Sony CFD-S50 Users guide [sl]

4-474-860-11(1)
Osnovne funkcije
SL
Osebni avdio sistem
Navodila za uporabo
©2013 Sony Corporation
CFD-S50
simbol pojavlja skupaj s kemičnimi simboli. Kemijska simbola za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) se dodata, če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra ali
OPOZORILO
Zaradi nevarnosti požara in električnega udara naprave ne izpostavljajte dežju ali vlagi.
Ne prekrivajte zračnikov naprave s časopisnim papirjem, prti, zavesami, ipd., da ne bi prišlo do požara. Ne postavljajte prižganih sveč na napravo.
Ne izpostavljajte naprave vodi in ne postavljajte nanjo predmetov napolnjenih s tekočino, kot so vaze, da ne bi prišlo do kratkega stika ali požara.
Ker se glavni vtič uporablja za izključitev enote iz omrežja, priključite enoto v dostopno omrežno vtičnico. V primeru nepravilnega delovanja enote, vtič nemudoma izvlecite iz omrežne vtičnice.
Naprave ne namestite v utesnjen prostor, kot je knjižna omara ali vgradna omarica.
Prekomerni zvočni pritisk iz slušalk utegne povzročiti izgubo sluha.
Ne izpostavljajte baterij (akumulatorske baterije ali vstavljenih baterij) prekomerni vročini, na primer sončni svetlobi, ognju in podobnem, dlje časa.
Ploščica z imenom modela in pomembne informacije v zvezi z varnostjo se nahajajo na spodnji strani enote.
Opomba za kupce v državah, v katerih so veljavne EU direktivami
Proizvajalec tega izdelka je korporacija Sony, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska. Pooblaščen predstavnik za EMC in varnost izdelka je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. V zvezi s servisom in garancijo se obrnite na naslove, navedene v dokumentih za servis in v garancijskem listu.
Odpadna električna in elektronska
oprema (velja za evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločevanja odpadkov)
Če se na izdelku ali na njegovi embalaži nahaja ta simbol, pomeni, naj z izdelkom ne ravnamo enako kot z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga morate na ustreznem zbirnem mestu za električno in elektronsko opremo. S tem ko izdelek pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in naše zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilna odstranitev tega izdelka. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire. O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Odpadne baterije (velja za
evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločevanja
Če se na bateriji ali na njeni embalaži nahaja ta simbol, pomeni, naj z njo ne ravnamo enako kot z gospodinjskimi odpadki. Na določenih baterijah se
odpadkov)
Napajanje
Priključite napajalni kabel ȇ ali vstavite baterije R14 (niso priložene) v prostor za baterije Ȉ.
V stensko vtičnico
ali
Omrežni kabel (priložen)
Spodnja
stran
V AC IN
0,004 % svinca. S tem ko baterijo pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in naše zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilna odstranitev tega izdelka. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire. O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Pri izdelkih ki iz varnostnih, delovnih ali podatkovnih razlogov zahtevajo neprekinjeno povezavo z vgrajeno baterijo, naj menjavo baterije opravi usposobljeno strokovno osebje. Ob koncu življenjske dobe izdelek na ustrezno zbirno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme. Za vse baterije si preberite poglavje o varnem odstranjevanju baterije iz izdelka. Baterijo oddajte na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje odpadnih baterij.
Licence in blagovne znamke
Tehnologija zvočnega kodiranja MPEG Layer-3 in
patenti imajo licenco Fraunhofer IIS and Thomson.
Hrbtna stran
Ȣ Tipka POWER (ali OPERATE) ȣ Fukcijske tipke
Tipka RADIO FM/AM–AUTO
PRESET Tipka TAPE Tipka CD Tipka AUDIO IN Ȥ Tipka TUNE/ Tipka TUNE/
ȥ Pokrov prostora za CD Ȧ Tipke za upravljanje kasete
Tipka ã (začasna ustavitev) Tipka ýå (ustavi/odpri)
(mapa) + (mapa) ʥ
Tipka ò (hitro vrtenje naprej) Tipka Ø (hitro vrtenje nazaj) Tipka ó (predvajanje)* Tipka ÿ (snemanje)
ȧ PUSH OPEN/CLOSE å Ȩ Tipka ¼ (nazaj)/PRESET ʥ
Tipka Ê (naprej)/PRESET + Tipka ú (predvajanje/začasna
ustavitev)/MANUAL PRESET*
Tipka ý (stop) ȩ Tipka VOLUME ʥ Tipka VOLUME +* Ȫ Tipka MEGA BASS
Pred uporabo enote
Vklop ali izklop enote
Pritisnite tipko POWER (ali OPERATE) Ȣ. Enoto lahko prav tako vklopite s funkcijo neposrednega vklopa (glejte spodaj). V tem priročniku so postopki opisani z uporabo funkcije neposrednega vklopa.
