Sony CDX-HR905IP User Manual [fi]

©
FM/AM Compact Disc Player
CDX-H905IP
FM/MW/LW Compact Disc Player
CDX-HR905IP
Betjeningsvejledning Käyyttöohjeet Bruksanvisning
DA
FI
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No.
For at annullere demonstrations (DEMO) -displayet, side 16. Lue esittelytilan (DEMO) peruuttamiseksi lisätietoja s. 16. För att avbryta demonstrationsvisning (DEMO), se sida 16.
Serial No.
2007 Sony Corporation
Advarsel
Kun CDX-H905IP
Gælder kun for Californien, USA
Perchlorat-materiale: Speciel håndtering kan være nødvendig, se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Perchlorat-materiale: Litiumbatterier indeholder perchlorat
Bemærkning til kunder i lande, hvor EU-direktiver er gældende
Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan.Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For alle forhold omkring service eller garanti henvises der til adresserne i de særskilte service- eller garantidokumenter.
Kassering af udtjente batterier (gældende i EU og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller på dets emballage angiver, at det batteri, der leveres med produktet, ikke må behandles som husholdningsaffald. Ved at sikre, at disse batterier bortskaffes korrekt, hindres eventuelle negative følger for miljø og mennesker, som ellers kunne forårsages af forkert affaldsbehandling for batteriet. Genbrug af materialer bidrager til bevaring af naturens ressourcer. For produkter, der af hensyn til sikkerhed, ydelse eller dataintegritet kræver en permanent tilslutning med et indbygget batteri, bør dette batteri kun udskiftes af en kvalificeret servicereparatør. For at sikre, at batteriet bliver behandlet korrekt, skal produktet ved slutningen af dets levetid indleveres til et indsamlingssted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. For alle andre batterier henvises til afsnittet om, hvordan batteriet tages sikkert af produktet. Indlever batteriet til et indsamlingssted for genbrug af udtjente batterier.For nærmere oplysninger om genbrug af dette produkt eller batteri kan du henvende dig til dine lokale myndigheder, dit renholdningsselskab eller den butik, hvor du købte produktet.
Dette mærkat er placeret på kabinettets underside.
2
SonicStage og dets logo er varemærker tilhørende Sony Corporation. "ATRAC" og dets logo er varemærker tilhørende Sony Corporation.
iPod er et varemærke, som tilhører Apple Inc., og er registreret i USA og i andre lande.
Kun CDX-H905IP
"HD Radio Ready"-logoet angiver, at dette produkt kan betjene en Sony HD Radio (sælges separat). Vedrørende betjening af HD Radio henvises til vejledningen til HD Radio
TM
TM
tuner
TM
tuner.
tuner
HD Radio Ready-logoet er et registreret varemærke, som tilhører iBiquity.
HD Radio
TM
er et varemærke, som tilhører
iBiquity Digital Corp.
Kun CDX-H905IP
"SAT Radio Ready"-logoet angiver, at dette produkt kan styre en satellitradio (sælges
separat). Henvend dig til nærmeste autoriserede Sony-forhandler for nærmere oplysninger om satellitradioen. "SAT Radio", "SAT Radio Ready", SAT Radio- og SAT Radio Ready-logoerne og alle relaterede mærker er varemærker, der tilhører Sirius Satellite Radio Inc. og XM Satellite Radio Inc.
Advarsel hvis tændingen på din båd ikke har en ACC-position (tilbehør)
Sørg for at indstille den automatiske slukkefunktion (side 16). Enheden slukkes helt og automatisk efter den indstillede tid, når enheden er slået fra. Det forhindrer, at batteriet tømmes. Hvis du ikke indstiller den automatiske slukkefunktion, skal du trykke på (OFF) og holde, indtil visningen forsvinder, hver gang du slår tændingen fra.
3
4
Indholdsfortegnelse
Velkommen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Klargøring
Nulstilling af enheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Klargøring af
kort-fjernbetjeningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indstilling af uret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sætte disken i enheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Udkaste disken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Knappernes placering og grundlæggende betjening
Hovedenhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kort-fjernbetjening RM -X151. . . . . . . . . . 10
CD
Displaypunkter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Gentaget og blandet afspilning. . . . . . . . . . 11
Radio
Gemme og modtage stationer . . . . . . . . . . . . . 11
Gemme automatisk — BTM. . . . . . . . . . . . 11
Gemme manuelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Modtagelse af de gemte stationer . . . . . . . . 11
Stille automatisk ind . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
RDS (CDX-HR905IP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Oversigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Indstille AF og TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vælge PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Indstille CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
iPod
Afspille iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Afspille spor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Displaypunkter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Indstille afspilningsindstilling. . . . . . . . . . . . . 14
Vælge album, kunstner eller
afspilningsliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Gentaget og blandet afspilning. . . . . . . . . . 15
Afsøgning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Andre funktioner
Ændre lydindstillingerne. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Justere lydegenskaberne
— BAL/FAD/SUB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tilpasning af equalizerkurven
— EQ3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Justere opsætningspunkter — SET. . . . . . . . . 16
Brug af ekstra udstyr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CD/MD-skifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vandafvisende fjernbetjening
RM -X55M/X11M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ekstra lydudstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Yderligere oplysninger
Forholdsregler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bemærkninger om diske . . . . . . . . . . . . . . 18
Afspilningsrækkefølge for
MP3/WMA/AAC-filer. . . . . . . . . . . . . . . . 19
Om MP3-filer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Om WMA-filer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Om AAC-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Om ATRAC-CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Om iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fejlsøgning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fejldisplay/meddelelser . . . . . . . . . . . . . . . 24
5
Velkommen!
Tillykke med dit køb af Sony compactdisk-afspiller. Du kan få endnu større sejlglæde med følgende funktioner:
CD-afspilning
Du kan afspille CD-DA (også med CD-tekst), CD-R/CD-RW (MP3/WMA/AAC-filer (side 19)) og ATRAC CD (ATRAC3- og ATRAC3plus-format (side 20)).
Disktyper Etiket på disken
CD-DA
MP3
WMA
AAC
ATRAC-CD
Radiomodtagelse
– Du kan gemme op til 6 stationer pr. bånd.
CDX-H905IP:
FM1, FM2, FM3, AM1 og AM2
CDX-HR905IP:
FM1, FM2, FM3, MW og LW
BTM (Best Tuning Memory): Enheden
vælger stationer, der har stærke signaler, og gemmer dem.
RDS-service
– Du kan lytte til FM-stationer med Radio Data
System (RDS) i Europa. (CDX-HR905IP)
LydjusteringEQ3 stage2: Du kan vælge enhver af de
7 forvalgte equalizerkurver.
DSO (Dynamic Soundstage Organizer): Med
brug af virtuel højttalerteknik skabes der et mere omgivende lydfelt, som forstærker lyden, selvom højttalerne er installeret lavt i dørene.
