Mass: Approx. 1.2 kg (2 lb 11 oz)
Supplied accessories:
Card remote commander:
CDX-GT230/GT280/GT280S/GT282S: RM-X151
Parts for installation and connections (1 set)
Design and specifi cations are subject to change
without notice.
MODEL IDENTIFICATION
The CDX-GT180, CDX-GT230, CDX-GT280 and CDX280S
include the model manufactured in Chinese and the model manufactured in Thai.
This service manual guides the model manufactured in Chinese.
Check the part number specifi ed on the model number label when
performing service and inspection.
–Bottom View–
NOTES ON HANDLING THE OPTICAL PICK-UP
BLOCK OR BASE UNIT
The laser diode in the optical pick-up block may suffer electrostatic break-down because of the potential difference generated by the
charged electrostatic load, etc. on clothing and the human body.
During repair, pay attention to electrostatic break-down and also
use the procedure in the printed matter which is included in the
repair parts.
The fl exible board is easily damaged and should be handled with
care.
NOTES ON LASER DIODE EMISSION CHECK
The laser beam on this model is concentrated so as to be focused
on the disc refl ective surface by the objective lens in the optical
pickup block. Therefore, when checking the laser diode emission,
observe from more than 30 cm away from the objective lens.
NOTES ON CHIP COMPONENT REPLACEMENT
• Never reuse a disconnected chip component.
• Notice that the minus side of a tantalum capacitor may be
damaged by heat.
TEST DISCS
Please use the following test discs for the check on the CD
section.
CDX-GT130: US
CDX-GT180: E
CDX-GT230: CND
CDX-GT280: E
CDX-GT280: MX
CDX-GT280S: E
CDX-GT282S: IND
• Abbreviation
CND : Canadian model
MX : Mexican model
IND : Indian model
4-000-325-0[]
4-106-962-0[]
4-106-963-0[]
4-106-939-0[]
4-106-837-0[]
4-106-904-0[]
4-106-910-0[]
4-106-915-0[]
4-106-935-0[]
4-106-937-0[]
• CD Play back
You can play CD-DA (also containing CD TEXT) and CDR/CD-RW (MP3/WMA fi les).
Type of discLabel on the disc
CD-DA
MP3*
WMA*
* CDX-GT230/GT280/GT280S/GT282S only
SAFETY-RELATED COMPONET WARNING!
COMPONENTS IDENTIFIED BY MARK 0 OR DOTTED LINE
WITH MARK 0 ON THE SCHEMATIC DIAGRAMS AND IN
THE PARTS LIST ARE CRITICAL TO SAFE OPERATION.
REPLACE THESE COMPONENTS WITH SONY PARTS
WHOSE PART NUMBERS APPEAR AS SHOWN IN THIS
MANUAL OR IN SUPPLEMENTS PUBLISHED BY SONY.
2
ATTENTION AU COMPOSANT AYANT RAPPORT
À LA SÉCURITÉ!
LES COMPOSANTS IDENTIFIÉS PAR UNE MARQUE 0 SUR
LES DIAGRAMMES SCHÉMATIQUES ET LA LISTE DES
PIÈCES SONT CRITIQUES POUR LA SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT. NE REMPLACER CES COMPOSANTS QUE
PAR DES PIÈCES SONY DONT LES NUMÉROS SONT DONNÉS DANS CE MANUEL OU DANS LES SUPPLÉMENTS
PUBLIÉS PAR SONY.
CDX-GT130/GT180/GT230/GT280/GT280S/GT282S
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures
other than those specifi ed herein may result in hazardous radia-
tion exposure.
If the optical pick-up block is defective, please replace the whole
optical pick-up block.
Never turn the semi-fi xed resistor located at the side of optical
pick-up block.
This compact disc player is classifi ed as a CLASS 1 LASER
product. The CLASS 1 LASER PRODUCT label is located on the
exterior.
This label is located on the bottom of the chassis.
UNLEADED SOLDER
Boards requiring use of unleaded solder are printed with the leadfree mark (LF) indicating the solder contains no lead.
