ENGLISH
DEMO (Demonstration) mode
The unit has an extra display (DEMO) mode which
demonstrates the illumination modes of the unit. The unit
switches to DEMO mode automatically if you turn the unit
on and leave it as it is for 5 seconds after all the connections
have been completed.
To cancel DEMO mode
1 Press and hold SRC (SOURCE) until “CONT.” appears
on the display.
2 Press r or t until “DEMO.” appears on the display.
3 Press + or - to select “OFF”.
To resume DEMO mode, select “ON” in step 3.
Mode demonstrating the movement of the front panel
Press and hold EJECT for a moment. The front panel folds
down revealing the CD slot, then folds out to create closed
doors, and then rotates back to its original positon.
ESPAÑOL
Modo DEMO (Demostración)
La unidad tiene un modo de visualización extra (DEMO)
que demuestra los modos de iluminación del aparato. El
aparato cambia automáticamente al modo DEMO si se
enciende el aparato y se deja en ese estado durante más
de 5 segundos después de que todas las conexiones se
hayan completado.
Para cancelar el modo DEMO
1 Pulse y mantenga pulsado SRC (SOURCE) hasta que
en la pantalla aparezca “CONT.”.
2 Pulse r o t hasta que en la pantalla aparezca
“DEMO.”.
3 Pluse + o - para seleccionar “OFF”.
Para volver al modo DEMO, seleccione “ON” en el paso 3.
Modo que muestra el movimiento del panel delantero
Mantenga presionado EJECT durante un momento. El panel
delantero se pliega hacia abajo mostrando la ranura del
disco compacto, se dobla hacia afuera para crear puertas
cerradas y gira a su posición original.
FRANÇAIS
Mode DEMO (Démonstration)
Cet appareil est pourvu d’un mode d’affichage spécial
(DEMO) qui présente les modes d’illumination de l’appareil.
Il commute automatiquement au mode DEMO si vous le
mettez sous tension et le laissez tel quel 5 secondes après
l’achèvement de toutes les connexions.
Pour annuler le mode DEMO
1 Maintenez SRC (SOURCE) pressé jusqu'à ce que
“CONT.” s’affiche.
2 Appuyez sur r ou t jusqu’à ce que “DEMO.”
s’affiche.
3 Appuyez sur + ou - pour sélectionner “OFF”.
Pour revenir au mode DEMO, sélectionnez “ON” à l’étape 3.
Mode de démonstration du mouvement du panneau
avant
Maintenez EJECT pressé un moment. Le panneau avant
se rabat révélant la fente CD, se rabat vers l’extérieur pour
créer des portes fermées, puis retoumez à sa position
d’origine.
DEUTSCH
DEMO-(Demonstrations-) Modus
Zur Demonstration seiner verschiedenen
Beleuchtungsbetriebsarten verfügt das Gerät über einen
zusätzlichen Anzeigemodus (DEMO). Wird die
Stromversorgung des Geräts ausgeschaltet bzw. innerhalb
von 5 Sekunden nach dem Herstellen aller
Kabelverbindungen kein Bedienvorgang ausgelöst, so
schaltet das Gerät automatisch auf DEMO-Betrieb.
Aufhebung des DEMO-Modus
1 Halten Sie SRC (SOURCE) so lange gedrückt, bis
„CONT.“ auf dem Display erscheint.
2 Drücken Sie r oder t so lange, bis „DEMO.“ auf
dem Display erscheint.
3 Drücken Sie + oder -, um „OFF“ zu wählen.
Zur Fortsetzung des DEMO-Modus wählen Sie „ON“ in
Schritt 3.
Demonstration der Frontplattenbewegung
Halten Sie EJECT kurz gedrückt. Die Frontplatte klappt nach
unten zur Freigabe des CD-Einschubs, klappt dann heraus
in Schließposition, und dreht dann zurück in ihre
Ausgangsposition.
ITALIANO
Modalità DEMO (dimostrativa)
L’unità è dotata di una modalità di visualizzazione
supplementare (DEMO) che offre dimostrazioni delle
modalità d’illuminazione dell’unità. L’apparecchio passa in
modalità DEMO automaticamente se lo si accende e non
si tocca nessun tasto per 5 secondi dopo che tutte le
connessioni sono state completate.
Per disinserire la modalità DEMO
1 Premere e tenere premuto SRC (SOURCE) fino a che
sul display appare “CONT.”.
2 Premere r o t fino a che sul display appare
“DEMO.”.
3 Premere + o - per selezionare “OFF”.
Per riprendere la modalità DEMO, selezionare “ON” al
passo 3.
Modalità dimostrativa del movimento del pannello
frontale
Premere e tenere premuto un momento EJECT. Il pannello
frontale si piega in giù così da scoprire il vano di inserimento
CD, quindi si piega in modo da creare sportelli chiusi e,
infine, ruota e ritorna nella posizione originale.
Sony Corporation © 2003 Printed in Thailand 3-253-039-11(1)
NEDERLANDS
DEMO (demonstratie-) functie
Dit apparaat heeft een speciale demonstratiefunctie
(DEMO) die een overzicht geeft van de diverse
verlichtingsmogelijkheden van het apparaat. Het apparaat
schakelt automatisch over naar de DEMO stand wanneer
u het uitschakelt en dan 5 seconden lang geen enkele toets
aanraakt, nadat alle aansluitingen gemaakt zijn.
