Sony CYBER-SHOT DSC-T7 User Manual [pl]

Digital Still Camera
2-591-815-93 (1)
Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są na naszej internetowej stronie Obsługi Klienta.
Další informace o produktu a odpovědi na často kladené dotazy naleznete na našich internetových stránkách zákaznické podpory.
Wydrukowano na papierze wyprodukowanym w 100% z makulatury, przy użyciu tuszu na bazie oleju roślinnego, nie zawierającego lotnych związków organicznych.
Vytištěno na 100% recyklovaném papíru pomocí inkoustu bez VOC (prchavá organická sloučenina) vyrobeného na bázi rostlinného oleje.
2591815930
Poradnik użytkownika/ Usuwanie problemów
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem używania aparatu należy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi i „Przeczytaj najpierw” (oddzielna broszura) oraz zachować je do wykorzystania w przyszłości.
_________
Uživatelská příručka/ Odstraňování problémů
Návod k obsluze
Před uvedením tohoto přístroje do provozu si laskavě důkladně prostudujte tuto příručku a příručku „Nejdříve si přečtěte“ (samostatná publikace) a uložte si ji k pozdějšímu použití.
DSC-T7
„Przeczytaj najpierw” (oddzielna broszura)
Objaśnienie ustawień i podstawowych operacji podczas fotografowania/podglądu.
„Nejdříve si přečtěte“ (samostatná publikace)
Vysvětluje nastavení a základní činnosti fotografování / přehrávání s vaším fotoaparátem.
© 2005 Sony Corporation
_______
PL
CZ

Polski

Ostrzeżenie
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.
Uwaga dla klientów w Europie
Urządzenie zostało przebadane i uznane za zgodne z wymaganiami dyrektywy EMC odnośnie używania przewodów połączeniowych krótszych niż 3 metry.
Uwaga
Na obraz i dźwięk z aparatu może wpływać pole elektromagnetyczne o określonej częstotliwości.
Uwaga
Jeśli ładunki statyczne albo pole elektromagnetyczne spowodują przerwanie transmisji danych, należy na nowo uruchomić używany program albo odłączyć i z powrotem podłączyć kabel komunikacyjny (USB, itp.).
Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Pasujące akcesoria: „Memory Stick Duo”
PL
2