Uporaba funkcije neposrednega vklopa
Ko je enota izklopljena, pritisnite tipko CD ȣ, TAPE
ȣ
, RADIO FM/AM ȣ in AUDIO IN ȣ. Enota se vklopi
in neposredno preklopi na izbrani način.
Prilagoditev glasnosti
Pritisnite na VOLUME + ali ʥ ȩ. Stopnjo glasnosti enote lahko nastavite po korakih od 0 do 31.
Poslušanje s slušalkami
Slušalke priključite v priključek za slušalke ¦ Ȱ.
Poudarjanje nizkih tonov
Pritisnite na MEGA BASS Ȫ. Na prikazovalniku zasveti napis »MEGA BASS«. Za vrnitev na običajni zvok ponovno pritisnite na tipko.
Predvajanje glasbenega diska
Na tej enoti lahko predvajate naslednje vrste diskov:
ʥ avdio CD s CD-DA posnetki v CD-DA formatu, ʥ diski CD-R/CD-RW s posnetki CD-DA, posnetimi v
formatu diska CD-DA,
ʥ diski CD-R/CD-RW z MP3 avdio datotekami,
posnetimi v standardu ISO 9660 Level 1/Level 2 ali Joliet.
1 Pritisnite na CD
2 Pritisnite na PUSH OPEN/CLOSE å
položite disk v prostor za CD, s potiskano stranjo obrnjeno navzgor.
potiskana stran navzgor
Disk je vstavljen in informacije se prikažejo na prikazovalniku. Prikaz informacij je odvisen od vrste diska (avdio CD/MP3 disk)
(Primer: če vstavite avdio CD)
ȣ
, da se vklopi funkcija CD.
ȧ
in
ȫ Tipka DISPLAY/ENTER Ȭ Pokrov prostora za kaseto ȭ Indikator OPR/BATT Ȯ Tipka MODE ȯ Priključek AC IN Ȱ Priključek ¦ (slušalke) ȱ Priključek AUDIO IN
* Na tipkah ú
Ȧ
ó
(Primer: avdio CD)
Čas predvajanja*
(Primer: MP3 disk)
Čas predvajanja*
*1 Vsakič ko pritisnete na tipko DISPLAY ȫ, predvajalni
zaslon preklopi med prikazom časa predvajanja in prikazom trenutne številke posnetka.
2
*
Če je predvajalni čas daljši od 100 minut, se na
prikazovalniku prikaže »--:--«.
3
*
Vsakič ko pritisnete na tipko DISPLAY ȫ, predvajalni
zaslon preklopi med prikazom časa predvajanja in prikazom trenutne številke posnetka ter števila map, ki vsebujejo posnetek.
Ȩ
se nahaja otipljiva pika
, VOLUME + ȩ in
1
2*3
Drugi postopki
Za Izvedite
Začasno zaustavitev predvajanja
Zaustavitev predvajanja
Preklic funkcije »Resume Play«
Izbor mape na disku MP3
Izbor posnetka/ datoteke
Iskanje točke v posnetku/ datoteki
Nasvet
Funkcija »Resume Play« se izklopi, ko odprete predal za CD.
Pritisnite tipko ú Ȩ. Za nadaljevanje predvajanja ponovno pritisnite tipko..
Pritisnite tipko pritisnete na predvajanja, se bo predvajanje začelo od začetka posnetka/ datoteke, ki ste jo nazadnje predvajali (Resume Play).
Dvakrat pritisnite na pritisnete na funkcije »Resume Play«, se predvajanje začne od začetka prvega posnetka/datoteke.
Pritisnite tipko
Pritisnite na Posamezne posnetke/datoteke lahko preskočite.
Med predvajanjem pritisnite tipko
¼
izpustite na želeni točki. Če najdete mesto med začasno ustavitvijo, pritisnite na da se predvajanje začne.
Ȩ. Če
ý
Ȩ po ustavitvi
ú
Ȩ. Če
ý
Ȩ po preklicu
ú
+ ali ʥ Ȥ.
ali Ê Ȩ.
¼
ali Ê Ȩ in tipko
ú
Ȩ,
Primer strukture mape in zaporedja predvajanja
Zaporedje predvajanja map in datotek je naslednje:
Mapa
MP3 datoteka
Poslušanje radijskega sprejemnika
1 S tipko RADIO FM/AM
frekvenčni pas, »FM« ali »AM«.
2 Držite tipko TUNE + ali ʥȤ, dokler se na
prikazovalniku ne začnejo spreminjati števke za frekvenco.
Enota samodejno preišče frekvence in se zaustavi, ko najde jasno radijsko postajo. Ko enota sprejme FM stereo oddajo, na prikazovalniku zasveti kratica »ST«.
Če enot ne najde postaje s samodejnim iskanjem, s pritiskom tipke TUNE + ali ʥ spremenite ročno.
Nasvet
Če je sprejem FM signala moten, pritisnite in držite tipko
Ȯ
MODE
, dokler se na prikazovalniku ne prikaže »MONO«. Izgubili boste stereo učinek, ampak se bo izboljšal sprejem.