Betjening af ekstra enhed Der kan tilsluttes forskellige typer lydenheder. – iPod: iPod kan tilsluttes på enhedens bagside
med dock-kablet.
Bærbar lydenhed: Et AUX IN-stik på
enhedens bagside giver mulighed for tilslutning af en bærbar lydenhed (analog tilslutning).
CD/MD-skiftere: CD/MD-skiftere kan
tilsluttes til Sony BUS på bagsiden af enheden.
Om vandafvisende
Denne enhed er udformet til brug i saltvandsmiljøer. For at beskytte enheden imod vandsprøjt, bølger, regn, fugt, ultraviolette stråler o.lign. har enheden gennemgået følgende prøver for at sikre driftssikkerhed og funktionalitet (kun frontpanelet):
• Vandafvisende frontpanel - Certificeret ifølge IPx5
• Salttåge-resistent - Testet under ASTM B117
• Konformt belagt kredsløbskort
• UV-resistent - Testet under ASTM G154
Bemærkninger
Fontpanelet skal holdes lukket for at opretholde den vandafvisende effekt, undtagen når en disk isættes/ udkastes.
Enheden, undtagen frontpanelet, må ikke komme i kontakt med vand.
Denne enhed må ikke bruges på følgende steder: – Steder, hvor enheden kan udsættes for højt
vandtryk, jacuzzier, badekar o.lign.
– Under vandet.
6
Klargøring
Nulstilling af enheden
Inden enheden betjenes første gang, eller efter udskiftning af bådbatteriet eller ændring af tilslutningerne, skal enheden nulstilles. Åbn frontpanelet, og tryk på RESET-knappen med en spids genstand, f.eks. en kuglepen.
5 Tryk på (SELECT).
Opsætning er afsluttet, og uret går i gang.
For at vise uret skal du trykke på (DSPL). Tryk (DSPL) igen for at vende tilbage til det foregående display.
Råd
Du kan indstille uret automatisk med RDS-funktionen (side 13). (Kun CDX-HR905IP)
Sætte disken i enheden
RESET­knap
Bemærk
Når der trykkes på RESET-knappen, slettes urets indstilling samt nogle lagrede funktioner.
Klargøring af kort-fjernbetjeningen
Fjern isolerfilmen, før du bruger kort-fjernbetjeningen for første gang.
Råd
For oplysninger om udskiftning af batteriet, Se “Udskiftning af kort-fjernbetjeningens litiumbatteri” på side 20.
Indstilling af uret
CDX-H905IP:
12-timers visning
CDX-HR905IP:
24-timers visning
1 Tryk på og hold (SELECT).
Opsætningsdisplayet vises.
2 Tryk gentagne gange på (SELECT),
indtil "CLOCK-ADJ" vises.
3 Try k på (SEEK) +.
Time-indikationen blinker.
4 Drej lydstyrkekontrolknappen for at
indstille time og minut.
For at rykke den digitale angivelse skal du trykke på (DSPL).
1 Skyd OPEN-kontakten i pilens retning.
2 Åbn frontpanelet. 3 Isæt disken (etiketsiden opad).
4 Luk frontpanelet.
Afspilning begynder automatisk.
Bemærkninger
Sæt ikke noget på indersiden af frontpanelet.
Sørg for at lukke frontpanelet ved betjening.
Udkaste disken
1 Skyd til OPEN-kontakten, og åbn
frontpanelet.
2 Tryk på knappen Z.
Disken er skubbet ud.
3 Luk frontpanelet.
7
Knappernes placering og grundlæggende betjening
Hovedenhed
OFF
S
E
E
K
Frontpanel åbnet
RESET
GP/ALBM
REP SHUF
K
E
E
S
S
T
E
C
L
E
PAUSE
SOURCE
DSPL
MODE
8
Dette afsnit giver instruktioner om knappernes placering og grundlæggende betjening. Se de respektive sider for nærmere oplysninger. For betjening af iPod, Se “iPod” på side 14. For betjening af ekstra enhed (CD/MD-skifter, osv.), Se “Brug af ekstra udstyr” på side 17. De tilsvarende knapper på kort-fjernbetjeningen styrer de samme funktioner, som knapperne på enheden.
A DSO-knap side 6
Til at vælge DSO-indstilling (1, 2, 3 eller OFF). Desto større værdi, desto mere forstærket effekt.
B OFF-knap
Til at slå strømmen fra/standse kilden.
C SCRL (rulle) -knap (CDX-H905IP)
Til at rulle displaypunktet.
AF (alternative frekvenser)/TA (trafikmelding) -knap (CDX-HR905IP)
side 12
Til at indstille AF og TA i RDS.
D Lydstyrkekontrolknap side 15
Til at justere lydstyrken.
E Talknapper
CD/PD (bærbar lydenhed):
(1)/(2): GP/ALBM –/+
Til at springe album over (tryk); springe album over uafbrudt (tryk og hold).
(3): REP side 11 (4): SHUF side 11 (6): PAU SE
Til at holde pause i afspilning af en CD på enheden. Tryk igen for at annullere.
Radio:
Til at modtage gemte stationer (tryk); gemme stationer (tryk og hold).
F OPEN-kontakt side 7 G Displayvindue H DSPL (display) -knap side 11, 12
Til at skifte displaypunkter.
I EQ3 (equalizer) -knap side 15
Til at vælge en equalizertype (XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM eller OFF).
J Modtager til kort-fjernbetjeningen
K BTM/CAT-knap (CDX-H905IP) side 11
Til at begynde BTM-funktionen (tryk og hold).
PTY (programtype) -knap (CDX-HR905IP) side 13
Til at vælge PTY i RDS.
L SEEK –/+ -knapper
CD/PD (bærbar lydenhed):
Til at springe spor over (tryk); springe spor over uafbrudt (tryk, og tryk derefter igen indenfor ca. 1 sekund og hold); spole et spor tilbage/frem (tryk og hold).
Radio:
Til at stille automatisk ind på stationer (tryk); finde en station manuelt (tryk og hold).
M SELECT-knap
Til at vælge opsætningspunkter.
N SOURCE-knap
Til at slå strømmen til/skifte kilde (radio/CD/ AUX (ekstra lydenhed)/PD (bærbar lydenhed))*.
O Frekvensvælger-kontakt
(CDX-H905IP) (placeret på enhedens
underside) Se "Frekvensvælger-kontakt" i den medfølgende Installation/tilslutning­vejledning.
P MODE-knap side 11
Til at vælge radiobånd*/vælge afspilningsindstilling for iPod.
Q RESET-knap (nulstil) side 7 R Disk-åbning side 7
Til at isætte disken.
