Sony CRX-220A1, CRX-215A1, CRX-205A1 User Manual

Introduction
はじめに
Main Specifications
A-BA3-100-03(1)
主な仕様
This product offers the following features. An internal CD-RW drive with ATAPI
(EIDE) interface for PCs.
Writes up to 52× speed on CD-R disc
media.
Writes up to 24× speed on CD-RW disc
media.
Reads CD-ROM discs at up to 52×
speed.
With the Turbo Boost function, easily
switch from the default 40× read/write speed to 52× speed.
1)
On rare occasions, some discs may not be able to tolerate 52× speed, causing them to break. We recommend that you do not use deeply scratched, brittle, or other discs that may break at 52× speed.
2)
The Turbo Boost function does not guarantee a 52× write speed. Depending on the condition of the disc you are using, the speed may be lower.
3)
The Turbo Boost function does not increase read/ write speed with CD-RW discs.
1) 2) 3)
System Requirements
This CD-RW drive can be used in systems with the following capabilities.
CPU: Pentium 266 MHz or higher
For stable writing performance at high speeds, the CPU speed should be considerably higher than the above minimum requirement. For writing at 52× speed, a Pentium II/400 MHz or higher is recommended.
PC/AT-compatible PCOS:
Windows 98 Second Edition (Windows 98 SE), Windows 2000 Professional (Windows 2000), Windows Millennium Edition (Windows Me), Windows XP Home Edition or Windows XP Professional (Windows XP)
Features “Power-Burn conformed”
technology to prevent buffer under-run errors.
“Power-Burn conformed” is used to refer to a CD-R/RW that uses CD-R/RW recording technology (ICs and/or firmware) other than Power-Burn, but provides performance equivalent to that of Sony original Power-Burn technology based on the Power-Burn concept.
CAUTION
• Writing speed may automatically be adjusted depending on the disc specified speed or disc conditions such as weight imbalance and eccentricity.
•1× and 2× writing speed and discs are not supported.
At least 32 MB RAM (64 MB or higher
recommended)
At least 1 GB available hard disk spaceOne available EIDE (ATAPI) interface
connection with DMA capability
One empty 5-inch half-height drive bayOne available internal +12 V/+5 V power
connector
CAUTION
• The above system configuration is given as a minimum requirement for a system on which basic CD-RW writing performance can be obtained. In actual use, the requirements for the writing software and “Windows” also have to be taken into consideration. (Normally, these requirements will be higher than the above specifications.)
• The drive cannot be assured to operate properly if connected to an ATAPI interface adapter card (we cannot guarantee compatibility or offer user support).
この製品には、次の特長があります。
□ ターボブースト機能により、初期状態で
インターフェースのパソコン内蔵型
ATAPI CD-RW CD-R
ができます。
CD-RW
とができます。
CD-ROM
ができます。
速の読み書き速度をワンタッチで52倍速 に切り替えることができます。
1)
2)
3)
ドライブです。
ディスクに最大52倍速で書き込むこと
ディスクに最大24倍速で書き込むこ
ディスクを最大52倍速で読むこと
倍速では、まれにディスクが高速の回転に耐え
52
られずに割れることがあります。深いキズのある ディスクや硬質でもろいディスクは特に割れやすい
倍速では使用しないでください。
ので、
52
ターボブースト機能は52倍速での書き込みを保証する ものではありません。ディスクの状態によっては自動 的に書き込み速度が制限されることがあります。
ディスクの場合は、ターボブースト機能を
CD-RW