(Caution: Some printed circuit boards may not come printed with
the lead free mark due to their particular size)
: LEAD FREE MARK
Unleaded solder has the following characteristics.
• Unleaded solder melts at a temperature about 40 °C higher
than ordinary solder.
Ordinary soldering irons can be used but the iron tip has to be
applied to the solder joint for a slightly longer time.
Soldering irons using a temperature regulator should be set to
about 350 °C.
Caution: The printed pattern (copper foil) may peel away if
the heated tip is applied for too long, so be careful!
• Strong viscosity
Unleaded solder is more viscous (sticky, less prone to fl ow)
than ordinary solder so use caution not to let solder bridges
occur such as on IC pins, etc.
• Usable with ordinary solder
It is best to use only unleaded solder but unleaded solder may
also be added to ordinary solder.
5. EXPLODED VIEWS
5-1. Main Section ................................................................... 28
5-2. Front Panel Section ......................................................... 29
5-3. CD Mechanism Section (MG-101L-188//C) .................. 30
6. ELECTRICAL PARTS LIST .............................. 31
3
CDX-GT130/GT180/GT230/GT280/GT280S/GT282S
SECTION 1
SERVICE NOTE
EXTENSION CABLE AND SERVICE POSITION
When repairing or servicing this set, connect the jig (extension
cable) as shown below.
• Connect the MAIN board (CNP301) and the SERVO board
(CN401) with the extension cable (Part No. J-2502-076-1).
MAIN board
CNP301
NOTE FOR REPLACEMENT OF THE AUX JACK (J901)
To replace the AUX jack requires alignment.
1. Insert the AUX jack into the KEY board.
2. Place the KEY board on the front panel.
3. Solder the three terminals of the jack.
KEY board
J-2502-076-1
SERVO board
CN401
NOTE FOR REPLACEMENT OF THE SERVO BOARD
When repairing, the complete SERVO board (A-1542-217-A)
should be replaced since any parts in the SERVO board cannot be
repaired.
NOTE FOR THE 15-PIN CONNECTOR (CN901)
Do not use alcohol to clean the 15-pin connector (CN901) connecting the front panel with the main body.
Do not touch the connector directly with your bare hand. Poor contact may be caused.
This section contains instructions on the location
of controls and basic operations.
For details, see therespectivepages.
For optional device (CD changer, etc.,)
operation, see “CD changer (CDX-GT330/
GT33W only)” on page 11. The corresponding
buttons on the card remote commander control
the same functions as those on the unit.
X
" OFF button
XB
RT
# SEEK +/– buttons
XT
XE
XG
$ SOURCE button
% EQ3 (equalizer) button page 9
& Control dial/select button page 9
' Disc slot
( Display window
CDX-GT130/GT180/GT230/GT280/GT280S/GT282S
AUX
LOUDDISCREGTPTAAF
+
DM
PAUSEREP SHUF
H
To power off; stop the source.
CD:
To skip tracks (press); skip tracks
continuously (press, then press again withi n
about 1 second and hold); reverse/fastforward a track (press andhold).
Radio:
To tune in statio ns aut omatically (press ); f ind
a station manually (press and hold).
Topoweron; change the source* (Radio/CD/
AUX).
To select an equalizer type (XPLOD,
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,
GRAVITY, CUSTOM or OFF).
To adjust volume (rotate ); select setup items
(press and rotate).
Insert the disc (label side up), playback
starts.
I
SECTION 2
GENERAL
) AUX in put ja ck page 10
To connect a portab le audio device.
* ;(eject) button
To e ject t he di s c.
+ DSPL (display)/SCRL (scroll) button
(CDX-GT330/GT33W/GT230) page 8
To change display items (press); scroll the
display item (press and hold).
DSPL (display) button (CDX-GT130)
page 8
Tochange display items.
, (front panel release) button page 5
- MODE button page 8
To select the radio band (FM/AM)*.
. BTM/CAT button (CDX-GT330/GT33W)
page 8
Tostartthe BTM function (press and hold).
BTM button (CDX-GT130/GT230)
page 8
Tostartthe BTM function (press and hold).