S
Z (udkast) knap side 7
Til at udkaste disken.
fortsættes på næste side t
9
Kort-fjernbetjening RM -X151
Følgende knapper på kort-fjernbetjeningen har også andre knapper/funktioner end på enheden. Fjern isolerfilmen før brug (side 7).
w; < (.)/, (>) -knapper
Til at styre CD/radio/PD (bærbar lydenhed) på samme måde som (SEEK) –/+ på enheden. Opsætning, lydindstilling osv. kan betjenes med < ,.
wa VOL (lydstyrke) +/– -knap
Til at justere lydstyrken.
ws ATT (dæmpning) -knap
Til at dæmpe lyden. Tryk igen for at annullere.
wd M (+)/m (–) -knapper
Til at styre CD/PD (bærbar lydenhed) på samme måde som (GP/ALBM) –/+ på enheden. Opsætning, lydindstilling osv. kan betjenes med M m.
wf SCRL (rulle) -knap
Til at rulle displaypunktet.
wg Talknapper
Til at modtage gemte stationer (tryk); gemme stationer (tryk og hold).
* Hvis der tilsluttes en CD/MD-skifter, HD-tuner eller
SAT-tuner: Når der trykkes på (SOURCE), vises den tilsluttede enhed ("MD", "HD", "XM" eller "SR") på displayet, afhængigt af hvilken enhed der tilsluttes. Hvis der trykkes på (MODE), kan du omstille skifteren, HD-tunerbåndet eller SAT-tunerbåndet. (En HD-tuner eller SAT-tuner kan kun tilsluttes til CDX-H905IP.)
Bemærk
Hvis enheden slukkes, og displayet forsvinder, kan enheden ikke betjenes med kort-fjernbetjeningen, med mindre der trykkes på (SOURCE) på enheden, eller der isættes en disk for først at aktivere den.
10
CD
For nærmere oplysninger om valg af en CD/MD-skifter, se side 17.
Displaypunkter
A Kilde B Spornummer/Forløbet afspilningstid, Disk/
kunstnernavn, Album/gruppenummer*, Album/gruppenavn, Spornavn, Tekstdata, Ur
C ATRAC/WMA/MP3/AAC-indikation
* Album/gruppenummer vises kun, når der skiftes
album/gruppe.
For at skifte displaypunkter B skal du trykke på (DSPL).
Råd
De viste punkter er forskellige, afhængigt af disktype, optageformat og indstillinger. For nærmere oplysninger om MP3/WMA/AAC, se side 19. For ATRAC-CD, se side 20.
Gentaget og blandet afspilning
1 Ved afspilning skal du trykke gentagne
gange på (3) (REP) eller (4) (SHUF), indtil den ønskede indstilling vises.
Vælg For at afspille
TRACK spor gentaget. ALBUM* GROUP*
SHUF ALBUM*1album i vilkårlig
SHUF GROUP*
SHUF DISC disk i vilkårlig
*1 Når der afspilles en MP3/WMA/AAC. *2 Når der afspilles en ATRAC-CD.
For at vende tilbage til normal afspilningsindstilling skal du vælge " OFF" eller "SHUF OFF".
1
2
album gentaget. gruppe gentaget.
rækkefølge.
2
gruppe i vilkårlig rækkefølge.
rækkefølge.
Radio
Gemme og modtage stationer
Forsigtig
Brug Best Tuning Memory (BTM) for at undgå ulykker, når du stiller ind på stationer, mens du sejler.
Gemme automatisk — BTM
1 Tryk gentagne gange på (SOURCE),
indtil "TUNER" vises.
For at skifte bånd skal du trykke gentagne gange på (MODE).
2 Tryk på og hold (SELECT).
Opsætningsdisplayet vises.
3 Tryk gentagne gange på ( SEL ECT) ,
indtil "BTM" vises.
4 Tryk på (SEEK) +.
Enheden gemmer stationer på talknapperne i rækkefølge efter frekvens. Der høres en bip-lyd, når indstillingen er gemt.
Gemme med BTM-knappen
(Kun CDX-H905IP) Tryk på og hold (BTM), indtil "BTM" blinker, i
stedet for trin 2 til 4.
Gemme manuelt
1 Mens den station, du vil gemme,
modtages, skal du trykke på og holde en talknap ((1) til (6)), indtil "MEM" vises.
Indikationen af talknappen vises på displayet.
Bemærk
Hvis du forsøger at gemme en anden station på den samme talknap, slettes den tidligere gemte station.
Råd
Når en RDS-station gemmes, gemmes AF/TA-indstillingen også (side 12). (Kun CDX-HR905IP)
Modtagelse af de gemte stationer
1 Vælg båndet, og tryk derefter på en
talknap ((1) til (6)).
11
Stille automatisk ind
1 Vælg båndet, og tryk derefter på
(SEEK) –/+ for at søge efter stationen.
Afsøgningen standser, når enheden modtager en station. Gentag dette, indtil den ønskede station modtages.
Råd
Hvis du kender frekvensen på den station, du vil lytte til, skal du trykke på og holde (SEEK) den omtrentlige frekvens, og derefter trykke gentagne gange på (SEEK) frekvens (manuel indstilling).
/+ for at finjustere til den ønskede
/+ for at finde
RDS (CDX-HR905IP)
TA (trafikmelding)/TP (trafikprogram)
Giver aktuelle trafikinformationer/programmer. Enhver information/program, der modtages, afbryder den aktuelt valgte kilde.
PTY (programtyper)
Viser den aktuelt modtagne programtype. Søger også efter din valgte programtype.
CT (Ur-klokkeslæt)
CT-data fra RDS-transmissionen indstiller uret.
Bemærkninger
Ikke alle RDS-funktioner er til rådighed i alle lande/områder.
RDS virker ikke, hvis signalstyrken er for svag, eller hvis den station, der er stillet ind på, ikke sender RDS-data.
Oversigt
FM-stationer med Radio Data System (RDS) -service kan sende digitale data, som ikke kan opfattes af det menneskelige øre, sammen med det almindelige radioprogramsignal.
Displaypunkter
A Radiobånd, Funktion B TA/ TP * C Frekvens*2 (Programnavn), forvalgsnummer,
*1 "TA" blinker ved trafikinformation. "TP" lyser, mens
*2 Mens RDS-stationen modtages, vises " *" til
Hvis du vil skifte displaypunkter C skal du trykke på (DSPL).
1
ur, RDS-data
en sådan station modtages.
venstre for frekvensindikationen.
RDS-service
Enheden giver automatisk RDS-service som følger:
AF (alternative frekvenser)
Vælger og genindstiller på stationen med det stærkeste signal i et netværk. Ved at bruge denne funktion kan du lytte uafbrudt til det samme program på en tur over lang afstand uden at skulle genindstille den samme station manuelt.
Indstille AF og TA
1 Tryk gentagne gange på (AF/TA), indtil
den ønskede indstilling vises.
Vælg For at
AF-ON aktivere AF og desaktivere TA. TA-ON aktivere TA og desaktivere AF. AF, TA-ON aktivere både AF og TA. AF, TA-OFF desaktivere både AF og TA.