Uwagi o korzystaniu z aparatu

Używalne rodzaje „Memory Stick”
Chipowym nośnikiem danych używanym w tym aparacie jest „Memory Stick Duo”. Dostępne są dwa rodzaje „Memory Stick”.
• „Memory Stick Duo”: można używać karty „Memory Stick Duo” w tym aparacie.
• „Memory Stick”
• Szczegółowe informacje o „Memory Stick Duo”, patrz str. 91.
Używanie karty pamięci „Memory Stick Duo” w urządzeniu zgodnym z „Memory Stick”
Można używać karty pamięci „Memory Stick Duo”, wkładając ją do adaptera Memory Stick Duo (w zestawie).
Adapter Memory Stick Duo
Uwagi o akumulatorze „InfoLITHIUM”
• Przed użyciem załączonego akumulatora NP-FE1 po raz pierwszy, należy go naładować. ( najpierw”)
• Akumulator może zostać naładowany nawet jeśli nie jest zupełnie wyładowany. Ponadto, akumulator może być używany nawet jeśli nie został w pełni naładowany.
t krok 1 w „Przeczytaj
• Jeżeli akumulator nie będzie używany przez długi czas, należy całkowicie go rozładować, wyjąć z aparatu i przechowywać w chłodnym, suchym miejscu. Służy to zachowaniu funkcji akumulatora (str. 93).
• Szczegółowe informacje o stosowanym akumulatorze, patrz str. 93.
Obiektyw Carl Zeiss
Aparat jest wyposażony w obiektyw Carl Zeiss, który umożliwia robienie ostrych zdjęć o doskonałym kontraście. Obiektyw tego aparatu został wyprodukowany pod kontrolą systemu zapewnienia jakości zatwierdzonego przez Carl Zeiss zgodnie ze standardami jakości Carl Zeiss w Niemczech.
Brak odszkodowania za zawartość nagrania
• Jeśli rejestracja lub odtwarzanie okażą się niemożliwe ze względu na uszkodzenie aparatu lub nośnika danych itp., nie ma możliwości uzyskania z tego tytułu odszkodowania za zawartość nagrania.
Zalecenie tworzenia kopii zapasowych
• Aby uniknąć ryzyka utraty danych, należy pamiętać o kopiowaniu danych (wykonaniu kopii zapasowej) na inny nośnik.
Uwagi o nagrywaniu/ odtwarzaniu
• Ten aparat nie jest odporny na pyły, na ochlapanie, ani nie jest wodoszczelny. Przed użyciem aparatu należy przeczytać „Zalecenia eksploatacyjne” (str. 95).
• Przed przystąpieniem do rejestrowania wydarzeń niepowtarzalnych należy wykonać próbny zapis aby upewnić się, że aparat działa prawidłowo.
• Należy uważać, aby nie zamoczyć aparatu. Woda wewnątrz aparatu może spowodować uszkodzenie, które w niektórych przypadkach może być nienaprawialne.
• Nie celować aparatem w stronę słońca lub innego źródła jasnego światła. Może to spowodować awarię aparatu.
PL
PL
3
• Nie używać aparatu w miejscach występowania silnych fal radiowych lub promieniowania. Poprawna rejestracja lub odtwarzanie może nie być możliwe.
• Używanie aparatu w miejscach piaszczystych lub zapylonych może doprowadzić do awarii.
• Jeśli nastąpi skroplenie wilgoci, przed użyciem aparatu należy je usunąć (str. 95).
• Nie potrząsać aparatem ani go nie uderzać. Może to spowodować nie tylko nieprawidłowości w działaniu i uniemożliwić rejestrowanie obrazów, ale również być przyczyną nienaprawialnych uszkodzeń urządzenia rejestrującego lub spowodować uszkodzenie, a nawet utratę danych zdjęciowych.
• Wyczyścić lampę błyskową przed użyciem. Ciepło błysku może powodować, iż kurz na powierzchni lampy ulegnie przebarwieniu lub przylgnie do powierzchni lampy, skutkując niewystarczającą ilością światła.
Uwagi o ekranie LCD, celowniku LCD (dotyczy modeli wyposażonych w celownik LCD) i obiektywie
• Do produkcji ekranu LCD i celownika LCD użyto bardzo precyzyjnych technologii, dzięki czemu ponad 99,99% pikseli jest sprawne. Jednakże na ekranie LCD i w celowniku LCD mogą się na stałe pojawić maleńkie czarne i/lub jasne punkty (białe, czerwone, niebieskie lub zielone). Występowanie tych punktów jest normalnym efektem procesu produkcyjnego i w żaden sposób nie wpływa na nagranie.
• Wystawienie ekranu LCD, celownika albo obiektywu przez dłuższy czas na bezpośrednie oświetlenie słoneczne grozi ich uszkodzeniem. Zachować ostrożność kładąc aparat w pobliżu okna lub na dworze.
• Nie należy naciskać ekranu LCD. Ekran może utracić kolor, co może być przyczyną wadliwego funkcjonowania.
• W niskiej temperaturze może wystąpić smużenie obrazów na ekranie LCD. Nie jest to usterka.
• Należy uważać, aby nie uderzyć obiektywu ani za mocno go nie naciskać.
O zgodności danych obrazu
• Aparat jest zgodny z uniwersalnym standardem DCF (Design rule for Camera File system), opracowanym przez JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
• Nie gwarantuje się możliwości odtworzenia w innych urządzeniach obrazów zarejestrowanych tym aparatem ani możliwości odtworzenia w tym aparacie obrazów zarejestrowanych lub przetworzonych w innym urządzeniu.
Ostrzeżenie dotyczące praw autorskich
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i inne materiały mogą być chronione prawami autorskimi. Rejestracja takich materiałów bez zezwolenia może stanowić naruszenie przepisów dotyczących ochrony praw autorskich.
Zdjęcia wykorzystane w instrukcji
Przykładowe zdjęcia znajdujące się w instrukcji są reprodukcjami, a nie faktycznymi zdjęciami wykonanymi za pomocą tego właśnie aparatu.
PL
4
Aby w pełni wykorzystać możliwości cyfrowego aparatu fotograficznego
Przygotowanie aparatu i fotografowanie w trybie automatycznej regulacji
„Przeczytaj najpierw” (oddzielna broszura)
1 Przygotowanie akumulatora 2 Włączanie aparatu/ustawianie zegara 3 Wkładanie karty „Memory Stick Duo” 4 Wybranie rozmiaru obrazu 5 Proste fotografowanie (Tryb automatycznej regulacji)
Fotografowanie (Preselekcja sceny)
6 Oglądanie/kasowanie obrazów
Zaprzyjaźniamy się z aparatem
Fotografowanie z wybranymi ustawieniami
(Fotografowanie z Autoprogramem) t str. 24
Różne rodzaje fotografowania/odtwarzania z użyciem
menu t str. 26
Zmiana domyślnych nastawień t str. 44
Podłączamy aparat do komputera lub drukarki
Skopiowanie zdjęć na komputer pozwala na ich
edytowanie w różny sposób t str. 54
Zdjęcia można drukować podłączając aparat
bezpośrednio do drukarki (Tylko drukarki zgodne z PictBridge) t str. 69
Ta instrukcja obsługi
Ta instrukcja obsługi
PL
5

