OPERATING INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
c
CDC-R307
CDC-RV407
STEREO CAR CD RECEIVER
RADIO-TOCADISCOS DE CD ESTEREOFONICO PARA
AUTOMOVIL
YZ
YZ
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
NEDERLANDS
POLSKI
MAGYAR
ČESKY
Welcome
Thank you for your purchasing this AIWA product.
To optimize the performance of this unit, please
read through this manual carefully.
•Do NOT expose the CD to
direct sunlight or excessive
heat.
In addition to this operating instructions manual,
be sure to refer to the separate installation and
connections manuals as well.
PRECAUTIONS
•This unit is designed to be operated on a 12-volt
DC negative-ground electrical system only.
•To prevent short-circuiting, disconnect the
negative car battery terminal until the unit has
been mounted and connected completely.
•When replacing the fuse, be sure to use one
whose amperage rating is identical. Use of a
fuse of higher amperage may cause serious
damage to the unit.
•Do NOT attempt to disassemble this unit. Laser
rays from the optical pickup are dangerous to
the eyes.
•Make sure that pins or other foreign objects do
not get inside the unit; they may cause
malfunctioning, or a safety hazard such as
electrical shock or exposure of laser rays.
•When your car was parked in direct sunlight
resulting in a considerable rise in temperature
inside the car, allow the unit to cool off before
operating it.
•Keep the volume at such a level that you can
hear outside warning sounds (horns, sirens,
etc.).
Notes on CDs
•A defective or soiled CD inserted in the unit can
cause sound to drop out during playback.
•Handle a CD by holding its
inner and outer edges.
•Clean the CD before
playback. Wipe the CD
from the center outward
with a cleaning cloth.
•NEVER use solvents such as benzine or alcohol
to clean a CD.
•
Smaller 3-inch (8-cm) CDs cannot be played on
this unit. And do not use an adaptor as it may
cause a malfunction. NEVER insert a 3-inch (8cm) CD or its adaptor. If inserted, it may not eject.
•
Do NOT use irregularly shaped CDs (example:
heart-shaped, octagonal ones). Doing so may
result in a malfunction. NEVER insert an irregularly
shaped CD. If inserted, it may not eject.
CAUTION
Modifications or adjustments to this product, which
are not expressly approved by the manufacturer,
may void the user’s right or authority to operate
this product.
NOTE
AIWA CO. LTD. - JAPAN - DECLARES UNDER
ITS OWN RESPONSIBILITY THAT THE
PRODUCT DESCRIBED IN THIS MANUAL IS
IN COMPLIANCE WITH THE DIRECTIVES OF
D.M. 28.8.95 No. 548, ACCORDING TO THE
STIPULATIONS OF PARAGRAPH 3 OF
ATTACHMENT A OF D.M. 25.6.85 AND
PARAGRAPH 3 OF ATTACHMENT 1 OF D.M.
27.8.87 (REGULATIONS REGARDING
FREQUENCIES).
The above information is only for Italy.
•Do NOT touch the surface of the unlabeled side
of a CD.
•Do NOT stick paper or tape
etc. onto the surface.
1
ENGLISH
TABLE OF CONTENTS
PARTS AND CONTROLS .................................................................................................................. 3
DETACHING AND ATTACHING THE FRONT PANEL ...................................................................... 4
SETTING THE CLOCK ....................................................................................................................... 5
RADIO OPERATION .......................................................................................................................... 5
In addition to ordinary CDs, CD-Rs or CD-RWs can be read by this unit. However, NEVER use a CDR or CD-RW that contains no data or data in the wrong format, such as MP3 or other computer files.
ENGLISH
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than those specified herein
may result in hazardous radiation exposure.
This compact disc player is classified as a CLASS
1 LASER product. The CLASS 1 LASER
PRODUCT label is located on the exterior.
CAUTION!
Invisible laser radiation when open
and interlocks defeated. Avoid
exposure to beam.
ADVARSEL!
Usynlig laserståling ved åbning, når
sikkerhedsafbrydereer ude af funktion. Undgå
udsættelse for stråling.
VAROITUS!
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä
käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa
käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteiylle.
VARNING!
Om apparaten används på annat sätt än i denna
bruksanvisning specificerats, kan användaren
utsätta för osynlig laser-strålning, som överskrider
gränsen för laserklass 1.
ENGLISH
2
PARTS AND CONTROLS
Front panel
Display window
Front panel
1 FUNC (function) button
2 PWR (power on/off)/MUTE button
3 Jog Dial
4 TUNE i/t (forward skip) button
5 TUNE k/r (back skip) button
6 Disc compartment
7 Sensor for the remote control
8 z (eject) button
9 % (release) button
0 AF (Alternative Frequency) button
! SEL (select) button
@ Preset station buttons (1 – 6)
# INT (intro) button
$ REP1 (repeat 1) button
% RANDOM button
^ AUX IN jack (3.5-mm dia.)