Gemme RDS-stationer med AF- og TA-indstilling
Du kan forvælge RDS-stationer sammen med AF/TA-indstillingen. Hvis du bruger BTM-funktionen, gemmes kun RDS-stationer med den samme AF/TA-indstilling. Hvis du forvælger manuelt, kan du forvælge både RDS- og ikke-RDS-stationer med AF/TA-indstillingen for hver.
1 Indstil AF/TA, og gem derefter stationen med
BTM eller manuelt.
Modtage nødmeldinger
Når AF eller TA er slået til, afbryder nødmeldinger automatisk den aktuelt valgte kilde.
Råd
Hvis du justerer lydstyrkeniveauet under en trafikmelding, bliver dette niveau gemt i hukommelsen til efterfølgende trafikmeldinger, uafhængigt af det almindelige lydstyrkeniveau.
12
Holde radioen indstillet på det samme regionalprogram — REG
Når AF-funktionen er slået til: enhedens fabriksindstilling afgrænser modtagelse til et bestemt område, så der skiftes ikke over til en anden regional station med en stærkere frekvens.
Hvis du forlader dette regionalprograms modtageområde, skal du indstille "REG-OFF" i opsætning ved FM-modtagelse (side 16).
Bemærk
Denne funktion virker ikke i Det Forenede Kongerige og i visse andre områder.
Local Link-funktion (Kun Det Forenede Kongerige)
Med denne funktion kan du vælge andre lokale stationer i området, selvom de ikke er lagret på talknapperne.
1 Ved FM-modtagelse skal du trykke på en
talknap ((1) til (6)), hvor der er gemt en lokal station.
2 Tryk på en talknap for en lokal station igen
inden for 5 sekunder. Gentag denne procedure, indtil den lokale station modtages.
Vælge PTY
1 Try k på (PTY) ved FM-modtagelse.
Programtyper
NEWS (Nyheder), AFFAIRS (Aktuelt), INFO
(Oplysning), SPORT (Sport), EDUCATE (Undervisning), DRAMA (Drama), CULTURE (Kultur), SCIENCE (Videnskab), VARIED (Blandet), POP M (Popmusik), ROCK M (Rockmusik), EASY M (Let underholdning), LIGHT M (Let klassisk), CLASSICS (Klassisk), OTHER M (Andre musiktyper), WEATHER (Vejret), FINANCE (Finansinformation), CHILDREN (Børneprogrammer), SOCIAL A (Sociale forhold), RELIGION (Religion), PHONE IN ("Ring ind"-programmer), TRAVEL (Rejser),
LEISURE (Fritid), JAZZ (Jazzmusik), COUNTRY (Countrymusik), NATION M (Nationalmusik), OLDIES (Evergreens), FOLK M (Folkmusik), DOCUMENT
(Dokumentarprogrammer)
Bemærk
Du kan ikke bruge denne funktion i lande/regioner, hvor PTY-data ikke er tilgængelige.
Indstille CT
1 Indstil "CT-ON" i opsætning (side 16).
Bemærkninger
CT-funktionen virker ikke altid, selv om der
modtages en RDS-station.
Der kan være en forskel mellem det klokkeslæt, som
CT-funktionen indstiller, og det faktiske klokkeslæt.
Navnet på den aktuelle programtype vises, hvis stationen sender PTY-data.
2 Tryk gentagne gange på (PTY), indtil
den ønskede programtype vises.
3 Try k på (SEEK) –/+.
Enheden begynder at søge efter en station, der udsender den valgte programtype.
13
iPod
Afspille iPod
Ved at tilslutte en iPod til dock-stikket på enhedens bagside kan du lytte på dine bådhøjttalere, mens du betjener iPod’en fra enheden.
Bemærkninger
Når en iPod er tilsluttet til dock-stikket, kan der ikke udføres betjening fra iPod’en.
Skru ned for lydstyrken på enheden, før iPod’en tilsluttes til dock-stikket.
Brug den medfølgende hætte til dock-stikket for at undgå, at der kommer vand ind i enheden, når dock-stikket ikke bruges.
Afspille spor
U N E
>
M
.
Råd
Når iPod’en er tilsluttet til dock-stikket, skifter indstillingen til fortsætte-indstilling. I f ortsætte-indstilling virker tryk på (3) (gentaget), (4) (blandet) eller (5) (afsøgning) ikke. Hvis du annullerer fortsætte-indstilling ved at trykke på
(MODE) eller (1)/(2) (GP/ALBM –/+), (3) (gentaget), (4) (blandet) eller (5) (afsøgning) til
at ændre afspilningsindstillingen.
Når tændingsnøglen drejes til ACC-positionen, eller enheden er tændt, bliver iPod’en genopladet.
Hvis iPod’en afbrydes ved afspilning, holdes der pause i afspilning.
Bemærk
Der kan ikke tilsluttes en ekstra iPod ved at bruge XA-110IP eller XA-120IP.
Displaypunkter
Spor/album/kunstnernavn, Spornummer, Forløbet afspilningstid, Ur
For at skifte displaypunkter skal du trykke på (DSPL).
Bemærk
Nogle tegn gemt i iPod’en vises muligvis ikke korrekt.
1 Tilslut iPod’en til dock-stikket.
iPod’en tændes automatisk, og displayet bliver vist på iPod-skærmen som nedenfor.
2 Tryk gentagne gange på (SOURCE),
indtil "PD" vises.
"PD 1 PORTABLE" vises, og sporene på iPod’en starter automatisk afspilning fra det sted, hvor der sidst blev afspillet.
3 Try k p å (MODE) for at vælge
afspilningsindstilling.
Indstillingen skifter som følger:
RESUMING t ALBUM t ARTIST t PLAYLIST
4 Reguler lydstyrken.
Tryk på (OFF) for at stoppe afspilning.
14
Indstille afspilningsindstilling
Vælge album, kunstner eller afspilningsliste
1 Ved afspilning skal du trykke på
(MODE).
Indstillingen skifter som følger:
ALBUM t ARTIST t PLAYLIST
Springe album, kunstnere og afspilningslister over
For at Tryk på
Springe over (1)/(2) (GP/ALBM –/+) [tryk
Springe over uafbrudt
en gang for hver] (1)/(2) (GP/ALBM –/+)
[hold, indtil det ønskede sted]
Gentaget og blandet afspilning
1 Ved afspilning skal du trykke gentagne
gange på (3) (REP) eller (4) (SHUF), indtil den ønskede indstilling vises.
Vælg For at afspille
REP TRK spor gentaget. REP ALB album gentaget. REP ART kunstner gentaget. REP PLY afspilningsliste gentaget. SHUF ALB album i vilkårlig rækkefølge. SHUF ART kunstner i vilkårlig rækkefølge. SHUF PLY afspilningsliste i vilkårlig
SHUF ALL alle spor i vilkårlig rækkefølge.
For at vende tilbage til normal afspilningsindstilling skal du vælge "REP OFF" eller "SHUF OFF".
Bemærk
(1)/(2) (GP/ALBM –/+) virker ikke under blandet afspilning.
rækkefølge.
