Sony CRU-40X1 Operating Manual

Colour Variation Unit
/Instructions/Instructions/Instrucciones/Instruções/Instruktioner/
Instruksjoner/Instruktioner/Ohjeet/Instructies/Anleitung/Istruzioni/
Oδηγίες
/
Инструкции/Instrukcje
/
/ / / /
/
2-687-069-02(1)
CRU-40X1 CRU-46X1
© 2006 Sony Corporation Printed in Japan
/Stand Unit/Pied/Pedestal/Pedestal/Fod/ Fot/Stativ/Jalustayksikkö/Voet/Standfuß (Farbblende auswechselbar)/Supporto/
επιτραπέια άση
/ЭЛЕМЕНТ
ПОДСТАВКИ/
Podstawka
/ / / /
/ /
1
2
/Bezel Unit/Façade/Frontal/Moldura/Front/Front/ TV-hölje/Kehysyksikkö/Omlijsting/farbiger Frontrahmen (auswechselbar)/Cornice/
πλαίσι
/ЭЛЕМЕНТ РАМКИ/
Ramka
/
/ / / / /
1
2
3
4
English
CAUTIONS
If the following precautions are not observed, injury or property damage may occur.
• Before replacing the unit, turn the power off and unplug the power cord.
• Do not use or carry the TV while the unit is detached.
• Do not touch the speakers when the Bezel Unit is detached.
• Be sure to remove only the screws which have a “ ” mark.
• Do not touch the bare metal parts of the TV stand, while the Stand Unit is being detached.
• Please use the supplied screwdriver when removing or installing the Bezel Unit. Do not use the screwdriver for a purpose other than the specified one.
SPECIFICATIONS
• Dimensions
(W/H/D)
: Stand Unit CRU-40X1/CRU-46X1: Approx. 490 × 22 × 185 mm
(19 3/8 × 7/8 × 7 3/8 inches)
: Bezel Unit CRU-40X1: Approx. 1,062 × 600 × 30 mm
(41 7/8 × 23 5/8 × 1 3/16 inches) CRU-46X1: Approx. 1,213 × 678 × 30 mm (47 7/8 × 26 3/4 × 1 3/16 inches)
• Mass : Stand Unit CRU-40X1/CRU-46X1: Approx. 0.4 kg (15 oz)
: Bezel Unit CRU-40X1: Approx. 0.5 kg (1 lb 2 oz)
CRU-46X1: Approx. 0.6 kg (1 lb 6 oz)
SUPPLIED ACCESSORIES
• Screwdriver (1) • Screws (10) (Spare)
Français
ATTENTION
Le non-respect des précautions suivantes peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
• Avant de replacer le kit, mettez hors tension et débranchez le cordon d’alimentation.
• N’utilisez pas le téléviseur et ne le déplacez pas lorsque le kit est détaché de celui-ci.
• Ne touchez pas les haut-parleurs lorsque la façade est détachée.
• Veillez à ne retirer que les vis désignées par l’indication « ».
• Ne touchez pas les parties métalliques nues du téléviseur pendant que le pied est détaché.
• Utilisez le tournevis fourni pour retirer ou installer la façade. Utilisez exclusivement le tournevis pour l’usage spécifié.
SPECIFICATIONS
• Dimensions
(L/H/P)
: Pied CRU-40X1/CRU-46X1 : Environ 490 × 22 × 185 mm
(19 3/8 × 7/8 × 7 3/8 pouces)
: Façade CRU-40X1 : Environ 1 062 × 600 × 30 mm
(41 7/8 × 23 5/8 × 1 3/16 pouces) CRU-46X1 : Environ 1 213 × 678 × 30 mm (47 7/8 × 26 3/4 × 1 3/16 pouces)
• Poids : Pied CRU-40X1/CRU-46X1 : Environ 0,4 kg (15 oz)
: Façade CRU-40X1 : Environ 0,5 kg (1 lb 2 oz)
CRU-46X1 : Environ 0,6 kg (1 lb 6 oz)
ACCESSOIRES FOURNIS
• Tournevis (1) • Vis (10) (Réserve)
Español
PRECAUCIONES
Si no se tienen en cuenta las siguientes precauciones, pueden producirse daños personales o materiales.