/ RESET button (located behind the front
panel) (C DX-GT330/GT33W only)
page 4
0 Number buttons
CD:
/: ALBUM –/+ (during M P3/WMA
playback) (CDX-GT330/GT33W/GT230)
Toskip albums (press); skip albums
continuously (press and hold).
: REP page 8
: SHUF page 8
: PAU SE
Topause playback. Tocancel, press
again.
Radio:
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
1 Receptor for the card remote
commander (CDX-GT330/GT33W/
GT230 only)
This section is extracted
from instruction manual.
The following buttons on the card remote
commanderhave also differentbuttons/functions
from the unit. Remove the insulationfilm before
use (page 4) (CDX-GT330/GT33W/GT230
only).
RK ()/ ( ) buttons
Tocontrol CD/radio, the same as 4&&,
–/+ on the unit.
Setup, sound setting, etc., can be operated by
.
RL DSPL (display)button
Tochange display items.
RM VOL (volume) +/– button
Toadjust volume.
X ATT (attenuate) button
Toattenuatethe sound. To cancel, press
again.
XB SE
L (select) button
e same as the select button on the unit.
Th
XT . (+)/N (–) buttons
Tocontrol CD, the same as /
(ALBUM –/+) on the unit.
Setup, sound se tting, etc., can be operated by
.N.
XE SCRL (scroll) button
Toscroll the display item.
XG Number buttons
Toreceive stored stations (press); store
stations (press and hold).
* In the case of a CD changer, HD Radio tuner or SAT
tuner beingconnected; when 4063$& is pressed,
the connected device (“HD,” “XM” or “SR”) will
appear in the display, depending on which device is
connected. Furthermore, if .0%& is pressed, you
can switch thechang er,HD Radio tuner band or SAT
tuner band (CDX-GT330/GT33W on ly).
Note
If the unit isturned off and the display disappears, it
cannot be operated with the card remo te commander
unless 4063$& on the unit is pressed, or a disc is
inserted to activate the unit first.
This section contains instructions on the location
of controls and basic operations.
For details, see the respective pages.
The corresponding buttons on the card remote
commander control the same functions as those
on the unit.
X
" OFF button
XB
RT
# SEEK +/– buttons
XT
XE
XG
$ SOURCE button
% EQ3 (equalizer) button page 9
& Control dial/select button page 9
' Disc slot
( Display window
GERCSIDTPTAAF
PAUSEREP SHUF
To power off; stop the source.
CD:
To skip tracks (press); skip tracks
continuously (press, then press again withi n
about 1 second and hold); reverse/fastforward a track (press andhold).
Radio:
To tune in statio ns aut omatically (press ); f ind
a station manually (press and hold).
To power on; change the source (Radio/CD/
AUX).
To select an equalizer type (XPLOD,
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,
GRAVITY, CUSTOM or OFF).
To a djust vol ume ( rotate); se lect setup ite ms
(press and rotate).
Insert the disc (label side up), playback
starts.
) AUX in put ja ck page 10
To connect a portab le audio device.
* ;(eject) button
To e ject t he di s c.
+ DSPL (display)/SCRL (scroll) button
(CDX-GT282S/GT280S/GT280/GT28M)
AUX
page 8
To change display items (press); scroll the
display item (press and hold).
DSPL (display) button (CDX-GT180)
page 8
To change display items.
, (front panel release) button page 5
- MODE button page 8
To select the radio band (FM/MW/SW).
. BTM button page 8
To start the BTM function (press and hold).
/ Frequency select switch (locatedon the
bottom of the unit)
See “Frequency select switch” in the
supplied installation/connections manual.
0 Number buttons
CD:
/: ALBUM –/+ (during MP3/WMA
playback) (CDX-GT282S/GT280S/
GT280/GT28M)
Toskip albums (press); skip albums
continuously(press and hold).
: REP page 8
: SHUF page 8
: PAU SE
Topause playback. Tocancel, press
again.
Radio:
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
1 Receptor for the card remote
commander (CDX-GT282S/GT280S/
GT280/GT28M only)
The following buttons on the card remote
commanderhave also differentbuttons/functions
from the unit. Remove the insulation film before
use (page 5) (CDX-GT282S/GT280S/GT280/
GT28M only).
