SONY C905 User Manual [pl]

Page 1
Dziękujemy za zakup telefonu Sony Ericsson C905 Cyber­shot™. Ten elegancki telefon Cyber-shot™ udostępnia fantastyczne funkcje fotograficzne, dzięki którym można robić zachwycające zdjęcia.
Dodatkową zawartość do telefonu można uzyskać pod adresem www.sonyericsson.com/fun. Aby uzyskać zestaw programów narzędziowych, bezpłatne miejsce do przechowywania plików online, oferty specjalne i wiadomości, a także brać udział w konkursach, zarejestruj się już teraz pod adresem www.sonyericsson.com/myphone.
Pomoc można uzyskać pod adresem www.sonyericsson.com/support.
Page 2
Akcesoria — więcej możliwości wykorzystania telefonu
Podstawka biurkowa CDS-75
Umożliwia jednoczesne ładowanie telefonu i przesyłanie plików do komputera
Zestaw do aparatu w telefonie IPK-100
Dzięki ochronnemu futerałowi, statywowi i klipsowi do paska możesz zawsze robić świetne zdjęcia
Przewód TV-Out ITC-60
Umożliwia wyświetlanie zdjęć na ekranie telewizora
Akcesoria te są dostępne osobno, ale nie na wszystkich rynkach. Z pełnymi opisami i ofertą akcesoriów można zapoznać się pod adresem www.sonyericsson.com/accessories.
Page 3

Spis treści

Czynności
przygotowawcze...................7
Przygotowanie telefonu do pracy......7
Włączanie telefonu.............................8
Pomoc................................................9
Ładowanie baterii...............................9
Widok telefonu.................................11
Przegląd menu.................................13
Nawigacja.........................................15
Pamięć.............................................16
Język telefonu..................................17
Wprowadzanie tekstu.......................17
Cybershot™ ......................19
Korzystanie z kamery.......................19
Więcej funkcji kamery......................21
Wyświetlanie i tagowanie zdjęć.......22
Praca ze zdjęciami...........................24
Prowadzenie blogu..........................25
Drukowanie zdjęć.............................26
Przenoszenie i porządkowanie
zawartości...........................27
Porządkowanie zawartości
w telefonie........................................27
Wysyłanie zawartości do innego
telefonu............................................27
Przenoszenie zawartości do i
z komputera.....................................28
Korzystanie z przewodu USB...........29
Nazwa telefonu................................30
Korzystanie z technologii
bezprzewodowej Bluetooth™..........30
Kopie zapasowe i przywracanie
danych..............................................32
Połączenia...........................34
Nawiązywanie i odbieranie
połączeń...........................................34
Kontakty...........................................36
Szybkie wybieranie..........................40
Więcej funkcji połączeń....................40
Przesyłanie wiadomości.....45
Wiadomości SMS i MMS.................45
Wiadomości głosowe.......................47
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
1
Page 4
Email...............................................47
Komunikacja błyskawiczna .............49
Muzyka ...............................51
Stereofoniczny zestaw HF...............51
Odtwarzacz muzyczny.....................51
PlayNow™........................................53
TrackID™.........................................53
Muzyka i nagrania wideo online.......53
Odtwarzacz wideo...........................54
Radio................................................54
MusicDJ™........................................55
Nagrywanie dźwięku........................55
Internet................................56
Zakładki............................................56
Strony historii...................................56
Więcej funkcji przeglądarki..............56
Zabezpieczenia internetowe
i certyfikaty.......................................57
Kanały internetowe...........................58
YouTube...........................................59
Wi-Fi™.............................................60
DLNA™............................................60
GPS.....................................61
Korzystanie z GPS...........................61
Google Maps™ for mobile...............62
Wskazówki dla osób
prowadzących pojazdy....................62
Więcej funkcji GPS...........................63
Synchronizacja....................65
Synchronizacja przy użyciu
komputera........................................65
Synchronizowanie z wykorzystaniem usługi
internetowej......................................66
Funkcje dodatkowe............67
Tryb samolotowy..............................67
usługa aktualizacji............................67
Alarmy..............................................68
Kalendarz.........................................69
Notatki..............................................70
Zadania............................................70
Profile...............................................71
Godzina i data..................................71
Motyw..............................................71
Układ menu głównego.....................72
Dzwonki............................................72
Orientacja ekranu.............................72
Gry....................................................73
Aplikacje...........................................73
Blokady............................................73
2
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 5
Rozwiązywanie
problemów..........................76
Często zadawane pytania................76
Komunikaty o błędach.....................79
Ważne informacje...............81
Indeks..................................92

Sony Ericsson C905 Cyber-shot™

UMTS/HSDPA 2100 GSM/GPRS/EDGE 850/900/1800/1900
Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana przez firmę Sony Ericsson Mobile Communications AB lub lokalną firmę z nią stowarzyszoną bez żadnych gwarancji. W dowolnym momencie i bez uprzedzenia firma Sony Ericsson Mobile Communications AB może wprowadzać ulepszenia i zmiany wynikające z błędów typograficznych, niedokładności aktualnych informacji czy udoskonaleń programów lub sprzętu. Zmiany te będą uwzględniane w następnych wydaniach tej instrukcji obsługi.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Numer publikacji: 1213-7517.2 Prosimy zwrócić uwagę, że
niektóre usługi opisane w tej instrukcji obsługi nie są dostępne we wszystkich sieciach. Dotyczy
to także międzynarodowego numeru alarmowego GSM 112.
W przypadku wątpliwości, czy dana usługa jest dostępna czy nie, należy kontaktować się z operatorem sieci lub usługodawcą.
Przed pierwszym użyciem telefonu komórkowego należy zapoznać się z Ważnymi informacjami.
Ten telefon komórkowy umożliwia pobieranie, zapisywanie i przekazywanie zawartości dodatkowej, na przykład dzwonków. Korzystanie z takiej zawartości może być ograniczone lub zabronione w związku z prawami osób trzecich, w tym w szczególności na skutek ograniczeń wynikających z odpowiednich przepisów o prawie autorskim. Pełną odpowiedzialność za zawartość dodatkową pobieraną do telefonu komórkowego lub przekazywaną z niego ponosi użytkownik, a nie firma Sony Ericsson. Przed skorzystaniem z jakiejkolwiek zawartości dodatkowej użytkownik powinien sprawdzić, czy ma właściwą licencję lub
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
3
Page 6
inne pozwolenie na zamierzony sposób wykorzystania. Firma Sony Ericsson nie gwarantuje dokładności, integralności ani jakości zawartości dodatkowej czy innej zawartości oferowanej przez inne podmioty. W żadnym przypadku firma Sony Ericsson nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za niewłaściwe wykorzystanie zawartości dodatkowej lub innej zawartości oferowanej przez inne podmioty.
SmartFit Rendering jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym Bluetooth SIG, Inc., a użycie tych znaków przez firmę Sony Ericsson odbywa się na podstawie licencji.
Logo ze szklaną kulką, BestPic, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID i VideoDJ są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Usługa TrackID™ wykorzystuje technologię Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote i Gracenote Mobile MusicID są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Gracenote, Inc.
Cybershot jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Sony Corporation.
WiFi jest znakiem handlowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym WiFi Alliance.
DLNA jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym Digital Living Network Alliance.
YouTube i logo YouTube są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Google, Inc.
PLAYSTATION jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym Sony Computer Entertainment, Inc.
Sony, Memory Stick Micro™ i M2™ są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
Google™ i Google Maps™ są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Google Inc.
Wayfinder i Wayfinder Navigator są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Wayfinder Systems AB.
SyncML jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows Media i Vista są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w USA i (lub) innych krajach.
Metoda edycji T9™ jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Tegic Communications. Metoda edycji T9™ jest licencjonowana na podstawie jednego lub kilku z następujących patentów: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 oraz 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB oraz chroniona dodatkowymi patentami lub zgłoszeniami patentowymi na całym świecie.
Niniejszy produkt jest chroniony pewnymi prawami własności intelektualnej firmy Microsoft. Używanie i rozpowszechnianie tej technologii poza niniejszym produktem bez zezwolenia firmy Microsoft jest zabronione.
4
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 7
Właściciele praw do zawartości używają technologii ochrony praw do materiałów cyfrowych Windows Media (WMDRM) w celu ochrony swojej własności intelektualnej, w tym praw autorskich. Niniejsze urządzenie wykorzystuje oprogramowanie WMDRM w celu uzyskiwania dostępu do zawartości chronionej przy użyciu technologii WMDRM. Jeżeli oprogramowanie WMDRM nie zdoła ochronić zawartości, jej właściciele mogą zażądać od firmy Microsoft odwołania możliwości stosowania technologii WMDRM w celu odtwarzania lub kopiowania chronionej zawartości przez to oprogramowanie. Odwołanie nie wpływa na zawartość niechronioną. Użytkownik wyraża zgodę na dołączanie przez firmę Microsoft listy odwołań do pobieranych licencji na zawartość chronioną. Właściciele zawartości mogą wymagać aktualizacji oprogramowania WMDRM w celu uzyskania dostępu do ich zawartości. Jeżeli użytkownik nie wyrazi zgody na aktualizację, nie będzie mógł uzyskać dostępu do zawartości, która wymaga takiej aktualizacji.
Niniejszy produkt jest objęty licencją dotyczącą pakietu patentów na technologie wizualne MPEG4 i AVC do użytku osobistego i niekomercyjnego przez konsumentów w celu (i) kodowania materiałów wideo zgodnie ze standardem wizualnym MPEG4 („wideo MPEG4”) lub standardem AVC („wideo AVC”) i/lub (ii) dekodowania materiałów wideo MPEG4 lub wideo AVC zakodowanych przez konsumenta do celów osobistych i niekomercyjnych bądź uzyskanych od dostawcy materiałów wideo, który uzyskał licencję MPEG LA na dostarczanie wideo MPEG4 i/lub wideo AVC. Nie przyznaje się jawnie ani w sposób dorozumiany licencji do żadnych innych celów. Dodatkowe informacje, dotyczące między innymi zastosowań promocyjnych, wewnętrznych i komercyjnych, a także licencjonowania, można uzyskać od MPEG LA, L.L.C. Adres witryny internetowej: http:// www.mpegla.com. Technologia dekodowania
dźwięku MPEG Layer3 została licencjonowana przez Fraunhofer IIS i Thomson.
Java, JavaScript oraz powiązane znaki towarowe i logo są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Umowa licencyjna użytkownika platformy Sun Java Platform, Micro Edition.
1. Ograniczenia: Oprogramowanie to poufny materiał chroniony prawem autorskim należącym do firmy Sun. Tytuł własności wszystkich kopii pozostaje w posiadaniu firmy Sun i/lub jej licencjodawców. Klient nie może modyfikować, dekompilować, dezasemblować, deszyfrować, ekstrahować ani w inny sposób odtwarzać kodu źródłowego Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno dzierżawić, przekazywać ani udzielać na niego licencji, w całości ani w części.
2. Przepisy eksportowe: Oprogramowanie, wraz z danymi technicznymi, podlega prawom kontroli eksportu Stanów Zjednoczonych, w tym ustawie U.S. Export Administration Act oraz związanym z nią przepisom i może podlegać przepisom eksportowym lub importowym innych krajów. Klient zgadza się ściśle przestrzegać wszystkich tych przepisów oraz potwierdza, że w zakresie jego odpowiedzialności jest uzyskanie licencji na eksport, reeksport lub import Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno pobierać ani w inny sposób eksportować lub reeksportować (i) do obywateli lub osób przebywających w Iraku, Iranie, Korei Północnej, na Kubie, w Libii, Sudanie, Syrii (lista ta może się zmieniać co pewien czas) ani żadnego kraju objętego embargiem przez USA; ani (ii) do osób wymienionych na liście Departamentu Skarbu USA dotyczącej Specjalnych krajów przeznaczenia lub w tabeli zakazu zamówień (Table of Denial Orders) Departamentu Handlu USA. 3. Ograniczone prawa: Użycie, powielanie lub ujawnianie przez rząd Stanów Zjednoczonych podlega ograniczeniom przedstawionym w klauzuli
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
5
Page 8
Rights in Technical Data and Computer Software Clauses w ustawie DFARS 252.227-7013(c) (1) i FAR
52.227-19(c) (2) według stosowności. Ograniczone prawa: Użycie, powielanie lub
ujawnianie przez rząd Stanów Zjednoczonych podlega ograniczeniom przedstawionym w klauzulach Rights in Technical Data and Computer Software w ustawie DFARS 252.2277013(c) (1) (ii) i FAR 52.22719(c) (2) według stosowności.
Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszej instrukcji mogą być znakami towarowymi swoich właścicieli.
Wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane w tym dokumencie, są zastrzeżone.
Wszelkie ilustracje mają charakter poglądowy i nie muszą odzwierciedlać faktycznego wyglądu telefonu.

Symbole używane w instrukcji

W tej instrukcji obsługi mogą być używane następujące symbole:
Uwaga: Wskazówka Ostrzeżenie Usługa lub funkcja zależy od sieci
lub abonamentu. Bardziej szczegółowe informacje można uzyskać od operatora sieci.
> Przewiń i wybierz za pomocą
klawisza wyboru lub klawisza nawigacyjnego. Zobacz Nawigacja na stronie 15.
6
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 9

Czynności przygotowawcze

Przygotowanie telefonu do pracy

Przed rozpoczęciem korzystania z telefonu należy włożyć kartę SIM i baterię.
Jak włożyć kartę SIM
1
Zdejmij pokrywę baterii.
2
Wsuń kartę SIM do gniazda złotymi stykami do dołu.
Jak włożyć baterię
1
Włóż baterię z etykietką do góry oraz tak, aby styki były skierowane do siebie.
2
Przesuń pokrywę baterii na miejsce.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Czynności przygotowawcze 7
Page 10

Włączanie telefonu

Jak włączyć telefon
1
Naciśnij i przytrzymaj .
2
Wprowadź kod PIN karty SIM, jeśli jest wymagany, i wybierz OK.
3
Wybierz język.
4
Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby skorzystać z kreatora konfiguracji, który ułatwia wprowadzanie podstawowych ustawień oraz udostępnia przydatne wskazówki.
Aby poprawić błąd popełniony podczas wprowadzania kodu PIN, naciśnij .
Karta SIM.
Karta SIM (Subscriber Identity Module), którą otrzymuje się od operatora sieci, zawiera informacje na temat
abonamentu. Przed włożeniem lub wyjęciem karty SIM należy zawsze wyłączyć telefon i odłączyć ładowarkę.
Przed wyjęciem karty SIM z telefonu można zapisać na niej kontakty. Zobacz Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery na kartę SIM na stronie 38.
PIN
Do uaktywnienia usług i funkcji w telefonie może być potrzebny kod PIN (Personal Identification Number). Kod PIN otrzymuje się od operatora sieci. Każda cyfra kodu PIN jest wyświetlana jako znak *, chyba że kod rozpoczyna się tymi samymi cyframi co numer alarmowy, na przykład 112 lub 911. Numer alarmowy można zobaczyć i połączyć się z nim bez wprowadzania kodu PIN .
Jeśli trzy razy z rzędu zostanie wprowadzony niepoprawny kod PIN, nastąpi zablokowanie karty SIM. Zobacz Blokada karty SIM na stronie 73.
Tryb gotowości
Po włączeniu telefonu i wpisaniu kodu PIN pojawia się nazwa operatora sieci. Jest to tak zwany tryb gotowości. Telefon jest teraz gotowy do użytku.
8 Czynności przygotowawcze
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 11
Korzystanie z innych sieci
Nawiązywanie i odbieranie połączeń, przesyłanie wiadomości i danych — na przykład w ramach usług internetowych — poza siecią macierzystą (w roamingu) może się wiązać z dodatkowymi kosztami. Więcej informacji można uzyskać u operatora.
Jak uaktywnić demonstrację funkcji telefonu
W trybie gotowości wybierz Menu >
Rozrywka > Film pokazowy.
Jak wyświetlić stan telefonu
W trybie gotowości naciśnij klawisz głośności. Wyświetlane są informacje o telefonie, pamięci i baterii.

Pomoc

Oprócz niniejszej Instrukcji obsługi w witrynie
www.sonyericsson.com/support
są także dostępne instrukcje dotyczące poszczególnych funkcji i inne informacje.
Pomoc i informacje są także dostępne w telefonie.
Jak wyświetlić porady i wskazówki
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Kreator konfiguracji.
2
Wybierz Porady i sztuczki.
Jak wyświetlić informacje o funkcjach
Przewiń do funkcji i wybierz opcję
Inform., jeśli jest dostępna. W
niektórych przypadkach Inform. wyświetla się w menu Opcje.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.