DEMO-functie uitschakelen
1 Houd SRC (SOURCE) ingedrukt totdat “CONT.” op het
display verschijnt.
2 Druk op r of t totdat “DEMO.” op het display
verschijnt.
3 Druk op + of - om “OFF” te kiezen.
Om de DEMO-functie weer in te schakelen, kiest u “ON” in
stap 3.
Functie voor het tonen van de beweging van het
voorpaneel
Druk op de EJECT toets en houd de toets even ingedrukt.
Het voorpaneel klapt omlaag zodat u de CD-insteekgleuf
ziet en klapt dan verder uit zodat u gesloten kleppen ziet,
waarna het paneel weer terugkeert in de oorspronkelijke
stand.
POLSKI
Tryb DEMO (demonstracyjny)
Zestaw wyposażony jest w dodatkowy tryb wyświetlenia
(DEMO), pokazujący tryby oświetlenia zestawu. Zestaw
przełącza się na tryb DEMO automatycznie jeśli po
zakończeniu wszystkich połączeń włączysz zestaw i nie
wykonasz żadnej czynności przez 5 sekund.
Aby anulować tryb DEMO
1 Naciśnij i przytrzymaj SRC (SOURCE), dopóki na
wyświetlaczu nie pojawi się wskaźnik „CONT.”.
2 Naciskaj r lub t, dopóki na wyświetlaczu nie
pojawi się wskaźnik „DEMO.”.
3 Naciskaj + lub -, aby wybrać „OFF”.
Aby ponownie włączyć tryb DEMO, w kroku 3 wybierz
„ON”.
Tryb demonstrujący poruszanie panelem przednim
Naciśnij i przez chwilę przytrzymaj EJECT. Panel przedni
odchyla się w dół, odsłaniając szczelinę na płytę
kompaktową, następnie odchyla się dalej, tworząc
zamknięte drzwiczki, po czym obraca się i powraca do
oryginalenj pozycji.
MAGYAR
DEMO (Demonstrációs) mód
A készüléken egy külön kijelző (DEMO) mód szolgál a
készülék megvilágítási módjainak szemléltetésére. A
készülék automatikusan DEMO módba kapcsol, ha Ön a
csatlakoztatások befejezte után bekapcsolja, és legalább
5 másodpercig bekapcsolva hagyja a készüléket.
A DEMO mód kiiktatása
1 Nyomja meg és tartsa megnyomva az SRC (SOURCE)
gombot, amíg a „CONT.” meg nem jelenik a kijelzőn.
2 Nyomja meg a r vagy a t gombot, hogy a „DEMO.”
jelenjen meg a kijelzőn.
3 Nyomja meg a + vagy - gombot az „OFF” tétel
választására.
Ha vissza kívánja állítani a DEMO módot, válassza a „ON”
opciót a 3. lépésben.
Az elülső panel mozgását demonstráló üzemmód
Nyomja meg és egy pillanatra tartsa megnyomva az EJECTet. Az előlap lenyílik és előbukkan a CD nyílás, majd ezt
követően kinyilik, ezáltal zárt ajtókat hoz létre, majd
visszafordulva visszatér eredeti pozíciójába.
ČESKY
DEMO (Demonstrační) režim
Přístroj je vybaven speciálním zobrazovacím režimem
(DEMO), který předvádí osvětlovací režimy přístroje.
Provedete-li všechna zapojení, poté zapnete přístroj a
během následujících 5 sekund se jej nedotknete, přístroj
se automaticky přepne do režimu DEMO.
Pro zrušení režimu DEMO
1 Stiskněte a přidržte SRC (SOURCE) dokud se „CONT.“
neobjeví na displeji.
2 Stiskněte r nebo t dokud se „DEMO.“ neobjeví
na displeji.
3 Stiskněte + nebo - pro volbu „OFF“.
Pro obnovení režimu DEMO zvolte „ON“ v kroku 3.
Režimy demonstrující pohyb oředního panelu
Stiskněte a přidržte na okamžik EJECT. Přední panel se
složí dolu a odhalí CD štěrbinu, poté se roztáhne a vytvoří
uzavřené dveře, a potom se otočí zpět do své původní
polohy.
PYCCKИЙ
Режим DEMO (демонстрация)
В устройстве имеется дополнительный режим дисплея
(DEMO), демонстрирующий режимы подсветки
устройства. Устройство переключается в режим DEMO
автоматически, если Вы включите его и оставите в
таком состоянии на 5 секунд после выполнения всех
подключений.
Для выключения режима DEMO
1 Нажмите и удерживайте в нажатом положении SRC
(SOURCE), пока на дисплее не появится “CONT.”.
2 Нажмите r или t, пока на дисплее не появится
“DEMO.”.
3 Нажмите + или -, чтобы выбрать “OFF”.
Для возобновления режима DEMO выберите “ON” в
шаге 3.
Режим, демонстрирующий движение передней панели
Нажмите и удерживайте некоторое время в нажатом
положении EJECT. Передняя панель складывается,
открывая прорезь для компакт-диска, затем
появляется в виде дверцы, а потом поворачивается в
исходное положение.