使用しても読み書き速度は上がりません。
必要なシステム構成
CD-RW
ステムが必要です。
□ □OS:
ドライブを使用するためには、下記のシ
CPU:Pentium 266 MHz
高速で安定した書き込みを行うには、通常、 この値以上の て、52倍速での書き込みでは、
400 MHz PC/AT
以上を推奨します。
互換パソコン
速度が必要です。目安とし
CPU
以上
Pentium II
Windows 98 Second Edition (Windows 98 SE)
Windows 2000 Professional (Windows 2000)
Windows Millennium Edition (Windows Me) Windows XP Home Edition
および
Windows XP Professional (Windows XP)
40
1) 2) 3)
□ バッファーアンダーランエラーの発生を防
ぐ、 
Power-Burn Conformed
ジーが搭載されています。
Power-Burn Conformed
CD-R/RW
プトに基づき、 ことが確認された ファームウエア)です。
ご注意
実際の書き込み速度は、ディスクの対応速度、ディスク
の状態や重心の片寄りなどによって左右される場合があ ります。
倍速、2倍速での書き込み、および1倍速、2倍速のみ
•1
対応のディスクはサポートしていません。
RAM:32 M
奨) □ ハードディスク空き容量: □
DMA
ターに空きがあること。 □ パソコンのハーフハイトのドライブ用スロッ
トに空きがあること。 □ 内蔵ドライブ用+
空きがあること。
ご注意
上記のシステム構成は、
基本的な書き込み動作を想定した、目安です。実際に本 機を使用するには、このシステム構成の条件を満足し、 かつ、ライターソフトウェアおよび された条件を満たす必要があります。(ライターソフト ウェアの条件は、通常、上記の条件を上回ります。)
• ATAPI
いません。(動作保証およびユーザーサポートの対象外 となります。)
記録技術以外で、
Power-Burn
CD-R/RW
バイト以上(
機能をもった
インターフェースカードへの接続には対応して
とは、ソニー独自の
IDE(ATAPI
12 V/+5 V
CD-RやCD-RW
テクノロ
Power-Burn
と同等の性能を有する
記録制御システム(
64 M
1 G
のコンセ
IC.
バイト以上推
バイト以上
)バスコネク
の電源プラグに
ディスクへの
Windows
で指定
Compatible disc
使用できるディスク
CD-R CD-RW CD-ROM CD-ROM XA CD-DA
1)
CD Extra (CD+) Video CD CD TEXT Photo CD Disc diameter 12 cm
8 cm (reading only)
1)
Only use discs that display the mark, showing that they conform to the CD-DA standard. We do not guarantee problem-free playback or the best sound quality when using discs that do not display this mark.
1)
Writing Systems
Track-at-once Disc-at-once Session-at-once Packet writing
については、ディスクレーベル面に
CD-DA
マークの入ったCD規格に合致したディスクをお使いく ださい。 した再生や最良な音質の保証は致しかねます。
規格外ディスクを使用された場合には安定
CD
書き込み方式
トラックアットワンス ディスクアットワンス セッションアットワンス パケットライト
Drive
Data transfer rate
Up to 7800 KB/s (52× speed2))
Access time
Average random stroke 100 ms
2)
When using the Turbo Boost function. Further, the maximum data transfer rate depends on the capabilities of the host PC.
ドライブ
データ転送レート
最大:
アクセス時間
平均(ランダムストローク):
2)
ターボブースト機能使用時。なお、最大データ転送レー トは、コンピューターの性能によって異なります。
バイト/s(52倍速2))
7800 K
100 ms
Operating Environment
Operating temperature
5 to 40 ºC
環境条件
動作温度
5 ℃〜40
Power and Miscellaneous
DC +5 V 1.5 A DC +12 V 1.5 A
Size
Approx. 145.8 × 41.3 × 190 mm (WHD) (excluding front bezel)
Weight
Approx. 1 kg (drive only)
電源・その他
DC +5 V 1.5 A
DC
12 V 1.5 A
大きさ
145.8×41.3×190 mm
(フロントベゼル除く)
質量
(本体のみ)
1 kg
(幅/高さ/奥行き)
Interface
Drive interface
ATAPI (EIDE) compliant
インターフェース
ドライブインターフェース
準拠
ATAPI
Drive Inquiry
ドライブ インクワィヤリー
Vender Identification = “SONY” Product Identification = “CD-RW CRX220E1”
Buffer capacity
2 MB
バッファ容量
バイト
2 M
CD-RW Drive
User’s Guide
取扱説明書
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、火災や人身事故に なるこ と があ り ます。
この取 扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示
しています。この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いくださ い。
お読みになったあとは、 いつでも見られるところに必ず保管してください。
CRX220A1
2002 Sony Corporation Printed in China P/N: 7819900338
Package Contents
Please verify that the package includes the following accessories with the drive when unpacking. If any of these items appears to be missing or damaged, please contact your supplier.