Izboljšava radijskega sprejema
Obrnite anteno tako, da se sprejem FM postaj izboljša.
Obrnite anteno tako, da se sprejem AM postaj izboljša.
ȣ
izberite želeni
Ȥ
frekvenco
Predvajanje kasete
Pred uporabo te funkcije preverite naslednje: Uporabljajte samo kaseto vrste I (normal).
Drugih vrst kasete ni mogoče uporabiti.
Če trak ni poravnan, ga
poravnajte z uporabo svinčnika, da ne bi prišlo do okvare kasete ali enote.
1 Pritisnite na tipko TAPE
funkcijo kasetofona.
2 Pritisnite na ýå
kasetofon (
ɘ
) in nato zaprite pokrov.
3 Pritisnite na ó
Drugi postopki
Za Izvedite
Ustavitev predvajanja
Začasno ustavitev predvajanja
Preklic funkcije »fast-forward« ali »rewind«
Izmet kasete Pritisnite tipko
Opomba
Ne izklapljajte enote, medtem ko predvajate kaseto. S tem bi povzročili okvaro. Pred izklopom enote ustavite predvajanje.
Pritisnite tipko ýå Ȧ.
Pritisnite tipko nadaljevanje predvajanja ponovno pritisnite tipko.
Pritisnite tipko
ȣ
, da vklopite
Ȧ (ɗ
), vstavite kaseto v
Ȧ
, da se predvajanje začne.
Ȧ. Za
ã
ali Ø Ȧ.
ò
Ȧ.
ýå
Snemanje kasete
Pred uporabo te funkcije preverite naslednje: Uporabljajte samo kaseto vrste I (normal).
Drugih vrst kasete ni mogoče uporabiti.
Prepričajte se, da jeziček za zaščito pred
presnemavanjem ni odstranjem. Če je odstranjen, zaprite odprtino z lepilnim trakom.
1 Pripravite vir, na katerega želite snemati.
ý Snemanje CD-DA psonetkov ali MP3
datotek na disk
Pritisnite na CD ȣ in vstavite disk v prostor za CD. Ne začnite še s predvjanjam. Oglejte si poglavje »Predvajanje glasbenega diska«.
ý Snemanje radijskega programa
Pritiskajte na RADIO FM/AM  da izberete frekvenčni pas in uglasite želeno postajo. Oglejte si poglavje »Poslušanje radia«.
ý Snemanje zvoka iz priključene dodatne komponente
Pritisnite na tipko AUDIO IN ȣ in priključite dodatno komponento, nato začnite s predvajanjem.
2 Pritisnite na ýå
kasetofon (
3 Pritisnite na ÿ
tem se bo tipka za predvajanje ó samodejno sprostila).
Nasveti
Nastavljanje glasnosti ali zvoka ne bo vplivalo na nivo
snemanja.
Če je po pritisku na tipko
programu slišati žvižgajoč zvok, pritiskajte na tipko
Ȯ
MODE
in izberite položaj ISS (Interference Suppress Switch - stikalo za zmanjšanje motenj), da se šum zmanjša.
Najbolje je, da med snemanjem za vir napajanja
uporabljate omrežno napajanje.
Drugi postopki
Za Izvedite
Ustavitev snemanja
Začasno ustavitev snemanja
Začetek snemanja v kasnejšem delu CD-DA posnetka ali MP3 datoteke
Pritisnite na ú Ȩ, da začasno ustavite predvajanje na mestu, od koder želite snemati, nato pritisnite na
Ȧ
.
Snemanje najljubših CD-DA posnetkov ali MP3 datotek na disk
Ustvarite program (glej poglavje »Ustvarjanje svojega programa (Program Play)«, nato pritisnite na se snemanje začne.
Brisanje posnete kasete
Če želite izbrisati kaseto, morate čez posnetek posneti tišino.
1 Pritisnite na TAPE
kasetofona.
2 Vstavite posneto kaseto v kasetofon. 3 Pritisnite na
Brisanje se začne in prejšnji posnetek se bo prepisal s tišino.
Ȧ (ɗ
) in vstavite kaseto v
ɘ
), nato pa zaprite pokrov.
Ȧ
da se snemanje začne (ob
Ȧ
Ȧ v koraku 3 v AM
ÿ
Pritisnite tipko ýå Ȧ.
Pritisnite tipko nadaljevanje snemanja ponovno pritisnite tipko.
ȣ
, da vklopite funkcijo
Ȧ.
ÿ
Ȧ. Za
ã
Ȧ, da
ÿ
ÿ
S to enoto uporabljajte alkalne baterije. Uporaba manganskih baterij ni priporočljiva, ker ima ta vrsta baterij ekstremno kratek čas delovanja.
Opombi
Baterije zamenjajte, ko se zatemni indikator OPR/BATT ali ko enota ne deluje več. Vse baterije zamenjajte z novimi. Pred
zamenjavo baterij odstranite CD ali kaseto in iz enote izključite vse naprave ali kakršnekoli druge komponente.