• Antes de sustituir la unidad, desactive la alimentación y desenchufe el cable de alimentación.
• No utilice ni transporte el televisor cuando la unidad se encuentre separada.
• No toque los altavoces cuando el frontal se encuentre separado.
• Asegúrese de extraer únicamente los tornillos que tengan la marca “ ”.
• No toque las piezas de metal desprotegido del soporte del televisor mientras separe el pedestal.
• Utilice el destornillador suministrado cuando extraiga o instale el frontal. No utilice el destornillador para ningún otro fin que no sea el especificado.
ESPECIFICACIONES
• Dimensiones
(an/al/prf)
: Pedestal CRU-40X1/CRU-46X1: aprox. 490 × 22 × 185 mm
(19 3/8 × 7/8 × 7 3/8 pulgadas)
: Frontal CRU-40X1: aprox. 1.062 × 600 × 30 mm
(41 7/8 × 23 5/8 × 1 3/16 pulgadas) CRU-46X1: aprox. 1.213 × 678 × 30 mm (47 7/8 × 26 3/4 × 1 3/16 pulgadas)
• Peso : Pedestal CRU-40X1/CRU-46X1: aprox. 0,4 kg (15 oz)
: Frontal CRU-40X1: aprox. 0,5 kg (1 lb 2 oz)
CRU-46X1: aprox. 0,6 kg (1 lb 6 oz)
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
• Destornillador (1) • Tornillos (10) (tornillos de repuesto)
Português
PRECAUÇÕES
Se não respeitar as precauções indicadas a seguir, pode provocar um acidente ou danos materiais.
• Antes de substituir a unidade, desligue a corrente e o cabo de alimentação.
• Não utilize ou transporte a TV enquanto a unidade for deslocada.
• Não toque nas colunas quando a Moldura for deslocada.
• Assegure-se de que apenas retira os parafusos que têm uma marca “ ”.
• Não toque nas peças metálicas do suporte da TV, enquanto a Pedestal está a ser deslocada.
• Utilize a chave de parafusos fornecida quando remover ou instalar a Moldura. Utilize a chave de parafusos unicamente para o fim designado.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Dimensões : Pedestal CRU-40X1/CRU-46X1: Aprox. 490 × 22 × 185 mm
(L/A/P) : Moldura CRU-40X1: Aprox. 1.062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: Aprox. 1.213 × 678 × 30 mm
• Peso : Pedestal CRU-40X1/CRU-46X1: Aprox. 0,4 Kg
: Moldura CRU-40X1: Aprox. 0,5 Kg
CRU-46X1: Aprox. 0,6 Kg
ACESSÓRIOS FORNECIDOS
• Chave de parafusos (1) • Parafuso (10) (sobressalente)
Dansk
FORSIGTIG
Hvis følgende forholdsregler ikke overholdes, kan der opstå materiel skade eller personskade.
• Inden du udskifter enheden, skal du slukke for strømmen og fjerne netledningen.
• Undgå at bruge eller bære tv’et, mens enheden er taget af.
• Undgå at røre højttalerne, når fronten er taget af.
• Sørg for kun at fjerne de skruer, der er markeret med " ".
• Undgå at røre tv-konsollens blottede metaldele, mens foden tages af.
• Brug den medfølgende skruetrækker, når du fjerner eller installerer fronten. Brug ikke skruetrækkeren til andet end det, der er angivet.
SPECIFIKATIONER
• Mål : Fod CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 490 × 22 × 185 mm
(B/H/D) : Front CRU-40X1: ca. 1.062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: ca. 1.213 × 678 × 30 mm
• Vægt : Fod CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 0,4 kg
: Front CRU-40X1: ca. 0,5 kg
CRU-46X1: ca. 0,6 kg
MEDFØLGENDE TILBEHØR
• Skruetrækker (1) • Skruer (10) (reserve)
Norsk
FORSIKTIG
Hvis ikke følgende forholdsregler overholdes, er det fare for skade på person eller eiendom.
• Før du setter enheten på plass igjen, bør du slå av strømmen og trekke ut støpslet.