Andre funktioner
Ændre lydindstillingerne
Justere lydegenskaberne — BAL/FAD/SUB
Du kan justere balance, fader og subwooferlydstyrke.
1 Tryk gentagne gange på ( SEL ECT) ,
indtil "BAL", "FAD" eller "SUB" vises.
Punktet skifter som følger:
1
LOW*
t MID*1 t HI*1 t
BAL (venstre-højre) t FAD (for-bag) t SUB (subwooferlydstyrke)*
*1 Når EQ3 er aktiveret (side 15). *2 Når lydudgangen er indstillet på "SUB"
(side 16). "ATT" vises ved den laveste indstilling, og kan justeres op til 21 trin.
*3 Når AUX-kilden (ekstra lydenhed) er aktiveret
(side 18).
2 Drej lydstyrkekontrolknappen for at
justere det valgte punkt.
Efter 3 sekunder er indstillingen udført, og displayet vender tilbage til normal afspilnings/modtageindstilling.
2
t AUX*
3
Afsøgning
Du kan hurtigt finde frem til et bestemt sted på iPod’en.
1 Ved afspilning skal du trykke på (5),
indtil "SCAN ON" vises.
De første 10 sekunder af hvert spor bliver afspillet.
For at vende tilbage til normal afspilningsindstilling skal du vælge "SCAN OFF".
Bemærk
Denne funktion virker ikke ved blandet afspilning.
Tilpasning af equalizerkurven — EQ3
Med "CUSTOM" i EQ3 kan du lave dine egne equalizer-indstillinger.
1 Vælg en kilde, og tryk derefter
gentagne gange på (EQ3) for at vælge "CUSTOM."
2 Tryk gentagne gange på ( SEL ECT) ,
indtil "LOW", "MID" eller "HI" vises.
3 Drej lydstyrkekontrolknappen for at
justere det valgte punkt.
Lydstyrkeniveauet kan justeres i trin på 1 dB fra –10 dB til +10 dB.
Gentag trin 2 og 3 for at justere equalizerkurven. For at gendanne den fabriksindstillede equalizerkurve, skal du trykke på og holde (SELECT), før indstillingen er udført. Efter 3 sekunder er indstillingen udført, og displayet vender tilbage til normal afspilnings/modtageindstilling.
fortsættes på næste side t
15
Råd
Andre equalizertyper kan også justeres.
Justere opsætningspunkter — SET
1 Tryk på og hold (SELECT).
Opsætningsdisplayet vises.
2 Tryk gentagne gange på (SELECT),
indtil det ønskede punkt vises.
3 Drej lydstyrkekontrolknappen for at
vælge indstillingen (f.eks. "ON" eller "OFF").
4 Tryk på og hold (SELECT).
Opsætning er udført, og displayet vender tilbage til normal afspilnings/ modtageindstilling.
Bemærk
De viste punkter er forskellige, afhængigt af kilde og indstilling.
Følgende punkter kan indstilles (følg sidereferencen for nærmere oplysninger): "
z" angiver standardindstillingerne.
CLOCK-ADJ (Justere ur) (side 7)
1
(Ur-klokkeslæt)
CT*
Til at indstille "CT-ON" eller "CT-OFF" ( (side 12, 13).
BEEP
Til at indstille "BEEP-ON" (
z) eller
"BEEP-OFF".
AUX-A*2 (AUX Audio)
Til at slå AUX-kildedisplayet til "AUX-A-ON" (
z) eller "AUX-A-OFF" (side 18).
A.OFF (Automatisk sluk)
For at slukke automatisk efter et bestemt tidsrum, når enheden er slået fra: "A.OFF-NO" (
z), "A.OFF-30S (Sekunder)", "A.OFF-30M
(Minutter)" eller "A.OFF-60M (Minutter)".
REAR/SUB*
2
Til at skifte lydudgangen. – "REAR-OUT" (
z): For at udsende til en
effektforstærker.
– "SUB-OUT": For at udsende til en subwoofer.
DEMO
(Demonstration) Til at indstille "DEMO-ON" (z) eller "DEMO-OFF".
DIM (Dæmper)
Til at skifte displaylysstyrken. –"DIM-AT" (
z): For at dæmpe displayet
automatisk, når du tænder for lyset. – "DIM-OFF": For at desaktivere -dæmperen. – "DIM-ON": for at dæmpe displayets
belysning.
z)
CONTRAST
Til at indstille displayets kontrast. Kontrastniveauet kan indstilles til 7 trin.
ILM (Belysning)
For at skifte belysningsfarve: "ILM-1" (
z) eller
"ILM-2".
M.DSPL (Bevægelse-display)
Til at vælge bevægelse-display-indstilling. – "M.DSPL-LM" (
z): For at vise bevægelige
mønstre og niveaumåler.
– "M.DSPL-OFF": For at deaktivere
bevægelse-displayet.
– "M.DSPL-ON": For at vise bevægelige
mønstre.
A.SCRL (Automatisk rulning)
Til at rulle lange viste punkter automatisk, når der skiftes disk/album/gruppe/spor. – "A.SCRL-ON" (
z): For at rulle.
– "A.SCRL-OFF": For ikke at rulle.
Local (Lokal søgeindstilling)
– "LOCAL-OFF" (
z): for at stille ind på normal
modtagelse.
– "LOCAL-ON": For kun at stille ind på
stationer med relativt stærke signaler.
MONO*
3
(Mono-indstilling) For at forbedre dårlig FM-modtagelse skal du vælge indstillingen mono-modtagelse. – "MONO-OFF" (
z): for at høre
stereoudsendelser i stereo.
– "MONO-ON": For at høre stereoudsendelser i
mono.
1*3
REG*
(Regional)
Til at indstille "REG-ON" (
z) eller "REG-OFF"
(side 13).
LPF*4 (Lavpasfilter)
Til at vælge afskæringsfrekvens for subwoofer: "LPF OFF" (
z), "LPF125Hz" eller "LPF 78Hz".
LOUD (lydindtryk)
Giver dig mulighed for at få klar lyd ved lave lydstyrkeniveauer. – "LOUD-ON": for at forstærke bas og diskant. – "LOUD-OFF" (
z): for ikke at forstærke bas og
diskant.
BTM (side 11)
*1 Kun CDX-HR905IP. *2 Når enheden er slukket. *3 Når FM modtages. *4 Når lydudgangen er indstillet på "SUB".
16
Brug af ekstra udstyr
CD/MD-skifter
Vælge skifteren
1 Tryk gentagne gange på (SOURCE), indtil
"CD" eller "MD" vises.
2 Tryk gentagne gange på (MODE), indtil den
ønskede skifter vises.
Enhedsnummer
Vandafvisende fjernbetjening RM -X55M/X11M
Knappernes placering
De tilsvarende knapper på den vandafvisende fjernbetjening styrer de samme funktioner, som knapperne på enheden.