• CD-RW drive unit • 40 pin ATAPI (IDE) flat cable
• Screws (×4)
• User’s Guide
• Quick Start Guide (for ATAPI (EIDE) Interface Drive)
• Software disc
• Warranty Card
Note
To guard against possible loss or damage, be sure to make a backup copy of the provided software disc on a CD-R disc or other media. The software disc is not sold separately.
Please Record Responsibly
Before copying anything onto a CD-R or CD-RW disc, please be sure you are not violating copyright laws. Most software companies allow you to make a back-up or archive copy of software. Check your software’s license agreement for specific details.
内容物一覧
梱包箱から取り出したら、ドライブと以下の付属品がそろっているか確認してください。 万一、不足しているものがあったり損傷しているものがあるときには、お買い上げの販売店にご相談くだ さい。
•CD-RW
取り付けネジ(4本)
取扱説明書
•ATAPI(EIDE
ソフトウェアディスク
保証書
ご注意
付属のソフトウェアディスクは、必ず、 万一、紛失や破損した場合も、ソフトウェアディスク単体での販売はいたしかねますので、ご了承ください。
著作権にご注意ください
CD-R/CD-RW
てください。多くのソフトウェアは、その所有者に対してバックアップや保管のためのコピーが許可さ れています。詳細については、コピー元のソフトウェアの使用許諾書などでご確認ください。
ドライブ本体
)インターフェースドライブクイックスタートガイド
ディスクなどにバックアップをとっておいてください。
CD-R
ディスクにデータを書き込む前に、その行為が著作権法に違反していないかを確認し
フラットケーブル(40ピン)
•IDE
Buffer under-run error protection
technology
バッファーアンダーランエラー防止機能
テクノロジー
Please note that specifications and appearance may be subject to change without notice.
仕様および外観は、改良のため予告なく変更する ことがありますが、ご了承ください。
English
Please refer to this manual together with the “ATAPI Interface Drive User’s Guide” in the attached Software Disc, which carries more detailed information.
Français
Reportez-vous au présent manuel ainsi qu’au document intitulé “Lecteur d'interface ATAPI - Guide de l’utilisateur” contenu sur le disque du logiciel accompagnant ce produit pour plus de détails.
Deutsch
Einzelheiten entnehmen Sie bitte diesem Handbuch sowie der “Laufwerk mit ATAPI-Schnittstelle ­Anwenderanleitung” auf der mitgelieferten Software-Disc.
Español
Consulte este manual junto con la “Unidad de interfaz ATAPI - Guía del usuario” del disco de software suministrado, que contiene información más detallada.
Italiano
Fare riferimento al presente manuale insieme a “Guida dell’utilizzatore dell’unità disco con interfaccia ATAPI” nel disco del software allegato, nel quale sono contenute informazioni più dettagliate.
Português
Consulte este manual juntamente com o “Guia do Utilizador do Drive de Interface ATAPI” incluído no disco de software fornecido, para obter informações mais detalhadas.
Nederlands
Raadpleeg deze handleiding alsook de “ATAPI Station-interface -Gebruikershandleiding” op de bijgevoegde Software Disc, die meer gedetaileerde informatie bevat.
Svenska
Förutom denna bruksanvisning finns mer information i “Brukanvisning för enhet med ATAPI gränssnitt” på den medföljande programskivan.