RK ()/ ( )buttons
Tocontrol CD/radio, the same as 4&&,
–/+ on the unit.
Setup, sound setting, etc., can be operatedby
.
RL DSPL (display) button
To c ha nge disp la y items.
RM VOL (volume) +/– button
Toadjust volume.
X ATT (attenuate) button
Toattenuatethe sound. Tocancel, press
again.
XB SEL (select) button
The same as the select button on the unit.
. (+
XT
)/
N (–)
buttons
To c ontro l CD, the same as /
(ALBUM –/+) on the unit.
Setup, sound setting, etc., can be operatedby
.N.
XE SCRL (scroll) button
Toscroll the display item.
XG Number buttons
Toreceive stored stations (press); store
stations (press and hold).
Note
If the unit is turned off and the display disappea rs, it
cannot be operated with the card remo te commander
unless 4063$& on the unit is pressed, or a disc is
inserted to activate the unit first.
6
7
5
CDX-GT130/GT180/GT230/GT280/GT280S/GT282S
• CONNECTIONS
CDX-GT130/GT230:
CDX-GT330/GT33W
FRONT
AUDIO OUT
L
R
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
Fusible (10 A)
Supplied with XA-C40
Fourni avec le XA-C40
Suministrado con el XA-C40
CDX-GT330
CDX-GT33W
BUS
CONTROL IN
Black
Noir
Negro
Blue
Bleu
Azul
Red
Rouge
Rojo
Yellow
Jaune
Amarillo
1
*
Corriente máx. de alimentación de 0,1 A
from car antenna (aerial)
à partir de l’antenne
desde la antena del automóvil
Left
Gauche
Izquierdo
Right
Droit
Derecho
Left
Gauche
Izquierdo
Right
Droit
Derecho
2
*
BUS AUDIO IN
1
*
du véhicule
REAR/SUB
AUDIO OUT
Blue/white striped
Rayé bleu/blanc
AMP REM
Max. supply current 0.3 A
Courant max. fourni 0,3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
Con rayas azules y blancas
White
Blanc
Blanco
White/black striped
Rayé blanc/noir
Con rayas blancas y negras
Gray
Gris
Gris
Gray/black striped
Rayé gris/noir
Con rayas grises y negras
Green
Vert
Verde
Green/black striped
Rayé vert/noir
Con rayas verdes y negras
Purple
Violet
Morado
Purple/black striped
Rayé violet/noir
Con rayas moradas y negras
2
*
BUS
REAR/SUB
FRONT
IN
AUDIO OUT
3
*
Source selector
(not supplied)
Sélecteur de source
(non fourni)
Selector de fuente
(no suministrado)
XA-C40
Max. supply current 0.1 A
Courant max. fourni 0,1 A
Supplied with the CD changer
Fourni avec le changeur de CD
Suministrado con el cambiador de CD
1
*
CDX-GT330/GT33W only
2
*
RCA pin cord (not supplied)
3
*
AUDIO OUT can be switched SUB or
REAR. For details, see the supplied
Operating Instructions.
1
*
CDX-GT330/GT33W uniquement
2
*
Cordon à broche RCA (non fourni)
3
*
AUDIO OUT peut être commuté sur SUB
ou REAR. Pour obtenir plus de détails,
reportez-vous au mode d’emploi fourni.
1
*
Solo CDX-GT330/GT33W
2
*
Cable con terminales RCA (no
suministrado)
3
*
AUDIO OUT (salida de audio) puede
cambiarse a SUB o REAR. Para obtener
información, consulte el manual de
instrucciones suministrado.
ANT REM
1
*
Connection diagram
To a metal surface of the car
First connect the black ground (earth) lead, then connect the
yellow and red power supply leads.
To the power antenna (aerial) control lead or
power supply lead of antenna (aerial) booster
Notes
• It is not necessary to connect this lead if there is no power
antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a
manually-operated telescopic antenna (aerial).
• When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in
the rear/side glass, see “Notes on the control and power
supply leads.”
To AMP REMOTE IN of an optional power
amplifier
This connection is only for amplifiers. Connecting any other
system may damage the unit.