RM-X55M
VOLUME
+/–
SOURCE
MODE
SEEK –/+
Disknummer
Afspilning begynder.
Overspringe album og diske
1 Ved afspilning skal du trykke på (1)/(2) (GP/
ALBM –/+).
For at overspringe
Tryk på (1)/(2) (GP/ALBM –/+)
album og slip (hold et øjeblik). album uafbrudt inden for 2 sekunder efter du
først har sluppet. diske gentaget. diske uafbrudt og tryk derefter igen inden for 2
sekunder og hold.
Gentaget og blandet afspilning
1 Ved afspilning skal du trykke gentagne gange
(3) (REP) eller (4) (SHUF), indtil den ønskede indstilling vises.
Vælg For at afspille
DISK disk gentaget.
SHUF CHANGER
SHUF ALL* spor i alle enheder i vilkårlig
* Når der er tilsluttet en eller flere CD-skiftere eller to
eller flere MD-skiftere.
For at vende tilbage til normal afspilningsindstilling skal du vælge " OFF" eller "SHUF OFF".
Råd
"SHUF ALL" kan ikke blande spor mellem CD-skiftere og MD-skiftere.
spor i skifteren i vilkårlig rækkefølge.
rækkefølge.
MUTING
(ATT)
OFF
GP/ALBM –/+
RM-X11M
VOL +/–
OFF
GP/ALBM
–/+
MODE
SEEK –/+
SOURCE
Følgende knapper den vandafvisende fjernbetjening skal betjenes på anden måde end på enheden.
VOLUME (VOL) +/– knap(per)
På samme måde som lydstyrkekontrolknappen på enheden.
MUTING-knap
Til at dæmpe lyden. (På samme måde som (ATT) på kort-fjernbetjeningen.)
17
Ekstra lydudstyr
Ved at tilslutte en ekstra bærbar lydenhed til AUX IN-stikket på enheden og derefter vælge kilden, kan du lytte på dine bådhøjttalere. Lydstyrkeniveauet kan justeres for enhver forskel mellem enheden og den bærbare lydenhed. Følg femgangsmåden nedenfor:
Juster lydstyrkeniveauet
Sørg for at justere lydstyrken for hver tilsluttet lydenhed inden afspilning.
1 Skru ned for lydstyrken på enheden. 2 Tryk gentagne gange på (SOURCE), indtil
"AUX" vises. "AUX REAR IN" vises.
3 Begynd afspilning på den bærbare lydenhed
ved en moderat lydstyrke.
4 Indstil din sædvanlige lydstyrke på enheden. 5 Tryk gentagne gange på (SELECT), indtil
"AUX" vises, og drej lydstyrkekontrolknappen for at justere indgangsniveauet (–8 dB til +18 dB).
Yderligere oplysninger
Forholdsregler
• Hvis din båd har været fortøjet direkte i solen, skal du lade enheden afkøle, inden du betjener den.
• Motorantennen slås automatisk ud, når enheden bruges.
Dannelse af kondensvand
På en regnvejrsdag eller i et meget fugtigt område kan der dannes kondensvand inden i enhedens linser og display. Hvis det sker, fungerer enheden ikke korrekt. Tag i så fald disken ud, og vent i ca. en time, indtil fugten er fordampet.
Sådan opretholdes en høj lydkvalitet
Pas på ikke at spilde juice el.lign. på enheden eller diskene.
Bemærkninger om diske
• Hold disken ren ved at undgå at berøre dens overflade. Hold en disk på kanterne.
• Opbevar diskene i deres hylstre eller diskmagasiner, når de ikke er i brug.
• Udsæt ikke diske for varme/høje temperaturer. Lad dem ikke ligge i en fortøjet båd.
• Undgå at påsætte etiketter eller at bruge diske med tryksværte/klisterrester. Diskene kan holde op med at dreje rundt, kan forårsage funktionsfejl eller det kan ødelægge disken.
18
• Undgå at bruge diske med påklistrede etiketter eller mærkater. Der kan opstå følgende funktionsfejl ved brug af sådanne diske: – Disken kan ikke udkastes (fordi etiketten eller
mærkaten skaller af og tilstopper udkastmekanismen).
– Lyddata kan ikke læses korrekt (f.eks. spring i
afspilning eller ingen afspilning) fordi etiketten eller mærkaten krymper pga. varme, så disken bøjes.
• Diske af ikke-standard form (f.eks. hjerte- firkantet eller stjerneform) kan ikke afspilles på enheden, da de kan beskadige den. Brug ikke den type diske.
• Du kan ikke afspille 8 cm CD’er.
• Rens diskene med en almindelig renseklud inden afspilning. Tør disken af fra midten og udad. Brug ikke opløsningsmidler, f.eks. rensebenzin, fortynder, almindelige rengøringsmidler eller antistatisk spray beregnet til vinylplader.
Bemærkninger om CD-R/CD-RW
• Nogle CD-R’er/CD-RW’er (afhængigt af det udstyr, der bruges til optagelse, eller diskens tilstand) kan ikke afspilles på udstyret.
• Du kan ikke afspille en CD-R/CD-RW, der ikke er afsluttet.
• Enheden er kompatibel med ISO 9660 Level 1/Level 2-format, Joliet/Romeo i udvidelsesformat og Multi Session.
• Det maksimale antal: – mapper (album): 150 (inkl. rod- og tomme
mapper).
– -filer (spor) og mapper som kan indeholdes på en
disk: 300 (hvis et fil/mappenavn indeholder mange tegn, bliver dette tal mindre end 300).
– tegn, der kan vises for et mappe/filnavn, er
32 (Joliet) eller 64 (Romeo).
• Når disken er optaget i Multi Session, genkendes og afspilles kun det første spor i første session-formatet (alle andre formater overspringes). CD-DA, ATRAC-CD og MP3/WMA/AAC er formater med forrang. – Når det første spor er en CD-DA, afspilles kun
CD-DA fra første session.
– Når det første spor ikke er en CD-DA, afspilles
en ATRAC-CD- eller MP3/WMA/AAC-session. Hvis disken ikke har data i nogen af disse formater, vises "NO MUSIC".
Musikdiske kodet med teknologi til ophavsretsbeskyttelse
Dette produkt er designet til at afspille diske, der opfylder CD-standarden (Compact Disc). På det seneste har nogle pladeselskaber markedsført forskellige musikdiske kodet med beskyttelse af ophavsret. Vær opmærksom på, at der blandt disse diske er nogle, som ikke opfylder CD-standarden og ikke kan afspilles med dette produkt.
Afspilningsrækkefølge for MP3/ WMA/AAC-filer
MP3/WMA/AAC
Mappe (album)
MP3/WMA/ AAC-fil (spor)
Om MP3-filer
• MP3 (står for MPEG-1 Audio Layer-3) er et standardformat til komprimering af musikfiler. Det komprimerer lyd-CD-data til ca. 1/10 af den oprindelige størrelse.