• Ikke bruk eller bær TV-apparatet mens enheten er frakoblet.
• Ikke berør høyttalerne mens fronten er frakoblet.
• Pass på å kun ta av skruer som er merket med " ".
• Ikke rør ved deler av bart metall på TV-stativet mens foten kobles fra.
• Bruk den medfølgende skrutrekkeren når du fjerner eller installerer fronten. Ikke bruk skrutrekkeren til annet enn det tiltenkte formålet.
SPESIFIKASJONER
• Dimensjoner : Fot CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 490 × 22 × 185 mm
(B/H/D) : Front CRU-40X1: ca. 1062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: ca. 1213 × 678 × 30 mm
• Vekt : Fot CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 0,4 kg
: Front CRU-40X1: ca. 0,5 kg
CRU-46X1: ca. 0,6 kg
INKLUDERT TILBEHØR
• Skrutrekker (1) • Skruer (10) (Reserve)
Svenska
VAR FÖRSIKTIG!
Om du inte följer följande säkerhetsföreskrifter finns det risk för personskador eller skador på egendom.
• Stäng av enheten och dra ur nätsladden innan enheten byts.
• Använd eller bär inte TV:n medan enheten är demonterad.
• Rör inte högtalarna när TV-höljet är demonterat.
• Se till att enbart lossa de skruvar som har ett ” ”-märke.
• Rör inte vid TV-stativets bara metalldelar när stativet är demonterat.
• Använd den medföljande skruvmejseln när TV-höljet ska demonteras eller monteras. Använd inte skruvmejseln i annat syfte än det angivna.
SPECIFIKATIONER
• Mått : Stativ CRU-40X1/CRU-46X1: ungefär 490 × 22 × 185 mm
(B/H/D) : TV-hölje CRU-40X1: ungefär 1 062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: ungefär 1 213 × 678 × 30 mm
• Vikt : Stativ CRU-40X1/CRU-46X1: ungefär 0,4 kg
: TV-hölje CRU-40X1: ungefär 0,5 kg
CRU-46X1: ungefär 0,6 kg
MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR
• Skruvmejsel (1) • Skruv (10) (reserv)
Suomi
VAROITUKSET
Jos seuraavassa olevia varotoimia ei noudateta, on olemassa vammautumisen tai omaisuusvahingon vaara.
• Ennen kuin vaihdat yksikön, katkaise virta ja irrota virtajohto.
• Älä käytä tai kanna televisiota, kun yksikkö on irrotettu.
• Älä kosketa kaiuttimiin, kun kehysyksikkö on irrotettu.
• Poista vain ruuvit, joissa on merkintä ” ”.
Älä kosketa televisiojalustan paljaita metalliosia, kun jalustayksikköä irrotetaan.
• Käytä toimitettua ruuvitalttaa, kun poistat tai asennat kehysyksikön. Älä käytä ruuvitalttaa muuhun kuin mainittuun tarkoitukseen.
TEKNISET TIEDOT
• Mitat : Jalustayksikkö CRU-40X1/CRU-46X1: Noin 490 × 22 × 185 mm
(L/K/S) : Kehysyksikkö CRU-40X1: Noin 1 062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: Noin 1 213 × 678 × 30 mm
• Paino : Jalustayksikkö CRU-40X1/CRU-46X1: Noin 0,4 kg
: Kehysyksikkö CRU-40X1: Noin 0,5 kg
CRU-46X1: Noin 0,6 kg
TOIMITETUT LISÄVARUSTEET
• Ruuvitaltta (1) • Ruuvit (10) (varalla)
Nederlands
LET OP
Als er geen rekening wordt gehouden met de volgende voorzorgsmaatregelen, kan dit letsel of beschadiging van eigendommen tot gevolg hebben.
• Schakel het toestel uit en trek de voedingskabel uit het stopcontact voordat u het apparaat vervangt.
• Gebruik of verplaats de tv niet terwijl het apparaat gemonteerd is.
• Raak de luidsprekers niet aan wanneer de omlijsting is losgemaakt.
• Verwijder alleen de schroeven met het merkteken " ".
• Raak de blote metalen onderdelen van de tv-standaard niet aan terwijl de voet wordt losgemaakt.