To the +12 V power terminal which is
energized in the accessory position of the
ignition switch
Notes
• If there is no accessory position, connect to the +12 V
power (battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a
metal surface of the car first.
• When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in
the rear/side glass, see “Notes on the control and power
supply leads.”
To the +12 V power terminal which is
energized at all times
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal
surface of the car first.
Notes on the control and power supply leads
• The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V
DC when you turn on the tuner.
• When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/
side glass, connect the power antenna (aerial) control lead
(blue) or the accessory power supply lead (red) to the power
terminal of the existing antenna (aerial) booster.For details,
consult your dealer.
• A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used
with this unit.
Memory hold connection
When the yellow power supply lead is connected, power will
always be supplied to the memory circuit even when the ignition
switch is turned off.
Notes on speaker connection
• Before connecting the speakers, turn the unit off.
• Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
adequate power handling capacities to avoid its damage.
• Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or
connect the terminals of the right speakers with those of the
left speaker.
• Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the
negative (–) terminal of the speaker.
• Do not attempt to connect the speakers in parallel.
• Connect only passive speakers. Connecting active speakers
(with built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage
the unit.
• To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads
installed in your car if the unit shares a common negative (–)
lead for the right and left speakers.
• Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker and amplifier are not connected correctly,“FAILURE”
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
amplifier are connected correctly.
Schéma de raccordement
À un point métallique de la voiture
Branchez d’abord le câble de mise à la masse noir et,
ensuite, les câbles d’alimentation jaune et rouge.
Au câble de commande d’antenne électrique
ou au câble d’alimentation de l’amplificateur
d’antenne
Remarques
• Il n’est pas nécessaire de raccorder ce câble s’il n’y a pas
d’antenne électrique ni d’amplificateur d’antenne, ou avec
une antenne télescopique manuelle.
• Si votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM
intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques
sur les câbles de commande et d’alimentation ».
Au niveau de AMP REMOTE IN de
l’amplificateur de puissance en option
Ce raccordement s’applique uniquement aux amplificateurs.
Le branchement de tout autre système risque
d’endommager l’appareil.
À la borne d’alimentation +12 V qui est
alimentée quand la clé de contact est sur la
position accessoires
Remarques
• S’il n’y a pas de position accessoires, raccordez la borne
d’alimentation (batterie) +12 V qui est alimentée en
permanence.
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un
point métallique du véhicule.
• Si votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM
intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques
sur les câbles de commande et d’alimentation ».
À la borne d’alimentation +12 V qui est
alimentée en permanence
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un
point métallique du véhicule.
Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation
• Le câble de commande d’antenne électrique (bleu) fournit une
alimentation de + 12 V CC lorsque vous mettez la radio sous
tension.
• Lorsque votre voiture est équipée d’une antenne FM/
AM intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez le
câble de commande d’antenne électrique (bleu) ou le
câble d’alimentation des accessoires (rouge) à la borne
d’alimentation de l’amplificateur d’antenne existant. Pour plus
de détails, consultez votre détaillant.
• Une antenne électrique sans boîtier de relais ne peut pas être
utilisée avec cet appareil.
Raccordement pour la conservation de la mémoire
Lorsque le câble d’alimentation jaune est raccordé, le circuit
de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé de
contact est sur la position d’arrêt.
Remarques sur le raccordement des haut-parleurs
• Avant de raccorder les haut-parleurs, mettez l’appareil hors
tension.
• Utilisez des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms
avec une capacité électrique adéquate pour éviter de les
endommager.
• Ne raccordez pas les bornes du système de haut-parleurs au
châssis de la voiture et ne raccordez pas les bornes du hautparleur droit à celles du haut-parleur gauche.
• Ne raccordez pas le câble de mise à la masse de cet appareil
à la borne négative (–) du haut-parleur.
• N’essayez pas de raccorder les haut-parleurs en parallèle.
• Raccordez uniquement des haut-parleurs passifs. Le
raccordement de haut-parleurs actifs (avec amplificateurs
intégrés) aux bornes des haut-parleurs peut endommager
l’appareil.