Spis treści

Uwagi o korzystaniu z aparatu................................................................3
Korzystanie z aparatu
Podstawowe techniki uzyskiwania lepszych zdjęć................................ 9
Ostrość – Dobre zogniskowanie na obiekcie .................................................. 9
Naświetlenie – Regulowanie intensywności światła ..................................... 10
Kolor – O wpływie oświetlenia ....................................................................... 11
Jakość – O „jakości zdjęcia” i „rozmiarze zdjęcia”....................................... 12
Elementy aparatu...................................................................................14
Wskaźniki na ekranie.............................................................................17
Zmiana wyświetlenia na ekranie...........................................................21
Ilość zdjęć i czas rejestracji filmów.......................................................22
Trwałość akumulatora i liczba obrazów, które można zarejestrować/
obejrzeć..................................................................................................23
Używanie przełącznika trybu pracy ......................................................24
Używanie menu
Korzystanie z opcji menu............................................................... 26
Opcje menu ........................................................................................27
Menu fotografowania............................................................................. 29
(Camera)
(EV)
9 (Focus)
(Metering Mode)
WB (White Bal) ISO
(P.Quality) Mode (REC Mode) BRK (Bracket Step)
M
(Interval) (Flash Level)
PFX (P.Effect)
(Saturation) (Contrast)
(Sharpness)
(Setup)
PL
6
Menu podglądu ......................................................................................37
(Folder)
- (Protect)
DPOF
(Print)
(Slide)
(Resize) (Rotate)
(Divide)
(Setup)
Trimming
Używanie ekranu nastawień
Używanie opcji nastawiania...........................................................44
Camera 1...........................................................................................45
1
AF Mode Digital Zoom Date/Time Red Eye Reduction AF Illuminator Auto Review
Camera 2...........................................................................................48
2
Enlarged Icon
Memory Stick Tool ............................................................................49
Format Create REC. Folder Change REC. Folder
Setup 1...............................................................................................51
1
LCD Backlight Beep
Language
Initialize
Setup 2...............................................................................................52
2
File Number USB Connect Video Out Clock Set
PL
7
Używanie komputera
Przyjemność korzystania z komputera Windows.................................54
Kopiowanie zdjęć na komputer ............................................................56
Oglądanie w aparacie plików obrazu wcześniej zapisanych na
komputerze ............................................................................................64
Używanie załączonego oprogramowania.............................................65
Używanie komputera Macintosh........................................................... 67
Drukowanie zdjęć
Jak drukować zdjęcia............................................................................69
Drukowanie zdjęć bezpośrednio, przy użyciu drukarki zgodnej z
PictBridge............................................................................................... 70
Drukowanie w punkcie usługowym ...................................................... 74
Podłączanie aparatu do odbiornika TV
Oglądanie zdjęć na ekranie telewizora .................................................76
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów................................................................... 78
Wskaźniki ostrzegawcze i komunikaty.................................................88
PL
8
Inne
Informacje o „Memory Stick”................................................................91
O używaniu akumulatora „InfoLITHIUM”..............................................93
O ładowarce akumulatora ..................................................................... 94
Zalecenia eksploatacyjne...................................................................... 95
Dane techniczne ....................................................................................97
Indeks
................................................................................................99

Korzystanie z aparatu

Podstawowe techniki uzyskiwania lepszych zdjęć

Ostrość Naświe-
Kolor Jakość
tlenie
W tej części omówione są podstawy, pozwalające na używanie aparatu z przyjemnością. Wyjaśnione jest używanie różnych funkcji aparatu, takich jak przełącznik trybu pracy (str. 24), różne rodzaje menu (str. 26), itd.
Ostrość
Dobre zogniskowanie na obiekcie
Gdy spust migawki zostaje wciśnięty do połowy, aparat nastawia fokus automatycznie (Autofokus). Należy wcisnąć spust migawki tylko do połowy.
Wcisnąć spust migawki od razu do końca
Aby sfotografować obraz trudny do zogniskowania
Wcisnąć do połowy, następnie
Miga,zapala się/ słychać sygnał
60min
t [Focus] (str. 30)
Wcisnąć całkowicie
Jeżeli obraz jest niewyraźny nawet po zogniskowaniu, przyczyną mogą być drgania aparatu.
t Zobacz „Jak uniknąć rozmazania” (poniżej).
Korzystanie z aparatu
Jak uniknąć rozmazania
Należy pewnie chwycić aparat, trzymając łokcie przy sobie. Można także unieruchomić aparat, opierając się o drzewo lub ścianę. Zalecane jest także używanie statywu, a w ciemnych miejscach lampy błyskowej.
PL
9
Naświe­tlenie
Można tworzyć różne zdjęcia, regulując naświetlenie i czułość ISO. Naświetlenie to ilość światła uzyskanego przez aparat w momencie zwolnienia migawki.
Regulowanie intensywności światła
Naświetlenie:
Prześwietlenie
= za dużo światła Obraz rozbielony
Prawidłowe naświetlenie
Niedoświetlenie
= za mało światła Obraz ciemny
Czas otwarcia migawki = Ilość czasu, w którym aparat
Przysłona =Wielkość otworu, przez który przechodzi
światło
Czułość nagrywania
ISO =
Naświetlenie jest automatycznie nastawiane na właściwą wartość w trybie automatycznej regulacji. Można jednak nastawić je ręcznie, korzystając z poniższych funkcji.
[EV]:
Umożliwia regulację naświetlenia, które zostało wyznaczone przez aparat. t str. 29
[Metering Mode]:
Umożliwia zmianę miejsca, w którym dokonuje się pomiaru na fotografowanym obiekcie w celu określenia naświetlenia (ekspozycji). t str. 32
[Bracket Setup]:
Nagrywa trzy obrazy, każdy o lekko zmienionej wartości naświetlenia. t str. 35
otrzymuje światło
10
PL
Regulowanie czułości ISO
ISO jest jednostką pomiaru (czułości) określającą, jak dużo światła otrzymuje urządzenie absorbujące obraz (odpowiednik kliszy fotograficznej). Nawet przy tym samym naświetleniu zdjęcia różnią się, zależnie od czułości ISO. [ISO] reguluje czułość t str. 33
Duża czułość ISO
Zarejestrowany obraz jest jasny, nawet gdy fotografowanie odbywa się w ciemnym miejscu. Jednak zdjęcie może być nieczyste.
Mała czułość ISO
Nagrywa bardziej „gładki” obraz. Jednak zdjęcie może być ciemniejsze.
Korzystanie z aparatu
Kolor
O wpływie oświetlenia
Na to, jak jest widoczny kolor obiektu mają wpływ warunki oświetlenia.
Przykład: Kolor zdjęcia zależy od źródła światła
Pogoda/ oświetlenie
Charakterystyka światła
Ton kolorystyczny jest regulowany automatycznie w trybie automatycznej regulacji. Można jednak wyregulować kolor ręcznie za pomocą [White Bal] (str. 32).
Światło dzienne Pochmurnie Światło
Białe
(standardowe)
Sinawe O niebieskim
jarzeniowe
odcieniu
Światło żarowe
Czerwonawe
PL
11
Jakość
O „jakości zdjęcia” i „rozmiarze zdjęcia”
Cyfrowy obraz powstaje jako zbiór małych punktów zwanych pikselami. Jeżeli zawiera dużą ilość pikseli, zdjęcie staje się duże, wykorzystuje więcej pamięci, a wyświetlony obraz jest bardzo szczegółowy. „Rozmiar obrazu” jest ukazany za pomocą liczby pikseli. Nawet jeśli na ekranie aparatu nie widać różnicy, szczegółowość jak i czas przetwarzania danych różnią się gdy obraz jest drukowany lub zostaje wyświetlony na ekranie komputera.
Opis związku pikseli z rozmiarem obrazu
1 Rozmiar zdjęcia: 5M
2592 piksele × 1944 piksele = 5 038 848 pikseli
2 Rozmiar zdjęcia: VGA(E-Mail)
1944
640 pikseli × 480 pikseli = 307 200 pikseli
640
Piksele
2592
480
12
PL
Wybieranie używanego rozmiaru obrazu (t krok 4 w „Przeczytaj najpierw”)
Piksel
Dużo (Dobra jakość obrazu i duży rozmiar pliku)
Przykład: Drukowanie w rozmiarze maksymalnie A4
Korzystanie z aparatu
Mało (Gorsza jakość obrazu, ale mały rozmiar pliku)
Przykład: Zdjęcie dołączone do poczty e-mail
Nastawienia fabryczne są oznaczone .
Rozmiar obrazu Sposób wykorzystania
5M (2592×1944) Większy
3:2* (2592×1728) 3M (2048×1536) 1M (1280×960) Aby drukować w rozmiarze pocztówki VGA(E-Mail)
(640×480)
Mniejszy
* Obrazy zostają nagrane w tej samej proporcji 3:2 jak papier fotograficzny, pocztówki, itp.
Aby wydrukować obrazy z dużą gęstością zapisu w rozmiarze A4 lub A5
Aby nagrać dużą ilość obrazów Aby dołączyć zdjęcie do poczty e-mail lub wykorzystać podczas tworzenia stron internetowych
Wybieranie kombinacji jakości obrazu (współczynnik kompresji) (str. 33)
Podczas zapisu cyfrowych obrazów można wybrać ich współczynnik kompresji. Po wybraniu wysokiego współczynnika kompresji obraz będzie ubogi w detale, ale rozmiar pliku będzie mniejszy.
PL
13