• Gebruik de meegeleverde schroevendraaier om de omlijsting te verwijderen of te installeren. Gebruik de schroevendraaier niet voor een ander doel dan is opgegeven.
TECHNISCHE GEGEVENS
• Afmetingen : Voet CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 490 × 22 × 185 mm
(B/H/D) : Omlijsting CRU-40X1: ca. 1.062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: ca. 1.213 × 678 × 30 mm
• Gewicht : Voet CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 0,4 kg
: Omlijsting CRU-40X1: ca. 0,5 kg
CRU-46X1: ca. 0,6 kg
MEEGELEVERDE ACCESSOIRES
• Schroevendraaier (1) • Schroef (10) (reserve)
Deutsch
VORSICHT
Wenn Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen nicht beachten, besteht die Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden.
• Schalten Sie vor dem Austauschen der Komponenten das Fernsehgerät aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
• Benutzen und transportieren Sie das Fernsehgerät nicht, solange die Blende nicht montiert ist.
• Berühren Sie nicht die Lautsprecher, solange der farbige Frontrahmen (auswechselbar) nicht montiert ist.
Achten Sie darauf, nur die Schrauben mit der Markierung „ “ zu entfernen.
• Berühren Sie keine freiliegenden Metallteile am Fernsehständer, solange der Standfuß (Farbblende auswechselbar) nicht montiert ist.
• Verwenden Sie zum Abnehmen und Anbringen des farbigen Frontrahmens (auswechselbar) ausschließlich den mitgelieferten Schraubenzieher. Verwenden Sie den Schraubenzieher nur für den angegebenen Zweck.
TECHNISCHE DATEN
• Abmessungen (B/H/T)
: Standfuß
(Farbblende auswechselbar)
CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 490 × 22 × 185 mm
: farbiger Frontrahmen
(auswechselbar)
CRU-40X1: ca. 1.062 × 600 × 30 mm CRU-46X1: ca. 1.213 × 678 × 30 mm
• Gewicht : Standfuß
(Farbblende auswechselbar)
CRU-40X1/CRU-46X1: ca. 0,4 kg
: farbiger Frontrahmen
(auswechselbar)
CRU-40X1: ca. 0,5 kg CRU-46X1: ca. 0,6 kg
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
• Schraubenzieher (1) • Schrauben (10) (Ersatzteile)
Italiano
PRECAUZIONI
Se le precauzioni riportate di seguito non vengono rispettate, è possibile causare ferite o danni a oggetti.
• Prima di sostituire l’unità, spegnere l’unità e scollegare il cavo di alimentazione.
• Se l’unità è staccata, non utilizzare o trasportare il televisore.
• Non toccare i diffusori se la cornice è staccata.
• Togliere soltanto le viti contrassegnate con il simbolo “ ”.
• Mentre si stacca il supporto, non toccare le parti metalliche scoperte del supporto per televisore.
• Utilizzare il cacciavite in dotazione per rimuovere o installare la cornice. Non utilizzare il cacciavite per scopi diversi da quelli indicati.
SPECIFICHE TECNICHE
• Dimensioni : Supporto CRU-40X1/CRU-46X1: circa 490 × 22 × 185 mm
(L/A/P) : Cornice CRU-40X1: circa 1.062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: circa 1.213 × 678 × 30 mm
• Peso : Supporto CRU-40X1/CRU-46X1: circa 0,4 kg
: Cornice CRU-40X1: circa 0,5 kg
CRU-46X1: circa 0,6 kg
ACCESSORI IN DOTAZIONE
• Cacciavite (1) • Viti (10) (di riserva)
Ελληνικά
ΠΡOΕΙ∆ΠΙΗΣΕΙΣ
Εάν δεν ληφθύν ι ακλυθες πρφυλάεις, ενδέεται να πρκληθύν τραυµατισµί ή υλικές ηµιές.
Πριν αντικαταστήσετε τη µνάδα, απενεργπιήστε την και γάλτε τ καλώδι
τρφδσίας απ την πρία.
Μην ρησιµπιείτε ή µεταφέρετε την τηλεραση ενώ είναι απσυνδεµένη η
µνάδα.
