Sony CDX-GT827UX Schematic

CDX-GT827UX
MANUAL DE SERVIÇO
Ver. 1.1 02.2009
• As seções do sintonizador (Tuner) e CD não requerem ajustes.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Reprodutor de CD
Relação sinal/ruído: 120 dB Resposta de freqüência: 10 – 20.000 Hz Wow e flutter: Abaixo do limite mensurável
Rádio
FM Faixa de sintonia:
87.5 – 107.9 MHz Intervalo de sintonia FM: 200 kHz Terminal de antena: Conector de antena externa Freqüência intermediária: 10,7 MHz Sensibilidade útil: 9 dBf Seletividade: 75 dB a 400 kHz Relação sinal/ruído: 67 dB (estéreo), 69 dB (mono) Distorção harmônica a 1 kHz: 0,5 % (estéreo), 0,3 % (mono) Separação: 35 dB a 1 kHz Resposta de freqüência: 30 – 15.000 Hz
AM Faixa de sintonia: 530 – 1.710 kHz Intervalo de sintonia AM: 10 kHz Terminal de antena: Conector de antena externa Freqüência intermediária: 450 kHz Sensibilidade: 30 µV Interface: USB (velocidade máxima) Corrente máxima: 500mA
Amplificador Saídas: Saídas para alto-falantes Impedância do alto-falante: 4 – 8 ohms Saída de potência máxima: 52 W xҏ4 (a 4 ohms)
Potência de saída RMS:
23,2 W x 4 (a 4 ohms, 1 kHz, 10%THD, CC: 14,4 V, nas 4 saídas simultaneamente)
Geral
Saídas
: Terminal de saída de áudio (frontal/traseira) Terminal de saída do Subwoofer (mono) Terminal de controle de antena elétrica Terminal de controle do amplificador de potência Entradas Terminal de controle de telefone ATT Terminal de controle de iluminação Terminal de entrada de controle BUS Terminal de entrada de áudio BUS Terminal de entrada do controle remoto Terminal de entrada da antena Terminal de entrada de áudio AUX (minitomada estéreo) Terminal de entrada do sinal USB
Controles de tom Baixo: ±10 dB a 60 Hz (XPLOD) Médio: ±10 dB a 1 kHz (XPLOD) Alto: ±10 dB a 10 kHz (XPLOD)
Alimentação bateria de carro de 12 V CC Dimensões: aprox. 178 x ҏ50 x ҏ180 mm (LxAxP) Dimensões de instalação: Aprox. 182 x ҏ53 x ҏ162 mm (LxAxP) Peso Aprox. 1,2 kg
:
:
Nome da unidade óptica DAX-25A
Acessórios fornecidos
Controle remoto sem fio Peças para instalação e conexões (1 jogo)
Acessórios/equipamentos opcionais
Controle remoto de segurança com fio RM­X4S, cabo BUS (fornecido com um cabo com plugues RCA) RC-61 (1 m), RC-62 (2 m). CD changer (10 discos) CDX-757MX, CDX-656X, seletor AUX-IN XA-300, adaptador de interface para iPod: XA-120IP
Os acessórios acima podem não estar
disponíveis em algumas localidades. Entre em contato com um revendedor para mais informações.
Notas
Este aparelho não pode ser conectado a um pré-amplificador digital, nem a um equalizador
compatível com o sistema BUS da Sony.
Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem prévio aviso.
AUTO-RÁDIO FM ESTÉREO / AM
COM TOCA-DISCOS A LASER
Brazilian Model
RM-X156
2008.03
©
Sony Corporation
Sony Brasil Ltda.
Publicado por Product & Quality Division
CDX-GT827UX
NOTAS DE SERVIÇO
NOTAS SOBRE O MANUSEIO DA BLOCO DE
UNIDADE OTICA OU BASE DA UNIDADE
O diodo laser da unidade óptica é sensível a descargas eletroestáticas podendo vir a ser danificado por descargas causadas por roupas ou mesmo pelo corpo humano. Durante o reparo tenha cuidado pa­ra não causar danos a unidade, devido a cargas eletroestáticas e siga corretamente os procedimentos descritos nesse manual para a exe­cução de reparos e troca de componentes. As placas de circuito impresso podem ser facilmente danificadas. Tenha cuidado ao manuseá-las.
NOTAS SOBRE A EMISSÃO DO DIODO LASER
O feixe laser nesse modelo é concentrado e deve ser focado na super­fície reflexiva do disco, pela lente objetiva da unidade óptica. Quando estiver observando a emissão do diodo laser, tome o cuidado de estar no mínimo a 30 cm da lente objetiva.
