Sony CVX-V18NS, CVX-V18NSP User Manual [de]

3-866-417-21 (1)
Color Video Camera
Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso
CVX-V18NS/V18NSP
©1999 by Sony Corporation
Lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme genau durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
VORSICHT
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Für Kunden in Deutschland
Richtlinie: EMC 89/336/EEC, 92/31/EEC Diese Einheit erfüllt die europäischen EMC-Bestimmungen für die Verwendung in folgenden Umgebungen:
• Wohngegenden
• Gewerbegebiete
• Leichtindustriegebiete
VORSICHT
Elektromagnetische Felder bestimmter Frequenzen können Bild- und Tonstörungen verursachen.
Merkmale
• NightShot-Funktion.
• Hochwertiger CCD-Wandler (470.000 Pixel bei CVX-V18NS bzw. 570.000 Pixel bei CVX-V18NSP).
• Macro-Funktion ermöglicht Nahaufnahmen aus einem Abstand von bis zu 10 mm.
• Anschlußadapter für den Videorecorder DSR-V10/ V10P mitgeliefert.
• Video-/Audioausgänge und S-Videoausgang zum Anschluß an andere Videogeräte.
2-DE
Inhaltsverzeichnis
Merkmale ............................................................................................... 2
Bezeichnung der Teile..........................................................................4
Anschluß ................................................................................................ 6
Anschluß der Kamera an die Haupteinheit...............................6
Anschluß der Einheit an den Videorecorder.............................7
Betrieb als eigenständige Videokamera ..................................... 9
Einstellen von Datum und Uhrzeit .................................................. 12
Aufnahme ............................................................................................ 14
Aufnehmen mit einem Videorecorder ..................................... 14
Verwenden der Zoomfunktion ................................................. 17
Verwendung der NightShot-Funktion ..................................... 19
Die verschiedenen Funktionen ......................................................... 20
Zum Aufnehmen bei Dunkelheit (NightShot) ........................ 20
Einstellen der Belichtung ........................................................... 20
Erstellen eines eigenen Titels ..................................................... 22
Einblenden des Titels .................................................................. 23
Einstellen der Verschlußzeit ...................................................... 25
Einstellen verschiedener Modi .................................................. 27
Die wählbaren Modi der einzelnen Parameter ....................... 28
Zum Ausschalten aller Bildschirmanzeigen außer Datum,
Uhrzeit und Menü...................................................................30
Zum Anzeigen des Datums ....................................................... 30
Zum Anzeigen der Uhrzeit ........................................................ 30
Zur besonderen Beachtung ............................................................... 31
Technische Daten................................................................................33
3-DE
Bezeichnung der Teile
1 2
3 4
5 6
7 8
9
!¡ !™ !£
!¢ !∞ !§
!• !ª @º
4-DE
@™
@∞
Haupteinheit
1 SHUTTER-Taste 2 EXPOSURE-Taste 3 TITLE-Taste 4 MENU-Taste 5 S VIDEO-Buchse 6 VIDEO/AUDIO OUTPUT-
Buchsen
7 ZOOM-Taste 8 NEAR/FAR-Taste 9 FOCUS-SchalterAnschlußflansch für
Akku/Adapter
+/– Taste !™ EXEC-TasteBATT-LampeDISPLAY-Taste !DATE-TasteTIME-TasteMICC PLUG IN POWER -
Buchse
Zum Anschließen eines externen Mikrofons (nicht mitgeliefert)
!• NIGHTSHOT-SchalterPOWER-SchalterPOWER-Lampe
BATTERY RELEASE-
Taste
@™ Anschluß (für
Kamerakabel)
Adapter
RELEASE-TasteAnschluß
Kamera
@∞ Objektiv
5-DE
Anschluß
An die Haupteinheit kann der Videorecorder DSR-V10/V10P angeschlossen werden. Die Haupteinheit wird dann vom Videorecorder mit Strom versorgt.
Wenn Sie die Einheit als Videokamera betreiben wollen, verbinden Sie sie über ein A/V-Kabell (nicht mitgeliefert) mit einem Fernseher oder Videorecorder. Lesen Sie bitte auch die Anleitung des angeschlossenen Geräts durch.
Anschluß der Kamera an die Haupteinheit
Stecken Sie den Stecker des Kamerakabels unter Beachtung der Pfeilmarkierungen in die Anschlußbuchse der Haupteinheit.