Če želite enoto uporabljati na baterije, izključite omrežni napajalnik iz enote in iz stenske vtičnice.
Uporaba funkcije za uravnavanje porabe energije
Ta enota ima na voljo funkcijo samodejnega preklopa v stanje pripravljenosti. S to funkcijo se enota samodejno preklopi v stanje pripravljenosti, ko 15 minut ne izvedete nobenega postopka ali brez avdio signala.
Opombe
Približno 2 minuti pred preklopom v stanje pripravljenosti začne na prikazovalniku vsebina utripati.
V stanju pripravljenosti pri priključenemu napajalnem kablu se na prikazovalniku prikaže »STANDBY«.
Funkcija samodejnega preklopa v stanje pripravljenosti ni na voljo v načinu FM/AM.
Skupni čas predvajanja
(Primer: če je vstavljen MP3 disk)
Skupno število map
Skupno število posnetkov
3 Za začetek predvajanja pritisnite tipko ú
Ȩ
.
Opombe o MP3 diskih
Ko vstavite disk, enota prebere vse podatke o datotekah
na disku. V tem času utripa napis »READ«. Če je na disku večje število map ali datoteke, ki niso formata MP3, utegne trajati dlje časa, preden se predvajanje začne ali preden se začne predvajati naslednja MP3 datoteka.
Svetujemo vam, da pri ustvarjanju MP3 diska ne
vključujete datotek, ki niso formata MP3 in nepotrebnih map.
Med predvajanjem se mape, ki ne vsebujejo MP3
datotek, preskočijo.
Ta enota lahko predvaja le datoteke MP3 s končnico
».mp3«.
Če ime datoteke vsebuje ustrezno končnico, ampak je
dejanska datoteka bila ustvarjena v drugem avdio formatu, lahko pri predvajanju pride do motenj.
Enota ne podpira formata MP3 PRO.
Enota ne predvaja avdio datotek na disku v naslednjih
primerih: ʥče skupno število avdio datotek v posamezni mapi
presega 413,
ʥče skupno število map na enem disku presega 99, ʥče ima direktorij presega 9 nivojev (vključno z mapo
»ROOT«).
Sprememba načina predvajanja
Pritiskajte na tipko MODE Ȯ medtem ko je disk ustavljen. Podrobnosti si oglejte pod naslovom »Izbira načina predvajanja«.
Druge funkcije
Opozorila
Odpravljanje težav
Tehnični podatki
Rear
Izbor načina predvajanja
Enoto lahko nastavite tako, da posnetke ali datoteke ponovno predvaja ali pa jih predvaja po naključnem vrstnem redu.
Večkrat pritisnite tipko MODE Ȯ.
Vsakič ko pritisnete tipko, se prikaz spreminja po naslednjem vrstnem redu:
Í
Normalno predvajanje (brez prikaza)
y
Ponovitev enega posnetka (
y
Ponovitev vseh posnetkov (
y
Predvajanje izbrane mape (
y
Ponovno predvajanje izbrane mape (
y
Naključno predvajanje (SHUF)
y
Predvajanje programa (PGM)
y
Ponavljanje programa (
* Te funkcije so na voljo samo pri predvajanju datotek
MP3 na MP3 disku.
Funkcija »Repeat Play« (ponavljanje posnetka/datoteke)
Enoto lahko nastavite tako, da bo ponavljala predvajanje posnetkov CD-DA na avdio CD-ju ali datotek MP3 na disku CD-R/CD-RW v običajnem načinu ali v načinu predvajanja programa.
1 1 S tipko CD
ȣ
vklopite funkcijo CD.
2 Nadaljujte z naslednjim postopkom:
Za ponavljanje Storite naslednje
Enega posnetka/ datoteke
Vseh posnetkov/ datotek
Izbrane mape na disku MP3
Programa s posnetki/ datotekami
1 Pritiskajte na tipko MODE
dokler se ne prikaže »
2 S tipko
posnetek/datoteko, ki ga/jo želite ponavljati. Če želite izbrati mapo, ki vsebuje MP3 datoteke, najprej s tipko ali ʥ tipkama izberite datoteko.
3 Pritisnite na tipko
ponavljajoče predvajanje začne.
1 Pritiskajte na tipko MODE
dokler se ne prikaže »
2 Pritisnite na tipko
ponavljajoče predvajanje začne.
1 Pritiskajte na tipko MODE Ȯ,
dokler se ne prikažeta » »
2 S tipko
mapo.
3 Pritisnite na tipko
ponavljajoče predvajanje začne.
Vključite posnetke/datoteke v
program (glej poglavje »Ustvarjanje osebnega programa (Program Play)«).
4 Pritiskajte na tipko MODE
dokler se ne prikažeta »PGM« in »
5 Pritisnite na tipko
ponavljajoče predvajanje začne
Preklic ponavljajočega predvajanja
S tipko ý Ȩ ustavite predvajanje in nato pritiskajte na tipko MODE zaslona.