Notas sobre reparo do componentes do tipo Chip
• Nunca reutilize um componente tipo chip.
• Informamos que os capacitores eletrolíticos de tântalo podem ser danificados se expostos à altas temperaturas.
DISCOS DE TESTE
Favor utilizar os seguintes discos de teste para verificação do CD:
YDES-18 (Código 3-702-101-01) PATD-012 (Código 4-225-203-01)
ATENÇÃO
Você estará se exposto à radiação perigosa caso execute os ajustes e
controles diferentemente do que é descrito neste procedimento.
Caso a unidade óptica esteja danificada, por favor, troque o bloco completo montado. Nunca gire o trimpot localizado na lateral da unidade óptica.
unidade ótica
ATENÇÃO COM OS COMPONENTES DE SEGURANÇA !!!
OS COMPONENTES IDENTIFICADOS COM O SÍMBOLO NOS DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS E LISTA DE PEÇAS SÃO CRÍTICOS PARA A SEGURANÇA. SOMENTE OS SUBSTITUA POR COMPONENTES NUMERICAMENTE IDENTIFICADOS NESSE MANUAL OU EM SUPLEMENTOS PUBLICADOS PELA SONY.
2
trimpot
CDX-GT827UX
• REPRODUÇÃO DO CD
Pode ser reproduzido CD-DA (também contendo CD TEXT), CD-R / CD-RW (formatos MP3 / WMA / AAC).
Tipos de disco Logotipo
CD-DA
MP3
WMA
AAC
SOLDA SEM CHUMBO
Placas que exigem o uso de solda sem chumbo são impressas com a marca LF (lead free) indicando que a solda não contém chumbo. (Atenção: Algumas placas de circuito impresso podem não ter essa marca devido ao seu tamanho reduzido.)
: IDENTIFICAÇÃO DA SOLDA SEM CHUMBO
A solda livre de chumbo tem as seguintes características:
• Derrete a uma temperatura 40 °C maior que a solda comum.
• Ferros de solda comuns podem ser usados mas a ponta tem que ser aplicada sobre a solda por um tempo maior.
Ferros de solda com ajuste de temperatura devem ser ajustados
no valor de 350 °C. Atenção: A impressão da placa (trilhas de cobre) pode se soltar se a ponta permanecer por muito tempo. Tenha cuidado!
• É mais viscosa
A solda livre de chumbo é mais viscosa (flui com menor faci-
lidade) que a solda comum, portanto tenha cuidado com as pon­tes de solda, especialmente entre os pinos de IC's.
• Pode ser utilizada com solda comum É melhor usar apenas solda sem chumbo, mas este tipo também pode ser adicionado à solda comum.
ÍNDICE
1. NOTAS DE SERVIÇO
...................................................4
2. GERAL
Localização dos Controles.........................................................5
Conexões....................................................................................6
3. DESMONTAGEM
3-1. Sub Painel Montado............................................................9
3-2. Mecanismo do CD..............................................................9
3-3. Placa Principal (MAIN)....................................................10
3-4. Placa Servo.......................................................................10
3-5. Sub Chassis (T) Montado.................................................11
3-6. Rolete Montado................................................................11
3-7. Chassis (OP) Montado......................................................12
3-8. Sub Alavanca de Acoplamento Montada..........................12
3-9. Motor Sled Montado.........................................................13
3-10. Seção Unidade Óptica.....................................................14
3-11. Unidade Óptica...............................................................14
4. FUNÇÃO DE AUTO-DIAGNÓSTICO....................15
5. DIAGRAMAS
5-1. Diagrama em Blocos – Seção Principal............................19
5-2. Diagrama em Blocos – Seção Display..............................20
5-3. Placa de Circuito Impresso – Seção Principal (1/4)..........22
5-4. Placa de Circuito Impresso – Seção Principal (2/4)..........23
5-5. Diagrama Esquemático – Seção Principal (1/4)................24
5-6. Diagrama Esquemático – Seção Principal (2/4)................25
5-7. Diagrama Esquemático – Seção Principal (3/4)................26
5-8. Diagrama Esquemático – Seção Principal (4/4)................27
5-9. Placa de Circuito Impresso – Seção Sub...........................28
5-10. Diagrama Esquemático – Seção Sub..............................29
5-11. Placa de Circuito Impresso – Seção Tecla (KEY) ..........30
5-12. Diagrama Esquemático – Seção Tecla (KEY)................31
6. VISTAS EXPLODIDAS
6-1. Seção Principal.................................................................38
6-2. Seção Painel Frontal.........................................................39
6-3. Seção Mecanismo do CD (MG-101I-188//Q)...................40
7. LISTA DE PEÇAS ELÉTRICAS..............................41
3
CDX-GT827UX
SEÇÃO 1
NOTAS DE SERVIÇO
CABO DE EXTENSÃO E POSIÇÃO DE SERVIÇO
Quando for consertar esse aparelho, conecte o jig (cabo de extensão) conforme ilustrado a seguir.