Ładowanie baterii

W nowo kupionym telefonie bateria jest naładowana częściowo.
Czynności przygotowawcze 9
Page 12
Jak naładować baterię
1
Podłącz ładowarkę do telefonu. Pełne ładowanie baterii trwa około 2,5 h. Naciśnij dowolny klawisz, aby uaktywnić ekran.
2
Odłącz ładowarkę, odchylając wtyczkę do góry.
Podczas ładowania można korzystać z telefonu. Baterię można ładować w dowolnej chwili, przez czas dłuższy
i krótszy niż 2,5 h. Ładowanie można przerwać, nie uszkadzając baterii.
10 Czynności przygotowawcze
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 13

Widok telefonu

11
12
4
5
9
6
7
3
8
13
10
1
2
1 Klawisz kamery, klawisz gier B 2 Klawisz kamery, klawisz gier A 3 Czujnik światła 4 Ekran 5 Klawisze wyboru 6 Gniazdo karty pamięci 7 Klawisz nawiązywania połączeń 8 Klawisz menu czynności 9 Złącze ładowarki, zestawu HF
i przewodu USB 10 Głośnik słuchawki 11 Przycisk kończenia oraz włączania/
wyłączania 12 Klawisz C (Wyczyść) 13 Klawisz nawigacyjny
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Czynności przygotowawcze 11
Page 14
14 Lusterko do autoportretów
19
18
16
20
15
14
17
21
15 Klawisze głośności i cyfrowego
powiększenia 16 Obiektyw kamery 17 Lampa błyskowa 18 Klawisz widoku kamery 19 Klawisz trybu kamery 20 Klawisz kamery 21 Uchwyt na pasek
12 Czynności przygotowawcze
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 15

Przegląd menu

PlayNow™*

Cyber-shot™

Usługi lokalizacyjne

Google Maps* Nawigacja* Tropiciel Moje ulubione Informacje o statusie Dziennik Ustawienia

Połączenia**

Wszystkie
Odebrane
Wybrane
Nieodebrane

Internet

Wiadomości

Napisz nową Przychodzące/Rozmowy* Wiadomości E-mail Komunik. błysk.* Zadzw. na pocz. gł

Kontakty

Ja Nowy kontakt

Organizator

Menedżer plików ** Alarmy Aplikacje Połączenie wideo Kalendarz Zadania Notatki Synchronizacja Minutnik Stoper Kalkulator Pamięć kodów

Rozrywka

Usługi online* TrackID™ Gry VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Zdalne sterowanie Nagraj dźwięk Film pokazowy

Multimedia

Zdjęcie Muzyka Wideo
Gry Kanały internetowe Ustawienia

Radio

Ustawienia**

Ogólne
Profile Godzina i data Język Usługa aktualizacji Sterowanie głosem Nowe zdarzenia Skróty Tryb samolotowy Zabezpieczenia Kreator konfiguracji Ułatwienia dostępu* Status telefonu Ustawienia początk.
Dźwięki i sygnały
Głośność dzwonka Dzwonek Tryb cichy Dzwonek narastający Alarm wibracyjny Sygnał wiadomości Dźwięk klawiszy
Wyświetlacz
Tapeta
Czynności przygotowawcze 13
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 16
Układ menu głów. Motyw Ekran startowy Wygaszacz ekranu Rozmiar zegara Jasność Edytuj nazwy linii*
Połączenia
Szybkie wybieranie Szybkie wyszukiwanie Przekierowania Przełącz na linię 2* Zarządzanie połącz. Czas i koszt* Pokaż lub ukryj nr Zestaw HF Odb. przez otwarcie Zamkn. kończy poł.
Łączność
Wi-Fi Bluetooth USB Nazwa telefonu Udostępnianie w sieci Synchronizacja Zarządz. urządzen. Sieci komórkowe Transmisja danych* Ustaw. internetowe Opcje transm. strum. Ustawienia wiadom.* Ustawienia SIP Akcesoria
* Dostępność i działanie niektórych menu zależy od operatora, sieci i rodzaju abonamentu. ** Do poruszania się po kartach w podmenu służy klawisz nawigacyjny. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Nawigacja na stronie 15.
14 Czynności przygotowawcze
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 17

Nawigacja

Jak poruszać się po menu telefonu
1
W trybie gotowości wybierz Menu.
2
Do poruszania się po menu służy klawisz nawigacyjny.
Jak wybrać czynności na ekranie
Naciśnij lewy, środkowy lub prawy klawisz wyboru.
Jak wyświetlić opcje dotyczące elementu
Wybierz Opcje, aby na przykład edytować.
Jak zakończyć działanie funkcji
Naciśnij
Jak powrócić do trybu gotowości
Naciśnij klawisz .
.
Jak poruszać się wśród multimediów
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia.
2
Przewiń do odpowiedniego elementu menu, a następnie naciśnij prawy klawisz nawigacyjny.
3
Aby wrócić, naciśnij klawisz nawigacyjny po lewej stronie.
Jak usuwać elementy
Aby usuwać elementy, takie jak cyfry, litery, obrazy i dźwięki, naciśnij
Karty
Na ekranie mogą być wyświetlane karty. Karty ma na przykład menu
Ustawienia.
Jak przewijać pomiędzy kartami
Naciśnij klawisz nawigacyjny w lewo lub w prawo.
Skróty
Za pomocą skrótów klawiaturowych można przejść bezpośrednio do poszczególnych funkcji.
.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Czynności przygotowawcze 15
Page 18
Jak korzystać ze skrótów klawisza nawigacyjnego
W trybie gotowości naciśnij , , lub
, aby przejść bezpośrednio
do żądanej funkcji.
Jak zmodyfikować skrót klawisza nawigacyjnego
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Skróty.
2
Przewiń do żądanej opcji i wybierz
Edytuj.
3
Przewiń do opcji menu i wybierz Skrót.
Skróty menu głównego
Numeracja menu rozpoczyna się od lewej górnej ikony, rośnie od lewej do prawej, a następnie co kolejny wiersz.
Jak przejść bezpośrednio do menu głównego
W trybie gotowości wybierz Menu i naciśnij , , lub
.
Ustawienie Układ menu głów. musi mieć wartość Tabela. Zobacz Jak zmienić układ menu głównego na stronie 72.
Menu czynności
Menu czynności daje szybki dostęp do następujących funkcji:
Nowe zdarzen. — nieodebrane
połączenia i nowe wiadomości.
Uruchom. aplik. — lista aplikacji
działających w tle.
Moje skróty — umożliwia dodanie
ulubionych funkcji, aby mieć do nich łatwy dostęp.
Internet — szybki dostęp
do Internetu.
Jak otworzyć menu czynności
Naciśnij klawisz
.

Pamięć

Zawartość można zapisywać na karcie pamięci, w pamięci telefonu i na karcie SIM. Pliki zdjęć i muzyczne są zapisywane na karcie pamięci, jeżeli karta pamięci jest włożona. W przeciwnym razie lub jeśli karta pamięci jest zapełniona, pliki zdjęć i muzyczne są zapisywane w pamięci telefonu. Wiadomości i kontakty są zapisywane w pamięci telefonu, ale można je zapisywać na karcie SIM.
Karta pamięci
Karta pamięci może być do nabycia osobno.
Telefon obsługuje kartę pamięci Memory Stick Micro™ (M2™) oferującą więcej miejsca na dane
16 Czynności przygotowawcze
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 19
w telefonie. Można ją wykorzystywać również jako przenośną kartę pamięci, stosowaną w obsługujących ją urządzeniach.
Zawartość można przenosić między kartą pamięci a pamięcią telefonu. Zobacz Porządkowanie zawartości w telefonie na stronie 27.
Jak włożyć kartę pamięci
Otwórz pokrywę i włóż kartę pamięci złotymi stykami w górę.
Jak wyjąć kartę pamięci
Otwórz pokrywę i naciśnij krawędź karty pamięci, aby ją zwolnić i wyjąć.

Język telefonu

W telefonie można wybrać używany język.
Jak zmienić język telefonu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Język > Język telefonu.
2
Wybierz jedną z opcji.

Wprowadzanie tekstu

Do wprowadzania tekstu można używać metody edycji za pomocą kolejnych naciśnięć lub metody
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Czynności przygotowawcze 17
Page 20
T9™. W metodzie edycji T9 jest używany wbudowany słownik.
Jak zmienić metodę wprowadzania tekstu
Podczas wpisywania tekstu naciśnij i przytrzymaj .
Jak przełączać się między wielkimi a małymi literami
Podczas wpisywania tekstu naciśnij
.
Jak wprowadzać cyfry
Podczas wpisywania tekstu naciśnij i przytrzymaj .
Jak wprowadzać kropki i przecinki
Podczas wpisywania tekstu naciśnij
.
Jak wprowadzić symbol
1
Wprowadzając tekst, wybierz Opcje >
Dodaj symbol.
2
Przewiń do symbolu i wybierz Wstaw.
Jak wpisywać tekst metodą edycji T9™
1
W trybie gotowości wybierz na przykład Menu > Wiadomości >
Napisz nową > Wiadomość.
2
Jeżeli nie wyświetla się , naciśnij i przytrzymaj , aby zmienić metodę edycji na T9.
3
Każdy klawisz naciska się tylko raz, nawet jeśli potrzebna litera nie jest pierwszą literą na klawiszu. Aby napisać na przykład wyraz „Jane”, naciśnij klawisze , , ,
. Wprowadź cały wyraz, zanim
spojrzysz na propozycje.
4
Aby wyświetlić propozycje, użyj lub
.
5
Naciśnij , aby zaakceptować propozycję.
Jak wprowadzać tekst metodą kolejnych naciśnięć
1
W trybie gotowości wybierz na przykład Menu > Wiadomości >
Napisz nową > Wiadomość.
2
Jeżeli wyświetla się , naciśnij i przytrzymaj , aby zmienić metodę wpisywania tekstu na metodę kolejnych naciśnięć.
3
Naciskaj klawisze , aż pojawi się żądana litera.
4
Po napisaniu wyrazu naciśnij , aby dodać spację.
Jak dodać wyrazy do wbudowanego słownika
1
Wprowadzając tekst metodą T9, wybierz Opcje > Pisownia wyrazu.
18 Czynności przygotowawcze
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 21
2
4
5
6
1
2
10 9 8 7
3
2
3
Napisz wyraz metodą kolejnych naciśnięć i wybierz Wstaw.

Cybershot™

Telefon umożliwia robienie zdjęć i nagrań wideo, które można wyświetlać, zapisywać i wysyłać. Zapisane zdjęcia i nagrania wideo można znaleźć w folderze Multimedia i aplikacji Menedżer plików.

Korzystanie z kamery

1 Robienie zdjęcia/nagrania wideo 2 Wybór trybu kamery
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Cybershot™
19
Page 22
3 Wyświetlanie zdjęć i nagrań wideo 4 Powiększanie i pomniejszanie 5 Zdjęcia: Scenerie Wideo: Tryb
nocny
6 Zdjęcia: Tryb zdjęć Wideo: Długość
wideo
7 Zdjęcia: Ostrość 8 Samowyzwalacz 9 Zdjęcia: Lampa błyskowa Wideo:
Światło
10 Jasność
Jak uaktywnić kamerę
Otwórz osłonę obiektywu.
Jak zrobić zdjęcie
1
Włącz kamerę i naciśnij , aby wybrać .
2
Naciśnij do połowy, aby automatycznie ustawić ostrość.
3
Kiedy kropka i ramka ostrości staną się zielone, naciśnij do końca, aby zrobić zdjęcie. Zdjęcie zostanie automatycznie zapisane.
Jak nagrać wideo
1
Włącz kamerę i naciśnij
, aby
wybrać .
20
Cybershot™
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 23
2
Naciśnij do końca, aby rozpocząć nagrywanie.
3
Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij do końca . Nagranie wideo jest zapisywane automatycznie.
Jak korzystać z powiększenia
Naciśnij klawisz głośności.
Jak ustawić jasność
Naciśnij
Jak wyświetlać zdjęcia i nagrania wideo
1
Włącz kamerę i naciśnij .
2
Przejdź do elementu.
3
Aby wyświetlić nagranie wideo, naciśnij środkowy klawisz wyboru.
, a następnie lub .

Więcej funkcji kamery

Jak zmienić ustawienia
Włącz kamerę i wybierz .
Jak wyświetlić informacje o ustawieniach
Przewiń do ustawienia i wybierz .
Jak poprawić zdjęcie przy użyciu funkcji Retusz
1
Włącz kamerę i naciśnij , aby wybrać .
2
Opcja Podgląd musi mieć ustawienie
Włączone. Wybierz > Ustawienia
i przewiń do Podgląd > Włączone.
3
Zrób zdjęcie.
4
Podczas przeglądania wybierz Opcje >
Retusz.
Wykrywanie twarzy
Za pomocą funkcji wykrywania twarzy można nadać ostrość twarzy znajdującej się poza środkiem zdjęcia. Kamera automatycznie wykrywa maksymalnie trzy twarze, które są oznaczane białymi ramkami. Zielona ramka oznacza twarz wybraną podczas używania funkcji automatycznej ostrości. Ostrość jest ustawiana na twarzy znajdującej się najbliżej kamery.
Jak ustawić wykrywanie twarzy
1
Włącz kamerę i naciśnij , aby wybrać .
2
Wybierz > Ostrość > Wykryw.
twarzy.
Smile Shutter™
Funkcja Smile Shutter umożliwia uwiecznianie uśmiechów rodziny i znajomych. Kamera wykrywa maksymalnie trzy twarze i wybiera jedną z nich w celu wykrycia uśmiechu i automatycznego ustawienia ostrości.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Cybershot™
21
Page 24
Wybrana twarz jest oznaczona żółtą ramką. Kiedy wybrana twarz uśmiechnie się, kamera automatycznie zrobi zdjęcie.
Jak ustawić Smile Shutter™
1
Włącz kamerę i naciśnij , aby wybrać .
2
Wybierz > Tryb zdjęć > Smile
Shutter™.
3
Kiedy pojawi się , kamera będzie w trybie Smile Shutter.
Jak korzystać z funkcji Smile Shutter™
1
Włącz kamerę i naciśnij , aby wybrać .
2
Kiedy zobaczysz żółtą ramkę, dociśnij klawisz kamery do końca. Kiedy pojawi się , wykrywanie uśmiechu będzie aktywne.
3
Kamera zrobi zdjęcie automatycznie, kiedy obiekt się uśmiechnie.
4
Aby zrobić zdjęcie, gdy uśmiech nie zostanie wykryty, dociśnij ponownie do końca klawisz kamery.
BestPic™
Serie zdjęć możesz robić jednym naciśnięciem klawisza kamery. Następnie możesz zapisać albo najlepsze, albo wszystkie zdjęcia.
Jak użyć funkcji BestPic™
1
Włącz kamerę i naciśnij , aby wybrać .
2
Wybierz > Tryb zdjęć > BestPic™.
3
Naciśnij do połowy, aby automatycznie ustawić ostrość.
4
Kiedy kropka i ramka ostrości staną się zielone, naciśnij do końca, aby zrobić zdjęcie.
5
Wybierz Opcje > Zapisz wszystko lub naciśnij klawisz nawigacyjny w lewo bądź w prawo, aby wybrać najlepsze zdjęcie, a następnie Zapisz.

Wyświetlanie i tagowanie zdjęć

Jak wyświetlić zdjęcia na ekranie telewizora
1
Podłącz przewód wyjścia telewizyjnego do telefonu i telewizora.
2
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Zdjęcie > Album kamery.
3
Wybierz miesiąc.
4
Przewiń do zdjęcia i wybierz Wyświetl.
Jak obejrzeć zdjęcia jako pokaz slajdów
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Zdjęcie > Album kamery.
2
Wybierz miesiąc.
3
Przewiń do zdjęcia i wybierz Wyświetl.
22
Cybershot™
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 25
4
Wybierz Opcje > Pokaz slajdów.
5
Wybierz nastrój.
Wyświetlanie zdjęć na mapie
Kiedy na ekranie wyświetla się , położenie geograficzne jest zapisywane wraz z robionymi zdjęciami. Funkcja ta nazywa się geotagowaniem i dzięki niej można wyświetlać przybliżone miejsce zrobienia zdjęcia.
Jak wyświetlić zdjęcia na mapie
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Zdjęcie > Album kamery.
2
Wybierz miesiąc.
3
Przewiń do zdjęcia i wybierz Wyświetl.
4
Wybierz Opcje > Wyśw. na mapie.
Jak zmienić ustawienia geotagowania
1
Włącz kamerę i naciśnij , aby wybrać .
2
Wybierz > Ustawienia > Dodaj
pozycję.
3
Wybierz jedną z opcji.
Tagi zdjęć
W aplikacji Tagi zdjęć można do zdjęć dodawać tagi w celu dzielenia ich na kategorie. Można na przykład utworzyć tag o nazwie Wakacje i dodawać go do wszystkich zdjęć z wakacji.
Jak utworzyć nowy tag zdjęcia
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Zdjęcie > Album kamery.
2
Wybierz miesiąc.
3
Przewiń do zdjęcia i wybierz Wyświetl.
4
Naciśnij i wybierz Opcje > Nowy tag.
5
Wprowadź nazwę i wybierz OK.
6
Wybierz ikonę.
7
Aby otagować zdjęcie, wybierz Opcje >
Otaguj to zdjęcie.
Jak otagować zdjęcia
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Zdjęcie > Album kamery.
2
Wybierz miesiąc.
3
Przewiń do zdjęcia i wybierz Wyświetl.
4
Naciśnij
5
Wybierz Opcje > Otaguj to zdjęcie.
6
Przewiń do każdego tagowanego
i przewiń do tagu.
zdjęcia i wybierz Opcje > Otaguj to
zdjęcie.
Korzystanie ze zdjęć
Zdjęcia można dodać do kontaktów, umieszczać na ekranie powitalnym, wyświetlać jako tapetę w trybie gotowości lub stosować jako wygaszacze ekranu.
Jak korzystać ze zdjęć
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Zdjęcie > Album kamery.
2
Wybierz miesiąc.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Cybershot™
23
Page 26
3
Przewiń do zdjęcia i wybierz Wyświetl.
4
Wybierz Opcje > Użyj jako.
5
Wybierz jedną z opcji.
Jak ustawić aplikację Java™ jako tapetę
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Wyświetlacz.
2
Wybierz Tapeta > Aplikacja.
3
Wybierz aplikację Java.
Wyświetlić można tylko aplikacje Java mające funkcję tapety.