Ȯ
, dokler » « (ali » 1«) ne izgine z
Funkcija »Shuffle Play« (predvajanje posnetkov/datotek v naključnem zaporedju)
Enoto lahko nastavite tako, da bo posnetke CD-DA na avdio CD-ju ali datoteke MP3 na disku CD-R/CD-RW predvajala v naključnem zaporedju.
1 S tipko CD
ȣ
vklopite funkcijo CD.
1)
)
)*
, )*
, PGM)
ali Ê Ȩ izberite
¼
Ȥ
izberite mapo in nato s
ali Ê Ȩ
¼
Ȩ, da se
ú
Ȩ, da se
ú
«.
+ ali ʥ Ȥ izberite
Ȩ, da se
ú
«.
Ȩ, da se
ú
Ȯ
1«.
Ȯ
«.
« in
Ȯ
+
,
2 Pritiskajte na tipko MODE
Ȯ
, dokler se na
prikazovalniku ne prikaže »PGM«.
3 S tipkama ¼ ali Ê
datoteko, nato pritisnite na ENTER
Posnetek/datoteka je vključen(-a) v program in prikaže se številka koraka v programu.
(Primer: programiranje CD-DA posnetkov)
Ȩ
izberite posnetke/
ȫ
.
Številka koraka
4 Za dodajanje posnetkov/datotek ponavljajte
korak 3.
Število programiranih korakov (posnetkov/datotek) lahko preverite s pritiskom na DISPLAY
5 S tipko ú
Ustvarjeni program je na voljo, dokler ne odprete predala za CD ali izklopite enoto. Če želite program ponovno predvajati, pritisnite na ú
Opomba
Če poskusite v program vključiti več kot 26 posnetkov/ datotek, se na prikazovalniku prikaže napis »FULL«.
Ȩ
začnite predvajati program.
Ȩ
ȫ
.
.
Preklic predvajanja programa
S tipko ý Ȩ ustavite predvajanje in nato pritiskajte na tipko MODE
Ȯ
, dokler »PGM« ne izgine z zaslona.
Brisanje vseh posnetkov/datotek v programu
Ustavite predvajanje in pritisnite na ý Ȩ. Prikaže se napis »NO STEP« in ustvarite lahko nov program s pomočjo postopka v poglavju »Ustvarjanje osebnega programa (Program Play)«.
Shranjevanje radijskih postaj
V pomnilnik enote lahko shranite želene radijske postaje. Shranite lahko 30 radijski postaj (20 FM in 10 AM).
1 Večkrat pritisnite tipko RADIO FM/AM
izberite frekvenčni pas.
2 Pritisnite in držite tipko AUTO PRESET
dokler na prikazovalniku ne začne utripati »AUTO«.
3 Za shranitev radijske postaje pritisnite tipko
ȫ
ENTER
Postaje se shranijo v pomnilnik od nižjih do višjih frekvenc.
.
Ročno shranjevanje radijskih postajy
Radijske frekvence želenih postaj lahko uglasite in shranite ročno.
1 S tipko RADIO FM/AM
pas.
ȣ
izberite frekvenčni
ȣ
ȣ
in
,
Poslušanje shranjenih radijskih postaj
1 Večkrat pritisnite tipko RADIO FM/AM
izberite želeni frekvenčni pas.
2 S tipko PRESET + ali ʥ
shranjene radijske postaje.
Ȩ
izberite številko
ȣ
in
Priključitev dodatnih komponent
Zvok iz dodatne komponente (npr. prenosnega digitalnega predvajalnika glasbe) lahko poslušate preko zvočnikov te enote. Preden opravite povezave, izklopite vse komponente.
Več informacij o tem lahko najdete v navodilih za uporabo komponente, ki jo želite priključiti.
Avdio priključni kabel (ni priložen)
1 Z avdio priključnim kablom (ni priložen)
povežite priključek AUDIO IN linijskim izhodnim priključkom na prenosnem digitalnem glasbenem predvajalniku ali drugi komponenti.
2 Vklopite priključeno komponento. 3 Pritisnite tipko AUDIO IN
predvajanjem na priključeni komponenti.
Zvočniki bodo oddajali zvok priključene komponente.
Za priključitev enota na televizor ali videorekorder, uporabite podaljšan kabel (ni priložen) s stereo mini vtičem na eni in dvema fono vtičema (L/R) na drugi strani.
Opombe
Če za priključitev uporabite mono izhod na digitalnem
predvajalniku glasbe, se bo zvok posredoval samo preko levega kanala.
Če za priključitev uporabite linijski izhod na digitalnem
predvajalniku glasbe, lahko pride do motenj zvoka. V primeru motenj zvoka povezavo izvedite preko priključka za slušalke.
Če za priključitev uporabite priključek za slušalke na
digitalnem predvajalniku glasbe, najprej zvišajte glasnost na digitalnem predvajalniku glasbe in potem prilagodite glasnost na tej enoti.