• Conecte a Placa Principal (MAIN) (CN350) e a Placa SERVO (CN401) com o cabo de extensão (Código J-2502-076-1).
PLACA PRINCIPAL CN350
NOTA DE REPARO DA PLACA SERVO
A placa SERVO não possui peças de reposição, portanto não pode ser reparada. Em caso de defeito, substitua a placa completa montada (Código A-1362-921-A).
J-2502-076-1
NOTA DE REPARO DO CONECTOR USB (CN902)
O reparo do conector USB requer alinhamento.
1. Insira o conector USB no painel frontal.
2. Posicione a Placa Tecla (KEY) no painel frontal e alinhe os ter­minais do conector USB connector com os furos da placa.
3. Solde os quatro terminais do conector.
Placa Tecla (KEY)
conector USB (soquete)
PLACA SERVO CN401
NOTA DE REPARO DO CONECTOR DE 24 PINOS (CN901)
Não use álcool para limpar os terminais do conector CN901, que liga o painel frontal à placa principal, nem o toque com os dedos pois isso poderá causar mal contato.
painel frontal
4
SEÇÃO 2
GERAL
Localização dos controles e operações básicas
Aparelho
CDX-GT82
Esta seção foi extraída do manual de instruções
7UX
1
OFF
SEEK SEEK
BACK
LIST/ BROWSE
32
SOURCE
MODE
PUSH ENTER/SOUND/MENU
q; qa8
Painel frontal removido
qh
RESET
Controle remoto sem fio RM-X156
1 4
ql w;
wa
qf
ws
OFF
SOURCE SOUND
MENU
+
ENTER
DSPL
REP SHUF
132
465
+
VOL
ATT
MODE
LIST
SCRL
PAUSE
5674
PAUSE
REP SHUF ALBUM
SCRL
123456
DM
DSPL
qs qd9 qgqf
Esta seção conté m ins truç ões so bre a localização dos controles e as op eraç ões básicas. Consulte a s páginas listadas para mai s detalhe s.
wd wf
qa
wg wh
qs qd
Para obter informações sobre a operação de um dispositivo USB, consulte “Dispositivos USB” na página 13, ou se desejar obter informações sobre a operação de um aparelho opcional (CD/ MD Changers, etc.), consulte “Utilizando equipamentos opcionais” na página 17 As teclas correspondentes do controle remoto sem fio controlam as mesmas funções que as do aparelho.
A Tecla OFF
*
Para desligar o aparelho ou parar a fonte de som.
B Tecla (LIST/BROWSE) páginas 10,
13
Para visualizar a lista de freq üências de rádio memorizadas (Rádio) ou para entrar no modo Quick-Brow Zer (CD/USB).
C Botão de controle/tecla de seleção
(PUSH ENTER/SOUND/ MENU)
Gire: Para ajustar o volume.
OPEN
AUX
qkqj
5
CDX-GT82
7UX
Pressione: Para introduzir um ajuste de som/ aplicar um ajuste de menu. Mantenha pressionado: Para entrar no menu.
D Tecla SOURCE
Para ligar o aparelho ou mudar a fonte de som (Rádio/CD/USB/AUX).*
1
E Visor de informações F Terminal USB página 13
Para conect ar um di spositivo USB.
G Tecla OPEN páginas 6, 7 H Tecla (BACK) página10
Para retornar à visualização anterior.
I Receptor de controle remoto sem fio J Tec l as SEEK –/+
CD/USB: Para pular faixas (pressione); pular faixas continuamente (pressione, depois pressione novamente dentro de 1 segundo mantendo-a pressionada); retroceder/avançar rapidamente uma faixa (mantenha-a pressionada). Rádio: Para sintonizar as emissoras automaticamente (pressione-a); encontrar uma emissora manualmente (mantenha-a pressionada).
K Tec la M ODE pág inas 12 , 14
Para selecion ar a fai xa de rád io (FM /AM )* selecionar o modo de reprodução do Dispositivo de áudio ATRAC.
L Tecla SCRL (scroll)
Para visualizar itens no visor.
M Teclas numéricas
CD/USB:
(1): REP página12, 14 (2): SHUF página 12, 14 (3)/(4): ALBUM –/+*
2
Para pular álbuns (press ione) ; pula r álbuns continuamente (mantenha-a pressionada).