Praca ze zdjęciami

Zdjęcia i nagrania wideo można wyświetlać, poprawiać i porządkować na komputerze, instalując program
Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition. znajduje się on na dysku CD
dodanym do telefonu oraz w witrynie www.sonyericsson.com/support.
Do przenoszenia zawartości pomiędzy telefonem a komputerem służy aplikacja Menedżer multimediów Sony Ericsson. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Przenoszenie
zawartości do i z komputera
na stronie 28.
PhotoDJ™ i VideoDJ™
Telefon umożliwia edycję zdjęć i nagrań wideo.
Jak edytować i zapisywać zdjęcia
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Zdjęcie > Album kamery.
2
Wybierz miesiąc.
3
Przewiń do zdjęcia i wybierz Wyświetl.
4
Wybierz Opcje > Ed. w PhotoDJ™.
5
Dokonaj edycji zdjęcia.
6
Wybierz Opcje > Zapisz obrazek.
Jak edytować i zapisać nagranie wideo
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Menedżer plików > Wideo.
2
Przewiń do nagrania wideo i wybierz
Opcje > Edyt. w VideoDJ™.
3
Dokonaj edycji nagrania wideo.
4
Wybierz Opcje > Zapisz.
Jak przyciąć nagranie wideo
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Menedżer plików > Wideo.
2
Przewiń do nagrania wideo i wybierz
Opcje > Edyt. w VideoDJ™ > Edytuj > Przytnij.
3
Wybierz OK > Ustaw > Początek, aby ustawić punkt początkowy.
24
Cybershot™
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 27
4
Wybierz Ustaw > Koniec, aby ustawić punkt końcowy.
5
Wybierz Przytnij > Opcje > Zapisz.

Prowadzenie blogu

Blog to osobista strona internetowa. Jeśli Twój abonament obejmuje taką usługę, możesz wysyłać zdjęcia lub nagrania wideo do blogu. Jeżeli nie możesz korzystać z blogu, zobacz Nie
mogę korzystać z usług internetowych
na stronie 77.
Korzystanie z usług internetowych może wymagać dodatkowej umowy licencyjnej między usługodawcą i użytkownikiem telefonu. Mogą tu obowiązywać dodatkowe regulaminy i opłaty. Skontaktuj się z usługodawcą.
Jak wysłać zdjęcia do istniejącego już blogu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Zdjęcie > Album kamery.
2
Wybierz miesiąc.
3
Przewiń do zdjęcia i wybierz Wyświetl.
4
Wybierz Opcje > Wyślij > Do witryny
intern. > Nowa witryna intern. > Dodaj.
5
Podaj adres blogu i wybierz OK.
6
Wprowadź adres i tytuł.
7
Wybierz Zapisz, a następnie wybierz blog.
8
Wprowadź tekst.
9
Wybierz Kontyn. > Wyślij.
Jak wysłać zdjęcia do usługi Blogger
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Zdjęcie > Album kamery.
2
Wybierz miesiąc.
3
Przewiń do zdjęcia i wybierz Wyświetl.
4
Wybierz Opcje > Wyślij > Do witryny
intern..
5
Wybierz Blogger.
6
Wprowadź tytuł i tekst, a następnie wybierz OK > Opubl..
Jak wysłać zrobione właśnie zdjęcia lub nagrania wideo do blogu
1
Po zrobieniu zdjęcia wybierz Wyślij > Do
witryny intern..
2
Wybierz Nowa witryna intern. > Dodaj.
3
Wprowadź adres email konta używanego do wysyłania do blogu.
4
Wprowadź adres internetowy i tytuł.
5
Wybierz Zapisz, a następnie wybierz blog.
6
Wprowadź tekst.
7
Wybierz Kontyn. > Wyślij.
Jak wysłać nagrania wideo do istniejącego już blogu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Wideo > Wideo.
2
Wybierz Opcje > Wyślij > Do witryny
intern..
3
Wybierz Nowa witryna intern. > Dodaj.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Cybershot™
25
Page 28
4
Wprowadź adres email konta używanego do wysyłania do blogu.
5
Wprowadź adres internetowy i tytuł.
6
Wybierz Zapisz, a następnie wybierz blog.
7
Wprowadź tekst.
8
Wybierz Kontyn. > Wyślij.
9
Wprowadź tekst.
Jak wysłać nagrania wideo do usługi Blogger
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Wideo > Wideo.
2
Przewiń do nagrania wideo.
3
Wybierz Opcje > Wyślij > Do witryny
intern..
4
Wybierz Blogger.
5
Wprowadź tytuł i tekst, a następnie wybierz OK > Opubl..
Jak przejść do adresu blogu z kontaktów
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Kontakty.
2
Przewiń do kontaktu i wybierz Otwórz.
3
Przewiń do adresu internetowego i wybierz Idź do.

Drukowanie zdjęć

Zdjęcia można drukować za pomocą przewodu USB podłączonego do odpowiedniej drukarki.
Ponadto można drukować zdjęcia za pomocą drukarki obsługującej profil Bluetooth Object Push.
Jak wydrukować zdjęcia za pomocą przewodu USB
1
Podłącz przewód USB do telefonu.
2
Podłącz przewód USB do drukarki.
3
Poczekaj na sygnał zwrotny telefonu i wybierz OK.
4
W razie potrzeby określ ustawienia drukarki i wybierz Drukuj.
5
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Zdjęcie > Album kamery.
6
Wybierz miesiąc.
7
Przejdź do zdjęcia i wybierz Opcje >
Drukuj.
Jeśli po stronie drukarki wystąpi błąd, odłącz i podłącz ponownie przewód USB.
26
Cybershot™
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 29

Przenoszenie i porządkowanie zawartości

Zawartość, taką jak zdjęcia i muzykę, możesz przenosić i porządkować.
Wymiana niektórych materiałów chronionych prawem autorskim jest niedozwolona. oznacza element chroniony.

Porządkowanie zawartości w telefonie

Do porządkowania plików zapisanych w pamięci telefonu lub na karcie pamięci służy Menedżer plików. Karty i ikony aplikacji Menedżer plików wskazują miejsce zapisania zawartości. Jeżeli pamięć jest zapełniona, usuń trochę plików, aby zwolnić miejsce.
Jak obejrzeć stan pamięci
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Menedżer plików.
2
Wybierz Opcje > Stan pamięci.
3
Wybierz Karta pamięci lub Telefon.
Jak wybrać więcej niż jeden element w folderze
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Menedżer plików.
2
Przewiń do folderu i wybierz Otwórz.
3
Wybierz Opcje > Zaznacz > Zaznacz
kilka.
4
Przewiń do każdego oznaczanego elementu i wybierz Zaznacz.
Jak przenieść elementy między pamięcią telefonu a kartą pamięci
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Menedżer plików.
2
Znajdź element i wybierz Opcje >
Zarządzaj plikiem > Przenieś.
3
Wybierz Karta pamięci lub Telefon.
4
Przewiń do folderu i wybierz Otwórz.
5
Wybierz Wklej.
Jak wyświetlić informacje o zawartości
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Menedżer plików.
2
Znajdź element i wybierz Opcje >
Informacje.

Wysyłanie zawartości do innego telefonu

Zawartość można przesyłać na przykład w wiadomościach lub
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Przenoszenie i porządkowanie zawartości 27
Page 30
za pośrednictwem bezprzewodowej technologii Bluetooth™.
Jak wysłać zawartość
1
Przewiń do elementu i wybierz Opcje >
Wyślij.
2
Wybierz metodę przesyłania.
Sprawdź, czy urządzenie odbiorcze obsługuje wybraną metodę przesyłania.

Przenoszenie zawartości do i z komputera

Do przenoszenia zawartości pomiędzy telefonem a komputerem można użyć aplikacji Menedżer multimediów
Sony Ericsson.
Menedżer multimediów Sony Ericsson znajduje się na dysku CD dodanym do telefonu oraz w witrynie www.sonyericsson.com/support.
Podczas przenoszenia lub kopiowania zawartości z komputera do telefonu nierozpoznana zawartość jest zapisywana w folderze Inne w aplikacji
Menedżer plików.
Wymagane systemy operacyjne
Do używania oprogramowania dodanego na dysku CD potrzebny jest jeden z następujących systemów operacyjnych:
Microsoft ®Windows Vista™ (wersje 32i 64bitowe: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic)
Microsoft® Windows XP (Pro lub Home), Service Pack 2 lub nowsza wersja
Jak zainstalować Menedżera multimediów Sony Ericsson
1
Włącz komputer i włóż dysk CD. Dysk uruchomi się automatycznie, otwierając okno programu instalacyjnego.
2
Wybierz język, a następnie kliknij przycisk OK.
3
Kliknij opcję Install Sony Ericsson Media Manager i postępuj zgodnie
z instrukcjami ukazującymi się na ekranie.
Jak przenosić zawartość przy użyciu programu Menedżer multimediów Sony Ericsson
1
Połącz telefon z komputerem za pomocą przewodu USB działającego z telefonem.
2
Komputer: Start/Programy/
Sony Ericsson/Menedżer multimediów Sony Ericsson
3
Telefon: Wybierz Przesył. multimed..
4
Komputer: Wybierz
przenośne
.
Urządzenie
i kliknij OK.
28 Przenoszenie i porządkowanie zawartości
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 31
5
Zaczekaj, aż telefon zostanie wyświetlony w programie Menedżer multimediów Sony Ericsson.
6
Przenieś pliki między telefonem a komputerem w programie Menedżer
multimediówSony Ericsson.
Podczas przesyłania nie należy odłączać przewodu USB od telefonu ani od komputera, gdyż grozi to uszkodzeniem karty pamięci lub pamięci telefonu.
Aby uzyskać informacje na temat przenoszenia muzyki, kliknij w prawym górnym rogu okna Menedżera multimediów Sony Ericsson.

Korzystanie z przewodu USB

Telefon można połączyć z komputerem za pomocą przewodu USB w celu synchronizacji i przesyłania zawartości telefonu oraz tworzenia jej kopii zapasowej, a także używania telefonu jako modemu. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do witryny www.sonyericsson.com/support, aby przeczytać instrukcje obsługi poszczególnych funkcji.
Przed użyciem przewodu USB
Zobacz Wymagane systemy operacyjne na stronie 28.
Używać można wyłącznie przewodu USB obsługiwanego przez dany telefon. Podczas przesyłania nie należy odłączać przewodu USB od telefonu ani od komputera, gdyż grozi to uszkodzeniem karty pamięci lub pamięci telefonu.
Jak bezpiecznie odłączyć przewód USB
1
Komputer: Zamknij wszelkie
oprogramowanie, którego używasz z telefonem.
2
Odłącz przewód USB.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Przenoszenie i porządkowanie zawartości 29
Page 32
Przeciąganie i upuszczanie zawartości
Eksplorator Windows umożliwia przesyłanie zawartości między pamięcią telefonu, kartą pamięci a komputerem metodą przeciągania i upuszczania.
Jak przeciągać i upuszczać zawartość
1
Połącz telefon z komputerem za pomocą przewodu USB.
2
Telefon: Wybierz Przesył. multimed..
Telefon pozostanie aktywny podczas przesyłania plików.
3
Komputer: Poczekaj, aż pamięć
telefonu i karta pamięci pojawią się w Eksploratorze Windows jako dyski zewnętrzne.
4
Przeciągnij i upuść wybrane pliki pomiędzy telefonem i komputerem.

Nazwa telefonu

Telefonowi można nadać nazwę, która będzie wyświetlana innym urządzeniom, na przykład podczas korzystania z bezprzewodowej technologii Bluetooth™.
Jak wprowadzić nazwę telefonu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Nazwa telefonu.
2
Wprowadź nazwę telefonu i wybierz
OK.

Korzystanie z technologii bezprzewodowej Bluetooth™

Technologia Bluetooth umożliwia bezprzewodowe połączenia z innymi urządzeniami Bluetooth. Można na przykład:
ustanawiać połączenie z zestawami HF,
ustanawiać połączenie z kilkoma urządzeniami jednocześnie,
ustanawiać połączenie z komputerami i uzyskiwać dostęp do Internetu,
wymieniać się elementami.
grać w gry dla wielu graczy.
Zaleca się, aby urządzenia łączące się przez Bluetooth znajdowały się maksymalnie 10 metrów (33 stóp) od siebie, a pomiędzy nimi nie powinno być żadnych przeszkód.
30 Przenoszenie i porządkowanie zawartości
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 33
Przed użyciem bezprzewodowej technologii Bluetooth
Włącz funkcję Bluetooth, aby móc ustanawiać połączenia z innymi urządzeniami. Być może trzeba będzie powiązać telefon z innymi urządzeniami Bluetooth.
Jak włączyć funkcję Bluetooth
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Bluetooth > Włącz.
Urządzenie wiązane z telefonem musi mieć włączoną funkcję Bluetooth oraz widoczność Bluetooth.
Jak powiązać telefon z urządzeniem
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Bluetooth > Moje urządzenia.
2
Przewiń do Nowe urządzenie i wybierz
Dodaj, aby wyszukać dostępne
urządzenia.
3
Wybierz urządzenie.
4
Wprowadź hasło, jeśli jest wymagane.
Jak zezwolić na połączenie z telefonem
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Bluetooth > Moje urządzenia.
2
Wybierz urządzenie z listy.
3
Wybierz Opcje > Zezwól na połącz..
4
Wybierz Zawsze pytaj lub Zawsze
zezwalaj.
Jest to możliwe tylko w przypadku urządzeń wymagających dostępu do bezpiecznej usługi.
Jak powiązać telefon z zestawem HF Bluetooth po raz pierwszy
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Bluetooth > Zestaw HF.
2
Przewiń do urządzenia i wybierz Tak.
3
Wprowadź hasło, jeśli jest wymagane.
Oszczędność energii
Funkcja Oszczędność energii pomaga oszczędzać baterię. W trybie oszczędzania energii łączyć się można tylko z jednym urządzeniem Bluetooth. Funkcja ta powinna być wyłączona, jeśli chcesz ustanawiać połączenia z kilkoma urządzeniami Bluetooth jednocześnie.
Jak włączyć funkcję oszczędności energii
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Bluetooth > Oszczędność energii > Włączono.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Przenoszenie i porządkowanie zawartości 31
Page 34
Przekazywanie dźwięku do i z zestawu HF Bluetooth
Dźwięk można przesyłać do i z zestawu HF Bluetooth za pomocą klawisza telefonu lub zestawu HF.
Jak przesłać dźwięk
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Bluetooth > Zestaw HF > Połączenie przych..
2
Wybierz W telefonie, aby przekierować dźwięk do telefonu, albo W zestawie
HF, aby przekierować dźwięk
do zestawu HF.
Jak przesłać dźwięk podczas połączenia
1
Podczas połączenia wybierz Dźwięk.
2
Wybierz pozycję z listy.

Kopie zapasowe i przywracanie danych

Tworzenie kopii zapasowych kontaktów, kalendarza, zadań, notatek i ulubionych oraz ich przywracanie umożliwia Sony Ericsson PC Suite. Tworzenie kopii zapasowych takiej zawartości, jak muzyka, zdjęcia i nagrania wideo, oraz jej przywracanie umożliwia
Sony Ericsson
Menedżer multimediów
Przed utworzeniem kopii zapasowej lub przywróceniem zawartości należy zainstalować programy Sony Ericsson
PC Suite oraz Menedżer multimediów Sony Ericsson.
Kontakty z telefonu można archiwizować i przywracać za pomocą karty pamięci Memory Stick Micro™ (M2™). Zawartość można przenosić między kartą pamięci a pamięcią telefonu. Zobacz Porządkowanie
zawartości w telefonie na stronie 27.
Należy regularnie tworzyć kopie zapasowe zawartości telefonu, aby zabezpieczyć się przed jej utratą.
Jak utworzyć kopię zapasową za pomocą oprogramowania Sony Ericsson PC Suite
1
Komputer: Uruchom oprogramowanie
Sony Ericsson PC Suite poleceniem Start/Programy/Sony Ericsson/ Sony Ericsson PC Suite.
2
Wykonaj instrukcje łączenia w oprogramowaniu Sony Ericsson PC Suite.
3
Telefon: Wybierz Tryb Telefon.
4
Komputer: Przejdź do sekcji tworzenia
kopii zapasowych i przywracania
32 Przenoszenie i porządkowanie zawartości
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 35
danych w programie Sony Ericsson PC
Suite i utwórz kopię zapasową.
Podczas przywracania danych Sony Ericsson PC Suite zastąpi całą zawartość telefonu. Przerwanie tego procesu grozi uszkodzeniem telefonu.
Jak przywrócić zawartość telefonu za pomocą oprogramowania Sony Ericsson PC Suite
1
Komputer: Uruchom oprogramowanie
Sony Ericsson PC Suite poleceniem Start/Programy/Sony Ericsson/ Sony Ericsson PC Suite.
2
Wykonaj instrukcje łączenia w oprogramowaniu Sony Ericsson PC Suite.
3
Telefon:Wybierz Tryb Telefon.
4
Komputer:Przejdź do sekcji tworzenia
kopii zapasowych i przywracania danych w programie Sony Ericsson PC Suite i przywróć zawartość telefonu.
Jak utworzyć kopię zapasową za pomocą Menedżera multimediów Sony Ericsson
1
Połącz telefon z komputerem za pomocą przewodu USB.
2
Telefon: Wybierz tryb Przesył.
multimed..
3
Komputer: Uruchom Menedżera
multimediów Sony Ericsson
poleceniem Start/Programy/ Sony Ericsson/Menedżer multimediów Sony Ericsson.
4
Przejdź do sekcji tworzenia kopii zapasowych w programie Menedżer multimediów Sony Ericsson.
5
Wybierz pliki i utwórz ich kopię zapasową.
Telefon można także połączyć z komputerem za pomocą technologii Bluetooth.
Menedżer multimediów Sony Ericsson porówna zawartość telefonu z kopią zapasową na komputerze, a następnie przywróci brakujące pliki w telefonie. Przerwanie tego procesu grozi uszkodzeniem telefonu.
Jak przywrócić zawartość telefonu za pomocą Menedżera multimediów Sony Ericsson
1
Podłącz telefon do komputera.
2
Telefon: Wybierz tryb Przesył.
multimed..
3
Komputer: Uruchom Menedżera
multimediów Sony Ericsson poleceniem Start/Programy/ Sony Ericsson/Menedżer multimediów Sony Ericsson.
4
Przejdź do sekcji tworzenia kopii zapasowych w programie Menedżer multimediów Sony Ericsson.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Przenoszenie i porządkowanie zawartości 33
Page 36
5
Wybierz pliki i przywróć je.
Więcej informacji na temat tworzenia kopii zapasowych i przywracania danych w programie Menedżer multimediów Sony Ericsson zawiera instrukcja obsługi funkcji Menedżer multimediów Sony Ericsson pod adresem www.sonyericsson.com/support.