Elementy aparatu

Szczegółowe informacje na stronach, których numery podano w nawiasach.
Aparat
1 2
3
4
A Spust migawki (t krok 5 w
„Przeczytaj najpierw”)
B Lampa zasilania (
t krok 2 w
„Przeczytaj najpierw”)
C Lampa błyskowa (
t krok 5 w
„Przeczytaj najpierw”)
D Lampa samowyzwalacza (
w „Przeczytaj najpierw”)/ Wspomaganie AF (47)
E Fotografowanie: Dźwignia zoom (W/
t krok 5 w „Przeczytaj
T) ( najpierw”)
Podgląd: Dźwignia / (Zoom odtwarzania)/Dźwignia (Indeks)
t krok 6 w „Przeczytaj najpierw”)
(
F Lampa gotowości błysku
(pomarańczowa) (
t krok 5 w
„Przeczytaj najpierw”)
G Mikrofon H Obiektyw I Osłona obiektywu
5 6 7
8
9
t krok 5
1
2
3
4 5 6
qd
qf
qg
7
8 9 0
qa
qs
qh
A Przełącznik trybu pracy (24) B Przycisk MENU (26) C Przycisk sterowania
Menu wyświetlone: v/V/b/B/
z
(t krok 2 w „Przeczytaj najpierw”) Menu wyłączone: / / /
t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”)
(
D Ekran LCD (21) E Przycisk (Rozmiar/Kasowanie
zdjęcia) (
t krok 4 i 6 w „Przeczytaj
najpierw”)
F Przycisk (Wyświetlenie wł./wył.)
(21)
G Głośnik H Przycisk zasilania (
t krok 2 w
„Przeczytaj najpierw”)
I Dźwignia wyjmowania akumulatora J Zaczep paska na szyję
t „Przeczytaj najpierw”)
(
K Osłona akumulatora (
t krok 1 w
„Przeczytaj najpierw”)
L Wielozłącze
14
PL
M Osłona „Memory Stick Duo” (spód)
t krok 3 w „Przeczytaj najpierw”)
(
N Gniazdo karty pamięci „Memory
Stick Duo” (spód) (
t krok 3 w
„Przeczytaj najpierw”)
O Lampka aktywności (spód) (
t krok
4 w „Przeczytaj najpierw”)
P Wpust śruby (spód)
Adapter interfejsu
Adapter interfejsu używany jest do różnych połączeń.
Przymocowanie adaptera interfejsu
Mocno przycisnąć adapter interfejsu do aparatu, aby zatrzasnął się we właściwym położeniu.
Przycisk zwalniający
S Złącze DC IN
Do podłączenia zasilacza AC-LS5/ AC-LS5K (brak w zestawie).
2 Do wielozłącza
1 Do Złącze DC IN
Adapter interfejsu
v znak
3 Do gniazdka
sieciowego
Korzystanie z aparatu
qj qk ql
Aby odłączyć adapter interfejsu, należy nacisnąć przycisk zwalniający i zdjąć adapter interfejsu.
Q Złącze A/V OUT (MONO) (76) R Złącze (USB) (58, 71)
Podstawka
Podstawka zapewnia stabilne oparcie dla aparatu. Jeżeli statyw jest używany, należy go przymocować do podstawki.
Przymocowanie statywu
1 Umieścić aparat w podstawce jak
pokazano.
1
2
A Wpust śruby B Śruba blokująca
PL
15
2 Należy wpasować śrubę blokującą we
wpust śruby na aparacie i następnie przykręcić śrubę, aby przymocować podstawkę do aparatu.
4
3
C Śruba blokująca D Otwór na śrubę statywu
Tutaj należy przymocować statyw.
• Sposób przymocowania statywu opisany jest w instrukcji obsługi statywu.
• Stosować statyw ze śrubą krótszą niż 5,5 mm. Nie jest możliwe bezpieczne zamocowanie podstawki na statywie z dłuższą śrubą, grozi to także uszkodzeniem podstawki.
• Należy uważać, aby końcówka śruby statywu nie porysowała podstawki.
• Podłączyć statyw tak, aby aparat był stabilny. Jeżeli aparat nie będzie stabilny podczas wykonywania zdjęć, może upaść i zostać uszkodzony lub przestać działać prawidłowo.
16
PL