(5): DM+ página2
Para ativar a função DM+, aj uste e m “DM+ on”. Para cancelar, ajuste em “DM+ off”.
(6): PAUSE
Para efetuar uma pausa na reprodução. Para cancelar, pressione-a novamente.
Rádio: Para sintonizar as emissoras memorizadas (pressione-as); memorizar emissoras (mantenha-as pressionadas).
N Tecla DSPL (visor) página 12
Para m udar os itens do visor.
O Tomada de entrada AUX página 17
Para conectar um aparelho de áudio portátil.
P Tecla RESET página 5 Q Tecla Z (ejeção) página 7
Para ejetar o disco.
R Compartimento de disco página 7
Para inserir o disco. Insira-o com o lado impresso para cima.
Seguem abaixo as teclas/funções do controle remoto sem fio que são diferentes do aparelho. Remova o filme de isolamento antes da utilização (página 5).
ql Tecla MENU
Para entrar no menu.
w; Tecla ENTER
Para aplicar um ajuste.
wa Teclas < (.)/, (>)
Para controlar o CD/rádio/USB, da mesma maneira que (SEEK) –/+ do aparelho. Ajustes do som, etc. podem ser operados pelas teclas < ,.
ws Tecla VOL (volume) +/–
Para ajustar o volume.
wd Tecla ATT (atenuar)
1
;
Para atenuar o som. Para cancelar, pressione­a novamente.
wf Tecla SOUND
Para introduzir os ajustes de som.
wg Tecla LIST
Para vis uali zar a lista de fre qüê ncias de rádio memorizadas
(Rádio); para entrar no modo
Quick-BrowZer (CD/USB).
wh Teclas M (+)/m (–)
Para controlar o CD/USB, da mesma maneira que (3)/(4) (ALBUM –/+) do aparelho. Ajustes do som, etc. podem ser operados pelas teclas M m.
*1
Quando um CD/MD Changer estiver conectado: se você pressionar aparecerá no visor em função do equipamento conectado. Adicionalmente, se você pressionar
(MODE)
*2
Quando estiver reproduzindo um arquivo MP3/ WMA/ AAC.
(SOURCE)
, poderá mudar o Changer.
, o equipamento (“MD”)
6
Conexões
Diagrama das conexões
Precauções referentes às conexões
• Este aparelho foi projetado para operar somente em 12V CC com terra negativo.
• Antes de efetuar as conexões, desconecte o terminal terra da bateria do automóvel para evitar curto-circuito.
• Não coloque os cabos embaixo de parafusos e nem os prenda nas partes móveis do automóvel (ex. no trilho do assento).
• Conecte os cabos de alimentação somente após a conexão de todos os outros cabos.
• Certifi que-se de conectar o cabo de alimentação vermelho ao terminal positivo de 12 V, que deverá estar energizado com a chave de ignição na posição acessórios.
• Todos os fi os terra devem ser ligados a um único ponto de aterramento.
• Conecte o cabo amarelo a um circuito livre do automóvel de corrente nominal superior a do fusível do aparelho. Se conectar este aparelho em série com outros equipamentos estéreo, a corrente nominal do circuito do automóvel, onde os equipamentos estão conectados, deve ser superior à soma da potência nominal dos fusíveis dos equipamentos. Se não houver circuitos de automóvel de potência nominal igual à do fusível do aparelho, conecte o aparelho diretamente à bateria, porém, é imprescindível intercalar um fusível de amperagem idêntica à do aparelho, próximo ao terminal positivo da bateria. Se não houver circuitos do automóvel disponíveis para conectar o aparelho, conecte-o a um circuito de automóvel de potência nominal superior à do fusível do aparelho, de forma que não desativem outros circuitos quando o fusível queimar.
• A utilização de instrumentos ópticos com este aparelho pode aumentar o risco de lesões aos olhos.
• Para sua segurança, certifi que-se de isolar todo o cabo que não for conectado.
Advertência sobre a instalação em um automóvel sem a posição ACC (acessório) na chave de ignição - Função Power Select
Certifi que-se de ajustar a função AutoOff (Desligamento automático do painel). Para mais detalhes, veja o manual de instruções. O aparelho será desligado completa e automaticamente no tempo ajustado após ser desligado, o que previne o desgaste da bateria. Se não ajustar a função AutoOff (Desligamento automático do painel), após desligar o motor, certifi que-se de pressionar (OFF) no aparelho por aproximadamente 2 segundos para desligar a indicação do relógio. Pressionando (OFF) momentaneamente, a indicação do relógio não será desligada, podendo com isso, descarregar a bateria.