Połączenia

Nawiązywanie i odbieranie połączeń

Telefon musi być włączony i znajdować się w zasięgu sieci.
Jak nawiązać połączenie
1
W trybie gotowości wpisz numer telefonu (w razie potrzeby z podaniem międzynarodowego kodu kraju i numeru kierunkowego).
2
Naciśnij .
Numery można wybierać z kontaktów oraz z listy połączeń. Zobacz Kontakty na stronie 36 oraz Lista połączeń na stronie 36. Połączenia można także nawiązywać głosowo. Zobacz Sterowanie głosem na stronie 41.
Jak zakończyć połączenie
Naciśnij .
Jak nawiązać połączenie międzynarodowe
1
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj , aż pojawi się znak „+”.
2
Wprowadź kod kraju, numer kierunkowy (bez początkowego zera) i numer telefonu.
3
Naciśnij
.
34 Połączenia
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 37
Jak ponownie wybrać numer
Gdy pojawi się pytanie Spróbować
ponownie?, wybierz Tak.
Podczas oczekiwania na połączenie nie należy trzymać telefonu przy uchu. W momencie uzyskania połączenia telefon emituje głośny sygnał dźwiękowy.
Jak odbierać połączenia
Naciśnij klawisz .
Jak odrzucić połączenie
Naciśnij klawisz
.
Jak zmienić głośność słuchawki podczas połączenia
Naciśnij klawisz głośności w górę lub w dół.
Jak wyłączyć mikrofon podczas rozmowy
1
Naciśnij i przytrzymaj
2
Naciśnij i przytrzymaj ponownie,
.
aby wznowić.
Jak włączyć głośnik w trakcie rozmowy
Naciśnij Wł. gł..
Podczas korzystania z głośnika nie należy trzymać telefonu przy uchu. Może to spowodować uszkodzenie słuchu.
Jak wyświetlić połączenia nieodebrane w trybie gotowości
Naciśnij , aby otworzyć listę połączeń.
Sieci
Telefon automatycznie przełącza się między sieciami GSM i 3G (UMTS) w zależności od ich dostępności. Niektórzy operatorzy umożliwiają ręczne przełączanie sieci.
Jak przełączać się ręcznie między sieciami
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Sieci komórkowe > Sieci GSM/3G.
2
Wybierz jedną z opcji.
Połączenia alarmowe
Telefon obsługuje międzynarodowe numery alarmowe, np. 112 i 911. Tych numerów można zazwyczaj używać do nawiązywania połączeń alarmowych w dowolnym kraju, z włożoną kartą SIM lub bez niej, jeżeli telefon znajduje się w zasięgu sieci.
W niektórych krajach mogą być używane inne numery alarmowe. Z tego względu operator sieci może zapisać na karcie SIM dodatkowe, lokalne numery alarmowe.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Połączenia 35
Page 38
Jak nawiązać połączenie alarmowe
W trybie gotowości wprowadź numer 112 (międzynarodowy numer alarmowy) i naciśnij .
Jak wyświetlić lokalne numery alarmowe
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Kontakty.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Numery specjalne > Numery alarmowe.
Połączenie wideo
Wrażeniami możesz dzielić się z rodziną i znajomymi na bieżąco lub zapisywać je i prezentować później. Rozmówcę widać na ekranie. Rozmówca widzi obraz z kamery głównej.
Przed nawiązaniem połączeń wideo
Usługa 3G (UMTS) jest dostępna, gdy wyświetla się . Aby nawiązać połączenie wideo, obaj rozmówcy muszą mieć abonament na usługi telefonicznej sieci 3G (UMTS) oraz przebywać w jej zasięgu.
Jak nawiązać połączenie wideo
1
W trybie gotowości wpisz numer telefonu (w razie potrzeby z podaniem
międzynarodowego kodu kraju i numeru kierunkowego).
2
Wybierz Opcje > Nawiąż poł. wideo.
Jak użyć powiększenia podczas wychodzącego połączenia wideo
Naciśnij lub .
Jak wyświetlić opcje połączenia wideo
Podczas połączenia wybierz Opcje.
Lista połączeń
Na temat niedawnych połączeń można wyświetlić wskazówki i informacje.
Jak nawiązać połączenie z numerem z listy połączeń
1
W trybie gotowości naciśnij i przewiń do wybranej karty.
2
Przewiń do nazwiska lub numeru i naciśnij .

Kontakty

Nazwiska i numery oraz informacje osobiste można zapisywać w menu
Kontakty. Informacje można zapisywać
w pamięci telefonu lub na karcie SIM.
Kontakty można synchronizować za pomocą oprogramowania Sony Ericsson PC Suite.
36 Połączenia
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 39
Kontakty domyślne
Można wybrać, które informacje o kontaktach mają być wyświetlane domyślnie. Jeśli jako opcję domyślną wybrano Kontakty, są wyświetlane wszystkie informacje zapisane w folderze Kontakty. Jeśli jako domyślny zostanie wybrany widok
Kontakty SIM, będą w nim pokazywane
wyłącznie nazwy lub imiona i nazwiska oraz numery zapisane na karcie SIM.
Jak wybrać kontakty domyślne
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Kontakty.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Zaawansowane > Domyślne kontakty.
3
Wybierz jedną z opcji.
Kontakty w pamięci telefonu
Kontakty w pamięci telefonu mogą zawierać nazwiska, numery i informacje osobiste. Są one zapisywane w pamięci telefonu.
Jak dodać kontakt do pamięci telefonu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Kontakty.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Dodaj.
3
Wprowadź nazwę lub nazwisko i wybierz OK.
4
Przewiń do Nowy numer: i wybierz
Dodaj.
5
Wprowadź numer i wybierz OK.
6
Wybierz opcję numeru.
7
Przechodząc między kartami, dodaj informacje w polach.
8
Wybierz Zapisz.
Nawiązywanie połączeń z kontaktami
Jak nawiązać połączenie z kontaktem
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Kontakty.
2
Przewiń do kontaktu i naciśnij
Jak przejść bezpośrednio do listy kontaktów
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj .
Jak nawiązać połączenie przy użyciu Szybkiego wyszukiwania
1
W trybie gotowości naciśnij
, aby wprowadzić sekwencję (co najmniej dwóch) cyfr. Na liście zostaną wyświetlone wszystkie pozycje pasujące do danej sekwencji cyfr lub odpowiadających im liter.
2
Przewiń do kontaktu lub numeru telefonu i naciśnij .
.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Połączenia 37
Page 40
Jak włączyć lub wyłączyć Szybkie wyszukiwanie
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Połączenia > Szybkie wyszukiwanie.
2
Wybierz jedną z opcji.
Edycja kontaktów
Jak dodać informacje do kontaktu w pamięci telefonu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Kontakty.
2
Przewiń do kontaktu i wybierz Opcje >
Edytuj kontakt.
3
Przewiń karty i wybierz Dodaj lub
Edytuj.
4
Wybierz opcję i element do dodania lub edycji.
5
Wybierz Zapisz.
Jeśli abonament obejmuje usługę identyfikacji abonenta (CLI), można przypisać różne dzwonki i zdjęcia różnym rozmówcom.
Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery do kontaktów w pamięci telefonu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Kontakty.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Zaawansowane > Kopiuj z karty SIM.
3
Wybierz jedną z opcji.
Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery na kartę SIM
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Kontakty.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Zaawansowane > Kopiuj do SIM.
3
Wybierz jedną z opcji.
Skopiowanie kontaktów z telefonu na kartę SIM spowoduje, że wszystkie informacje na karcie SIM zostaną zastąpione.
Jak automatycznie zapisywać nazwy bądź nazwiska i numery telefonów na karcie SIM
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Kontakty.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Zaawansowane > Autozapis na SIM.
3
Wybierz jedną z opcji.
Jak zapisać kontakty na karcie pamięci
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Kontakty.
38 Połączenia
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 41
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Zaawansowane > Kopia na karcie pam..
Kontakty na karcie SIM
Kontakty na karcie SIM mogą zawierać tylko nazwy lub imiona i nazwiska oraz numery. Są one zapisywane na karcie SIM.
Jak dodać kontakt do karty SIM
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Kontakty.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Dodaj.
3
Wprowadź nazwę lub nazwisko i wybierz OK.
4
Wprowadź numer i wybierz OK.
5
Wybierz opcję numeru i dodaj więcej informacji, jeśli jest to możliwe.
6
Wybierz Zapisz.
Usuwanie kontaktów
Jak usunąć wszystkie kontakty
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Kontakty.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Zaawansowane > Usuń wszys. kontakty.
3
Wybierz jedną z opcji.
Stan pamięci na kontakty
Liczba kontaktów, które można zapisać w telefonie lub na karcie SIM, zależy od ilości dostępnej pamięci.
Jak obejrzeć stan pamięci na kontakty
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Kontakty.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Zaawansowane > Stan pamięci.
Ja
W telefonie można wprowadzić informacje o sobie, aby na przykład móc wysłać wizytówkę.
Jak wprowadzić informacje o sobie
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Kontakty.
2
Przewiń do Ja i wybierz Otwórz.
3
Przewiń do wybranej opcji i dokonaj edycji informacji.
4
Wybierz Zapisz.
Jak dodać własną wizytówkę
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Kontakty.
2
Przewiń do Ja i wybierz Otwórz.
3
Przewiń do Moje dane kont. i wybierz
Dodaj > Utwórz nową.
4
Przechodząc między kartami, dodaj informacje w polach.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Połączenia 39
Page 42
5
Wprowadź informacje i wybierz Zapisz.
Grupy
W celu przesyłania wiadomości można utworzyć grupę numerów telefonicznych i adresów email w folderze Kontakty. Zobacz
Przesyłanie wiadomości
na stronie 45. Ponadto grup (z numerami telefonicznymi) można używać przy tworzeniu list akceptowanych rozmówców. Zobacz
Akceptowanie połączeń
na stronie 43.
Jak utworzyć grupę numerów i adresów e‑mail
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Kontakty.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Grupy.
3
Przewiń do Nowa grupa i wybierz
Dodaj.
4
Wprowadź nazwę grupy i wybierz
Kontyn..
5
Przewiń do Nowy i wybierz Dodaj.
6
Przewiń do każdego numeru telefonu lub adresu email, który chcesz zaznaczyć, i wybierz Zaznacz.
7
Wybierz Kontyn. > Gotowe.

Szybkie wybieranie

Funkcja szybkiego wybierania umożliwia wybór dziewięciu kontaktów, z którymi można szybko nawiązać połączenie. Kontakty te można zapisać na pozycjach 1–9.
Jak dodać kontakty do numerów szybkiego wybierania
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Kontakty.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Szybkie wybieranie.
3
Przewiń do numeru pozycji i wybierz
Dodaj.
4
Wybierz kontakt.
Jak korzystać z funkcji szybkiego wybierania
W trybie gotowości wprowadź numer pozycji i naciśnij .

Więcej funkcji połączeń

Poczta głosowa
Jeśli abonament obejmuje usługę poczty głosowej, w sytuacjach, gdy użytkownik nie może odebrać połączenia, rozmówcy mogą zostawić wiadomość głosową.
40 Połączenia
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 43
Jak wprowadzić numer poczty głosowej
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > Wiadomości > Ustawienia > karta Ustawienia wiadom.
> Nr poczty głosowej.
2
Wprowadź numer i wybierz OK.
Jak wywołać usługę poczty głosowej
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
.
Sterowanie głosem
Tworząc polecenia głosowe, można korzystać z następujących funkcji:
Wybierać głosem — nawiązywać połączenie, wypowiadając odpowiednią nazwę.
Odbierać i odrzucać połączenia podczas korzystania z zestawu HF.
Jak nagrać polecenie głosowe, używając wybierania głosem
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Sterowanie głosem > Wybieranie głosowe > Włącz.
2
Wybierz Tak > Nowe polecenie głos., a następnie wybierz kontakt. Jeżeli kontakt ma więcej niż jeden numer, wybierz numer, do którego chcesz dodać polecenie głosowe.
3
Nagraj polecenie głosowe, na przykład „Komórka Marka”.
4
Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami. Poczekaj na sygnał i wypowiedz polecenie do nagrania. Polecenie głosowe zostanie odtworzone.
5
Jeśli nagranie jest dobre, wybierz Tak. Jeżeli nie, wybierz Nie i powtórz krok 3 oraz 4.
Polecenia głosowe są zapisywane tylko w pamięci telefonu. Nie można ich używać w innym telefonie.
Jak wybierać głosem
1
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj klawisz głośności.
2
Poczekaj na sygnał i wypowiedz nagraną wcześniej nazwę, na przykład „Komórka Marka”. Telefon odtworzy nazwę i nawiąże połączenie.
Przekierowywanie połączeń
Połączenia można przekierowywać na inny numer, na przykład numer poczty głosowej.
Gdy używa się funkcji Zastrzeganie, niektóre opcje przekierowania są niedostępne. Zobacz Zastrzeganie połączeń na stronie 44.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Połączenia 41
Page 44
Jak przekierowywać połączenia
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Połączenia > Przekierowania.
2
Wybierz typ połączenia i jedną z opcji przekierowania.
3
Wybierz Włącz.
4
Wprowadź numer, na który chcesz przekierowywać połączenia, i wybierz
OK.
Więcej niż jedno połączenie
Telefon może obsługiwać więcej niż jedno połączenie naraz. Na przykład można zawiesić aktywne połączenie i nawiązać lub odebrać drugie. Można również przełączać się między dwoma połączeniami. Bez zakończenia jednego z dwóch pierwszych połączeń nie można odebrać trzeciego połączenia.
Połączenia oczekujące
Kiedy jest aktywna funkcja połączeń oczekujących, drugie połączenie przychodzące jest sygnalizowane dźwiękiem.
Jak uaktywnić usługę połączeń oczekujących
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Połączenia >
Zarządzanie połącz. > Połącz. oczekujące > Włącz.
Jak nawiązać drugie połączenie
1
Podczas połączenia naciśnij . Spowoduje to zawieszenie aktywnego połączenia.
2
Wybierz Opcje > Dodaj połączenie.
3
Wprowadź numer, z którym chcesz się połączyć, i naciśnij
.
Jak odebrać drugie połączenie
Podczas połączenia naciśnij Spowoduje to zawieszenie aktywnego połączenia.
Jak odrzucić drugie połączenie
Podczas połączenia naciśnij i kontynuuj połączenie aktywne.
Jak zakończyć aktywne połączenie i odebrać drugie połączenie
Podczas połączenia wybierz Zastąp
poł. aktyw..
Obsługa dwóch połączeń głosowych
Telefon może obsługiwać jednocześnie połączenia aktywne i zawieszone.
Jak przełączyć się między dwoma połączeniami
Podczas połączenia naciśnij .
.
42 Połączenia
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 45
Jak złączyć dwa połączenia
Podczas połączenia wybierz Opcje >
Złącz rozmowy.
Jak połączyć dwa połączenia
Podczas połączenia wybierz Opcje >
Przekaż połączen.. Połączenia
użytkownika z oboma rozmówcami zostaną przerwane.
Jak zakończyć aktywne połączenie i powrócić do połączenia zawieszonego
Najpierw naciśnij
, a następnie
.
Połączenia konferencyjne
W połączeniu konferencyjnym można rozmawiać jednocześnie z maksymalnie pięcioma osobami.
Jak dodać nowego uczestnika
1
Podczas połączenia naciśnij . Złączone połączenia zostaną zawieszone.
2
Wybierz Opcje > Dodaj połączenie.
3
Wprowadź numer, z którym chcesz się połączyć, i naciśnij .
4
Wybierz Opcje > Złącz rozmowy, aby dodać nowego uczestnika.
5
Powtórz opisaną procedurę, aby dodać kolejnych uczestników.
Jak rozłączyć uczestnika
1
Wybierz Opcje > Rozłącz uczestn..
2
Wybierz rozłączanego uczestnika.
Jak przeprowadzić prywatną rozmowę
1
Podczas połączenia wybierz Opcje >
Rozmawiaj z i zaznacz uczestnika,
z którym chcesz rozmawiać.
2
Aby wznowić połączenie konferencyjne, wybierz Opcje > Złącz
rozmowy.
Moje numery
Własne numery telefonów można wyświetlać, dodawać i edytować.
Jak sprawdzić swoje numery telefonów
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Kontakty.
2
Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Numery specjalne > Moje numery.
3
Wybierz jedną z opcji.
Akceptowanie połączeń
Można ustawić odbieranie połączeń nawiązywanych tylko z niektórych numerów telefonów.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Połączenia 43
Page 46
Jak dodać numery do listy akceptowanych rozmówców
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Połączenia > Zarządzanie połącz. > Akceptuj połączenia > Tylko z listy.
2
Przewiń do Nowy i wybierz Dodaj.
3
Wybierz kontakt lub Grupy.
Zobacz Grupy na stronie 40.
Jak akceptować wszystkie połączenia
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Połączenia > Zarządzanie połącz. > Akceptuj połączenia > Od wszystkich.
Zastrzeganie połączeń
Połączenia wychodzące i przychodzące można ograniczać. Potrzebne jest hasło otrzymane od usługodawcy.
Jeśli połączenia przychodzące są przekierowywane, nie można używać niektórych opcji funkcji ograniczania.
Opcje ograniczania połączeń
Standardowe opcje to:
Wszystkie wychodz. — wszystkie
połączenia wychodzące.
Wych. zagraniczne — wszystkie
międzynarodowe połączenia wychodzące.
Wychodz. - roaming — wszystkie
międzynarodowe połączenia wychodzące oprócz połączeń z własnym krajem.
Wszystkie przychodz. — wszystkie
połączenia przychodzące.
Przychodz. - roaming — wszystkie
połączenia przychodzące, gdy jesteś za granicą.
Jak ograniczać połączenia
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Połączenia > Zarządzanie połącz. > Zastrzeganie.
2
Wybierz jedną z opcji.
3
Wybierz Włącz.
4
Wprowadź hasło i wybierz OK.
Czas i koszt połączenia
Telefon wyświetla czas trwającego połączenia. Można także sprawdzić czas trwania ostatniego połączenia, połączeń wychodzących oraz czas łączny wszystkich połączeń.
Jak sprawdzić czas połączenia
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Połączenia > Czas i koszt > Liczniki połączeń.
44 Połączenia
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 47
Wyświetlanie lub ukrywanie numeru swojego telefonu
Podczas nawiązywania połączenia można pokazać lub ukryć swój numer telefonu.
Jak ukryć numer telefonu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Połączenia > Pokaż lub ukryj nr.
2
Wybierz Ukryj numer.

