
Reprodukcija
Zaustavljanje
Ubrzano naprijed/natrag
Uporaba funkcija snimanja
Veličina slike q
Što je veća slika, viša je kvaliteta snimke. Što je veći broj slika u sekundi, snimka se
bolje reproducira.
Veličina slike videozapisaSlika u sekundi Smjernice za uporabu
640(Fine) (640480)
640(Standard) (640480)
320(320240)
Približno 30Za prikaz na TV zaslonu (visoka kvaliteta slike)
Približno 17Za prikaz na TV zaslonu (standardna kvaliteta slike)
Približno 8
Kao privitak email porukama
30
Maksimalno vrijeme snimanja q
Niže navedena tablica prikazuje približno maksimalno vrijeme snimanja. Ovo je ukupno
vrijeme za sve video datoteke. Moguće je kontinuirano snimati približno 10 minuta.
Vrijeme snimanja može varirati ovisno o uvjetima snimanja i mediju za snimanje. 4
Kod uporabe "Memory Stick Duo", videozapisi veličine [640(Fine)] mogu se snimati samo na
4
"Memory Stick PRO Duo".
Ovaj fotoaparat ne podržava HD snimanje ili reprodukciju videozapisa.
4
Kad je u ugrađenu memoriju snimljen velik broj fotograja, rad uređaja može se malo usporiti.
4
Ugrađena
memorija
Približno
4 GB
"Memory Stick Duo" kartica formatirana ovim fotoaparatom
256 MB
512 MB
1 GB2 GB4 GB8 GB16 GB
Prikaz minimalnog broja indikatora
(Easy Shooting)
Ovaj mod smanjuje minimalan broj postavki tako da je indikatore lakše uočiti.
Dodirnite 1 (REC Mode)
Ğ (Easy Shooting)
ę.
PostupakPromjena
Selftimer
Image Size
Bljeskalica
Odaberite (selftimer 10 sekundi) ili (isključeno), pomoću tipke .
Odaberite [Large] ili [Small] u [Image Size].
Odaberite [Auto] ili [Off] u [Flash].
Povratak na normalan prikaz q
Dodirnite (REC Mode) (Auto Adjustment) ę.
Loading...
+ 198 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.