• Pour éviter tout problème de fonctionnement, n’utilisez pas les
câbles des haut-parleurs intégrés installés dans votre voiture si
l’appareil possède un câble négatif commun (–) pour les hautparleurs droit et gauche.
• Ne raccordez pas entre eux les cordons des haut-parleurs de
l’appareil.
Remarque sur le raccordement
Si le haut-parleur et l’amplificateur ne sont pas raccordés
correctement, le message « FAILURE » s’affiche. Dans ce cas,
assurez-vous que les haut-parleurs et l’amplificateur sont bien
raccordés.
Diagrama de conexión
A una superficie metálica del automóvil
Conecte primero el cable de conexión a masa negro, y
después los cables amarillo y rojo de fuente de alimentación.
Al cable de control de la antena motorizada
o al cable de fuente de alimentación del
amplificador de señal de la antena
Notas
• Si no se dispone de antena motorizada ni de amplificador
de antena, o se utiliza una antena telescópica accionada
manualmente, no será necesario conectar este cable.
• Si el automóvil incorpora una antena de FM/AM en el
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables
de control y de fuente de alimentación”.
A AMP REMOTE IN de un amplificador de
potencia opcional
Esta conexión es sólo para amplificadores. La conexión de
cualquier otro sistema puede dañar la unidad.
Al terminal de alimentación de +12 V que
recibe energía en la posición de accesorio
del interruptor de encendido
Notas
• Si no hay posición de accesorio, conéctelo al terminal de
alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin
interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a
masa negro a una superficie metálica del automóvil.
• Si el automóvil incorpora una antena de FM/AM en el
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables
de control y de fuente de alimentación”.
Al terminal de alimentación de +12 V que
recibe energía sin interrupción
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
negro a una superficie metálica del automóvil.
Notas sobre los cables de control y de fuente de
alimentación
• El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará
cc de +12 V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
• Si el automóvil dispone de una antena de FM/AM incorporada
en el cristal trasero o lateral, conecte el cable de control de
antena motorizada (azul) o el cable de fuente de alimentación
auxiliar (rojo) al terminal de alimentación del amplificador de
antena existente.Para obtener más información, consulte a su
distribuidor.
• Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada
sin caja de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito
de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el
interruptor de encendido.
Notas sobre la conexión de los altavoces
• Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación
de la unidad.
• Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 Ω con la
capacidad de potencia adecuada para evitar que se dañen.
• No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil,
ni conecte los terminales del altavoz derecho con los del
izquierdo.
• No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al
terminal negativo (–) del altavoz.
• No intente conectar los altavoces en paralelo.
• Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces
activos (con amplificadores incorporados) a los terminales de
altavoz, puede dañar la unidad.
• Para evitar fallas de funcionamiento, no utilice los cables de
altavoz incorporados instalados en el automóvil si la unidad
comparte un cable negativo común (–) para los altavoces
derecho e izquierdo.
• No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Nota sobre la conexión
Si el altavoz y el amplificador no están conectados
correctamente, aparecerá “FAILURE” en la pantalla. Si es así,
compruebe la conexión de ambos dispositivos.
6
CDX-GT180/GT280/GT280S/GT282S:
CDX-GT130/GT180/GT230/GT280/GT280S/GT282S
from car antenna (aerial)
desde la antena del automóvil
AMP REM
Max. supply current 0.3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
Left
Izquierdo
Right
Derecho
Left
Izquierdo
Right
Derecho
Connection diagram
To a metal surface of the car
First connect the black ground (earth) lead, then connect the
yellow, and red power supply leads.
To the power antenna (aerial) control lead or
power supply lead of antenna (aerial) booster
amplifier
Notes
• It is not necessar y to connect this lead if there is no power
antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a
manually-operated telescopic antenna (aerial).
• When your car has a built-in FM/MW/SWantenna (aerial)
in the rear/side glass, see “Notes on the control and power
supply leads.”
To AMP REMOTE IN of an optional power
amplifier
This connection is only for amplifiers. Connecting any other
system may damage the unit.