V priključek AUDIO IN
V komponento (npr. prenosni digitalni glasbeni predvajalnik)
ȱ
Ȥ
in začnite s
na enoti z
Diski, ki jih na tej enoti LAHKO predvajate:
1
Avdio CD diski (CD-DA posnetki*
CD-R/CD-RW diski, ki vsebujejo avdio posnetke in
ustrezajo standardu CD-DA*
CD-R/CD-RW diski, ki vsebujejo MP3 datoteke in je
pravilno zaključen*
*1
CD-DA je kratica za Compact Disc Digital Audio. Je
snemalni standard, ki se uporablja za avdio CD diske.
*2
Zaključitev diska je postopek, ki omogoča da lahko
CD-R/CD-RW diske predvajate na predvajalniku diskov. Zaključitev diska je dodatna nastavitev, ki jo lahko vklopite ali izklopite med ustvarjanjem diska v večini programov.
2
.
.
1
.
Diski, ki jih na tej enoti NE MORETE predvajati
CD-R/CD-RW diski, ki niso posneti v formatu CD
formatu ali v MP3, ki ustreza standardu ISO9660 Level 1/Level 2 ali Joliet.
CD-R/CD-RW diski slabe kakovosti, CD-R/CD-RW
diski, ki so opraskani ali umazani, ali CD-R/CD-RW diski, ki so posneti z nezdružljivo snemalno napravo.
CD-R/CD-RW diski, ki niso pravilno zaključeni.
CD-R/CD-RW diski, ki vsebujejo datoteke, ustvarjene
v avdio formatih, ki niso MP3.
Opombe glede diskov
Pred predvajanjem očistite CD disk s
čistilno krpo od sredine proti robu. V primeru prask, umazanije ali prstnih odtisov na CD disku lahko pride do napak pri predvajanju.
Ne uporabljajte topil (npr.bencin ali
razredčilo), čistil, ki so na voljo v prodaji ali antistatičnih razpršil, primernih za klasične plošče.
Diskov ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi
ali virom toplote in jih ne puščajte v avtomobilu, parkiranem na soncu.
Na disk ne lepite papirja ali nalepk in pazite, da je ne
opraskate.
Po uporabi hranite diske v ovitku za diske.
Opomba o dvojnih diskih (DualDiscs)
A Disk DualDisc je dvostranski izdelek, ki združuje
gradivo v standardu DVD z digitalnim zvočnim gradivom na drugi strani. Ker nekateri od teh diskov ne ustrezajo standardu CD, na tej enoti ne bo mogoče predvajati zvočne strani diska DualDisc.
Glasbeni diski, ki so kodirani z avtorsko zaščito pred presnemavanjem
Ta izdelek je zasnovan za predvajanje diskov, ki
ustrezajo standardu Compact Disc (CD). Nekatere založbe plošč so nedavno začele izdajati glasbene diske, kodirane z avtorsko zaščito pred presnemavanjem. Bodite pozorni na to, da nekateri od teh diskov ne ustrezajo standardu CD in jih na tej enoti ne bo mogoče predvajati.
Opombe glede kaset
Če želite kaseto zaščititi pred naključnim neželenim
presnemavanjem, odlomite zaščitni jeziček za stran A ali B, kot kaže slika. Če želite takšno kaseto ponovno uporabiti za snemanje, prelepite odprtino z lepilnim trakom.
Stran A
Zaščitni jeziček za stran A
Zaščitni jeziček za stran B
Uporabe kaset, daljših od 90 minut, ne priporočamo,
razen v primerih dolgega, neprekinjenega snemanja ali predvajanja.
Varnost
Laserski žarek v CD predvajalniku je škodljiv za oči,
zato ne poskušajte sami odpirati ohišja. Servisne storitve naj opravlja le usposobljeno osebje.
Če pade v ohišje enote predmet ali tekočina,
prekinite napajanje enote. Preden enoto ponovno vklopite, naj jo pregleda pooblaščeni serviser.
Na tej enoti ne morete predvajati diskov
nestandardnih oblik, ker lahko poškodujete enoto. Ne uporabljajte takšnih diskov.
Napajanje
Pri omrežnem napajanju uporabite priložen

napajalni kabel. Ne uporabljajte drugih kablov.
Če enote ne boste uporabljali dlje časa, odstranite
napajalni kabel iz električne vtičnice.
Če enote ne napajate z baterijami, baterije
odstranite iz enote, tako da ne pride do odtekanja baterijske tekočine ali korozije.
Postavitev
Enote ne postavljajte v bližino virov toplote ali na
mesta, ki so izpostavljena neposredni sončni svetlobi, mehanskim tresljajem ali prahu in umazaniji.
Enote ne postavljajte na neravne ali nestabilne
površine.
Na hrbtnem delu enote mora za dobro
prezračevanje biti vsaj 10 mm praznega prostora. Bodite pozorni, da ne prekrijete prezračevalnih odprtin enote, tako da zagotovite pravilno delovanje enote.