Przesyłanie wiadomości

Wiadomości SMS i MMS

Wiadomości mogą zawierać zdjęcia, efekty dźwiękowe, animacje i melodie. Ponadto można tworzyć szablony i używać ich do tworzenia wiadomości.
Podczas wysyłania wiadomości telefon wybiera najlepszą metodę (SMS lub MMS).
Jeżeli nie możesz użyć wiadomości MMS, zobacz Nie mogę korzystać z usług internetowych na stronie 77.
Wysyłanie wiadomości
Z telefonu można wysyłać wiadomości.
Jak utworzyć i wysłać wiadomość
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > Napisz nową > Wiadomość.
2
Wprowadź tekst. Aby dodać elementy do wiadomości, naciśnij i wybierz element.
3
Wybierz Kontyn. > Wyszukaj kontakt.
4
Wybierz odbiorcę, a następnie wybierz
Wyślij.
Jeśli wiadomość jest wysyłana do grupy, opłata zależy od liczby jej członków. Zobacz Grupy na stronie 40.
, przewiń
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Przesyłanie wiadomości 45
Page 48
Jak skopiować tekst i wkleić go do wiadomości
1
Podczas pisania wiadomości wybierz
Opcje > Kopiuj i wklej.
2
Wybierz Kopiuj wszystko lub Zaznacz i
kopiuj. Przewiń do tekstu
w wiadomości i zaznacz go.
3
Wybierz Opcje > Kopiuj i wklej > Wklej.
Odbieranie i zapisywanie wiadomości
Telefon powiadamia o odebraniu wiadomości. Wiadomości są zapisywane automatycznie w pamięci telefonu. Gdy pamięć telefonu jest zapełniona, można usunąć wiadomości lub zapisać je na karcie pamięci lub karcie SIM.
Jak zapisać wiadomość na karcie pamięci
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > Wiadomości > Ustawienia > Zapisuj w > Karta pamięci.
Jak zapisać wiadomość na karcie SIM
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości i wybierz folder.
2
Przewiń do wiadomości i wybierz
Opcje > Zapisz wiadomość.
Jak wyświetlić wiadomość ze skrzynki odbiorczej
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > Przychodzące.
2
Przewiń do wiadomości i wybierz
Wyświetl.
Jak połączyć się z numerem zawartym w wiadomości
Podczas wyświetlania wiadomości przewiń do numeru i naciśnij
Szablony
Jeżeli w wiadomościach często używasz tych samych fraz i obrazków, możesz zapisać wiadomość jako szablon.
Jak dodać szablon wiadomości
1
trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > Wiadomości > Szablony
> Nowy szablon > Dodaj.
2
Wprowadź tekst. Aby dodać elementy do wiadomości, naciśnij
, przewiń
i wybierz element.
3
Wybierz Zapisz.
4
Wprowadź tytuł i wybierz OK.
Jak zapisać wiadomość jako szablon
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > Przychodzące.
2
Przewiń do wiadomości i wybierz
Wyświetl > Opcje > Zapisz jako szabl..
.
46 Przesyłanie wiadomości
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 49
Opcje wiadomości
W odniesieniu do wszystkich wiadomości można ustawić kilka opcji, takich jak sygnał wiadomości oraz domyślną lokalizację pamięci. W odniesieniu do każdej wysyłanej wiadomości można ustawić inne opcje, takie jak priorytet i czas dostarczenia.
Jak ustawić opcje wszystkich wiadomości
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > Wiadomości > Ustawienia.
2
Przewiń do żądanej opcji i wybierz
Wybierz.
Jak ustawić opcje konkretnej wiadomości
1
Po napisaniu wiadomości i wybraniu odbiorcy wybierz Opcje >
Zaawansowane.
2
Przewiń do żądanej opcji i wybierz
Edytuj.

Wiadomości głosowe

Można wysyłać i odbierać nagrania dźwiękowe jako wiadomości głosowe.
Nadawca i odbiorca muszą mieć abonament obejmujący obsługę wiadomości obrazkowych.
Jak nagrać i wysłać wiadomość głosową
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > Napisz nową > Wiad. głosowa.
2
Nagraj wiadomość i wybierz Stop >
Wyślij > Wyszukaj kontakt.
3
Wybierz odbiorcę, a następnie wybierz
Wyślij.

Email

W telefonie można używać standardowych funkcji email oraz tego samego adresu email co na komputerze.
Pocztę e
za pomocą protokołu Microsoft® Exchange ActiveSync®.
Przed użyciem poczty email
Dostępność ustawień konta email można sprawdzić za pomocą kreatora konfiguracji. Można je również wprowadzić ręcznie. Ustawienia można uzyskać z witryny www.sonyericsson.com/support.
Jak utworzyć konto e‑mail
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > E-mail > Konta.
mail można synchronizować
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Przesyłanie wiadomości 47
Page 50
2
Przewiń do Nowe konto i wybierz
Dodaj.
Jeżeli ustawienia wprowadzasz ręcznie, o więcej informacji możesz poprosić usługodawcę oferującego pocztę e‑mail. Usługodawcą tym jest firma, która podała Ci adres e‑mail.
Jak napisać i wysłać nową wiadomość e‑mail
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > E-mail > Napisz nową.
2
Wybierz Dodaj > Wprow. adres e-mail. Wprowadź adres email i wybierz OK.
3
Aby dodać kolejnych odbiorców, przewiń do Do: i wybierz Edytuj.
4
Przewiń do żądanej opcji i wybierz
Dodaj > Wprow. adres e-mail.
Wprowadź adres email i wybierz OK. Gdy wszystko będzie gotowe, wybierz
Gotowe.
5
Wybierz Edytuj i wprowadź temat. Wybierz OK.
6
Wybierz Edytuj i wprowadź tekst. Wybierz OK.
7
Wybierz Dodaj i wybierz plik załącznika.
8
Wybierz Kontyn. > Wyślij.
Jak odebrać i odczytać wiadomość e‑mail
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > E-mail > Przychodzące > Opcje > Spr. nowe e-maile.
2
Przewiń do wiadomości i wybierz
Wyświetl.
Jak zapisać wiadomość e‑mail
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > E-mail > Przychodzące.
2
Przewiń do wiadomości i wybierz
Wyświetl > Opcje > Zapisz wiadomość.
Jak odpowiedzieć na wiadomość e‑mail
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > E-mail > Przychodzące.
2
Przewiń do wiadomości i wybierz
Opcje > Odpow..
3
Napisz odpowiedź i wybierz OK.
4
Wybierz Kontyn. > Wyślij.
Jak wyświetlić załącznik z wiadomości e‑mail
Podczas przeglądania wiadomości wybierz Opcje > Załączniki > Użyj >
Wyświetl.
Aktywne konto email
Jeśli korzysta się z kilku kont email, jedno z nich można ustawić jako aktywne.
Jak zmienić aktywne konto e‑mail
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > E-mail > Konta.
2
Wybierz konto.
48 Przesyłanie wiadomości
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 51
Poczta email w trybie push
W telefonie można otrzymywać powiadomienia z serwera poczty email o nowych wiadomościach.
Jak włączyć powiadomienia o wiadomościach e‑mail Push
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > E-mail > Ustawienia > P. e-mail w tr. Push.

Komunikacja błyskawiczna

Po połączeniu się z serwerem Komunikacji błyskawicznej i zalogowaniu do niego można się komunikować w trybie online za pośrednictwem wiadomości czatu. Jeżeli nie możesz korzystać z Komunikacji błyskawicznej, zobacz
Nie mogę korzystać z usług internetowych na stronie 77.
Przed użyciem komunikacji błyskawicznej
Jeśli w telefonie nie ma żadnych ustawień, należy wprowadzić ustawienia serwera. Usługodawca może udostępnić standardowe ustawienia, takie jak:
Nazwa użytkownika
Hasło
Adres serwera
Profil internetowy
Jak wprowadzić ustawienia serwera Komunikacji błyskawicznej
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > Komunik. błysk. > Konfiguruj.
2
Przewiń do ustawienia i wybierz Dodaj.
Jak zalogować się na serwerze Komunikacji błyskawicznej
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > Komunik. błysk. > Zaloguj.
Jak wylogować się z serwera Komunikacji błyskawicznej
Wybierz Opcje > Wyloguj.
Jak dodać kontakt czatu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > Komunik. błysk. > karta Kontakty.
2
Wybierz Opcje > Dodaj kontakt.
Jak wysłać wiadomość czatu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > Komunik. błysk. > karta Kontakty.
2
Przewiń do kontaktu i wybierz Czat.
3
Napisz wiadomość i wybierz Wyślij.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Przesyłanie wiadomości 49
Page 52
Status
Własnym kontaktom można pokazywać swój status, np. Wesoły lub
Zajęty. Swój status można także
pokazywać wszystkim użytkownikom serwera Komunikacji błyskawicznej.
Jak wyświetlić swój status
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > Komunik. błysk..
2
Jesteś pierwszym kontaktem na liście.
Jak zaktualizować swój status
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > Komunik. błysk. > karta Kontakty.
2
Przewiń do swojej nazwy użytkownika i wybierz Zmień.
3
Edytuj informacje i wybierz Zapisz.
Grupa czatu
Grupę czatu może założyć usługodawca lub indywidualny użytkownik Komunikacji błyskawicznej. Możesz to też zrobić samodzielnie. Grupy czatu można zapisywać albo zapisując zaproszenie do czatu, albo wyszukując określoną grupę czatu.
Jak utworzyć grupę czatu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > Komunik. błysk. > karta Grupy czatu.
2
Wybierz Opcje > Dod. grupę czatu >
Nowa grupa czatu.
3
Wybierz z listy kontaktów te kontakty, które chcesz zaprosić, i wybierz
Kontyn..
4
Napisz krótki tekst zaproszenia i wybierz Kontyn. > Wyślij.
Jak dodać grupę czatu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > Komunik. błysk. > karta Grupy czatu > Opcje > Dod. grupę czatu.
2
Wybierz jedną z opcji.
Historia rozmowy jest zapisywana od momentu wylogowania się do momentu ponownego zalogowania, co umożliwia powrót do wiadomości z wcześniejszych rozmów.
Jak zapisać rozmowę
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Wiadomości > Komunik. błysk. > karta Rozmowy.
2
Otwórz rozmowę.
3
Wybierz Opcje > Zaawansowane >
Zapisz rozmowę.
50 Przesyłanie wiadomości
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 53

Muzyka

Telefon umożliwia słuchanie muzyki, książek audio i podcastów. Do przenoszenia zawartości pomiędzy telefonem a komputerem służy aplikacja Menedżer multimediów Sony Ericsson. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Przenoszenie
zawartości do i z komputera
na stronie 28.

Stereofoniczny zestaw HF

Jak używać zestawu HF
Podłącz przenośny zestaw HF. Odtwarzanie muzyki zostaje wstrzymane, gdy nadejdzie połączenie, a po zakończeniu połączenia jest wznawiane.

Odtwarzacz muzyczny

Jak odtwarzać muzykę
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Muzyka.
2
Wybierz kategorię klawiszem nawigacyjnym.
3
Przewiń do tytułu i wybierz Odtwórz.
Jak zatrzymać odtwarzanie muzyki
Naciśnij środkowy klawisz wyboru.
Jak przewijać do przodu i do tyłu
Naciśnij i przytrzymaj
Jak zmieniać utwory
Naciśnij lub .
Jak zmienić głośność
Naciśnij klawisz głośności w górę lub w dół.
Jak zminimalizować odtwarzacz
Wybierz Opcje > Minimalizuj.
Jak powrócić do odtwarzacza
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia.
Listy odtwarzania
W celu porządkowania plików muzycznych można tworzyć listy
lub .
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Muzyka 51
Page 54
odtwarzania. Utwory można dodać do różnych list odtwarzania.
Usunięcie listy odtwarzania lub pliku z listy odtwarzania nie powoduje usunięcia tego pliku z pamięci — usunięte zostanie jedynie odwołanie do niego.
Utworzenie listy odtwarzania w telefonie może potrwać kilka minut.
Jak utworzyć listę odtwarzania
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Muzyka > Listy odtwarzania.
2
Przewiń do Nowa lista odtwarz. i wybierz Dodaj.
3
Wprowadź nazwę i wybierz OK.
4
Przewiń do każdego dodawanego utworu i wybierz Zaznacz.
5
Wybierz Dodaj, aby dodać oznaczone utwory do listy odtwarzania.
Jak dodać utwory do listy odtwarzania
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Muzyka > Listy odtwarzania.
2
Wybierz listę odtwarzania.
3
Przewiń do Dodaj muzykę i wybierz
Dodaj.
4
Przewiń do każdego dodawanego utworu i wybierz Zaznacz.
5
Wybierz Dodaj, aby dodać oznaczone utwory do listy odtwarzania.
Książki audio
Telefon umożliwia słuchanie książek audio przeniesionych z komputera przy użyciu programu Menedżer
multimediów Sony Ericsson.
Przeniesione książki audio mogą pojawić się na liście dostępnych książek dopiero po kilku minutach.
Jak uzyskać dostęp do książek audio
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Muzyka > Książki audio.
Książki audio w formatach innych niż M4B lub niemające tagów rozdziałów w formacie ID3v2 znajdują się w folderze
Utwory.
Kup teraz
Jeżeli subskrybujesz usługę muzyczną, która umożliwia ograniczone, niewieczyste korzystanie z muzyki w telefonie, możesz oznaczyć utwór do kupienia w przyszłości. Podczas następnej synchronizacji muzyki z programem Windows Media® Player na komputerze z dostępem do Internetu powinno wyświetlić się pytanie, czy chcesz kupić oznaczony wcześniej utwór. Jeżeli wyrazisz
52 Muzyka
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 55
zgodę, utwór zostanie pobrany do komputera, a konto wybranej usługi muzycznej zostanie obciążone. Ta usługa wymaga subskrypcji i konta w usłudze pobierania muzyki, komputera z programem Microsoft® Windows Media® Player 11 lub kolejną, kompatybilną wersją programu Windows Media® Player, a także połączenia z komputerem przy użyciu kabla USB.
Oznaczenie utworu jest niewidoczne. Oznaczenia utworów nie można usunąć.
Jak oznaczyć utwór
Kiedy utwór, który chcesz oznaczyć, jest odtwarzany, naciśnij i przytrzymaj
.

PlayNow™

Z usługą PlayNow™ można łączyć się w celu pobrania dzwonków, gier, muzyki, motywów i tapet. Przed kupieniem i pobraniem zawartości można ją wyświetlić lub odsłuchać. Jeżeli nie możesz użyć usługi PlayNow™, zobacz Nie mogę
korzystać z usług internetowych
na stronie 77.
Usługa ta nie jest dostępna we wszystkich krajach.
Jak korzystać z usługi PlayNow™
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
PlayNow™.
2
Przewiń stronę witryny internetowej PlayNow™ i wykonaj zamieszczone na niej instrukcje, aby wyświetlić i kupić zawartość.

TrackID™

TrackID™ to usługa rozpoznawania muzyki. Umożliwia wyszukiwanie tytułów, wykonawców i tytułów albumów związanych z utworem słuchanym przez głośnik lub z radia. Jeżeli nie możesz użyć usługi TrackID™, zobacz Nie mogę korzystać z usług internetowych na stronie 77.
Jak wyszukać informacje o utworze
Kiedy usłyszysz utwór z głośnika, w trybie gotowości wybierz Menu >
Rozrywka > TrackID™ > Uruchom.
Kiedy gra radio, wybierz Opcje >
TrackID™.
Z usługi TrackID™ najlepiej jest korzystać w cichym otoczeniu.

Muzyka i nagrania wideo online

Dzięki możliwości pobierania strumieniowego z Internetu można
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Muzyka 53
Page 56
wyświetlać nagrania wideo i słuchać utworów muzycznych. Jeżeli nie możesz użyć Internetu, zobacz Nie
mogę korzystać z usług internetowych
na stronie 77.
Jak wybrać konto danych na potrzeby transmisji strumieniowej
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Opcje transm. strum. > Łącz, używając:.
2
Wybierz konto danych, z którego chcesz skorzystać.
3
Wybierz Zapisz.
Jak strumieniowo odtwarzać muzykę i nagrania wideo
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Internet.
2
Wybierz Opcje > Idź do > Zakładki.
3
Wybierz łącze udostępniające dane strumieniowe.