To the +12 V power terminal which is
energized in the accessory position of the
ignition key switch
Notes
• If there is no accessor y position, connect to the +12V
power (battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a
metal surface of the car first.
• When your car has a built-in FM/MW/SW antenna (aerial)
in the rear/side glass, see “Notes on the control and power
supply leads.”
To the +12 V power terminal which is
energized at all times
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal
surface of the car first.
Notes on the control and power supply leads
• The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V
DC when you turn on the tuner.
• When your car has built-in FM/MW/SW antenna (aerial) in the
rear/side glass, connect the power antenna (aerial) control
lead (blue) or the accessory power supply lead (red) to the
power terminal of the existing antenna (aerial) booster.For
details, consult your dealer.
• A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used
with this unit.
Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected, power will
always be supplied to the memory circuit even when the ignition
switch is turned off.
Notes on speaker connection
• Before connecting the speakers, turn the unit off.
• Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
adequate power handling capacities to avoid its damage.
• Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or
connect the terminals of the right speakers with those of the
left speaker.
• Do not connect the ground (ear th) lead of this unit to the
negative (–) terminal of the speaker.
• Do not attempt to connect the speakers in parallel.
• Connect only passive speakers. Connecting active speakers
(with built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage
the unit.
• To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads
installed in your car if the unit shares a common negative (–)
lead for the right and left speakers.
• Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker and amplifier are not connected correctly,“FAILURE”
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
amplifier are connected correctly.
1
*
L
R
REAR/SUB
AUDIO OUT
REAR/SUB
AUDIO OUT
Blue/white striped
Con rayas azules y blancas
White
Blanco
White/black striped
Con rayas blancas y negras
Gray
Gris
Gray/black striped
Con rayas grises y negras
Green
Verde
Green/black striped
Con rayas verdes y negras
Purple
Morado
Purple/black striped
Con rayas moradas y negras
Fuse (10 A)
2
*
Fusible (10 A)
Diagrama de conexión
A una superficie metálica del automóvil
Conecte primero el cable de conexión a masa negro, y
después los cables amarillo y rojo de fuente de alimentación.
Al cable de control de la antena motorizada
o al cable de fuente de alimentación del
amplificador de señal de la antena
Notas
• Si no se dispone de antena motorizada ni de amplificador
de antena, o se utiliza una antena telescópica accionada
manualmente, no será necesario conectar este cable.
• Si el automóvil incorpora una antena de FM/MW/SW en el
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables
de control y de fuente de alimentación”.
A AMP REMOTE IN de un amplificador de
potencia opcional
Esta conexión es sólo para amplificadores. La conexión de
cualquier otro sistema puede dañar la unidad.
Al terminal de alimentación de +12 V que
recibe energía en la posición de accesorio
del interruptor de encendido
Notas
• Si no hay posición de accesorio, conéctelo al terminal de
alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin
interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a
masa negro a una superficie metálica del automóvil.
• Si el automóvil incorpora una antena de FM/MW/SW en el
cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables
de control y de fuente de alimentación”.
Al terminal de alimentación de +12 V que
recibe energía sin interrupción
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
negro a una superficie metálica del automóvil.
Notas sobre los cables de control y de fuente de
alimentación
• El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará
cc de + 12 V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
• Si el automóvil dispone de una antena de FM/MW/SW
incorporada en el cristal trasero o lateral, conecte el cable
de control de antena motorizada (azul) o el cable de fuente
de alimentación auxiliar (rojo) al terminal de alimentación
del amplificador de antena existente. Para obtener más
información, consulte a su distribuidor.
• Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada
sin caja de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito
de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el
interruptor de encendido.
Notas sobre la conexión de los altavoces
• Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación
de la unidad.
• Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 Ω con la
capacidad de potencia adecuada para evitar que se dañen.
• No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil,
ni conecte los terminales del altavoz derecho con los del
izquierdo.
• No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al
terminal negativo (–) del altavoz.
• No intente conectar los altavoces en paralelo.
• Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces
activos (con amplificadores incorporados) a los terminales de
altavoz, puede dañar la unidad.
• Para evitar fallas de funcionamiento, no utilice los cables de
altavoz incorporados instalados en el automóvil si la unidad
comparte un cable negativo común (–) para los altavoces
derecho e izquierdo.