Ker se v zvočnikih uporablja močni magnet, na
zvočnika ne postavljajte plačilnih kartic z magnetno kodo ali ur, ker jih lahko magnet poškoduje.
Delovanje
Če enoto prenesete iz hladnega v topel prostor, se
lahko na zunanjem delu ohišja in v notranjosti enote začne nabirati vlaga, kar lahko povzroči nepravilni delovanje enote. V primeru nabiranja vlage izklopite enoto in pustite, da se vlaga popolnoma posuši. V tem času ne uporabljajte enote.
Čiščenje ohišja
Do not leave the CD compartment open to avoid
dust and debris contamination.
On cleaning the cabinet
Ohišje, sprednjo ploščo in kontrolne tipke očistite z
mehko krpo, rahlo navlaženo z blagim čistilom. Ne uporabljajte grobih čistil, čistilnih praškov ali topil, kot sta alkohol in bencin.
Če imate kakršnakoli vprašanja ali probleme pri uporabi vaše enote, se o tem posvetujete z najbližjim pooblaščenim prodajalcem opreme Sony.
Splošno
Če je priključen napajalni kabel, se enota ne vključi.
Preverite, ali je napajalni kabel pravilno priključen v
električno vtičnico.
Enota se ne vklopi pri napajanju z baterijami.
Preverite, ali so pravilno vstavljene baterije.
Enota nepričakovano vzpostavi stanje pripravljenosti.
To ne pomeni napake. Če enote 15 minut ne
uporabljate in če ne oddaja nobenega zvočnega signala, se samodejno izklopi. Glejte poglavje »Uporaba funkcije za uravnavanje porabe energije«.
Ni zvoka.
Preverite, ali ste izbrali ustrezen način za predvajanje
glasbe ali vir zvoka.
Za poslušanje zvoka prek zvočnikov izvlecite
slušalke.
CD/MP3 predvajalnik
CD predvajalnik ne predvaja zvoka ali pa se, ko je vstavljen CD disk na prikazovalniku prikaže napis NO DISC.
Vstavite CD disk, tako da bo napis obrnjen navzgor.
Očistite CD disk.
Odstranite CD disk in z odprtim predalom za diske
počakajte okrog eno uro, da se posuši vlaga.
CD-R/CD-RW je prazen ali pa ni zaključen.
Na disku ni MP3 datotek, ki jih je mogoče predvajati.
Prišlo je do težave s kakovostjo CD-R/CD-RW diska,
snemalne naprave ali programske opreme.
Ko se baterije izpraznijo, vse baterije zamenjajte z
novimi baterijami.
Zvok se nenadoma prekine.
Zmanjšajte glasnost.
Očistite CD disk ali pa ga zamenjajte, če je CD disk
poškodovan.
Enoto postavite na mesto, ki ni izpostavljeno
tresljajem.
Lasersko lečo očistite s posebnim pihalnikom.
Pri predvajanju CD-R/CD-RW diska slabe kakovosti
ali v primeru težave snemalne naprave ali programske opreme lahko pride do prekinitve ali motenj zvoka.
Enota začne kasneje s predvajanjem kot običajno.
V naslednjih primerih se diski ne začnejo predvajati
nemudoma.
ʥ Disk ima zapleteno strukturo. ʥ Disk z veliko mapami ali datotekami, ki niso
združljive s formatom MP3.
Radijski sprejemnik
Sprejem je slab
Zamenjajte vse baterije z novimi.
Umaknite enoto stran od bližnjega televizorja.
Pri sprejemu FM radijske postaje: popolnoma
raztegnite anteno in prilagodite njen položaj, tako da boste imeli dober FM sprejem.
Če ste v zgradbi, poslušajte radio v bližini okna.
Če se v bližini enote nahaja mobilni telefon, utegne
enota oddajati glasbe šum. Oddaljite telefon od enote.
Slika na televizorju ni stabilna.
Če FM radijsko postajo poslušate blizu televizorja s
sobno anteno, enoto odstranite vstran od televizorja.
Kasetofon
Kaseta se ob pritisku na tipko za upravljanje ne premakne.
Zaprite pokrov prostora za kaseto.
Tipka ÿ Ȧ ne deluje ali kaseta se ne začne predvajati ali snemati.
Prepričajte se, da jeziček za zaščito pred
presnemavanjem ni odstranjen.
Slaba ali popačena kakovost predvajanja, snemanja ali brisanja.
Površino kolesca, predvajalne/snemalne glave in
brisalne glave očistite s suho bombažno krpo. Če so površine še vedno umazane kot je prikazano spodaj. Če so površine še vedno umazane, jih očistite s krpo, ki jo rahlo navlažite s komercialno čistilno tekočino.
Stikalo*
Kolesce
Vodilo
* Brisalna glava bo dostopnejša, če
pritisnete na tipko za snemanje (ÿ
Ȧ
), medtem ko s prstom držite
stikalo.