Wskaźniki na ekranie

Szczegółowe informacje na stronach, których numery podano w nawiasach.
Podczas fotografowania
60min
1
2
Podczas nagrywania filmów
STD
101
1
60min
STBY
00:00:00
640
[
00:28:25
C:32:00
]
+
2
+2.0
EV
3
4
5
3
4
5
A
Wyświetlenie Wskaźnik
60min
Zużycie akumulatora
t krok 1 w „Przeczytaj
( najpierw”)
z Pamięć AE/AF (
5 w „Przeczytaj najpierw”)
M
BRK Tryb rejestracji (24, 33)
WB
STBY REC
Balans bieli (32)
Stan gotowości/ Nagrywanie filmu
t krok 5 w „Przeczytaj
( najpierw”)
Tryb pracy aparatu (Preselekcja sceny)
t krok 5 w „Przeczytaj
( najpierw”)
Tryb pracy aparatu (Program) (24)
SL
Tryb lampy błyskowej
t krok 5 w „Przeczytaj
( najpierw”)
Powiększenie podglądu
1.3
t 45, krok 5 w
( „Przeczytaj najpierw”)
Redukcja czerwonych oczu (46)
Wyrazistość (36)
5 Nasycenie (36) 6 Kontrast (36)
ON
Wspomaganie AF (47) Sposób pomiaru światła
(32) Efekty obrazu (36)
Korzystanie z aparatu
t krok
B
Wyświetlenie Wskaźnik
Makro (t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”)
PL
17
Wyświetlenie Wskaźnik
S AF M A F
Tryb AF (45) Wskaźnik ramki pola AF
(30)
1.0m Odległość nastawionej ostrości (30)
C
Wyświetlenie Wskaźnik
3:2
5M
3M 1M VGA
FINE
STD
6 40
6 40
Rozmiar obrazu (t krok 4 w „Przeczytaj najpierw”)
160
FINE STD Jakość obrazu (33)
101
Katalog do zapisu (49) Pozostała pojemność
„Memory Stick” (22)
00:00:00 [00:28:05]
Czas nagrywania [maksymalny czas nagrywania] (22)
1/30"
Odstęp w Multi Burst (35)
400 Liczba zdjęć, które
można zarejestrować (22) Samowyzwalacz (
krok 5 w „Przeczytaj najpierw”)
C:32:00 Samodiagnostyka (88)
Data/Godzina (46) Liczba ISO (33)
D
Wyświetlenie Wskaźnik
Ostrzeżenie o wibracji (9)
• Wskazuje, że wibracje
uniemożliwią wykonanie ostrego zdjęcia. Nawet po ukazaniu się ostrzeżenia o wibracjach można nadal robić zdjęcia. Aby uzyskać lepszą stabilność obrazu zalecane jest użycie statywu. Pomocne jest także użycie lampy błyskowej, aby uzyskać
PL
lepsze oświetlenie.
18
t
Wyświetlenie Wskaźnik
E Ostrzeżenie o bliskim
wyczerpaniu akumulatora (23)
+ Celownik pomiaru
punktowego (32) Ramka pola AF (30)
E
Wyświetlenie Wskaźnik
Histogram (21, 29)
Wolna migawka NR
• Gdy wybrany zostanie czas otwarcia migawki 1/6 sekundy lub dłuższy, automatycznie włączy się funkcja wolnej migawki NR, aby zredukować zakłócenia obrazu i pojawi się „NR”.
125 Czas otwarcia migawki F3.5 Liczba przysłony +2,0EV Wartość stopniowania
ekspozycji EV (29)
DPOF
(nie
Menu/Menu
przewodnika (26) wyświetlane na ekranie na poprzedniej stronie)
Podczas odtwarzania zdjęć
1
2
60min
1.3
M
VGA
101
C:32:00
+2.0EV
VOLUM EBACK/NEXT
101
12/12
F3.5500
Podczas odtwarzania filmów
1
2
60min
3
4
5
3
4
5
A
Wyświetlenie Wskaźnik
60min
Zużycie akumulatora
t krok 1 w „Przeczytaj
( najpierw”)
5M
1M VGA
FINE
6 40
M
3:2
STD
6 40
Rozmiar obrazu (
3M
4 w „Przeczytaj najpierw”)
160
Tryb rejestracji (24, 33)
N Odtwarzanie (
t krok
t krok 6
w „Przeczytaj najpierw”) Głośność (
t krok 6 w
„Przeczytaj najpierw”)
- Ochrona (38)
Znaczek polecenia wydruku (DPOF) (74)
Zmiana katalogu (37)
1.3
Powiększenie podglądu
t krok 6 w „Przeczytaj
( najpierw”)
Step 12/16
Odtwarzanie klatka po klatce (33)
B
Wyświetlenie Wskaźnik
101-0012 Numer katalogu/pliku
(37) Pasek odtwarzania
t krok 6 w „Przeczytaj
( najpierw”)
Korzystanie z aparatu
C
Wyświetlenie Wskaźnik
Połączenie PictBridge (71)
101
101
Katalog do zapisu (49) Katalog odtwarzania (37) Pozostała pojemność
„Memory Stick” (22)
8/8 12/12 Numer obrazu/Ilość
obrazów zapisanych w wybranym katalogu
PL
19
Wyświetlenie Wskaźnik
C:32:00 Samodiagnostyka (88) 00:00:12 Licznik (22)
D
Wyświetlenie Wskaźnik
Nie odłączać kabla USB (72)
+2.0EV Wartość stopniowania
ekspozycji EV (29) Liczba ISO (33) Sposób pomiaru światła
(32) Lampa błyskowa
WB
Balans bieli (32)
500 Czas otwarcia migawki F3.5 Liczba przysłony
Odtwarzany obraz
t krok 6 w „Przeczytaj
( najpierw”)
E
Wyświetlenie Wskaźnik
Histogram (21, 29)
• Pojawia się , gdy wyłączone jest wyświetlenie histogramu.
2005 1 1
Data/godzina rejestracji wyświetlonego zdjęcia (46)
DPOF
Menu/Menu przewodnika (26)
BACK/
Wybieranie obrazów
NEXT
VOLUME
Regulowanie głośności
20
PL

