ラベルやシールを貼付したディスクは使わ
ないでください
次のような故障の原因となることがあります。
ラベルやシールが本機内ではがれ、ディスク
•
が取り出せなくなります。
高温によってラベルやシールが収縮してディ
•
スクが湾曲してしまう為、信号の読み取りが
できなくなります。(再生できない、音飛びが
するなど)
N’utilisez pas de disques comportant
des étiquettes ou des autocollants.
Dans le cas contraire, les dysfonctionnements
suivants peuvent se produire :
•Impossible d’éjecter un disque (à cause d’une
étiquette ou d’un autocollant qui se décolle et
qui bloque le mécanisme d’éjection)
•Impossible de lire des données audio
correctement (par ex. : saut de lecture ou pas
de lecture), le disque est voilé en raison du
rétrécissement d’un autocollant ou d'une
étiquette sous l’effet de la chaleur
Do not use any discs with labels or
stickers attached
The following malfunctions may result from
using such discs:
•Inability to eject a disc (due to a label or sticker
peeling off and jamming the eject mechanism)
•Inability to read audio data correctly (e.g.,
playback skipping, or no playback) due to heat
shrinking of a sticker or label causing a disc to
warp
No utilice discos que tengan
etiquetas o pegatinas adheridas.
Si los utiliza, se pueden provocar los fallos de
funcionamiento siguientes:
•No es posible extraer un disco (provocado por
una etiqueta o pegatina que se desengancha y
atasca el mecanismo de extracción)
•No es posible leer datos de audio
correctamente (por ejemplo, saltos en la
reproducción o imposibilidad de reproducir)
debido a que la etiqueta o la pegatina se
encogen por la acción del calor y hacen que el
disco se deforme
Sony Corporation 2002 Printed in Korea
3-240-599-01 (1)
請勿使用粘有任何標籤或貼紙的光碟。
使用此類光碟可能會引起下列故障:
•無法退出光碟(由於標籤或貼紙剝落並阻塞退出
機構)
•由於貼紙或標籤的熱漲冷縮導致光碟彎曲無法
正確讀取音頻資料(例如:播放跳躍,或無法播
放)。
Verwenden Sie keine CDs, an denen
Etiketten oder Aufkleber angebracht
sind.
Bei Verwendung solcher CDs kann es zu
folgenden Fehlfunktionen kommen:
•Die CD läßt sich nicht auswerfen, weil sich ein
Etikett oder Aufkleber gelöst hat und den
Auswurfmechanismus blockiert.
•Die Audiodaten werden nicht korrekt gelesen
(z.B.Tonsprünge bei der Wiedergabe, keine
Wiedergabe), weil ein Etikett oder Aufkleber
durch Wärmeeinwirkung geschrumpft ist und
die CD sich verzogen hat.
Gebruik geen discs waarop stickers
zijn gekleefd.
Indien dergelijke discs toch worden gebruikt,
kan dat leiden tot:
•het niet uitwerpen van een disc (doordat een
sticker losraakt en het uitwerpmechanisme
blokkeert);
•het niet correct uitlezen van audiogegevens
(b.v. geluid verspringt of wordt niet
weergegeven) doordat de sticker onder
invloed van de warmte krimpt en de disc
kromtrekt;
Non utilizzare dischi su cui sono
applicate etichette o adesivi.
Se vengono utilizzati tali tipi di disco,
potrebbero verificarsi i seguenti problemi di
funzionamento:
•Non è possibile espellere il disco (a causa di
un’etichetta o di un adesivo sporgente che
inceppa il meccanismo di espulsione)
•Non è possibile leggere i dati audio in modo
corretto (ad esempio, la riproduzione salta o
non funziona) a causa del restringimento per
surriscaldamento di un adesivo o di
un’etichetta che può deformare il disco