So wird die Kamera wieder abgetrennt
Während Sie die Verriegelung gedrückt halten, ziehen Sie den Stecker des Kamerakabels ab. Drücken Sie beim Abziehen unbedingt die Verriegelung, da sonst der Stecker und die Anschlußbuchse beschädigt werden können.
6-DE
Anschluß der Einheit an den Videorecorder
Der Sony Videorecorder DSR-V10/V10P eignet sich besonders gut zum Anschluß an diese Einheit. Die folgenden Abbildungen zeigen den DSR-V10/V10P.
(1) Klappen Sie den LCD-Schirm des
Videorecorders hoch, und nehmen Sie die Anschlußabdeckung ab.
(2) Bringen Sie den mitgelieferten Adapter am
Videorecorder an.
7-DE
Anschluß
(3) Bringen Sie die Einheit am Adapter an.
So wird die Einheit vom Adapter abgetrennt [a]
Schieben Sie die RELEASE-Taste an der Einheit in Pfeilrichtung.
So wird der Adapter vom Videorecorder abgetrennt [b]
Schieben Sie die RELEASE-Taste am Adapter in Pfeilrichtung.
8-DE
[a]
[b]
Hinweise
• Wenn die Einheit nicht am Videorecorder angeschlossen ist, bringen Sie die Anschlußabdeckung am Videorecorder an, damit die Anschlußbuchse geschützt ist. Die Anschlußabdeckung wird in gleicher Weise angebracht wie der Adapter.
• Das Kamerakabel und das (getrennt erhältliche) Verlängerungskabel eignen sich nur für diese Einheit. Verwenden Sie diese Kabel nicht für andere Geräte.
Betrieb als eigenständige Videokamera
(1) Bringen Sie einen geladenen Akku (nicht
mitgeliefert) an der Einheit an.
Mit dem Netzadapter AC-V700 oder AV-VQ800 kann die Einheit auch an einer Netzsteckdose betrieben werden. Verwenden Sie dann das Anschlußkabel DK-415.
9-DE
Anschluß
(2) Schließen Sie das Videogerät über ein passendes
A/V-Kabel (nicht mitgeliefert) an die Einheit an.
Falls das andere Videogerät eine S-Videobuchse besitzt, verbinden Sie diese mit der S VIDEO ­Buchse der Einheit, und stecken Sie die gelben Stecker (Videosignal) des A/V-Kabels nicht ein. Der S-Videoanschluß liefert eine bessere Bildqualität.
VIDEO OUTPUT-Buchse S VIDEO -Buchse
L/R AUDIO OUTPUT-Buchsen
: Signalfluß
10-DE
An S-Video­eingangs­buchse
S-Videokabel (nicht mitgeliefert)
An Video-/Audio­eingangsbuchsen
Anderes Gerät
A/V-Kabel (nicht mitgeliefert)
Hinweise
• Wenn bei Betrieb mit einem externen Mikrofon ein Heulgeräusch über die Lautsprecher zu hören ist, verringern Sie die Lautstärke am angeschlossenen Gerät oder entfernen Sie das Mikrofon weiter von den Lautsprechern.
• Wenn Sie die Einheit mit einem Verlängerungs­Kamara kabel (nicht mitgeliefert) betreiben, versorgen Sie sie üder den Netzadapter oder den Gleichspannungsadapter mit Strom. Verwenden Sie in diesem Fall nicht den Akku.
• Bis zu drei (getrennt erhältliche) Verlängerungs­Kamera kabel können verwendet werden. Jedes Verlängerungs-Kamera kabel besitzt eine Länge von 10 m. Der Maximalabstand zwischen Vorderseite des Kameraobjektivs und dem Ende der Verlängerungskabel beträgt etwa 33 m.
• Drücken Sie beim Abziehen des Kamerakabels den Verriegelungsknopf, da sonst der Stecker und die Buchse beschädigt werden können.
11-DE
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Datum und Uhrzeit werden wie folgt im Menü eingestellt.
(1) Drücken Sie MENU, um das Menü anzuzeigen. (2) Wählen Sie mit +/– die Option ETC, und
drücken Sie EXEC.
(3) Wählen Sie mit +/– die Option CLOCK SET,
und drücken Sie EXEC.
(4) Stellen Sie mit +/– das Jahr ein, und drücken Sie
EXEC.
(5) Stellen Sie mit +/– den Monat, den Tag, die
Stunden und die Minuten ein, und drücken Sie EXEC.