Μην αγγίετε τα ηεία ενώ είναι απσυνδεµέν τ πλαίσι.
Βεαιωθείτε τι αφαιρέσατε µν τις ίδες µε την ένδειη " ".
Μην αγγίετε τα γυµνά µεταλλικά µέρη της άσης της τηλερασης ενώ
απσυνδέεται η επιτραπέια άση.
ρησιµπιήστε τ παρεµεν κατσαίδι ταν αφαιρείτε ή τπθετείτε τη πλαίσι.
Μην ρησιµπιείτε τ κατσαίδι για άλλν σκπ εκτς απ τν πρλεπµεν.
ΤΕΝΙΚΑ XΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
∆ιαστάσεις
(Π/Υ/Β)
: επιτραπέια άση CRU-40X1/CRU-46X1:
περίπυ 490 × 22 × 185 mm
: πλαίσι
CRU-40X1: περίπυ 1.062 × 600 × 30 mm CRU-46X1: περίπυ 1.213 × 678 × 30 mm
Μάα
: επιτραπέια άση CRU-40X1/CRU-46X1: περίπυ 0,4 kg : πλαίσι CRU-40X1: περίπυ 0,5 kg
CRU-46X1: περίπυ 0,6 kg
ΠΑΡΕΜΕΝΑ ΕΑΡΤΗΜΑΤΑ
Κατσαίδι (1)
Βίδες (10) (Ανταλλακτικές)
Русский
ВНИМАНИЕ
Пpи нecоблюдeнии cлeдyющиx мep пpeдоcтоpожноcти cyщecтвyeт вepоятноcть полyчeния тpaвм или повpeждeния имyщecтвa.
Перед заменой устройства выключите питание и выньте сетевой шнур из
розетки.
Не используйте и не переносите телевизор, пока устройство отсоединено.
Не касайтесь громкоговорителей, когда элемент рамки снят.
Запрещается выворачивать какие-либо винты кроме имеющих маркировку
“ ”.
Не прикасайтесь к оголенным металлическим частям подставки при
отсоединении от элемента подставки.
Снимая и устанавливая элемент рамки, используйте прилагаемую отвертку.
Используйте отвертку только по назначению.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Размеры
(Ш/В/Г)
: элемент подставки CRU-40X1/CRU-46X1:
прибл. 490 × 22 × 185 мм
: элемент рамки
CRU-40X1: прибл. 1062 × 600 × 30 мм CRU-46X1: прибл. 1213 × 678 × 30 мм
Вес
: элемент подставки CRU-40X1/CRU-46X1: прибл. 0,4 кг : элемент рамки CRU-40X1: прибл. 0,5 кг
CRU-46X1: прибл. 0,6 кг
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Отвертка (1)
Винты (10) (запасные)
Polski
UWAGA
Nieprzestrzeganie poniższych zasad bezpieczeństwa może spowodować obrażenia ciała lub szkody materialne.
Przed przeniesieniem urządzenia należy wyłączyć zasilanie i odłączyć przewód
zasilający.
Nie używać, ani nie przenosić telewizora, kiedy urządzenie jest odczepione.
Nie dotykać głośników, kiedy ramka jest odłączone.
Należy wykręcić tylko śrubki oznaczone znakiem „ ”.
Nie dotykać odsłoniętych metalowych elementów podstawki TV, kiedy jest
odłączany.
Instalować ramkę przy użyciu dostarczonego śrubokręta. Śrubokręta należy używać
tylko zgodnie z jego przeznaczeniem.
DANE TECHNICZNE
Wymiary
: Podstawka CRU-40X1/CRU-46X1: ok. 490 × 22 × 185 mm
(S/W/G) : Ramka CRU-40X1: ok. 1 062 × 600 × 30 mm
CRU-46X1: ok. 1 213 × 678 × 30 mm
Waga
: Podstawka CRU-40X1/CRU-46X1: ok. 0,4 kg : Ramka CRU-40X1: ok. 0,5 kg
CRU-46X1: ok. 0,6 kg
DOŁĄCZONE AKCESORIA
Śrubokręt (1)
Śrubki (10) (zapasowe)
Loading...