Tecla RESET
Quando a instalação e a conexão estiverem terminadas, pressione a tecla RESET com uma caneta ou um objeto pontiagudo. A tecla RESET está localizada no centro do aparelho, com o painel frontal destacado.
** Não fornecido e não comercializado no Brasil.
CDX-GT827UX
Exemplo 1
Amplifi cador de
potência
(não fornecido)
FRONT
AUDIO OUT
SUB OUT (MONO)
Subwoofer
(não fornecido)
Amplifi cador de potência
Notas
• Certifi que-se de conectar o fi o terra antes de conectar o amplifi cador.
• Se você conectar um amplifi cador de potência opcional e não utilizar o interno, o alarme fi cará desativado.
(não fornecido)
Exemplo 2
REAR
AUDIO OUT
BUS AUDIO IN
A
CD/MD Changer**
BUS CONTROL IN
Nota
Quando conectar apenas um CD/MD Changer ou outro componente opcional, conecte-o diretamente a esta unidade.
CD/MD Changer**
B
Seletor
de fonte**
CD/MD Changer**
Alto-falantes dianteiros (não fornecidos)
Alto-falantes dianteiros (não fornecidos)
Alto-falantes traseiros (não fornecidos)
Alto-falantes traseiros (não fornecidos)
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
Notas sobre o cabo de controle e alimentação
• O fi o do controle de antena elétrica (azul) fornece +12 V CC quando o rádio é ligado.
• Se o automóvel possuir uma antena elétrica de FM/AM, será necessário conectar o cabo de controle de alimentação da antena (azul) ao terminal de alimentação da antena.
• A antena elétrica sem a caixa relé não deverá ser utilizada com este aparelho.
Conexão de proteção da memória
Quando o fi o de alimentação amarelo estiver conectado a um ponto de tensão permanente de 12 V, o circuito de memorização estará sempre alimentado, mesmo quando a chave de ignição estiver desligada.
Notas sobre a conexão dos alto-falantes
• Antes de conectar os alto-falantes, desligue o aparelho.
• Utilize alto-falantes com impedância de 4 a 8 ohms, com a potência máxima adequada, do contrário, os alto-falantes podem ser danifi cados.
• Não conecte os terminais dos alto-falantes ao chassis do automóvel e nem o terminal do alto-falante direito ao esquerdo.
• Não conecte o fi o terra do aparelho ao terminal negativo (–) do alto-falante.
• Não tente conectar os alto-falantes em paralelo.
• Não conecte nenhum alto-falante ativo (com amplifi cador interno) aos terminais do aparelho, porque podem ser danifi cados. Portanto, certifi que-se de conectar alto­falantes passivos a estes terminais.
• Para evitar um mau funcionamento, não utilize cabos de alto-falantes embutidos instalados em seu automóvel se o aparelho compartilha um cabo negativo (–) comum com os alto-falantes esquerdo e direito.
• Não interligue os cabos positivos e negativos de saída para os alto-falantes.
Notas sobre a conexão
Se os alto-falantes e o amplifi cador estiverem conectados de forma incorreta, “FAILURE” aparecerá no visor. Neste caso, certifi que-se de que os alto-falantes e o amplifi cador estejam conectados corretamente.
Atenção: Dependendo do tipo do
automóvel, no ato da instalação do aparelho, os conectores A e B (parte em destaque na fi gura) podem ser cortados de forma adequada para que a conexão seja efetuada. Porém, caso ocorra erro de conexão no ato da instalação do aparelho, a garantia será invalidada.
Cabo com plugue RCA
(não fornecido)
Amplificador de potência
(não fornecido)
Alto-falantes traseiros
(não fornecidos)
Subwoofer (não fornecido)
Cabo com plugue RCA
(não fornecido)
BUS AUDIO IN
SUB OUT (MONO)
da antena do
automóvel
AMP REM
Azul com listra branca
Corrente máxima de alimentação 0,3 A
AUDIO OUT
#"
* Certifi que-se de coincidir o cabo de áudio codifi cado em
cores com as tomadas correspondentes do aparelho.
** Não fornecido e não comercializado no Brasil.
BUS
REAR
REAR
AUDIO
IN
1357
2468
FRONT OUT
FRONT
AUDIO OUT
L
R
Fusível (10 A)
Fornecidos com seletor de fonte**
REMOTE
IN
Insira com o
cabo para cima
BUS
CONTROL IN
Para o cabo de interface do telefone do automóvel
1357
2468
ATTAzul celeste
Seletor de fonte
(não fornecido)**
Controle remoto de segurança RM-X4S com fio (não fornecido)
Pino Cor Conexão
1
Violeta
2 Alto-falante traseiro direito – 3
Cinza
4 Alto-falante dianteiro direito – 5
Branco
6 Alto-falante dianteiro esquerdo – 7
Verde
8 Alto-falante traseiro esquerdo –
As posições negativas 2, 4, 6 e 8 são listradas.