(6) Drücken Sie MENU, um das Menü wieder
abzuschalten.
1, 6 MENU 2, 3, 4, 5 +/–,
EXEC
12-DE
Zum Korrigieren von Datum und Uhrzeit
Wiederholen Sie die obigen Schritte.
Zum Überprüfen von Datum und Uhrzeit
Drücken Sie DATE zum Anzeigen des Datums oder TIME zum Anzeigen der Uhrzeit.
Durch erneutes Drücken der betreffenden Taste wird die Anzeige wieder abgeschaltet.
Das Jahr ändert sich in der folgenden Reihenfolge:
1999 ˜ 2000 N · · · · n 2029
n
Hinweise zur Uhrzeitanzeige Bei CVX-V18NS:
Die eingebaute Uhr arbeitet mit einem 12-Stunden­System.
• 12:00 AM bedeutet Mitternacht.
• 12:00 PM bedeutet Mittag.
Bei CVX-V18NSP:
Die eingebaute Uhr arbeitet mit einem 24-Stunden­System.
n
13-DE
Aufnahme
Die mit dieser Einheit aufgenommenen Bilder können mit einem Videorecorder usw. aufgezeichnet werden. Lesen Sie bitte auch die Anleitung des Videogeräts durch.
Aufnehmen mit einem Videorecorder
Der Sony Videorecorder DSR-V10/V10P eignet sich besonders gut zum Anschluß an diese Einheit. Die folgenden Abbildungen zeigen den DSR-V10/V10P.
(1) Wenn Sie auch den Ton aufnehmen wollen,
schließen Sie ein externes Mikrofon (nicht mitgeliefert) an die MIC (PLUG IN POWER)­Buchse an.
Ein Plug-in-Power-Mikrofon wird über die MIC (PLUG IN POWER)-Buchse mit Strom versorgt.
14-DE
MIC (PLUG IN POWER)­Buchse
Externes Mikrofon (nicht mitgeliefert)
(2) Schalten Sie den Videorecorder DSR-V10/V10P
ein.
Die POWER-Lampe am DSR-V10/V10P leuchtet auf.
(3) Schalten Sie diese Einheit ein.
Die POWER-Lampe an der Einheit leuchtet auf.
(4) Legen Sie die Cassette in den DSR-V10/V10P
ein, und starten Sie die Aufnahme.
2
3
Hinweise zur Aufnahme
• Für Aufnahmen, die aufgrund einer Fehlfunktion des Geräts, des Videobandes usw. nicht oder nicht einwandfrei ausgeführt wurden, wird keine Haftung übernommen.
• Wenn Sie das Signal der Kamera mit einem Videorecorder aufnehmen, werden auch alle in das Bild eingeblendeten Zeichen und Symbole mit aufgezeichnet.
4
15-DE
Aufnahme
Aufnahmezeit mit dem Akku
Bei den nicht eingeklammerten Werten handelt es sich um die Aufnahmezeit mit einem ganz vollgeladen Akku. Bei den Werten in Klammern handelt es sich um die Aufnahmezeit mit einem normal geladenen Akku.
Hinweise zum Akku
• Bei schwachem Akku leuchtet die BATT-Lampe auf.
• Wenn der Akku des an der Kameraeinheit
• Die Akkus NP-F330, NP-F530 und NP-F550
• Bei einigen Akkutypen leuchtet die BATT-Lampe
Mögliche Aufnahmezeit (Min.)
Akku
NP-F750 NP-F950
Wenn der Akku ganz leer ist, erlischt die BATT­Lampe.
angeschlossenen Videogeräts leer wird, erlischt zunächst die POWER-Lampe an der Kameraeinheit, und danach wird die Stromversorgung ganz abgeschaltet.
ermöglichen nur eine relativ kurze Aufnahmezeit (in einigen Fällen ist auch gar kein Aufnehmen möglich). Wir empfehlen, einen Akku mit hoher Kapazität zu verwenden.
möglicherweise nicht auf, wenn der Akku leer wird.
Wenn die Kamera mit
den DSR-V10/V10P
betrieben wird
80 (70)
130 (115)
Wenn die
Einheit alleine
betrieben wird
610 (550) 930 (830)
16-DE
Verwenden der Zoomfunktion
Die Kamera ist mit einer Zoomfunktion ausgestattet, die Sie über die Zoomtaste steuern können.