• No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Nota sobre la conexión
Si el altavoz y el amplificador no están conectados
correctamente, aparecerá “FAILURE” en la pantalla. Si es así,
compruebe la conexión de ambos dispositivos.
CDX-GT282S/GT280S/GT280/GT28M
REMOTE
IN
3
*
*1RCA pin cord (not supplied)
2
*
Black
Negro
Blue
Azul
Red
Rojo
Max. supply current 0.1 A
Corriente máx. de alimentación de 0,1 A
ANT REM
AUDIO OUT can be switched SUB or
REAR. For details, see the supplied
Operating Instructions.
3
*
Insert with the cord upwards.
1
Cable con terminales RCA (no
*
suministrado)
2
*
AUDIO OUT (salida de audio) puede
cambiarse a SUB o REAR. Para
obtener información, consulte el
manual de instrucciones suministrado.
3
*
Insertar con el cable hacia arriba.
Yellow
Amarillo
7
CDX-GT130/GT180/GT230/GT280/GT280S/GT282S
SECTION 3
DISASSEMBLY
Note: This set can be disassembled in order shown below.
SET
3-1. SUB PANEL ASSY
(Page
3-2.
(Page
3-3. MAIN BOARD
(Page 10)
9)
CD MECHANISM BLOCK
9)
3-4. SERVO BOARD
(Page 10)
3-5. CHASSIS (T) SUB ASSY
(Page 11)
3-6. ROLLER ARM ASSY
(Page 11)
3-7. CHASSIS (OP) ASSY
(Page 12)
3-8. CHUCKING ARM SUB ASSY
(Page 12)
3-9. SLED MOTOR ASSY
(Page 13)
3-10. OPTICAL PICK-UP SECTION
(Page 14)
3-11. OPTICAL PICK-UP
(Page 14)
8
CDX-GT130/GT180/GT230/GT280/GT280S/GT282S
Note: Follow the disassembly procedure in the numerical order shown below.
3-1. SUB PANEL ASSY
two claws
two claws
two screws
(+PTT 2.6 × 6)
3-2. CD MECHANISM BLOCK
CD mechanism block
screw
(+PTT 2.6 × 6)
sub panel assy
bracket (CD)
two screws
(+PTT 2.6 × 4)
CNP301
screw
(+PTT 2.6 × 6)
9
CDX-GT130/GT180/GT230/GT280/GT280S/GT282S
3-3. MAIN BOARD
two screws
(+PTT 2.6 × 8)
three ground point screws
(+PTT 2.6 × 6)
two screws
(+P 2.6 × 8)
two screws
(+PTT 2.6 × 10)
screw
(+P 2.6 × 10)
screw
(+PTT 2.6 × 10)
heat sink
MAIN board
insulating sheet
3-4. SERVO BOARD
WHT
RED
BLK
WHT
RED
BLK
RED
ORG
BLU
YEL
GRY
Remove the eleven solders.
SERVO board
claw
toothed lock screw
(M 1.7 × 2.5)
toothed lock screw
(M 1.7 × 2.5)
SERVO board
optical pick-up (16 core)
(CN101)
claw
10
3-5. CHASSIS (T) SUB ASSY
CDX-GT130/GT180/GT230/GT280/GT280S/GT282S
two precision screws
(+P 1.7 × 2.2)
two precision screws
(+P 1.7 × 2.2)
chassis (T) sub assy
claw
3-6. ROLLER ARM ASSY
spring (RAL)
roller arm assy
gear (RA1)
washer
spring (RAR)
11
CDX-GT130/GT180/GT230/GT280/GT280S/GT282S
3-7. CHASSIS (OP) ASSY
chassis (OP) assy
tension spring (KF)
coil spring (damper) (natural)
slider (R)
coil spring (damper) (green)
lever (D)
gear (LE1)
3-8. CHUCKING ARM SUB ASSY
spring
Note: Have this portion receive the chassis.
chucking arm sub assy
Note: Have this portion receive the chassis.
Note: Be careful not to touch the turn table.
12
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.