• ID3-tag version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 og 2.4 gælder kun for MP3. ID3-tag er 15/30 tegn (1.0 og 1.1), eller 63/126 tegn (2.2, 2.3 og 2.4).
• Ved navngivning af en MP3-fil skal du sørge for at tilføje filtypen ".mp3" til filnavnet.
• Ved afspilning af eller frem/tilbagerykning i en MP3-fil med variabel bithastighed (VBR) vises forløbet afspilningstid ikke altid præcist.
Om WMA-filer
• WMA (står for Windows Media Audio) er et standardformat til komprimering af musikfiler. Det komprimerer lyd-CD-data til ca. 1/22* af den oprindelige størrelse.
• WMA-tag er 63 tegn.
• Ved navngivning af en WMA-fil skal du sørge for at tilføje filtypen ".wma" til filnavnet.
• Ved afspilning af eller frem/tilbagerykning i en WMA-fil med variabel bithastighed (VBR) vises forløbet afspilningstid ikke altid præcist.
* kun for 64 kbps
Bemærkning om WMA
Afspilning af følgende WMA-filer er ikke understøttet. – databevarende komprimering – ophavsretsbeskyttede
19
Om AAC-filer
• AAC (står for Advanced Audio Coding) er et standardformat til komprimering af musikfiler. Det komprimerer lyd-CD-data til ca. 1/11* af den oprindelige størrelse.
• AAC-tag er 126 tegn.
• Ved navngivning af en AAC-fil skal du sørge for at tilføje filtypen ".m4a" til filnavnet.
• Ved afspilning af eller frem/tilbagerykning i en AAC-fil med variabel bithastighed (VBR) vises forløbet afspilningstid ikke altid præcist.
* kun for 128 kbps
Bemærkning om AAC
Afspilning af en fil med ophavsretsbeskyttelse er ikke understøttet.
Om ATRAC-CD
ATRAC3plus-format
ATRAC3, (står for Adaptive Transform Acoustic Coding3) er en lydkomprimeringsteknologi, der komprimerer lyd-CD-data til ca. 1/10 af den oprindelige størrelse. ATRAC3plus er et udvidet format af ATRAC3, der komprimerer lyd-CD-data til ca. 1/20 af den oprindelige størrelse. Enheden accepterer både ATRAC3- og ATRAC3plus­formatet.
ATRAC-CD
ATRAC-CD er optagede lyd-CD-data, der er komprimeret til ATRAC3- eller ATRAC3plus­formatet med brug af autoriseret software, f.eks. SonicStage 2.0 eller nyere, eller SonicStage Simple Burner.
• Det maksimale antal: – mapper (grupper): 255 – filer (spor): 999
• Tegn for et mappe/filnavn, og tekstdata skrevet af SonicStage, vises.
For nærmere oplysninger om ATRAC-CD, se vejledningen til SonicStage eller SonicStage Simple Burner.
Bemærk
Sørg for at lave ATRAC-CD’en med brug af autoriseret software, f.eks. SonicStage 2.0 eller nyere, eller SonicStage Simple Burner 1.0 eller 1.1.
Om iPod
Denne enhed kan bruges med dock-stik på iPod, iPod photo, iPod mini og iPod nano med følgende softwareversioner. For alle andre, tidligere versioner end de her anførte garanteres funktion ikke.
– 3. generations iPod: Ver. 2.3.0 – 4. generations iPod: Ver. 3.1.1 – 5. generations iPod: Ver. 1.2 – iPod photo: Ver. 1.2.1 – iPod mini: Ver. 1.4.1 – 1. generations iPod nano: Ver. 1.3 – 2. generations iPod nano: Ver. 1.1
(videofunktionenpå 5. generations iPod og fotofunktionen på iPod photo understøttes ikke).
20
Kunder i USA kan finde yderligere oplysninger på følgende site: http://www.xplodsony.com
Henvend dig til nærmeste Sony-forhandler, hvis du har nogen spørgsmål eller problemer vedrørende enheden, der ikke er dækket i denne vejledning.
Vedligeholdelse
Udskiftning af kort-fjernbetjeningens litiumbatteri
Under normale forhold holder batteriet i ca. et år. (Levetiden kan dog blive kortere afhængigt af brugsforholdene.) Når batteriet bliver svagt, formindskes kort­fjernbetjeningens rækkevidde. Udskift batteriet med et nyt CR2025-litiumbatteri. Der opstår brand- eller eksplosionsfare, hvis du bruger en anden type batteri.
+ siden opad
2
c
1
Bemærkninger om litiumbatteriet
Hold litiumbatteriet uden for børns rækkevidde. Søg omgående læge, hvis batteriet sluges.
Aftør batteriet med en tør klud, så kontakten bliver god.
Sørg for at batteriets poler vender rigtigt, når det isættes.
Batteriet må ikke holdes med en metalpincet, da der kan opstå kortslutning.
ADVARSEL
Batteriet kan eksplodere, hvis det behandles forkert. Batteriet må ikke genoplades, skilles ad eller bortkastes i åben ild.
Udskiftning af sikringen
Når du udskifter sikringen, skal du sørge for at bruge en med et amperetal, der svarer til den originale sikring. Hvis sikringen springer, skal du kontrollere strømtilslutningen og udskifte sikringen. Hvis sikringen springer igen efter udskiftningen, kan der være en intern funktionsfejl. I så fald skal du kontakte din nærmeste Sony-forhandler.
Sikring (10 A)
Tekniske data
Kun CDX-H905IP
SPECIFIKATIONER FOR LYDEFFEKT
UDGANGSEFFEKT OG TOTAL HARMONISK FORVRÆNGNING 23,2 watt pr. kanal minimal kontinuer middeleffekt i 4 ohm, 4 kanaler drevet fra 20 Hz til 20 kHz med højst 5 % total harmonisk forvrængning.