Odtwarzacz wideo

Jak odtwarzać nagrania wideo
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Wideo > Wideo.
2
Przewiń do tytułu i wybierz Odtwórz.
Jak zatrzymać odtwarzanie nagrań wideo
Naciśnij środkowy klawisz wyboru.

Radio

Funkcji radia nie należy używać w miejscach, gdzie jest to zakazane.
Jak słuchać radia
1
Podłącz zestaw słuchawkowy do telefonu.
2
W trybie gotowości wybierz Menu >
Radio.
Jak automatycznie wyszukiwać stacje
Wybierz Wyszukaj.
Jak wyszukać stacje ręcznie
Naciśnij
Jak zmienić głośność
Naciśnij klawisz głośności w górę lub w dół.
Jak zminimalizować radio
Wybierz Opcje > Minimalizuj.
Jak powrócić do radia
W trybie gotowości wybierz Menu >
Radio.
Zapisywanie kanałów
Zapisać można maksymalnie 20 kanałów.
lub .
54 Muzyka
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 57
Jak zapisywać stacje
1
Po znalezieniu stacji radiowej wybierz
Opcje > Zapisz.
2
Przewiń do pozycji i wybierz Wstaw.
Jak wybierać zapisane stacje radiowe
1
Wybierz Opcje > Stacje.
2
Wybierz stację radiową.
Jak przełączać zapisane stacje
Naciśnij
lub .

MusicDJ™

W telefonie można komponować i edytować własne melodie używane jako dzwonki. Dostępne są odpowiednio ustawione dźwięki o różnych cechach.
Jak skomponować melodię
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Rozrywka > MusicDJ™.
2
Wybierz odpowiednie polecenie dotyczące dźwięków: Wst., Kopiuj lub
Wklej.
3
Użyj pomiędzy dźwiękami.
4
Wybierz Opcje > Zapisz melodię.
lub do przewijania

Nagrywanie dźwięku

W telefonie można nagrać notatkę głosową lub rozmowę. Nagrane
dźwięki można także stosować jako dzwonki.
W niektórych krajach lub stanach prawo wymaga, aby poinformować rozmówcę, że rozmowa będzie nagrywana.
Jak nagrać dźwięk
W trybie gotowości wybierz Menu >
Rozrywka > Nagraj dźwięk > Nagraj.
Jak nagrać połączenie
1
Podczas trwającej rozmowy, wybierz
Opcje > Nagraj.
2
Wybierz Zapisz, aby zapisać nagranie.
Jak odsłuchać nagranie
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Menedżer plików.
2
Przewiń do Muzyka i wybierz Otwórz.
3
Przewiń do nagrania i wybierz Odt..
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Muzyka 55
Page 58

Internet

Jeżeli nie możesz użyć Internetu, zobacz Nie mogę korzystać z usług internetowych na stronie 77.
Jak rozpocząć przeglądanie
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Internet.
2
Wybierz Opcje > Idź do.
3
Wybierz jedną z opcji.
Jak zakończyć działanie przeglądarki
Podczas przeglądania Internetu wybierz Opcje > Wyjdź z przegląd..

Zakładki

W telefonie można tworzyć i edytować zakładki oraz używać ich podczas przeglądania Internetu w charakterze szybkich łączy.
Jak utworzyć zakładkę
1
Podczas przeglądania Internetu wybierz Opcje > Narzędzia > Dodaj
zakładkę.
2
Wprowadź tytuł i adres. Wybierz
Zapisz.
Jak wybrać zakładkę
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Internet.
2
Wybierz Opcje > Idź do > Zakładki.
3
Przewiń do zakładki i wybierz Idź do.

Strony historii

Przeglądane uprzednio strony internetowe można wyświetlić.
Jak wyświetlić strony historii
W trybie gotowości wybierz Menu >
Internet > Opcje > Idź do > Historia.

Więcej funkcji przeglądarki

Jak używać przesuwania i powiększania na stronie internetowej
1
Podczas przeglądania Internetu naciśnij
2
Aby przesunąć ramkę, użyj klawisza nawigacyjnego.
3
Naciśnij Powięk..
4
Aby powrócić do przesuwania, naciśnij
Aby używać przesuwania i powiększania, należy wyłączyć Smart-Fit: Opcje >
Zaawansowane > Smart-Fit > Wyłączone.
Jak nawiązać połączenie podczas przeglądania
Naciśnij .
.
.
56 Internet
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 59
Jak zapisać obrazek ze strony internetowej
1
Podczas przeglądania Internetu wybierz Opcje > Narzędzia > Zapisz
obrazek.
2
Wybierz obrazek lub zdjęcie.
Jak znaleźć tekst na stronie internetowej
1
Podczas przeglądania Internetu wybierz Opcje > Narzędzia > Znajdź na
stronie.
2
Wprowadź tekst i naciśnij Znajdź.
Jak wysłać łącze
1
Podczas przeglądania Internetu wybierz Opcje > Narzędzia > Wyślij
łącze.
2
Wybierz metodę przesyłania.
Sprawdź, czy urządzenie odbiorcze obsługuje wybraną metodę przesyłania.
Internetowe skróty klawiaturowe
Za pomocą klawiatury można przejść bezpośrednio do funkcji przeglądarki internetowej.
Klawisz Skrót
Zakładki
- Wprowadzając tekst,
Wprowadź adres, Wyszukaj w Inter. lub wyszukaj
w menu Zakładki.
Powiększ Przesuw. i powiększ. (kiedy
opcja Smart-Fit jest wyłączona)
Jak wybrać internetowe skróty klawiaturowe
1
trybie gotowości wybierz Menu >
Internet.
2
Wybierz Opcje > Zaawansowane > Tryb
klawiatury > Skróty.

Zabezpieczenia internetowe i certyfikaty

Telefon umożliwia bezpieczne przeglądanie stron internetowych. Niektóre usługi internetowe, np. bankowe, wymagają, aby w telefonie były zapisane certyfikaty. Telefon może już zawierać certyfikaty w chwili zakupu; można też pobrać nowe certyfikaty.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Internet 57
Page 60
Jak wyświetlić certyfikaty znajdujące się w telefonie
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Zabezpieczenia > Certyfikaty.

Kanały internetowe

Często aktualizowaną zawartość, na przykład aktualności, podcasty czy zdjęcia, można subskrybować i odbierać w telefonie jako kanały internetowe.
Jak dodać nowe kanały dotyczące strony internetowej
1
Podczas przeglądania w Internecie strony z kanałami internetowymi oznaczonej ikoną wybierz
OpcjeKanały internet..
2
Przewiń do każdego dodawanego kanału i wybierz Zaznacz.
3
Wybierz Kontyn..
Jak wyszukać kanały internetowe
1
trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Kanały internetowe.
2
Wybierz Nowy kanał i wprowadź adres internetowy.
Jak pobierać zawartość za pośrednictwem kanałów internetowych
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Kanały internetowe.
2
Przewiń do zaktualizowanego kanału i wybierz Wyświetl lub .
3
Wybierz nagłówek, aby go rozwinąć.
4
Zależnie od zawartości wybierz ikonę
, aby otworzyć stronę internetową, , aby pobrać podcast dźwiękowy, , aby pobrać podcast wideo, lub , aby pobrać zdjęcie.
Zawartość można również subskrybować i pobierać do komputera za pośrednictwem kanałów przy użyciu programu Menedżer multimediów Sony Ericsson. Następnie zawartość tę można przenieść do telefonu.
Aktualizowanie kanałów internetowych
Kanały internetowe można aktualizować ręcznie lub zaplanować aktualizacje. Jeżeli aktualizacje są dostępne, na ekranie wyświetla się
.
Jak zaplanować aktualizacje kanałów internetowych
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Kanały internetowe.
58 Internet
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 61
2
Przewiń do kanału i wybierz Opcje >
Zaplanuj aktualiz..
3
Wybierz jedną z opcji.
Częste aktualizacje mogą być kosztowne.
Kanały internetowe w trybie gotowości
Najświeższe informacje możesz wyświetlać na ekranie trybu gotowości.
Jak wyświetlić kanały internetowe w trybie gotowości
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Kanały internetowe.
2
Przewiń do kanału i wybierz Opcje >
Ustawienia > Telegraf w tryb. got. > Pokaż w tr. got..
Jak uzyskać dostęp do kanałów internetowych z trybu gotowości
1
W trybie gotowości wybierz Telegr..
2
Aby przeczytać więcej informacji o kanale, naciśnij
lub , aby
przewinąć do nagłówka, i wybierz Idź
do.
Podcasty
Podcasty to pliki, na przykład audycje radiowe lub programy wideo, które można pobierać i odtwarzać. Podcasty można subskrybować i pobierać przy użyciu kanałów internetowych.
Jak uzyskać dostęp do podcastów
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Muzyka > Podcasty.
Jak uzyskać dostęp do podcastów wideo
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Wideo > Podcasty.
Kanały fotograficzne
Za pomocą telefonu można subskrybować kanały fotograficzne i pobierać zdjęcia. Aby zacząć korzystać z kanałów fotograficznych, zobacz Kanały internetowe na stronie 58.
Jak uzyskać dostęp do kanałów fotograficznych
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Zdjęcie > Kanały fotograficzne.

YouTube

Za pomocą aplikacji Java™ YouTube™ Java™ możesz oglądać w telefonie nagrania wideo. Aplikacja umożliwia wyszukiwanie nagrań wideo, a także wysyłanie własnych plików.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Internet 59
Page 62
Jak uzyskać dostęp do aplikacji YouTube
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Wideo > YouTube.

Wi-Fi™

Za pośrednictwem sieci WiFi™ można korzystać w telefonie z bezprzewodowego dostępu do Internetu. Internet można przeglądać w domu (w sieci prywatnej) lub w miejscach publicznych (hot spotach):
Sieci prywatne — zazwyczaj chronione. Do korzystania z nich wymagane jest hasło lub klucz udostępniony przez właściciela.
Hotspoty — zazwyczaj niechronione, ale często wymagają zalogowania się w serwisie operatora przed udostępnieniem łączności z Internetem.
Korzystanie z WiFi
Aby móc przeglądać strony internetowe za pośrednictwem sieci WiFi, musisz wyszukać dostępną sieć i połączyć się z nią, a następnie otworzyć przeglądarkę internetową.
Jak włączyć Wi‑Fi
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Wi-Fi > Włącz.
Jak połączyć się z siecią
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Wi-Fi.
2
Przewiń do sieci i wybierz Połącz.
Jak rozpocząć przeglądanie za pośrednictwem sieci Wi‑Fi
1
Sprawdź, czy na pasku stanu jest wyświetlana ikona
2
W trybie gotowości wybierz Menu >
.
Internet.
Często używane sieci można zapisać jako ulubione. Połączenia z nimi będą nawiązywane automatycznie, jeżeli telefon znajdzie się w ich zasięgu i zostanie włączone ustawienie
Połączenie automat..

DLNA™

Ten telefon ma wbudowany serwer DLNA™ łączący się z siecią domową za pośrednictwem łącza WiFi. Inne urządzenia DLNA połączone z tą samą siecią domową mogą wyświetlać i odtwarzać zdjęcia oraz muzykę zapisaną w telefonie. Kompatybilnym urządzeniem DLNA może być
60 Internet
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 63
komputer, telewizor lub konsola PLAYSTATION®3. Łączność DLNA wymaga włączonej sieci WiFi oraz połączenia telefonu z ulubioną siecią.
Jak włączyć DLNA
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Udostępnianie w sieci.
2
Przewiń do ulubionej sieci i wybierz ją.
3
Wybierz Włączono > Zapisz.
GPS
Telefon jest wyposażony w odbiornik GPS, który używa sygnałów satelitarnych do obliczenia współrzędnych aktualnego położenia.
Jeżeli nie możesz korzystać z niektórych funkcji GPS, zobacz Nie mogę korzystać z usług internetowych na stronie 77.

Korzystanie z GPS

Aktualną lokalizację można określić przy niezakłóconej widoczności nieba. Jeżeli położenia nie uda się znaleźć po kilku minutach, przejdź w inne miejsce. Aby ułatwić wyszukiwanie, stój nieruchomo i nie zasłaniaj anteny GPS.
Znalezienie położenia przy pierwszym użyciu odbiornika GPS może potrwać do 10 minut.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
GPS 61
Page 64
Podpowiedzi
Dzięki funkcji Podpowiedzi lokalizacja obliczana jest szybciej. Jeśli funkcja
Podpowiedzi nie jest wyłączona,
zostanie automatycznie użyta do znalezienia lokalizacji, kiedy będzie dostępna technologia AGPS (Assisted GPS).
Jak określić, kiedy ma być używana funkcja Podpowiedzi
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Usługi lokalizacyjne > Ustawienia > Podpowiedzi.
2
Wybierz jedną z opcji.

Google Maps™ for mobile

Usługa Google Maps™ umożliwia wyświetlanie aktualnej lokalizacji, znajdowanie innych lokalizacji oraz obliczanie tras.
Po uruchomieniu usługi Google Maps Twoja lokalizacja jest podawana w przybliżeniu, przy pomocy informacji z pobliskich stacji telefonii komórkowej. Informacje te są aktualizowane przy użyciu dokładniejszych danych, gdy Twoją lokalizację znajdzie odbiornik GPS.
Jak korzystać z usługi Google Maps
W trybie gotowości wybierz Menu >
Usługi lokalizacyjne > Google Maps.
Jak dowiedzieć się więcej na temat Google Maps
Używając usługi Google Maps, wybierz
Opcje > Pomoc.

Wskazówki dla osób prowadzących pojazdy

Aplikacja Wayfinder Navigator™ prowadzi użytkownika do celu przy użyciu wskazówek głosowych. W telefonie jest dostępna trzymiesięczna
62 GPS
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 65
wersja próbna aplikacji Wayfinder Navigator.
Sony Ericsson nie gwarantuje dokładności jakichkolwiek usług wskazujących kierunek, w tym między innymi usług nawigacyjnych udzielających wskazówek na każdym zakręcie.
Jak uruchomić aplikację Wayfinder Navigator
W trybie gotowości wybierz Menu >
Usługi lokalizacyjne > Nawigacja.

Więcej funkcji GPS

Zapisywanie lokalizacji
Wszystkie zapisane lokalizacje możesz znaleźć w Moje ulubione.
Jak zapisać aktualną lokalizację
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Usługi lokalizacyjne > Moje ulubione > Dodaj nowe miejsce.
2
Wybierz Edytuj i wprowadź tytuł. Wybierz OK.
3
Przewiń do Opis: i wybierz Dodaj. Wprowadź opis i wybierz OK.
4
Przewiń do Pozycja: i wybierz Dodaj >
Aktualna pozycja.
5
Wybierz Zapisz.
Jak wyświetlić zapisaną lokalizację na mapie
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Usługi lokalizacyjne > Moje ulubione.
2
Przewiń do lokalizacji i wybierz Idź do.
Jak uzyskać dostęp do ulubionych z Google Maps
Naciśnij
.
Żądania o podanie lokalizacji
Podania aktualnego położenia mogą żądać usługi zewnętrzne.
Jak zmienić dostęp do usług zewnętrznych
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Usługi lokalizacyjne > Ustawienia > Prywatność.
2
Wybierz jedną z opcji.
Wyłączanie GPS
Odbiornik GPS wyłącza się automatycznie, gdy nie jest używany. Można również wyłączyć odbiornik GPS ręcznie. W ten sposób można zaoszczędzić energię baterii, kiedy używa się funkcji, które nie wymagają znajdowania lokalizacji przez odbiornik GPS.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
GPS 63
Page 66
Jak włączyć lub wyłączyć ręcznie GPS
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Usługi lokalizacyjne > Ustawienia.
2
Wybierz Włącz GPS lub Wyłącz GPS.
Tropiciel
Sportowa aplikacja Tropiciel, wykorzystująca dane GPS, umożliwia śledzenie szybkości, odległości, trasy i zużycia energii podczas treningu. Trening można ustawić w zależności od planowanego czasu lub odległości. Można także wykorzystać poprzednią trasę treningową z danymi GPS.
Dane uzyskiwane z aplikacji Tropiciel są wartościami przybliżonymi. Sony Ericsson nie udziela żadnych gwarancji co do dokładności aplikacji Tropiciel. Wszelkie poważne kwestie zdrowotne i kondycyjne należy konsultować z lekarzem.
Jak rozpocząć sesję treningową
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Usługi lokalizacyjne > Tropiciel > Rozpocznij trening.
2
Wybierz typ treningu.
3
Przewiń do elementu, wybierz Edytuj i wprowadź dane.
4
Wybierz Gotowe, aby zapisać.
5
Wybierz Start, aby rozpocząć trening.
Jak porównać wyniki podczas treningu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Usługi lokalizacyjne > Tropiciel > Rozpocznij trening.
2
Wybierz Na podstawie trasy.
3
Przewiń do Trasa:, wybierz Edytuj, a następnie wybierz trasę.
4
Przewiń do Porównanie na żywo i wybierz Edytuj.
5
Przewiń do wyniku, z którym chcesz porównać, i wybierz Porównaj.
6
Wybierz Gotowe, a następnie Start.
Jak zakończyć sesję treningową ręcznie
Podczas sesji treningowej wybierz
Wstrzymaj > Koniec.
Wyniki
Wynik treningu jest wyświetlany po zakończeniu sesji. Wyniki z przeszłości można wyświetlić w każdej chwili, a także je porównać, jeżeli zawierają dane GPS.
Jak porównać wyniki
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Usługi lokalizacyjne > Tropiciel > Wyniki.
2
Przewiń do wyniku i wybierz Opcje >
Porównaj.
3
Wybierz wynik do porównania.
64 GPS
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 67
Zużycie energii
Aby obliczyć i wyświetlić zużycie energii w sesji, należy najpierw ustawić swój profil osobisty w menu
Ustawienia w Tropicielu. Zużycie
energii wyświetla się w widoku wyników.
Jak włączyć obliczanie zużycia energii
W trybie gotowości wybierz Menu >
Usługi lokalizacyjne > Tropiciel > Ustawienia > Zużycie energii > Włączono.