日本語
付属のソフトウェアディスクに収録されている「 り詳細な情報を掲載しています。この取扱説明書とあわせて参照してください。
インターフェースドライブ ユーザーズガイド」には、よ
ATAPI
DANGER
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM
VORSICHT
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG. WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
安全の た めに
ソニー製品は安全に十分配慮して設計されています。しかし、電気製 品はまちがった使い方をすると、火災や感電などにより人身事故につ ながることがあり危険です。事故を防ぐために次のことを必ずお守り ください。
安全のための注意事項を守る
以降の注意事項をよくお読みください。製品全般の注意事項が記載され ています。
故障したら使わない
すぐに修理窓口、または販売店にご連絡ください。
万一異常が起きたら
煙が出たら
異常な音、においが し
たら 内部に水、異物が入っ
たら 製品を落としたり 、キャ
ビネットを破損したとき
1 パソコンの電源を切る
b
2 パソコンの電源コードを抜く 3 接続されている周辺機器
を取り外す
警告表示の意味
取扱説明書および製品で は、次のような表示をして います。表示の内容をよく 理解してから本文をお読み ください。
この表示の注意事項を守ら ないと、火災・感電などに より死亡や大けがなどの人 身事故につながることがあ ります。
この表示の注意事項を守ら ないと、感電やその他の事 故によりけがをしたり周辺 の物品に損害を与えたりす ることがあります。
注意を促す記号
行為を禁止する記号
行為を指示する記号
下記の注意事項を守らないとけがをしたり周 辺 の 物品に損害を
与えた り すること があり ま す。
パソコンへ取り付ける際のご注意
パソコンの電源コー ドをコンセン トから抜き、 電源を切る
付属ネジを使用して 、しっかりとパソコンに固定 する
不用意にパソコン内部を触らない
ぬれた手で、取り付け を行なわない
雷が鳴り出したら、 取 り付けを行なわない
割れたディスクやヒビの入ったディスクを使用しない
高速回転時に内部でディスクが破壊されて破片が飛び出し、けがの原因となります。
長時間使用しないときはパソコンの電源コードを抜く
長時間使用しないときは、安全のためにパソコンの電源コードのプラグをコンセント から抜いてください。
大音量で長時間つづけて聞きすぎない
耳を刺激するような大きな音量で長時間つづけ て聞くと、 聴力に悪い影響を与えるこ
とがあります。呼びかけられて返事ができるくらいの音量で聞 きましょう。
レーザー安全基準について
この装置は、レーザーに関する安全基準(
IEC60825-1
)クラス1適合の
CD-RW
ドライブです。
Safety Regulations
WARNING
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
CAUTION:
As the laser beam in this CRX220A1 is harmful to the eyes, do not attempt to disassemble the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. The use of optical instruments with this product will increase eye hazard. The use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
This label is located on the drive unit's internal chassis. Dieses Etikett befindet sich auf dem inneren Chassis des Laufwerkes.
This label is located on the top of the drive unit enclosure. Dieses Etikett befindet sich am Boden des Laufwerksgehäuses.
DANGER DANGER VORSICHT ADVARSEL
ADVARSEL VARNING VAROI
This CD-RW drive unit is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT. The CLASS 1 LASER PRODUCT label is located at the top of the enclosure.
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
RADIATIONS INVISIBLES DU LASER EN CAS D'OUVERTURE. EVITER TOUTE EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU.
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSET ZEN.
USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
OSYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DENNA DEL AR ÖPPNAD. STRÅLEN ÄR FARLIG.
NÄKYMÄTÖN AVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEN.
CE Sicherheitsbestimmungen
Diese Ausrüstung erfüllt die Europäischen EMC-Bestimmungen für die Verwendung in folgender / folgenden Umgebung(en):
• Wohngegenden
• Gewerbegebiete
• Leichtindustriegebiete (Diese Ausführung erfüllt die Bestimmungen der Norm EN55022, Klasse B.)
• Power-Burn and
• Pentium is a registrated trademark of Intel Corporation.
• Microsoft, MS, MS-DOS and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
• Other system and product names used herein are registered trademarks or trademarks of their respective manufacturers, although the TM and ® marks are not used in the text.
Before using this device, be sure to read the end users license agreements for the software provided with your computer.
Our product guarantee is valid only when the supplied accessories (including
software) are used in the specified or recommended system environment, in accordance with this Users Guide, and applies only to this CD-RW drive. Our customer service and user support apply only under these product guarantee conditions.
Please note that we cannot accept responsibility for failure of the computer or other
devices, incompatibility with special hardware, operating problems caused by improper installation of software, loss of data, discs or other accidental or incidental damage that might occur when using this product.