Zmiana wyświetlenia na ekranie

Za każdym naciśnięciem przycisku (Wyświetlenie włączone/wyłączone), wyświetlenie zmienia się następująco.
Histogram włączony
60min
S AF
96
Wyświetlenie
101
VGA
histogramu (str. 29)
Wskaźniki wyłączone
S AF
Wskaźniki włączone
60min
S AF
101
VGA
96
• Przy włączonym wyświetleniu histogramu, podczas podglądu (odtwarzania) wyświetlana jest informacja o obrazie.
• Histogram nie pojawi się: Podczas fotografowania w następujących sytuacjach
– Wyświetlane jest menu. – Nagrywane są filmy. Podczas podglądu (odtwarzania) w
następujących sytuacjach – Wyświetlane jest menu. – W trybie indeksu – Używany jest zoom podglądu. – Podczas obracania zdjęć. –Odtwarzane są filmy.
• Może wystąpić duża różnica między histogramem wyświetlanym podczas fotografowania i podczas podglądu gdy:
– Błyska lampa błyskowa. – Czas otwarcia migawki jest długi lub
krótki.
• Histogram może nie być dostępny dla zdjęć zrobionych innymi aparatami.
Korzystanie z aparatu
PL
21

Ilość zdjęć i czas rejestracji filmów

Tabele pokazują przybliżoną ilość zdjęć oraz długość czasu dla filmów, które można zapisać na karcie „Memory Stick Duo”, sformatowanej na tym aparacie. Ilości mogą być różne, zależy to od warunków fotografowania.
Ilość zdjęć (Jakość obrazu jest ustawiona na [Fine] w górnym wierszu, a na [Standard] w dolnym wierszu.) (obrazów)
Pojemność
Rozmiar
5M 12 25 51 92 188 384
3:2 12 25 51 92 188 384
3M 20 41 82 148 302 617
1M 50 101 202 357 726 1482
VGA(E-Mail) 196 394 790 1428 2904 5928
• Ilość zdjęć jest podana dla [Mode] nastawionego na [Normal].
• Rozmiar pojedynczego zdjęcia wynosi 1M gdy [Mode] jest nastawiony na [Multi Burst].
• Gdy ilość pozostałych do zrobienia zdjęć jest większa niż 9 999, pojawia się wskaźnik „>9999”.
• Można zmienić później rozmiar obrazów ([Resize], (str. 40)).
Czas nagrywania filmów (godziny : minuty : sekundy)
Pojemność
Rozmiar
640(Fine) 0:02:57 0:06:02 0:12:20 640(Standard) 0:01:27 0:02:56 0:05:54 0:10:42 0:21:47 0:44:27 160 0:22:42 0:45:39 1:31:33 2:51:21 5:47:05 11:44:22
• Filmy o rozmiarze nastawionym na [640(Fine)] mogą być nagrywane jedynie na kartę „Memory Stick PRO Duo”.
• Rozmiar obrazu i jakość obrazu, patrz str. 12.
• Podczas odtwarzania obrazów nagranych przy pomocy starszych modeli aparatów Sony, wyświetlony rozmiar może być inny niż rzeczywisty rozmiar obrazu.
32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB
23 48 96 174 354 723
23 48 96 174 354 723
37 74 149 264 537 1097
93 187 376 649 1320 2694
491 985 1975 3571 7261 14821
32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB
22
PL