& A.ME (Auto Memory)/PS (Preset Scan)
- TA (Traffic Announcement) indicator
= TP (Traffic Program) indicator
q ST (stereo) indicator
w H-BASS (High BASS) indicator
e DSSA (Drivers Sound Stage Adjustment)
indicator
r Level indicator
t CD indicator
y Main display section
u MT (mute) indicator
i CT (Clock Time) indicator
Rear panel
o Antenna jack
p REAR preout jacks
3
ENGLISH
DETACHING AND
ATTACHING THE FRONT
PANEL
You can detach the front panel from the unit and
carry it with you when you leave your car
unattended.
When you carry the front panel out of your car,
use the supplied carrying case.
Before detaching the front panel, remove the CD
to prevent possible damage to the unit.
1 Press and hold PWR for more than 2
seconds to turn the unit off.
2 While supporting the front panel with
one hand, press % to release one side
of the panel. Care must be taken not to
drop the panel. It may suddenly become
detached at this point.
3 When the front panel is lifted from the
unit, remove it by pulling it away from
the unit.
Attaching the front panel
Security Lamp
When the front panel is detached, you can find an
LED lamp on the front side of the unit. This lamp
is designed to deter theft, and continues to flash
when the front panel is detached. This unit is not
equipped with any other security system, such as
a security alarm, so there are limitations to its
effectiveness.
LED lamp
Do NOT touch the connector on the reverse
side of the front panel, as doing so may
contaminate the connector and cause poor
connection, resulting in a malfunction.
ENGLISH
4
SETTING THE CLOCK
RADIO OPERATION
To turn the unit on
You can turn the unit on by pressing any
button on the front panel except %, z and the
Jog Dial.
1 With the unit on, press and hold SEL for
more than 2 seconds until the clock
indication appears.
2 Press TUNE
to set the hour.
Press TUNE
to set the minute.
Rotate the Jog Dial clockwise to go forward.
Rotate the Jog Dial counterclockwise to go
backward.
i
, then rotate the Jog Dial
k
, then rotate the Jog Dial
3 Press SEL.
The clock starts working from 0 second.
To have the clock displayed when the unit is on
Press DISP. To return the unit to its former
display, press DISP again.
1 Press FUNC repeatedly to select the
band from among F1 (FM1), F2 (FM2),
F3 (FM3), MW and LW.
The band indications appear cyclically in
order.
•F1, F2 and F3 share the same frequency
range.
Band
indication
Frequency
indication
2 Press (and hold for more than 2
i
seconds) either TUNE
tune in the desired station.
The unit starts scanning and tunes in a station
automatically (seek tuning).
Press TUNE i to increase and TUNE k to
decrease the frequency.
Press the button again to cancel seek tuning.
Repeat the procedure until the desired station
is tuned in.
Note
If you press (for less than 0.5 second at a
time) either TUNE i or TUNE k, the frequency
increases or decreases step by step.
or TUNE k to
3 Adjust the volume with the Jog Dial.
5
ENGLISH
To turn the unit off
Press and hold PWR for more than 2 seconds.
If you press this button for less than 2 seconds,
it functions as MUTE.
Note
The unit turns on in the last mode selected when
you turned off the unit.
FUNC (function) button
Each time you press FUNC, the unit switches
to one of the following modes, in cyclic order.
PRESETTING STATIONS
To preset stations automatically
(Auto Memory)
1 Press FUNC repeatedly to select a
desired band from among F1 (FM1), F2
(FM2), F3 (FM3), MW and LW.
* CD Play mode (available while a CD is in the
unit)
2 Press and hold A.ME/PS for more than
2 seconds to activate the automatic
presetting function.
The 6 strongest stations found will be stored
in memory for preset station buttons 1 to 6 in
order of their signal strength. The “A MEM”
indication appears while the unit is in this
mode.
Use this function to automatically preset up to 6
stations each for F1, F2, F3, MW and LW (up to
a total of 30 stations).
•When the auto memory operation is completed,
the preset stations are automatically tuned in for
5 seconds each in order.
•To stop the auto memory operation, press A.ME/
PS again.
To check the preset stations (Preset Scan)
•If you wish to check the preset stations, press
A.ME/PS for less than 2 seconds. The preset
stations stored in memory will be tuned in for 5
seconds each in order.
•To stop this function, press A.ME/PS again or
press any of the preset station buttons 1 to 6.
continued
ENGLISH
6
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.