Razmagnetite glave z uporabo običajnih naprav za
razmagnetenje.
Uporabljajte samo kaseto vrste I (normal). Skupaj s
tem sistemom ne morete uporabljati kaset tipa, ker lahko povzročijo motnje zvoka.
Če se težave nadaljujejo, odstranite napajalni kabel iz električne vtičnice in odstranite vse baterije. Ko na prikazovalniku izginejo vsi prikazi, ponovno priključite napajalni kabel ali vstavite baterije. Če se težave nadaljuje, se o tem posvetujte z vašim najbližjim prodajalcem opreme Sony.
Brisalna glava
Predvajalna/ snemalna glava
CD predvajalnik
Sistem
Digitalni predvajalnik kompaktnih diskov (CD diskov)
Laserska dioda
Trajanje emisije: neprekinjeno Laserski izhod: manj kot 44,6 μW (Vrednost moči je merjena na oddaljenosti 200 mm od leče objektiva na optičnem bloku z odprtino 7 mm.)
Število kanalov
2
Frekvenčni odziv
20Hz ʥ 20.000Hz +1/–2dB
Motnje zaradi vrtenja
Neizmerljivo
Združljiv avdio format
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3)
Hitrost prenosa podatkov: 32kb/s ʥ 320kb/s, VBR Frekvenca vzorčenja: 32/44,1/48kHz
Radijski sprejemnik
Frekvenčno območje
FM: 87,5 MHz ʥ 108 MHz (korak po 50 kHz) AM: 531 kHz ʥ1.602 kHz (korak po 9 kHz)
Medfrekvenca
FM: 300kHz AM: 400kHz
Antene
FM: teleskopska antena AM: vgrajena feritna antena
Kasetofon
Snemalni sistem
4-stezni 2-kanalni stereo
Čas hitrega vrtenja
Približno 150 sekund s Sony kaseto C-60
Frekvenčni odziv
Pri kaseti TYPE I (normal): 80 Hz – 10.000 Hz
Vhod
AUDIO IN
Stereo mini priključek
Izhod
Priključek za slušalke ¦, stereo mini vtič
Za slušalke z impedanco 16 do 32 ohmov
Splošno
Zvočnik
S celotnim obsegom : premer 8 cm, 4 Ω, konusni (2)
Izhodna moč
1,7 W + 1,7 W (pri 4 Ω, 10 % harmoničnega popačenja)
Napajanje
230 V AC, 50 Hz (izmenično napajanje) 9 V DC, 6 baterij R14 (velikosti C)
Poraba energije
AC 12 W (prbl. 0,8 W v načinu varčevanja z energijo)
Čas delovanja baterij*
Predvajanje CD-ja
Približno 8 ur (pri jakosti zvoka približno 24)
Snemanje FM programov
Približno 19 ur
Predvajanje kasete
Približno 13 ur (pri jakosti zvoka približno 24)
*1 Meritve v skladu s Sonyjevimi standardi. Dejansko
čas delovanja baterij je odvisen od pogojev uporabe enote.
2
*
Pri uporabi Sonyjevih alkalnih baterij.
Mere
Okrog 320mm × 139mm × 219mm (Š/V/G (vključno z izstopajočimi deli))
Masa
Okrog 2 kg Okrog 2,3 kg (vključno z maso diska, baterij in kasete)
1, *2
Priložena oprema
Napajalni kabel (1)
Pridržujemo si pravico do spremembe oblike in tehničnih podatkov brez predhodnega obvestila.
2 Pritiskajte na tipko MODE
Ȯ
, dokler se na
prikazovalniku ne prikaže »SHUF«.
3 Pritisnite na ú
Ȩ
, da se začne predvajanje
v naključnem zaporedju.
Preklic predvajanja v naključnem zaporedju
S tipko ý Ȩ ustavite predvajanje in nato pritiskajte na tipko MODE
Nasvet
Med predvajanjem v naključnem zaporedju ni mogoče s tipko ¼
Ȯ
, dokler »SHUF« ne izgine z zaslona.
Ȩ
izbrati prejšnjega posnetka/datoteke.
Ustvarjanje osebnega programa (Program Play)
Določite lahko zaporedje predvajanja vse do 25ih posnetkov/datotek na disku.
1 S tipko CD
ȣ
vklopite funkcijo CD.
2 Poiščite želeno radijsko postajo.
Ȩ
, dokler
Ȩ
3 Pritisnite in držite tipko MANUAL PRESET
dokler na prikazovalniku ne začne utripati »FM-xx« ali »AM-xx«.
(primer: FM)
4 Pritiskajte na tipko PRESET + ali ʥ
ne začne na prikazovalniku utripati želena številka postaje.
5 Za shranitev radijske postaje pritisnite tipko
ȫ
ENTER
Če je na izbrani številki že shranjena radijska postaja, se ta radijska postaja izbriše in shrani se
nova radijska postaja.
.
,
Loading...