Trwałość akumulatora i liczba obrazów, które można zarejestrować/obejrzeć

Tabele pokazują przybliżoną ilość obrazów, które mogą być nagrane/ oglądane i trwałość akumulatora gdy obrazy są nagrywane w trybie [Normal], przy założeniu pełnego naładowania akumulatora (w zestawie) i w temperaturze otoczenia 25°C. Ilość obrazów, które można zarejestrować lub wyświetlić uwzględnia ewentualną wymianę karty „Memory Stick Duo”. Aktualne wartości mogą być niższe niż tutaj podane, zależnie od warunków pracy.
• Pojemność akumulatora maleje ze wzrostem liczby ładowań oraz w miarę upływu czasu (str. 93).
• Liczba obrazów, które mogą być zarejestrowane/obejrzane oraz trwałość baterii zmniejszają się w następujących warunkach:
– Niska temperatura otoczenia – Użycie lampy błyskowej – Aparat jest często włączany/wyłączany – Intensywnie wykorzystywany zoom – [LCD Backlight] jest ustawione na
[Bright]. – [AF Mode] jest ustawione na [Monitor]. – Wyczerpany akumulator
• Metoda pomiaru oparta jest na standardach CIPA.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
• Ilość nagranych obrazów nie zmienia się, bez względu na rozmiar obrazu.
Podczas oglądania zdjęć
Ilość zdjęć
Około 2600 Około 130
• Oglądając zdjęcia po kolei, w odstępach mniej więcej 3 sekundowych
Trw a łoś ć
akumulatora
(w minutach)
Podczas nagrywania filmów
Trwałość akumulatora
(w minutach)
Około 60
• Nagrywając nieprzerwani e filmy o rozmiarze obrazu [160]
Korzystanie z aparatu
Podczas fotografowania
Trw ałoś ć
Ilość zdjęć
Około 150 Około 75
• Fotografując w następujących warunkach: – (P.Quality) jest ustawione na [Fine] – [AF Mode] jest ustawione na [Single] – Zdjęcia robione co 30 sekund – Zoom jest kolejno przestawiany z jednego
skrajnego położenia (W) w drugie (T)
– Co drugie zdjęcie wykonywane jest z
lampą błyskową
– Co dziesiąte zdjęcie aparat jest wyłączany i
włączany
akumulatora (w minutach)
PL
23

Używanie przełącznika trybu pracy

Należy nastawić przełącznik trybu pracy na żądaną funkcję.
Przełącznik trybu pracy
Przycisk sterowania
Tryby pracy w czasie fotografowania
: Auto: Tryb automatycznej regulacji
Umożliwia łatwe fotografowanie, z automatyczną regulacją nastawień.
t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”
Program: Tryb fotografowania z Autoprogramem
Umożliwia fotografowanie z automatyczną regulacją naświetlenia (zarówno czas otwarcia migawki jak i liczba przysłony). Można także wybrać różne ustawienia za pomocą menu. (Szczegółowe informacje o dostępnych funkcjach t str. 27)
: Tryb preselekcji sceny
Umożliwia fotografowanie z nastawieniami odpowiednimi do scenerii.
t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”
: Nagrywanie filmów
t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”
: Odtwarzanie/Edycja
t krok 6 w „Przeczytaj najpierw”
24
PL
Preselekcja sceny
Szczegółowe informacje t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”
Dla właściwego sfotografowania obrazu zależnie od scenerii, aparat określa kombinację funkcji.
( : można samemu wybrać żądane nastawienie)
Makro
Lampa
błyskowa
Pole AF
Wstępne
nastawianie
ostrości
Bracketing ekspozycji
Balans
bieli
błysku
Moc
Zdjęcia
seryjne/
Multi Burst
— / — ——
SL
Center AF0.5m/1.0m/
3.0m/7.0m
Auto/
——
WB
— /
/ / /
—— — —
Korzystanie z aparatu
PL
25

Używanie menu

Korzystanie z opcji menu

Przycisk v/V/b/B
Przycisk z
Przełącznik trybu pracy
Przycisk MENU
Przycisk
sterowania
1 Włączyć zasilanie i ustawić przełącznik trybu pracy.
Zależnie od pozycji przełącznika trybu i nastawień menu (Camera), dostępne będą inne opcje.
2 Nacisnąć MENU aby wyświetlić menu.
3 Wybrać żądaną opcję menu za
pomocą b/B na przycisku sterowania.
• Jeżeli żądana opcja nie jest widoczna, należy naciskać b/B, aż pojawi się na ekranie.
•Nacisnąć z po wybraniu opcji, gdy przełącznik trybu pracy jest nastawione na .
400 200 100 64
Auto
ISO
4 Wybrać nastawienie za pomocą v/V.
Wybrane nastawienie zostaje powiększone i zapamiętane.
WB
ISO
5 Nacisnąć MENU aby wyłączyć menu.
• Jeżeli jest opcja niewyświetlona, na brzegu miejsca, w którym zwykle pojawiają się opcje menu pojawi się znak v/V. Aby wyświetlić opcję, która nie jest wyświetlona, wybrać znak przyciskiem sterowania.
• Nie można wybrać opcji wyświetlonych w kolorze szarym.
PL
26