“T”-Seite: Vorfahren in den Telebereich (Motiv
“W”-Seite: Zurückfahren in den Weitwinkelbereich
Hinweis zum Telebereich
Wenn das Motiv im extremen Telebereich nicht scharf ist, drücken Sie die “W”-Seite der Zoomtaste, um weiter in den Weitwinkelbereich zurückzufahren. Im Telebereich kann bis auf etwa 80 cm an das Motiv herangegangen werden, im Weitwinkelbereich auf bis etwa 1 cm.
erscheint näher)
(Motiv erscheint weiter entfernt)
ZOOM
17-DE
Aufnahme
Hinweise zum Digitalzoom
• Ab 18x wird digital gezoomt. Deshalb verschlechtert
• In der Zoomanzeige befindet sich der digitale
sich die Bildqualität, je weiter Sie in den “T”-Bereich fahren. Wenn Sie die digitale Zoomfunktion nicht benötigen, sollten Sie den Menüparameter D ZOOM auf OFF setzen, um das Digitalzoom zu deaktivieren.
Zoombereich rechts [a] und der optische Zoombereich links [b]. Wenn D ZOOM auf OFF gesetzt ist, verschwindet der Bereich [a].
W
W
T
T
[a][b]
18-DE
Verwendung der NightShot-Funktion
Mit der NightShot-Funktion können Sie auch bei Dunkelheit aufnehmen.
Die Farben gehen dabei fast vollständig verloren, das Bild wird monochrom.
Einschalten der NightShot-Leuchte
Zum Einschalten der NightShot-Leuchte setzen Sie den Menüparameter IR LIGHT auf ON. Die NightShot­Leuchte arbeitet mit unsichtbarem Infrarotlicht. Wenn der Menüparameter SLOW SHTR (SLOW SHUTTER) auf MANUAL gesetzt ist, besitzt die Leuchte eine Reichweite von etwa 5 m. Steht SLOW SHTR auf AUTO, vergrößert sich die Reichweite.
Hinweise zur NightShot-Funktion
• In normalen Aufnahmesituationen sollte NIGHTSHOT nicht auf ON gesetzt sein, da es sonst zu Farbverfälschungen kommt.
• Bei aktivierter NightShot-Funktion arbeitet der Autofocus möglicherweise nicht einwandfrei. Fokussieren Sie dann manuell.
19-DE
Die verschiedenen Funktionen
Zum Aufnehmen bei Dunkelheit (NightShot)
Schieben Sie NIGHTSHOT auf ON.
erscheint dann auf dem Monitorschirm.
NIGHTSHOT
Zum Abschalten der NightShot­Funktion
Schieben Sie NIGHTSHOT auf OFF.
Hinweise zur NightShot-Funktion
• Bei aktivierter NightShot-Funktion kann die Belichtung nicht manuell eingestellt werden.
• Bei aktivierter NightShot-Funktion kann keine kürzere Verschlußzeit als die normale Verschlußzeit gewählt werden. (Normale Verschlußzeit: 1/50 s bei PAL, 1/60 s bei NTSC.)
Einstellen der Belichtung
In folgenden Fällen empfiehlt es sich, die Belichtung manuell einzustellen:
- Bei zu hellem Hintergrund (Gegenlicht).
- Bei unzureichender Beleuchtung (der größte Teil der Szene ist dunkel).
20-DE
- Bei hellem Motiv vor dunklem Hintergrund.
- Wenn bei Nachtaufnahmen die natürliche Atmosphäre erhalten bleiben soll.
(1) Drücken Sie EXPOSURE. (2) Stellen Sie mit +/– die Helligkeit ein.
1 EXPOSURE 2 +/–
Zum Zurückschalten auf automatische Belichtung
Drücken Sie EXPOSURE erneut.
Die Sonne sollte sich möglichst hinter der Kamera befinden!
Falls sich die Lichtquelle hinter dem Motiv befindet, wird die Aufnahme zu hell. Das gleiche Problem tritt auch in den folgenden Fällen auf:
• Bei Innenaufnahmen befindet sich das Motiv vor einem Fenster.
• Die Szene enthält helle Lichtquellen.
• Eine Person mit weißer oder glänzender Kleidung steht vor einem weißen Hintergrund (in diesem Fall wird das Gesicht zu dunkel aufgezeichnet).
21-DE
Loading...
+ 47 hidden pages