CONECTOR B
Pino Cor Conexão
4 Amarelo
5 Azul Para a caixa de controle da antena elétrica.
6 Laranja
7 Vermelho
8 Preto
Para o terminal de alimentação +12V que está energizado permanentemente. Certifi que-se de conectar o cabo preto primeiro.
Para o terminal de alimentação de +12V da chave controladora das luzes do painel do veículo (DIMMER).
Para o terminal de alimentação de +12V que se energiza quando a chave de ignição é acionada. Certifi que-se de conectar o cabo preto primeiro. No caso de automóveis sem a posição acessórios na chave de ignição, ligar este ao terminal +12V energizado permanentemente.
Para um ponto metálico do automóvel (chassis). Primeiro conecte o cabo preto, depois o amarelo e o vermelho.
As posições 1, 2 e 3 não têm pinos.
CD/MD Changer
(não fornecido)**
Fornecidos com o CD/MD Changer**
CD/MD Changer
(não fornecido)**
CONECTOR A
Alto-falante traseiro direito +
Alto-falante dianteiro direito +
Alto-falante dianteiro esquerdo +
Alto-falante traseiro esquerdo +
7
CDX-GT82
7UX
DESMONTAGEM
Este aparelho pode ser desmontado conforme o fluxo a seguir.
APARELHO
3-1. SUB PAINEL Montado (Pag. 9)
3-2. MECANISMO DO CD (Pag. 9)
SEÇÃO 3
3-3. Placa Principal (MAIN) (Pag.10)
3-4. Placa SERVO (Pag. 10)
3-5. CHASSIS (T) SUB Montado (Pag. 11)
3-6. ROLETE montado (Pag. 11)
3-7. CHASSIS (OP) Montado (Pag. 12)
3-8. Sub Alavanca de Acoplamento (Pag. 12)
3-9. Motor SLED montado (Pag. 13)
3-10. Seção UNIDADE ÓPTICA (Pag. 14)
3-11. UNIDADE ÓPTICA (Pag. 14)
8
Nota:
Siga o procedimento de desmontagem seguindo a ordem numérica a seguir.
3-1.
SUB PAINEL MONTADO
duas travas
CN702 (3P)
CDX-GT82
duas travas
7UX
3-2.
MECANISMO DO CD
dois parafusos
(+PTT 2.6 × 6)
parafuso (+PTT 2.6 × 6)
sub painel montado
mecanismo do CD
cabo flexível tipo flat (23 vias)
(CN370)
suporte (CD)
dois parafusos
(+PTT 2.6 × 4)
CN350
parafuso
(+PTT 2.6 × 6)
9
CDX-GT827UX
3-3. PLACA PRINCIPAL (MAIN)
parafuso (+PTT 2.6 × 10)
três parafusos (aterramento)
(+PTT 2.6 × 6)
dois parafusos (+P 2.6 × 8)
folha isoladora

parafuso
(+PTT 2.6 × 8)
dois parafusos (+PTT 2.6 × 10)
dois parafusos (+P 2.6 × 10)
RBparafuso (+PTT 2.6 × 10)
RTdissipador
CN410 (3P)
REPlaca Principal (MAIN)
cabo de conexão
(RCA)
dois parafusos (+PTT 2.6 × 8)
3-4. PLACA SERVO
WHT
RED
BLK
WHT
RED
BLK
RED
ORG
BLU YEL
GRY
Remova os 11 pontos de solda
Placa SERVO
trava
parafuso tipo "toothed lock" (M 1.7 × 2.5)
parafuso tipo "toothed lock" (M 1.7
trava
×
2.5)
Placa SERVO
cabo flat unidade óptica (16 vias)
(CN111)
10
3-5.
SUB
CHASSIS (T)
MONTADO
CDX-GT82
7UX
dois parafusos de precisão (+P 1.7 × 2.2)
dois parafusos de precisão (+P 1.7 × 2.2)
sub chassis (T) montado
trava
3-6.
ROLETE MONTADO
mola (RAL)
rolete montado
 engrenagem (RA1)
arruela
mola (RAR)
11
CDX-GT82
7UX
3-7. CHASSIS (OP)
mola espiral (amortecedor) (natural)
MONTADO
mola de tensão (KF)

alavanca (R)
chassis (OP) montado
mola espiral (amortecedor) (verde)
alavanca (D)
engrenagem, (LE1)
3-8.
