Pentru siguranţă, aveţi grijă s ă montați această
unitate în bordul maşini. Pentru instalare
şi conexiuni citiţi manualul de instrucţiuni
pentru instalare/ conexiuni, furnizat.
Fabricat în Thailanda
Specifi caţii pentru dioda laser
• Durata emisiei : continuă
• Ieşire laser : mai puţin de 53,3 μW
(această valoare este măsurată la o distanţă de
200 mm de la suprafaţa lentilei obiectivului
pe un bloc optic de citire cu apertură de
7 mm)
Notă pentru clienţi : următoarele
informaţii sunt valabile
numai pentru echipamentele
comercializate în ţări în care
se aplică Directivele Uniunii
Europene
Producător : Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minatoku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Pentru respectarea cerințelor impuse produselor
UE : Sony Deutschland GmbH, Hedelfi nger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania.
Avertisment pentru cazul în care
cheia de contact a maşinii dvs. nu
are poziţia ACC.
Verifi caţi dacă aţi activat funcţia Auto Off (de
oprire automată, pagina 10). Aparatul se va
opri complet, în mod automat, după perioada
de timp stabilită, evitându-se consumul de
energie a bateriei.
Dacă nu activaţi funcţia Auto Off (de oprire
automată), apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
OFF, de fi ecare dată când opriţi maşina, până
ce afi şajul se stinge.
2
Cuprins
Amplasarea butoanelor...............4
Unitatea de bază ........................................4
5 Senzor pentru telecomandă
6 Fantă pentru disc
7 Fereastra de afi şare
8 Butonul Z (eject)
9
Butonul (parcurgere) pag. 9
4
Accesați modul de parcurgere în cursul
redării.
0 Butonul
Pentru a reveni la interfaţa precedentă
MODE pag. 6
qa Buton AF (frecvenţe alternative) / TA
(anunţuri de trafi c) /
Pentru a alege AF şi TA
PTY (tipul de program)
Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru a selecta
PTY în modul RDS.
qs Butoane numerotate (de la 1 la 6)
Pentru a recepţiona posturile de radio fi xate
în memorie. Apăsaţi şi menţineţi apăsat
pentru a fi xa posturi în memoria aparatului.
ALBUM V/v
Pentru a omite un album pentru
echipamentul audio. Apăsaţi şi menţineţi
apăsat pentru ca albumele săfi e omise unul
după altul.
(Repetare)
SHUF (Aleatoriu)
PAUSE (Pauză)
qd DSPL (afi şaj)
Pentru schimbarea elementelor afi şate
- SCRL (parcurgere)
Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru
parcurgerea elementelor afi şate
qf Mufa de intrare AUX
qg Port USB
(BACK)
Punerea în funcţiune
Detaşarea panoului frontal
Puteţi detaşa panoul frontal al acestui aparat,
pentru a preveni săfi e furat.
1 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
OFF 1.
Aparatul se opreşte.
2 Apăsaţi butonul de eliberare a
panoului frontal 2, apoi detaşaţi
acest panou trăgându-l spre dvs.
Alarma de avertizare
Dacă aţi întors cheia de contact în poziţia OFF
fără a fi detaşat panoul frontal, va suna o alarmă
de avertizare timp de câteva secunde. Alarma
se va auzi doar dacă amplifi catorul încorporat
este utilizat.
Ataşarea panoului frontal
Potrivirea ceasului
1 Apăsaţi butonul MENU, rotiţi
butonul de comandă pentru a selecta
[GENERAL], apoi apăsaţi-l.
2 Rotiţi butonul de comandă, până ce
apare mesajul [CLOCK-ADJ], apoi
apăsaţi-l.
Indicaţia orei va începe să clipească.
3 Rotiţi butonul de comandă, pentru a
potrivi ora şi minutele.
Pentru a deplasa indicaţia digitală apăsaţi
butonul SEEK -/+.
4 După stabilirea minutelor, apăsaţi
butonul MENU.
Potrivirea orei este încheiată şi ceasul
porneşte.
Pentru a fi afi şată ora, apăsaţi DSPL.
Conectarea unui dispozitiv
USB
1 Reduceți volumul sonor al unității.
2 Conectaţi dispozitivul USB la unitate.
5
Conectarea altui
echipament audio portabil
1 Opriți echipamentul audio portabil.
Radio
Ascultarea radioului
Pentru a asculta radioul, apăsați SRC pentru a
selecta [TUNER].
2 Reduceți volumul sonor al unității.
3 Conectați echipamentul audio
portabil la mufa de intrare AUX
(miniconector stereo) de la aparat
printr-un cablu de conectare* (nu
este furnizat).
* Ave ți grijă să folosiți un conector tip drept.
4 Apăsaţi SRC pentru a selecta [AUX].
Pentru a adapta nivelul volumului
echipamentului conectat la alte
surse
Porniți redarea la echipamentul audio portabil
la un nivel moderat și stabiliți nivelul obișnuit
al volumului pentru audiție de la unitate.
Apăsați MENU și rotiți butonul de
comandă.
Selectați [SOUND] c [AUX VOL] (pag. 11).
Stocarea automată în memorie
– BTM
1 Apăsaţi butonul MODE pentru a
schimba banda de frecvențe (FM1,
FM2, FM3, MW sau LW).
2 Apăsaţi MENU, rotiţi butonul de co-
mandă pentru a selecta [GENERAL],
apoi apăsaţi-l.
3 Rotiţi butonul de comandă până ce
este afi şată indicaţia [BTM], apoi
apăsaţi-l.
Aparatul va memora posturile de radio în
ordinea frecvenţelor şi le va aloca butoane
numerice.
Acordul automat
1 Apăsaţi butonul MODE pentru a
schimba banda de frecvențe (FM1,
FM2, FM3, MW sau LW).
2Realizați operația de acord.
Acordul manual
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul SEEK –/+
pentru a localiza cu aproximaţie frecvenţa,
apoi apăsaţi în mod repetat butonul SEEK –/+
pentru a realiza acordul fi n (reglaj manual)
pentru frecvența dorită.
Acordul automat
Apăsaţi butonul SEEK –/+.
Parcurgerea frecvenţelor se va opri când
aparatul detectează un post de radio.
Repetaţi procedura până găsiţi postul dorit.
Stocarea manuală în memorie
1 În timp ce recepţionaţi un post pe
care doriţi să îl stocaţi în memorie,
apăsaţi şi menţineţi apăsat unul dintre
butoanele numerice (între 1 şi 6 ) până
6
ce este afi şată indicaţia “MEM”.
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.