Opcje menu

Szczegółowe informacje
o tej operacji
Dostępność opcji menu zależy od pozycji przełącznika trybu pracy. Na ekranie wyświetlone są tylko dostępne opcje.
( : dostępna)
Pozycja przełącznika trybu: Auto Program Scena
Menu fotografowania (str. 29)
(Camera)
(EV)
9 (Focus)
(Metering Mode) — WB (White Bal) — ISO
(P.Quality) — Mode (REC Mode) — BRK (Bracket Step) * ——
M
(Interval) * ——
(Flash Level) * —— PFX (P.Effect)
(Saturation) — (Contrast)
(Sharpness)
(Setup)
t
str. 26
Używanie menu
PL
27
Menu podglądu (str. 37)
(Folder)
- (Protect) DPOF
(Print)
(Slide)
(Resize)
(Rotate) — (Divide)
(Setup)
Trimming**
* Operacja jest ograniczona trybem preselekcji sceny (str. 25). **Dostępne tylko podczas odtwarzania w powiększeniu.
Szczegółowe informacje
t
o tej operacji
str. 26
28
PL

Menu fotografowania

Nastawienia fabryczne są oznaczone .
(Camera)
Szczegółowe informacje
t
o tej operacji
str. 26
Wybrać zdjęcia jako tryb pracy aparatu.
t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”
(EV)
Ręcznie nastawia ekspozycję.
W stronę – W stronę +
M +2.0EV
0EV
m –2.0EV
• Szczegółowe informacje dotyczące ekspozycji t str. 10
• Wartość korekcji może być nastawiana w przyrostach o 1/3EV.
• Jeśli obiekt jest fotografowany w wyjątkowo jasnym lub ciemnym otoczeniu, lub przy użyciu lampy błyskowej, korekcja naświetlenia może być nieskuteczna.
z Regulacja [EV] przez wyświetlenie histogramu
60min
W stronę +: Rozjaśnia obraz.
Ekspozycja jest automatycznie określana przez aparat.
W stronę –: Przyciemnia obraz.
Histogram jest wykresem jasności zdjęcia. Nastawić najpierw przełącznik trybu pracy na
A
, po czym nacisnąć kilkakrotnie , aby wyświetlić histogram. Wykres w prawej części oznacza jasne zdjęcie, w lewej – ciemne.
B
Jas neCiemne
Histogram może być wykorzystany do sprawdzenia i regulacji ekspozycji (naświetlenia) [EV].
A Ilość pikseli B Jasność
Używanie menu
• Histogram pojawia się też w następujących przypadkach, ale nie można regulować ekspozycji. – Gdy (Camera) jest nastawiony na [Auto] – Podczas odtwarzania pojedynczego zdjęcia – Podczas szybkiego podglądu
PL
29
Szczegółowe informacje
t
o tej operacji
str. 26
9 (Focus)
Można zmienić sposób ogniskowania. Gdy w trybie autofokusa trudno jest osiągnąć prawidłowe ogniskowanie, należy użyć menu.
(nieograniczona
odległość)
7.0m
3.0m
Ogniskuje na obiekcie używając wcześniej nastawioną odległość od obiektu. (Wstępne nastawianie ostrości)
• Fotografując obiekt przez sieć lub szybę, trudno jest uzyskać prawidłowe ogniskowanie w trybie autofokusa. W takich przypadkach wygodne jest użycie [Focus].
1.0m
0.5m Spot AF ( )
Ogniskuje się automatycznie na bardzo małym obiekcie lub na bardzo małej przestrzeni.
• Jest to użyteczne do ogniskowania na bardzo małym obiekcie lub na bardzo małej przestrzeni. Używany razem z blokadą AF pozwala na zrobienie zdjęcia o wymaganej kompozycji. Należy trzymać aparat nieruchomo, aby obiekt nie wyszedł poza ramkę pola AF.
Center AF ()
Automatycznie ogniskuje na obiekcie w pobliżu środka ramki.
• Używanie razem z funkcją blokady AF pozwala na fotografowanie żądanej kompozycji obrazu.
60min
P
101
FINE
VGA
98
Ramka pola AF
Wskaźnik ramki pola AF
101
98P
Multi AF (Wielopunktowy AF) (Zdjęcie ) (Film )
S AF
Automatycznie ogniskuje na obiekcie we wszystkich zakresach ramki pola AF.
• Tryb ten jest przydatny, gdy obiekt nie znajduje się w środku ramki.
60min
FINE
VGA
Ramka pola AF
S AF
Wskaźnik ramki pola AF
• AF oznacza Autofokus.
• Wartości służące do nastawiania odległości w [Focus] są przybliżone. Jeśli obiektyw zostanie skierowany do góry lub dołu, błąd zwiększa się.
• Wybór odległości jest ograniczony trybem preselekcji sceny (str. 25).
PL
30
Loading...
+ 177 hidden pages