SUB ALAVANCA DE ACOPLAMENTO MONTADA
mola
Nota: Esta parte tem que encaixar no chassis.
Nota: Tome cuidado para não tocar no disco
sub alavanca de acoplamento montada
Nota: Esta parte tem que encaixar no chassis.
12
3-9.
MOTOR
mesa do disco
SLED MO
NTADO
três parafusos dentados (M 2 × 3)
motor sled montado
suporte
mola
mola
Nota: Nunca remova estas peças, elas já vêm ajustadas.
CDX-GT82
7UX
suporte
Nota: Posicione o suporte com cuidado para não tocar a mesa do disco.
Nota de Montagem
três parafusos dentados (M 2 × 3)
motor sled montado
Nota: Tome cuidado para não amassar o chassis quando for apertar os três parafusos.
13
CDX-GT82
3-10.
SEÇÃO DA UNIDADE ÓPTICA
7UX
unidade óptica
Nota: Tome cuidado para não tocar a lente ou o terminal quando remover a unidade óptica.
3-11.
UNIDADE ÓPTICA
Notas de montagem
parafuso tipo "pan tapping" (M 1.4 × 2.5)
folha mola (lâmina guia)
folha mola (OP)
unidade óptica
eixo
14
Evite que o fim da folha mola (lâmina guia) entre em contato com a base lateral da unidade.
Evite que o fim da folha mola (lâmina guia) entre em contato om a base lateral da unidade.
Existe um espaço no final da folha mola (lâmina guia) para evitar contato com a base.
SEÇÃO 4
FUNÇÕES DE DIAGNÓSTICO
CDX-GT827UX
Descrição das funções de diagnóstico
1. Ajustando o modo do display
Com o aparelho desligado pressione [4/ALBUM +], [5/DM+]
e [4/ALBUM +] no próprio aparelho ou no controle remoto (por mais de 2 segundos) para ativar.
2. Cancelando o ajuste do display
Durante o modo de diagnóstico, pressione o botão [OFF].
3. Tela inicial do modo de diagnóstico
Apenas com o modo DIAG ativo, “reset count” é exibido. Mude o modo de exibição do display pressionando [
SEEK+] ou [
. m/
Tela do contador reset
Tela do contador reset "watchdog timer"
Tela com n.º de unidades conectadas
Tela com as horas de uso
01
02
03
SEEK–] .
1
XX
XX
XXX
M >/
4. Conteúdo de cada modo de exibição
4-1. Exibição do contador reset
01
Código de Diagnóstico 01: Contador reset
4-2. Exibição do contador reset "watchdogtimer"
XX
Contador reset (formato hexadecimal)
02 XX
Contador reset (formato hexadecimal)
Código de Diagnóstico 02: N.º de resets do "watchdog timer"
4-3. Exibição do n.º de unidades conectadas
03
Código de Diagnóstico 03: N.º de unidades conectadas
1
Informação Atual 1-3: 1 representa o último
XXX
Mostra o número de unidades conectadas desde CD-C,MD-C e XM, respectivamente, em ordem de probabilidade (formato hexadecimal).
04
Tela com as informações de erro do CD
05
Tela com os erros OFFSET/FAILURE
06
Tela com informações de erro USB
07
1
1
1
XXXX
XX
XXXXX
XX
O modo de exibição muda cada vez que se aperta [4/ALBUM +] ou [3/ALBUM –] durante o modo de exibição de unidades conec­tadas.
Exibição do histórico 1 de unidades conectadas (último)
03
Exibição do histórico 2 de unidades conectadas
03
Exibição do histórico 3 de unidades conectadas
03
4-4. Exibição das horas de uso
04
XXXX
1
2
3
XXX
XXX
XXX
Horas de uso (formato hexadecimal)
Código de Diagnóstico 04: Horas de Uso
15
CDX-GT827UX
4-5. Exibição das informações de erro do CD 4-5-1. Descrição do erro
05
Código de Diagnóstico 05: Informação de Erro do CD
4-5-2. Horas de Uso
05
Código de Diagnóstico 05: Informação de Erro do CD
O modo de exibição muda cada vez que se aperta [4/ALBUM +] ou [3/ALBUM –] durante o modo de exibição das informações de erro do CD.
1
Informação atual 1-3: 1 representa o último
1 XXXX
Informação atual 1-3: 1 representa o último
XX
Descrição do Erro (formato hexadecimal)
Horas de uso
Informação do erro
Indicação
1X 3X 4X 5X FX
Descrição SERVO ERROR LOADING ERROR TRACK JUMP TEXT ERROR MECHA ERROR
4-6. Exibição dos erros OFFSET/FAILURE
06
Código de Diagnóstico 06: OFFSET/FAILURE
O modo de exibição muda cada vez que se aperta [4/ALBUM +] ou [3/ALBUM –] durante o modo de exibição dos erros OFFSET/ FAILURE.