Synchronizacja

Synchronizować można na dwa sposoby. Synchronizacji telefonu można dokonać za pomocą programu komputerowego lub za pośrednictwem usługi internetowej.
Można korzystać tylko z jednej metody synchronizacji zawartości telefonu naraz.
Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do witryny www.sonyericsson.com/support, aby przeczytać instrukcję obsługi funkcji Synchronizacja.

Synchronizacja przy użyciu komputera

Za pomocą przewodu USB lub bezprzewodowej technologii Bluetooth można synchronizować zapisane w telefonie kontakty, terminy, ulubione, zadania i notatki z programami komputerowymi, takimi jak Microsoft Outlook®.
Przed synchronizacją należy zainstalować oprogramowanie
Sony Ericsson PC Suite.
Oprogramowanie Sony Ericsson PC Suite znajduje się na dysku CD dodanym do telefonu, a ponadto można je pobrać
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Synchronizacja 65
Page 68
z witryny www.sonyericsson.com/support.
Zobacz Wymagane systemy operacyjne na stronie 28.
Jak zainstalować oprogramowanie Sony Ericsson PC Suite
1
Włącz komputer i włóż dysk CD. Dysk uruchomi się automatycznie, otwierając okno programu instalacyjnego.
2
Wybierz język, a następnie kliknij przycisk OK.
3
Kliknij opcję Install Sony Ericsson PC Suite i postępuj zgodnie z instrukcjami
ukazującymi się na ekranie.
Jak synchronizować za pomocą pakietu Sony Ericsson PC Suite
1
Komputer: Uruchom oprogramowanie
Sony Ericsson PC Suite poleceniem Start/Programy/Sony Ericsson/ Sony Ericsson PC Suite.
2
Wykonaj instrukcje łączenia w oprogramowaniu Sony Ericsson PC Suite.
3
Telefon: Wybierz Tryb Telefon.
4
Komputer: Po wyświetleniu
powiadomienia o tym, że program
Sony Ericsson PC Suite
można rozpocząć synchronizację.
znalazł telefon,
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat używania aplikacji Sony Ericsson PC Suite, należy ją zainstalować na komputerze, a następnie przejść do sekcji Pomocy.

Synchronizowanie z wykorzystaniem usługi internetowej

Dane można synchronizować z usługą internetową przy użyciu technologii SyncML™ bądź z serwerem Microsoft® Exchange Server przy użyciu technologii Microsoft Exchange ActiveSync. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do witryny www.sonyericsson.com/support, aby przeczytać instrukcję obsługi funkcji Synchronizacja.
66 Synchronizacja
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 69

Funkcje dodatkowe

Tryb samolotowy

Kiedy wybrany jest Tryb samolot., funkcje sieciowe i radiowe są wyłączone, co zapobiega zakłócaniu pracy wrażliwych urządzeń.
Po włączeniu menu trybu samolotowego wyświetla się prośba o wybór trybu, który uaktywni się po następnym włączeniu telefonu:
Tryb Normalny — są dostępne
wszystkie funkcje
Tryb samolot. — funkcjonalność
ograniczona.
Jak uaktywnić menu trybu samolotowego
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Tryb samolotowy > Kontyn. > Pokaż przy uruch..
Jak wybrać tryb samolotowy
1
Kiedy włączone jest menu trybu samolotowego, wyłącz telefon.
2
Włącz telefon i wybierz Tryb samolot..

usługa aktualizacji

Oprogramowanie telefonu można zaktualizować do najnowszej wersji przy użyciu telefonu lub komputera.
Usługa ta nie jest dostępna we wszystkich krajach/regionach.
Jak sprawdzić, jakie oprogramowanie jest zainstalowane w telefonie
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Usługa aktualizacji.
2
Wybierz Wersja programu.
Usługa aktualizacji przy użyciu telefonu
Telefon można aktualizować za pośrednictwem sieci komórkowej. Nie powoduje to utraty informacji osobistych ani danych telefonu.
Usługa aktualizacji przy użyciu telefonu wymaga dostępu do transmisji danych (GPRS, 3G lub HSDPA).
Jak wybrać ustawienia aktualizacji
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Usługa aktualizacji > Ustawienia > Ustaw. internetowe.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Funkcje dodatkowe 67
Page 70
Jak skorzystać z usługi aktualizacji za pomocą telefonu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Usługa aktualizacji.
2
Wybierz Wyszukaj aktualizację i postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Usługa aktualizacji przy użyciu komputera
Telefon można zaktualizować przy użyciu dodanego w komplecie przewodu USB oraz komputera podłączonego do Internetu.
Pamiętaj o sporządzeniu kopii zapasowej wszystkich danych osobistych z pamięci telefonu. Podczas aktualizacji za pomocą komputera wszystkie dane użytkownika i ustawienia zostaną zastąpione. Dane przechowywane na karcie Memory Stick pozostaną nienaruszone.
Jak korzystać z usługi aktualizacji za pomocą komputera
Przejdź do www.sonyericsson.com/support.

Alarmy

Jako sygnał budzika można wybrać sygnał alarmu lub radio. Wyciszenie telefonu nie blokuje alarmu. Kiedy
zabrzmi alarm, można go wyciszyć lub wyłączyć.
Jak ustawić alarm
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Alarmy.
2
Przewiń do alarmu i wybierz Edytuj.
3
Przewiń do Godzina: i wybierz Edytuj.
4
Wprowadź godzinę i wybierz OK >
Zapisz.
Jak ustawić alarm cykliczny
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Alarmy.
2
Przewiń do alarmu i wybierz Edytuj.
3
Przewiń do Cykliczny: i wybierz Edytuj.
4
Przewiń do dnia i wybierz Zaznacz.
5
Aby wybrać inny dzień, przewiń do niego i wybierz Zaznacz.
6
Wybierz Gotowe > Zapisz.
Jak ustawić sygnał alarmu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Alarmy.
2
Przewiń do alarmu i wybierz Edytuj.
3
Przewiń do karty
4
Przewiń do Sygnał alarmu: i wybierz
.
Edytuj.
5
Znajdź i wybierz sygnał alarmu. Wybierz Zapisz.
68 Funkcje dodatkowe
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 71
Jak wyciszyć alarm
Gdy zabrzmi alarm, naciśnij dowolny klawisz.
Aby powtórzyć alarm, wybierz Wycisz.
Jak wyłączyć alarm
Gdy zabrzmi alarm, wybierz Wyłącz.
Jak anulować alarm
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Alarmy.
2
Przewiń do alarmu i wybierz Wyłącz.
Alarm w trybie cichym
Alarm można ustawić tak, by nie rozbrzmiewał w trybie cichym.
Jak ustawić alarm, aby nie rozbrzmiewał w trybie cichym
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Alarmy.
2
Przewiń do alarmu i wybierz Edytuj.
3
Przewiń do karty .
4
Przewiń do Tryb cichy: i wybierz Edytuj.
5
Wybierz jedną z opcji.
Jak ustawić czas wyciszenia alarmu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Alarmy.
2
Przewiń do alarmu i wybierz Edytuj.
3
Przewiń do Czas drzemki: i wybierz
Edytuj.
4
Wybierz jedną z opcji.

Kalendarz

Kalendarz można synchronizować z kalendarzem używanym w komputerze lub dostępnym w Internecie, a także z serwerem Microsoft® Exchange (Microsoft® Outlook®).
Terminy
W telefonie można dodawać nowe terminy lub używać wielokrotnie istniejących już terminów.
Jak dodać termin
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Kalendarz.
2
Wybierz datę.
3
Przewiń do Nowy termin i wybierz
Dodaj.
4
Wprowadź informacje, potwierdzając każdy wpis.
5
Wybierz Zapisz.
Jak wyświetlić termin
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Kalendarz.
2
Wybierz datę.
3
Przewiń do terminu i wybierz Wyśw..
Jak edytować termin
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Kalendarz.
2
Wybierz datę.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Funkcje dodatkowe 69
Page 72
3
Przewiń do terminu i wybierz Wyśw..
4
Wybierz Opcje > Edytuj.
5
Dokonaj edycji terminu, potwierdzając każdy wpis.
6
Wybierz Zapisz.
Jak określić daty i godziny przypomnień
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Kalendarz.
2
Wybierz datę.
3
Wybierz Opcje > Zaawansowane >
Przypomnienia.
4
Wybierz jedną z opcji.
Opcja przypomnienia ustawiona w kalendarzu ma wpływ na opcję przypomnienia ustawioną w zadaniach.

Notatki

W telefonie można tworzyć i zapisywać notatki. Notatkę można też wyświetlić w trybie gotowości.
Jak dodać notatkę
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Notatki.
2
Przewiń do Nowa notatka i wybierz
Dodaj.
3
Napisz notatkę i wybierz Zapisz.
Jak wyświetlić notatkę w trybie gotowości
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Notatki.
2
Przewiń do notatki i wybierz Opcje >
Pokaż w tr. got..
Jak ukryć notatkę w trybie gotowości
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Notatki.
2
W trybie gotowości przewiń do wyświetlanej notatki. Będzie oznaczona ikoną. Wybierz Opcje >
Ukryj w tryb. got..

Zadania

W telefonie można dodawać nowe zadania lub używać wielokrotnie istniejących już zadań.
Jak dodać zadanie
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Zadania.
2
Wybierz Nowe zadanie, a następnie wybierz Dodaj.
3
Wybierz jedną z opcji.
4
Wprowadź szczegóły, potwierdzając każdy wpis.
70 Funkcje dodatkowe
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 73
Jak określić daty i godziny przypomnień
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Zadania.
2
Przewiń do zadania i wybierz Opcje >
Przypomnienia.
3
Wybierz jedną z opcji.
Opcja przypomnienia ustawiona w zadaniach ma wpływ na opcję przypomnienia ustawioną w kalendarzu.

Profile

Takie ustawienia, jak głośność dzwonka czy alarm wibracyjny, można dostosować do różnych miejsc. Wszystkim profilom można przywrócić ustawienia oryginalne.
Jak wybrać profil
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Profile.
2
Wybierz profil.
Jak wyświetlić i edytować profil
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Profile.
2
Przewiń do profilu i wybierz Opcje >
Wyświetl i edytuj.
Nazwy profilu Podstawowy nie można zmienić.

Godzina i data

Jak ustawić godzinę
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Godzina i data > Godzina.
2
Wprowadź godzinę i wybierz Zapisz.
Jak ustawić datę
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Godzina i data > Data.
2
Wprowadź datę i wybierz Zapisz.
Jak ustawić strefę czasową
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Godzina i data > Moja strefa czasowa.
2
Wybierz strefę czasową, w której przebywasz.
Jeżeli wybierzesz miasto, ustawienie Moja
strefa czasowa spowoduje także zmianę
godziny przy przejściu na czas letni lub zimowy.

Motyw

Dzięki takim elementom, jak kolory i tapety, można zmienić wygląd ekranu. Można także tworzyć i pobierać nowe motywy. Więcej informacji można uzyskać pod adresem www.sonyericsson.com/fun.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Funkcje dodatkowe 71
Page 74
Jak ustawić motyw
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Wyświetlacz > Motyw.
2
Przewiń do motywu i wybierz Ustaw.

Układ menu głównego

Układ ikon menu głównego można zmieniać.
Jak zmienić układ menu głównego
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Opcje > Układ menu głów..
2
Wybierz jedną z opcji.

Dzwonki

Jak ustawić dzwonek
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Dźwięki i sygnały > Dzwonek.
2
Znajdź i wybierz dzwonek.
Jak ustawić głośność dzwonka
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Dźwięki i sygnały > Głośność dzwonka.
2
Naciśnij lub , aby zmienić głośność.
3
Wybierz Zapisz.
Jak wyłączyć dzwonek
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj .
Sygnał alarmu pozostanie bez zmian.
Jak ustawić alarm wibracyjny
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Dźwięki i sygnały > Alarm wibracyjny.
2
Wybierz jedną z opcji.

Orientacja ekranu

Na ekranie można wybrać orientację poziomą lub pionową. Funkcja
Automatyczny obrót powoduje zmianę
orientacji podczas obracania telefonu.
Jak zmienić orientację ekranu w menu Multimedia
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Ustawienia > Orientacja.
2
Wybierz jedną z opcji.
Jak zmienić orientację ekranu w przeglądarce
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Internet.
2
Wybierz Opcje > Zaawansowane >
Orientacja.
3
Wybierz jedną z opcji.
72 Funkcje dodatkowe
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 75
Gry
W telefonie jest kilka zainstalowanych gier. Gry można także pobierać. Do większości gier dołączono teksty Pomocy.
Jak uruchomić grę
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Multimedia > Gry.
2
Wybierz grę.
Jak zakończyć grę
Naciśnij klawisz
.

Aplikacje

Do telefonu można pobierać i uruchamiać w nim aplikacje Java. Można także wyświetlać o nich informacje lub ustawiać poziomy uprawnień. Jeżeli nie możesz użyć aplikacji Java, zobacz Nie mogę
korzystać z usług internetowych
na stronie 77.
Jak wybrać aplikację Java
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Aplikacje.
2
Wybierz aplikację.
Jak określić uprawnienia aplikacji Java
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Aplikacje.
2
Przewiń do żądanej aplikacji i wybierz
Opcje > Uprawnienia.
3
Ustaw uprawnienia.
Rozmiar ekranu aplikacji Java
Niektóre aplikacje Java są zoptymalizowane dla określonego rozmiaru ekranu. Aby uzyskać więcej informacji, należy się skontaktować z producentem aplikacji.
Jak ustawić rozmiar ekranu dla aplikacji Java
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Aplikacje.
2
Przewiń do żądanej aplikacji i wybierz
Opcje > Ekran.
3
Wybierz jedną z opcji.

Blokady

Blokada karty SIM
Ta blokada chroni tylko Twój abonament. Telefon będzie działać z nową kartą SIM. Jeśli blokada jest włączona, musisz wprowadzać kod PIN (Personal Identity Number).
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Funkcje dodatkowe 73
Page 76
Jeśli kod PIN zostanie wprowadzony niepoprawnie trzy razy z rzędu, karta SIM zostanie zablokowana i do jej odblokowania będzie potrzebny kod PUK. Kody PIN i PUK są dostarczane przez operatora sieci.
Jak odblokować kartę SIM
1
Gdy zostanie wyświetlony komunikat
PIN zablokowany, wprowadź kod PUK,
a następnie wybierz OK.
2
Wprowadź nowy kod PIN, składający się z czterech do ośmiu cyfr, i wybierz
OK.
3
Ponownie wprowadź nowy kod PIN i wybierz OK.
Jak zmienić kod PIN
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Zabezpieczenia > Blokady > Ochrona karty SIM > Zmień kod PIN.
2
Wprowadź kod PIN i wybierz OK.
3
Wprowadź nowy kod PIN, składający się z czterech do ośmiu cyfr, i wybierz
OK.
4
Ponownie wprowadź nowy kod PIN i wybierz OK.
Jeśli pojawi się komunikat Kody
niezgodne, nowy kod PIN został podany
niepoprawnie. Jeśli pojawi się komunikat
Błędny kod PIN, a po nim Stary kod PIN:,
to stary kod PIN został podany niepoprawnie.
Jak korzystać z blokady karty SIM
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Zabezpieczenia > Blokady > Ochrona karty SIM > Ochrona.
2
Wybierz jedną z opcji.
3
Wprowadź kod PIN i wybierz OK.
Blokada telefonu
Użyciu telefonu przez osoby nieupoważnione można zapobiec. Kod blokady telefonu (0000) można zmienić na dowolny kod zawierający od czterech do ośmiu cyfr.
Ważne jest, aby zapamiętać swój nowy kod. W przypadku zapomnienia kodu należy zanieść telefon do lokalnego punktu sprzedaży produktów firmy Sony Ericsson.
Jak korzystać z blokady telefonu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Zabezpieczenia > Blokady > Ochrona telefonu > Ochrona.
2
Wybierz jedną z opcji.
3
Wprowadź kod blokady telefonu i wybierz OK.
74 Funkcje dodatkowe
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 77
Jak odblokować telefon
Wprowadź kod i wybierz OK.
Jak zmienić kod blokady telefonu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Zabezpieczenia > Blokady > Ochrona telefonu > Zmień kod.
2
Wprowadź stary kod i wybierz OK.
3
Wprowadź nowy kod i wybierz OK.
4
Powtórz kod i wybierz OK.
Blokada klawiatury
Blokadę tę można ustawić, aby zapobiec przypadkowemu wybieraniu numerów. Połączenia przychodzące można odbierać bez odblokowywania klawiatury.
Nadal można korzystać z międzynarodowego numeru alarmowego 112.
Jak korzystać z automatycznej blokady klawiatury
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Zabezpieczenia > Aut. blokada klaw..
2
Wybierz jedną z opcji.
Jak odblokować klawiaturę ręcznie
W trybie gotowości naciśnij dowolny klawisz i wybierz Odblok. > OK.
Numer IMEI
Na wypadek kradzieży telefonu warto zachować jego numer identyfikacyjny sprzętu mobilnego (ang. International Mobile Equipment Identity, IMEI).
Jak wyświetlić numer IMEI
W trybie gotowości naciśnij
, , , .
,
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Funkcje dodatkowe 75
Page 78

Rozwiązywanie problemów

Rozwiązywanie pewnych problemów wymaga skontaktowania się operatorem sieci.
Więcej pomocy można uzyskać pod adresem www.sonyericsson.com/support.