Kun CDX-H905IP
CEA2006-standard Udgangseffekt: 17 watt effektiv værdi (RMS) ´4 ved 4 ohm < 1 % total harmonisk forvrængning plus støj Signal/støj-forhold: 82 dBA (reference: 1 watt i 4 ohm)
CD-afspiller
Signal/støjforhold: 120 dB Frekvensreaktion: 10 – 20.000 Hz Wow og flutter: Ikke målelig
Tuner
CDX-H905IP: FM
Indstillingsområde
87,5 – 108,0 MHz (i trin på 50 kHz) 87,5 – 107,9 MHz (i trin på 200 kHz)
FM-indstillingsinterval: 50 kHz/200 kHz - kan skiftes Antennetilslutning:
Ekstern antennetilslutning
Mellemfrekvens: 10,7 MHz/450 kHz Brugbar følsomhed: 9 dBf Selektivitet: 75 dB ved 400 kHz Signal/støjforhold: 67 dB (stereo), 69 dB (mono) Harmonisk forvrængning ved 1 kHz: 0,5 % (stereo),
0,3 % (mono)
Separation: 35 dB ved 1 kHz Frekvensreaktion: 30 – 15.000 Hz
AM
Indstillingsområde
531 – 1.602 kHz (i trin på 9 kHz) 530 – 1.710 kHz (i trin på 10 kHz)
AM-indstillingsinterval: 9 kHz/10 kHz - kan skiftes Antennetilslutning:
Ekstern antennetilslutning
Mellemfrekvens: 10,7 MHz/450 kHz Følsomhed: 30 µV
CDX-HR905IP: FM
Indstillingsområde: 87,5 – 108,0 MHz Antennetilslutning:
Ekstern antennetilslutning
Mellemfrekvens: 10,7 MHz/450 kHz Brugbar følsomhed: 9 dBf Selektivitet: 75 dB ved 400 kHz Signal/støjforhold: 67 dB (stereo), 69 dB (mono) Harmonisk forvrængning ved 1 kHz: 0,5 % (stereo),
0,3 % (mono)
Separation: 35 dB ved 1 kHz Frekvensreaktion: 30 – 15.000 Hz
MW/LW
Indstillingsområde
MW: 531 – 1.602 kHz LW: 153 – 279 kHz
Antennetilslutning:
Ekstern antennetilslutning
Mellemfrekvens: 10,7 MHz/450 kHz Følsomhed: MW: 30 µV, LW: 40 µV
Effektforstærker
Udgange: Højttalerudgange (sikre stik) Højttalerimpedans: 4 – 8 ohm Maksimal udgangseffekt: 52 W × 4 (ved 4 ohm)
Generelt
Udgange:
Tilslutningsklemme for lydudgang (kan skiftes mellem FRONT, REAR/SUB) Tilslutning for motorantennerelæ-kontrol Tilslutning for effektforstærker-kontrol
Indgange:
Tilslutningsklemme for telefon ATT-kontrol Tilslutning for belysning-kontrol Tilslutning for BUS-kontrolindgang Tilslutningsklemme for BUS-lydindgang Tilslutning for fjernbetjening-indgang Tilslutning for antenneindgang Tilslutningsklemme for AUX-indgang iPod-signal-indgangsstik (dock-stik)
Tonekontroller:
Lav: ±10 dB ved 60 Hz (XPLOD) Mellem: ±10 dB ved 1 kHz (XPLOD) Høj: ±10 dB ved 10 kHz (XPLOD)
Strømkrav: 12 V jævnstrøm bådbatteri
(negativ jordforbindelse)
Mål: Ca. 197 × 89 × 187 mm (b/h/d) Monteringsmål: Ca. 181 × 52 × 144 mm (b/h/d) Vægt: Ca. 1,8 kg Medfølgende tilbehør:
Kort-fjernbetjening RM-X151 Dele til montering og tilslutning (1 sæt)
fortsættes på næste side t
21
Ekstra tilbehør/udstyr*:
p
y
Vandafvisende fjernbetjening: RM-X55M, RM-X11M BUS-kabel (leveret sammen med RCA-kabel) RC-61 (1 m), RC-62 (2 m) CD-skifter (10 diske): CDX-757MX CD-skifter (6 diske): CDX-T70MX, CDX-T69 Kildevælger: XA-C40 AUX-IN-vælger: XA-300
Til CDX-H905IP
HD Radio™ tuner: XT-100HD
* Andet tilbehør/udstyr end vandafvisende
fjernbetjening RM-X55M/X11M er ikke vandtæt. Det må ikke udsættes for vand.
Din forhandler har muligvis ikke alt det ovennævnte tilbehør i sit sortiment. Bed forhandleren om nærmere oplysninger.
Patenter i USA og andre lande på licens fra Dolb
Laboratories.
MPEG Layer-3 lydkodningsteknologi og
atenter på licens fra Fraunhofer IIS og
Thomson.
Dette produkt er beskyttet af visse intellektuelle ejendomsrettigheder tilhørende Microsoft Corporation. Brug eller distribution af denne teknologi uden for dette produkt er forbudt uden tilladelse fra Microsoft eller et autoriseret Microsoft-datterselskab.
Bemærk
Enheden kan ikke tilsluttes en digital forforstærker eller en equalizer, der er kompatibel med Sony BUS-system.
Design og tekniske data kan ændres uden forudgående varsel.
• Der er ikke brugt halogenerede flammehæmmende midler i de trykte kredsløb.
• Der er ikke brugt halogenerede flammehæmmende midler i kabinetter.
• Der er brugt papir til emballagepuderne.
Fejlsøgning
Med den følgende kontrolliste kan du afhjælpe problemer, du kan få med enheden. Inden du går igennem nedenstående kontrolliste, bør du kontrollere fremgangsmåden for tilslutning og betjening.
Generelt
Der er ingen strømtilførsel til enheden.
• Kontroller tilslutningen. Hvis alt er i orden, skal du kontrollere sikringen.
• Hvis enheden slukkes, og displayet forsvinder, kan enheden ikke betjenes med kort-fjernbetjeningen.
t Tænd enheden.
Motorantennen slås ikke ud.
Motorantennen har ikke en relæboks.
Ingen lyd.
• Lydstyrken er lav.
• ATT-funktionen er aktiveret, eller Telephone ATT-funktionen (når forbindelseskablet fra en telefon tilsluttet til ATT-ledningen) er aktiveret.
• Faderkontrollen "FAD" er ikke indstillet på positionen for et to-højttalersystem.
• CD-skifteren er ikke kompatibel med disken (MP3/WMA/AAC/ATRAC-CD).
t Afspil med en Sony MP3-kompatibel CD-skifter,
eller denne enhed.
Ingen biplyd.
• Biplyden er annulleret (side 16).
• Der er tilsluttet en ekstra effektforstærker, og du bruger ikke den indbyggede forstærker.
Hukommelsens indhold er slettet.
• Der er blevet trykket på RESET-knappen.
t Du skal gemme i hukommelsen igen.
• Strømledningen eller batteriet er blevet afbrudt.
• Strømledningen er ikke korrekt tilsluttet.
Gemte stationer og korrekt klokkeslæt er slettet. Sikringen er sprunget. Der kommer støj, når tændingens position skiftes.
Ledningerne er ikke tilpasset korrekt til bådens tilbehørsstrømtilslutning.
Under afspilning eller modtagelse starter demonstrationen.
Hvis der ikke udføres nogen betjening i 5 minutter med "DEMO-ON" indstillet, starter demonstrationen. t Indstil på "DEMO-OFF" (side 16).
Displayet forsvinder fra/vises ikke på displayvinduet.
• Dæmperen er indstillet på "DIM-ON" (side 16).
• Displayet forsvinder, hvis du trykker på (OFF) og holder.
t Tryk på (OFF) på enheden og hold, indtil
displayet forsvinder.
Den automatiske slukkefunktion virker ikke.
Enheden er slået til. Den automatiske slukkefunktion aktiveres, når enheden slås fra. t Slå enheden fra.
22
Loading...
+ 51 hidden pages