XXXXX
1
Horas de Uso
Descrição do Erro (0: OFFSET, 1: FAILURE)
Informação atual 1-3: 1 representa o último
OFFSET/FAILURE Histórico de Erro 1 (último)
1
2
XXXXX
XXXXX
06
OFFSET/FAILURE Histórico de Erro 2
06
OFFSET/FAILURE Histórico de Erro 3
Informações de Erro do CD - Histórico 1 Exibição da descrição dos erros e detalhes
05
Informações de Erro do CD - Histórico 1 (último) Exibição das horas de uso
05
Informações de Erro do CD - Histórico 2 Exibição da descrição dos erros e detalhes
05
Informações de Erro do CD - Histórico 2 Exibição das horas de uso
05
Informações de Erro do CD - Histórico 3 Exibição da descrição dos erros e detalhes
05
1
XXXX
1
2
2XXXXXX
3
XX
XX
06
4-7. Exibição das informações de erro USB 4-7-1. Descrição do Erro
07
Código de Diagnóstico 07: Informação de Erro USB
1
Descrição do Erro (formato hexadecimal)
Informação atual 1-5: 1 representa o último
XX
3
XXXXX
Indicação de Erro
Indicação
15 DEVICE ERROR 17
1E 1F BOOT ERROR 3A 43 READ ERROR 44
FA
FB
FILE ERROR (NO MUSIC)
POWER ON ERROR
INVALID EJECT ERROR
INVALID FORMAT FILE
NOT SUPPORT DEVICE
HUB NOT SUPPORT
Descrição
16
Informações de Erro do CD - Histórico 3 Exibição das horas de uso
05
XXXX
3
CDX-GT827UX
4-7-2. Tipo de disco e horas de uso
07 1
Informação atual 1-5: 1 representa o último
Código de Diagnóstico 07: Informação de erro USB
XXXX
Horas de uso
O modo de exibição muda cada vez que se aperta [4/ALBUM +]
ou [3/ALBUM –] durante o modo de exibição das informações de erro do CD.
Informações de Erro USB - Histórico 1 (último) Exibição da descrição dos erros e detalhes
07
Informações de Erro USB - Histórico 1 (último) Exibição das horas de uso
07
Informações de Erro USB - Histórico 2 Exibição da descrição dos erros e detalhes
07
Informações de Erro USB - Histórico 2 Exibição das horas de uso
07
1
1
2
2
XX
XXXX
XX
XXXX
Informações de Erro USB - Histórico 3 Exibição da descrição dos erros e detalhes
07
Informações de Erro USB - Histórico 3 Exibição das horas de uso
07
Informações de Erro USB - Histórico 4 Exibição da descrição dos erros e detalhes
07
Informações de Erro USB - Histórico 4 Exibição das horas de uso
07
Informações de Erro USB - Histórico 5 Exibição da descrição dos erros e detalhes
07
3
3
4
4
5
XX
XXXX
XX
XXXX
XX
Informações de Erro USB - Histórico 5 Exibição das horas de uso
07
5 XXXX
17
CDX-GT82
7UX
DIAGRAMAS
Localização dos Semicondutores - Placa Tecla (KEY)
Ref. No. Loca (D902) F-11
(D905) I-12 (D906) H-10 (D907) H-10 (D908) I-11 (D909) H-10 (D910) H-10 (D911) I-10 (D912) I-10 (D913) I-10 (D914) H-10 (D915) H-10 (D916) H-9 (D917) G-5 (D918) G-5
(IC901) H-7 (IC902) H-9 IC903 D-3 (IC904) G-12 <IC905> H-9
LED901 C-5 LED902 B-5 LED903 A-2 LED904 B-2
( ) :LADO B
l
Ref. No. Loca LED906 C-2
LED907 D-2 LED908 C-5 LED909 D-7 LED910 D-6 LED911 D-8 LED912 D-8 LED913 D-10 LED914 D-9 LED915 D-12 LED916 D-11 LED917 C-3 LED918 B-3 LED919 C-3 LED920 C-4
(Q901) G-12 (Q902) H-4 (Q903) H-4 (Q904) G-4 (Q905) H-4 <Q908> H-6 <Q909> I-6 (Q910) H-9 (Q911) H-10
l
SE
ÇÃO 5
18
Loading...
+ 40 hidden pages