The guarantee and user support for this product are valid only within the countries
or sales regions specified on the warranty card.
Copyright laws prohibit the copying of all or part of the supplied software and Users
Guide, or loaning the software, without obtaining permission of the copyright holder.
We cannot accept responsibility for any direct or indirect financial damage or loss
of profit that might occur when using the supplied software.
The supplied software can only be used with this product.Specifications of the supplied software may be changed without notice in the
interest in product improvement.
are trademarks of Sony Corporation.
下記の注意事項を守らないと火災・感電などにより 死亡大けがの原因
となり ます。
電源プラグを正しく接続する
DC
パソコンのDC電源プラグを正しく接続しないと、火災や感電の原因となります。
パソコンから供給されているDC電源プラグ以外は接続しない
しっかり根元まで指し込む
電源プラグの向きを反対に接続しない
•DC
電源プラグについたほこりなどは定期的に取り除く
•DC
直射日光のあたる場所や、熱気、油煙、湯気、湿気、 ほこりの多い場所には置かない
上記のような場所に置くと、 火災や感電の原因となることがあり ます。取扱説明書に 記されている使用条件以外の環境でのご使用は、火災や感電の原因となることがあり ます。
内部に水や異物を入れない
水や異物が入ると火災や感電の原因となります。万一、水や異物が入ったときは、す ぐに電源を切り、電源コードや接続ケーブルを抜いて、修理窓口、また は販売店にご 依頼ください。
内部を開けない
開けたり改 造したりすると、 レーザー光線による視力障害や、火災、感電の原因となる ことがあります。内部の点検、修理は修理窓口、または販売店にご依頼ください。
•Power-Burn
•Pentium
•Microsoft
標です。 その他、本書に記載されているシステム名、製品名は、一般に各開発メーカーの登録商標あるいは商標で
す。なお、本文中では™、®マークは明記していません。
本機をお使いになる前に、必ずお買い上げのコンピューターに添付のソフトウェア使用許諾契約書をお読 みください。
□ 弊社による製品保証は、同梱付属品(ソフトウエア含む)を使用し、指定または推奨するシステ
□ 本製品のご使用による、コンピューター本体や他の機器の不具合、特定のハードウエア・ソフ
□ 保証およびユーザーサポートは、添付の保証書に記載された国または販売地域においてのみ有
□ 権利者の許諾を得ることなく、本機に付属のソフトウェアおよび取扱説明書の内容の全部ま
□ 本機に付属のソフトウェアを使用したことによって生じた金銭上の損害、逸失利益、および第
□ 本機に付属のソフトウェアは、本機以外には使用できません。 □ 本機に付属のソフトウェアの仕様は、改良のため予告なく変更することがあります。
、および
は、米国
、および
ム環境を満足し、かつ取扱説明書に従う正常なご使用の場合において、 に限り有効です。また、ユーザーサポートなどの弊社サービスについても、製品保証と同等の 使用条件に限り対応致します。
トウエア・周辺機器に対する適性、またインストールされたソフトウエア相互の適正などに起 因する動作障害、データやディスクの損失、あるいは他の偶発的または必然的な損害に対して は、弊社では一切の責任を負いかねますのでご了承ください。
効です。
たは一部を複製すること、およびソフトウェアを賃貸することは、著作権法上禁止されてお ります。
三者からのいかなる請求等につきましても、当社は、一切その責任を負いかねます。
Intel Corporation
Windows
は、米国
はソニー株式会社の商標です。
の米国およびその他の国における登録商標です。
Microsoft Corporation
の米国およびその他の国における登録商
CD-RW
ドライブ本体
製品サポートのご案内
この製品の使いかたに関するご相談、本体や付属ソ フトウエアに関する技術的なご質問、故障に関する お問い合わせなど、お電話でご相談になる前に、以 下で提供している情報をご確認ください。
ユーザーサポートホームページ
• http://www.sony.jp/dvd_cd-rw/
故障かな?と思ったら
付属のソフトウェアディスクの「 フェース ドライブ ユーザーズガイド」に収録され ている「故障かな?と思ったら」をご覧ください。 ライターソフトウェアについて
付属のライターソフトウェアに関する情報は、ソ フトウェアの製造および販売元のホームページで ご案内しています。
ATAPI
インター
それでもご不明な場合、以下の相談窓口にお問い 合わせください。また、動作の不具合や故障に関 するご相談の場合は、次のことをお知らせくださ い。
型名:
ソニーストレージコール
CRX220A1
製造番号 製品の購入年月日・ご購入店名 ご使用のコンピューターメーカー・型番 コンピューターの仕様( 量など) ご使用のライターソフトウエア 不具合時の状態:できるだけ詳しく 製品ご使用当初は問題がなかったか、最初から うまく動かなかったか、など
速度、メモリー容
CPU
TEL 0475-58-0931
受付時間 月〜金(祝日を除く)
10:00から18:00
Bei diesem CD-RW-Laufwerk handelt es sich um ein Laser-Produkt der Klasse 1. Das Etikett mit der Aufschrift LASER KLASSE 1 PRODUKT befindet sich auf der Oberseite des Gehäuses.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1 PRODUKT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
FCC Compliance:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Note:
If you have any questions about this product, you may call the telephone number listed on the “Product and Support Information” page. The telephone number below is not for customer service but only for official purpose.
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY Model No.: CRX220A1 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 680 Kinderkamack Road, Oradell, NJ 07649 USA Telephone No.: 201-930-6972
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Product and Support Information
Sony Global Sites Information
Products purchased in the USA:*
http://sony.storagesupport.com/
Products purchased in Canada:
http://www.sony.ca/
Products purchased in Australia or New Zealand:
http://www.sony.com.au/support.asp
Product purchased in Europe:*
http://www.sonyisstorage.com/support
Product purchased in Hong Kong:*
http://www.sony.com.hk/Electronics/cp
Product purchased in China:*
http://www.sony.com.cn/Electronics/edmh/ default1.html
Product Purchase in Singapore:
http://www.sony.com.sg/asianit/
Product purchased in Taiwan:*
http://www.sony.com.tw/stwn/cpd/index.htm
Product purchased in Korea:*
http://www.sony.co.kr/cp
Product purchased in Brazil:
http://www.sonybrasil.com.br
Product purchased in the Middle East:
http://www.sony-middleeast.com
* Local Web sites for computer peripheral products
About the Bundled Writing Software
Detailed information about the supplied writing software is available on the web sites of the software manufacturers and software distributors. (Accessible from the links in each software application)
Technical Support
Please consult the above sources before calling with questions about using this product, or with technical questions about the drive or the supplied software. If using telephone or e-mail support, please have the following information available:
• Model number: CRX220A1
• Serial number
• Date and place of purchase
• Computer maker and model number
• Computer specifications (CPU speed, memory size, OS version, etc.)
• Writer software used (version, etc.)
Local technical support service is available only in the following sales regions:
For product purchased in the USA (Sony Electronics Inc):
Monday to Saturday 8:00 a.m. - 8:00 p.m. CT
• Toll Free: 1-800-588-3847
• Free telephone support is offered for 90 days from your first call.
For product purchased in Canada (Sony of Canada Limited):
Monday to Friday 8:00 a.m. - 8:00 p.m. EST
• Toll Free: 1-800-961-7669
• E-mail Address: it_help@sony.ca
For product purchased in Australia or New Zealand (Sony Australia Limited):
Monday to Friday 8:30 a.m. - 7:00 p.m. EST
• Toll Free: 1300-13-7669
• International: +61-2-9887-6666
For product purchased in Europe (Sony UK Limited):
Monday to Friday 8:00 a.m. - 9:00 p.m.
• Toll Free: 00800-CNCESONY (00800-26237669)
• E-mail Address: Helpdesk@SonyNordic.no (For Nordic regions) CNCE.SONY@suplie.com (For other European regions)
For product purchased in Singapore (Sony Electronics Singapore Pte. Ltd):
Monday to Friday 9:00 a.m. - 5:00 p.m.
• Storage Support Hotline (non Toll-Free): +65-3291715
• E-mail Address:
EDMS.Support@ap.sony.com
Loading...