Często zadawane pytania

Mam problem z pojemnością pamięci lub telefon wolno działa
Wyłączaj i włączaj telefon codziennie w celu zwolnienia pamięci lub użyj opcji
Ustawienia początk..
Przywracanie ustawień początkowych
Jeśli zostanie wybrana opcja Resetuj
ustawienia, zmiany dokonane
w ustawieniach zostaną usunięte. Jeżeli wybierzesz Resetuj wszystko,
zostaną usunięte ustawienia i zawartość, taka jak kontakty, wiadomości, zdjęcia, dźwięki i pobrane gry. Możesz także utracić zawartość dodaną do telefonu, kiedy został kupiony.
Jak przywrócić ustawienia początkowe telefonu
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Ustawienia początk..
2
Wybierz jedną z opcji.
3
Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Nie mogę naładować baterii lub jej pojemność jest za mała
Ładowarka jest źle podłączona do telefonu lub połączenie baterii jest nieodpowiednie. Wyjmij baterię i oczyść jej styki.
Bateria jest zużyta i trzeba ją wymienić. Zobacz Ładowanie baterii na stronie 9.
Nie widać ikony baterii, kiedy rozpoczynam ładowanie telefonu
Ikona baterii może pojawić się na ekranie dopiero po kilku minutach od chwili rozpoczęcia ładowania.
Niektóre opcje menu są wyszarzone
Usługa nie została uaktywniona. Skontaktuj się z operatorem sieci.
76 Rozwiązywanie problemów
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 79
Nie mogę korzystać z usług internetowych
Twój abonament nie obejmuje funkcji przesyłania danych. Niepełne lub źle skonfigurowane ustawienia.
Ustawienia możesz pobrać przy użyciu kreatora instalacji lub przechodząc do witryny www.sonyericsson.com/support.
Jak pobrać ustawienia za pomocą Kreatora konfiguracji
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Ogólne > Kreator konfiguracji > Pobieranie ustawień.
2
Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z operatorem sieci lub usługodawcą.
Nie mogę wysyłać wiadomości ze swojego telefonu
Do wysyłania wiadomości jest z reguły potrzebny numer centrum wiadomości. Numer ten otrzymuje się od usługodawcy i zwykle jest on zapisany na karcie SIM. Jeżeli numer centrum usług nie jest zapisany na karcie SIM, należy go wprowadzić samodzielnie.
W celu wysłania większości wiadomości MMS należy ustawić profil MMS i adres serwera wiadomości. Jeśli w telefonie nie ma żadnego profilu MMS ani serwera wiadomości, wszystkie potrzebne ustawienia można otrzymać automatycznie od operatora sieci lub pobrać z witryny www.sonyericsson.com/support.
Jak wprowadzić numer centrum usług
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Ustawienia wiadom. > SMS i przewiń
do Centrum usług. Numer jest widoczny, jeśli został zapisany na karcie SIM.
2
Jeżeli nie widać żadnego numeru, wybierz Edytuj.
3
Przewiń do Nowe centrum usług i wybierz Dodaj.
4
Wprowadź numer, poprzedzając go międzynarodowym znakiem + i kodem kraju.
5
Wybierz Zapisz.
Jak wybrać profil MMS
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Ustawienia wiadom. > MMS.
2
Wybierz gotowy profil lub utwórz nowy.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Rozwiązywanie problemów 77
Page 80
Jak ustawić adres serwera wiadomości
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Ustawienia wiadom. > MMS.
2
Przewiń do profilu i wybierz Opcje >
Edytuj.
3
Przewiń do Serwer wiadomości i wybierz Edytuj.
4
Wprowadź adres i wybierz OK >
Zapisz.
Telefon nie dzwoni lub dzwoni za cicho
Sprawdź, czy Tryb cichy nie ma ustawienia Włączone. Zobacz Jak wyłączyć dzwonek na stronie 72.
Sprawdź głośność dzwonka. Zobacz
Jak ustawić głośność dzwonka
na stronie 72. Sprawdź profil. Zobacz Jak wybrać
profil na stronie 71. Sprawdź opcje przekierowywania
połączeń. Zobacz Jak przekierowywać połączenia na stronie 42.
Inne urządzenia nie mogą wykryć telefonu za pośrednictwem bezprzewodowej technologii Bluetooth
W telefonie nie włączono funkcji Bluetooth. Sprawdź, czy telefon jest widoczny dla innych urządzeń. Zobacz
Jak włączyć funkcję Bluetooth
na stronie 31.
Nie mogę synchronizować ani przesyłać zawartości między telefonem a komputerem przy użyciu przewodu USB.
Przewód lub oprogramowanie dodane w komplecie z telefonem nie zostały prawidłowo zainstalowane. Przejdź do witryny www.sonyericsson.com/support, aby przeczytać instrukcje dotyczące poszczególnych funkcji, zawierające szczegółowe instrukcje instalacji i rozwiązywania problemów.
Nie pamiętam hasła do pamięci kodów
Jeśli zapomnisz hasło, musisz zresetować pamięć kodów. Oznacza to usunięcie wszystkich wpisów w pamięci kodów. Przy następnej próbie wejścia do pamięci kodów
78 Rozwiązywanie problemów
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 81
musisz zacząć od otwarcia pamięci kodów tak jak po raz pierwszy.
Jak zresetować pamięć kodów
1
W trybie gotowości wybierz Menu >
Organizator > Pamięć kodów.
2
Wprowadź 3 razy niepoprawne hasło.
3
Pojawi się komunikat Zresetować
pamięć kodów i usunąć wszystkie elementy?.
4
Wybierz Tak.
Gdzie mogę znaleźć informacje, takie jak numer IMEI, gdy nie mogę włączyć telefonu?

Komunikaty o błędach

Włóż kartę SIM
W telefonie nie ma karty SIM lub jest ona niepoprawnie włożona.
Zobacz Jak włożyć kartę SIM na stronie 7.
Styki karty SIM wymagają oczyszczenia. Jeśli karta jest uszkodzona, skontaktuj się z operatorem sieci.
Włóż właściwą kartę SIM
Telefon jest ustawiony do pracy jedynie z określonymi kartami SIM. Sprawdź, czy używasz odpowiedniej karty SIM operatora.
Błędny kod PIN/Błędny kod PIN2
Wprowadzono niewłaściwy kod PIN lub PIN2.
Wprowadź poprawny kod PIN lub PIN2 i wybierz Tak.
PIN zablokowany/PIN2 zablokowany
Trzy razy z rzędu wprowadzono niepoprawny kod PIN lub PIN2.
Aby odblokować, zobacz
SIM
na stronie 73.
Blokada karty
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Rozwiązywanie problemów 79
Page 82
Kody niezgodne
Wprowadzone kody nie są identyczne. Gdy chcesz zmienić kod zabezpieczeń (na przykład kod PIN), musisz potwierdzić nowy kod. Zobacz Blokada karty SIM na stronie 73.
Brak zasięgu sieci
Telefon jest w trybie samolotowym. Zobacz Tryb samolotowy na stronie 67.
Telefon nie odbiera żadnego sygnału sieciowego lub odbierany sygnał jest za słaby. Skontaktuj się z operatorem sieci i sprawdź, czy zasięg sieci obejmuje miejsce, w którym się znajdujesz.
Karta SIM działa nieprawidłowo. Włóż kartę SIM do innego telefonu. Jeśli ten telefon zadziała, prawdopodobnie problem tkwi w Twoim telefonie. Skontaktuj się z najbliższym punktem serwisowym firmy Sony Ericsson.
Tylko alarmowe
Znajdujesz się w zasięgu sieci, ale nie możesz jej używać. Niektórzy operatorzy sieci zezwalają jednak na łączenie się z międzynarodowym numerem alarmowym 112. Zobacz
Połączenia alarmowe
na stronie 35.
Blokada kodu PUK. Skontaktuj się z operatorem.
10 razy z rzędu wprowadzono niepoprawny osobisty kod odblokowujący (PUK).
80 Rozwiązywanie problemów
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 83

Ważne informacje

Witryna internetowa firmy Sony Ericsson dla konsumentów

W witrynie www.sonyericsson.com/support jest dostępna sekcja Pomocy, zawierająca porady i wskazówki. Znajdują się tam najnowsze aktualizacje oprogramowania oraz porady, jak sprawniej korzystać z telefonu.
Informacje o masie naszych produktów można uzyskać w sekcji Dane techniczne witryny www.sonyericsson.pl.

Serwis i pomoc techniczna

Użytkownicy mogą korzystać z szerokiej gamy usług, takich jak:
Globalne i lokalne witryny internetowe z pomocą techniczną.
Anguilla 1-800-080-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Antigua and Barbuda 1-800-081-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Argentina 0800-333-7427 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Australia 1300 650-050 (Toll Free) questions.AU@support.sonyericsson.com The Bahamas 1-800-205-6062 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Barbados 1-800-082-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Belgique/België 02-0745 1611 questions.BE@support.sonyericsson.com Belize AN 815, PIN 5597 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Bermuda 1-800-083-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Bolivia 800-100-542 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Brasil 4001-0444 (ligação gratuita) questions.BR@support.sonyericsson.com Canada 1 866 766 9374 (Toll Free / sans frais) questions.CA@support.sonyericsson.com
Globalna sieć Centrów obsługi telefonicznej.
Rozbudowana sieć autoryzowanych serwisów firmy Sony Ericsson.
Okres gwarancyjny. Więcej informacji na temat warunków gwarancji można znaleźć w dokumencie Ważne informacje.
W witrynie www.sonyericsson.com/support można znaleźć najnowsze narzędzia i informacje związane z pomocą techniczną. W celu uzyskania informacji o usługach i funkcjach oferowanych przez operatora należy skontaktować się ze swoim operatorem.
Zapraszamy również do kontaktu z naszymi Centrami obsługi telefonicznej. Jeśli danego kraju/ regionu nie ma na poniższej liście, skontaktuj się z miejscowym dystrybutorem. (Za rozmowę zostanie naliczona opłata, zgodnie z krajowymi stawkami i wraz z lokalnymi podatkami, chyba że będzie to numer bezpłatny).
Gdyby telefon wymagał naprawy, prosimy się skontaktować ze sprzedawcą, od którego został kupiony, lub z autoryzowanym serwisem. Aby skorzystać z gwarancji, należy zachować dowód zakupu.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Ważne informacje 81
Page 84
Cayman Islands 1-800-084-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Central and Southern
Africa Česká republika 0844 550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Chile 1230-020-0656 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Colombia 01800-0966-080 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Costa Rica 0 800 011 0400 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Danmark 3331 2828 questions.DK@support.sonyericsson.com Deutschland 0180 534 2020 (ortsübliche Gebühren) questions.DE@support.sonyericsson.com Dominica 1-800-085-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Ecuador 1-800-0102-50 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Eesti 06 032 032 questions.EE@support.sonyericsson.com Egypt/󰤯󰤽󰥤 16727 questions.EG@support.sonyericsson.com
Ελλάδα 801 11 810 810
El Salvador 800-6323 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com España 902 180 576 (tarifa local) questions.ES@support.sonyericsson.com France 0825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Guatemala 1-800-300-0057 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Haïti/Ayiti AN 193, PIN 5598 (numéro gratuit / nimewo
Honduras AN 8000122, PIN 5599 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Hong Kong/香港 +852 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Hrvatska 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com India/ 1800 11 1800 (Toll Free)
Indonesia 021 2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Ireland 1850 545 888 (Local rate) questions.IE@support.sonyericsson.com Italia 06 48895206 (tariffa locale) questions.IT@support.sonyericsson.com Jamaica 1-800-442-3471 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Κύπρος/Kıbrıs 0800 90 909 questions.CY@support.sonyericsson.com
+27 11 506 0123 questions.CF@support.sonyericsson.com
+30 210 899 19 19 (από κινητό τηλέφωνο)
gratis)
+91 (011) 39011111
questions.GR@support.sonyericsson.com
questions.CO@support.sonyericsson.com
questions.IN@support.sonyericsson.com
82 Ważne informacje
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 85
Latvija 67 21 43 01 questions.LV@support.sonyericsson.com Lietuva 8 700 55030 questions.LT@support.sonyericsson.com Magyarország 01 880 47 47 questions.HU@support.sonyericsson.com Malaysia 1800-88-9900 (Toll Free / bebas tol) questions.MY@support.sonyericsson.com Maroc/󰤯󰥑󰥥󰥠 +212 2 2958 344 questions.MA@support.sonyericsson.com México 0 1800 000 4722 (número gratuito) questions.MX@support.sonyericsson.com Nederland 0900 8998318 questions.NL@support.sonyericsson.com Nederlandse Antillen 001-866-509-8660 (gratis nummer) questions.CO@support.sonyericsson.com New Zealand 0800-100-150 (Toll Free) questions.NZ@support.sonyericsson.com Nicaragua AN 1800-0166, PIN 5600 (número
Norge 815 00 840 (lokaltakst) questions.NO@support.sonyericsson.com Österreich 0810 200 245 questions.AT@support.sonyericsson.com Pakistan/󰤏󰤙󰤵󰚨󰤏󰙰 021 - 111 22 55 73 questions.PK@support.sonyericsson.com Panamá 00800-787-0009 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Paraguay 009 800 54 20032 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Perú 0800-532-38 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Philippines/Pilipinas +63 2 7891860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polska +48 22 22 77 444 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugal 808 204 466 (chamada local) questions.PT@support.sonyericsson.com República Dominicana 1-800-751-3370 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com România +40 21 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Saint Kitts and Nevis 1-800-087-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Saint Vincent and the
Grenadines Schweiz/Suisse/
Svizzera Singapore +65 6744 0733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slovensko 02 5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com South Africa 0861 632222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Suomi 09 299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com
gratuito)
1-800-088-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com
0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com
questions.CO@support.sonyericsson.com
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Ważne informacje 83
Page 86
Sverige 013 24 45 00 (lokal taxa) questions.SE@support.sonyericsson.com Trinidad and Tobago 1-800-080-9521 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Türkiye +90 212 473 77 77 questions.TR@support.sonyericsson.com United Kingdom 08705 237 237 (Local rate) questions.GB@support.sonyericsson.com United States 1 866 766 9374 questions.US@support.sonyericsson.com Uruguay 000-401-787-013 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Venezuela 0-800-1-00-2250 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com
Việt Nam 1900 1525 (miễn phí) questions.VN@support.sonyericsson.com Беларусь 8 82 00 361 0001 questions.BY@support.sonyericsson.com България 0800 1 8778 questions.BG@support.sonyericsson.com Россия +7 (495) 7870986 questions.RU@support.sonyericsson.com Україна (+380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com
󰥸 +971 4 3919 880 questions.JO@support.sonyericsson.com
󰤗󰥴󰥯󰥝󰥠 +971 4 3919 880 questions.KW@support.sonyericsson.com
中国 +86 400 810 0000 questions.CN@support.sonyericsson.com
台灣 +886 2 25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com
ไทย 02 2483 030 questions.TH@support.sonyericsson.com
󰤏󰥤󰥺 󰤕󰥵󰤒󰤯󰥍󰥠 󰤫󰤥󰤙󰥥󰥠 +971 4 3919 880 (UAE) questions.AE@support.sonyericsson.com
󰤕󰥝󰥡󰥥󰥥󰥠 󰤕󰥵󰤒󰤯󰥍󰥠 󰤕󰥴󰥯󰥍󰤵󰥠 800-8200-727 questions.SA@support.sonyericsson.com

Zasady bezpiecznej i efektywnej eksploatacji

Prosimy o zastosowanie się do tych zasad. Nieprzestrzeganie ich może spowodować zagrożenie zdrowia lub nieprawidłowe działanie produktu. W przypadku wątpliwości co do prawidłowego działania produktu należy przed naładowaniem i użyciem oddać go do sprawdzenia do certyfikowanego serwisu.
Zalecenia dotyczące postępowania z produktem oraz bezpiecznej obsługi
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie oraz przechowywać go w czystym i wolnym od pyłów miejscu.
Ostrzeżenie! Produkt wrzucony do ognia może
eksplodować.
Nie wolno narażać produktu na kontakt z płynami ani nadmierną wilgocią.
Do optymalnego działania ten produkt wymaga temperatur w zakresie od 10°C (+14°F)
84 Ważne informacje
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 87
do +45°C (+113°F). Baterii nie wolno narażać na działanie temperatur powyżej +60°C(+140°F).
Należy unikać umieszczania produktu w pobliżu płomieni, tlących się papierosów, cygar itd.
Nie wolno upuszczać produktu, rzucać nim ani go zginać.
Nie wolno malować produktu, próbować go demontować ani modyfikować. Serwis powinien być wykonywany jedynie przez upoważniony personel firmy Sony Ericsson.
Przed użyciem produktu w pobliżu rozrusznika serca lub innych urządzeń medycznych należy zasięgnąć opinii upoważnionego personelu medycznego oraz zapoznać się z instrukcjami producenta urządzenia medycznego.
W miejscach, w których jest to nakazane lub zalecane, należy zaprzestać używania urządzeń elektronicznych lub wyłączyć funkcje związane z nadajnikiem fal radiowych.
Nie wolno używać produktu w miejscach zagrożonych wybuchem.
Nie należy umieszczać produktu ani instalować wyposażenia bezprzewodowego nad poduszką powietrzną w samochodzie.
Przestroga: Pęknięte lub rozbite wyświetlacze
mogą mieć ostre krawędzie lub odłamki grożące skaleczeniem.
Zestawu słuchawkowego Bluetooth nie należy nosić w sposób powodujący niewygodę lub narażając go na nacisk.
Uwaga na dzieci!
Ostrzeżenie!Produkt należy
przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. Małe dzieci nie powinny bawić się telefonem komórkowym ani jego akcesoriami. Mogą zrobić krzywdę sobie lub innym osobom. Produkty mogą
zawierać małe, odłączane elementy, stwarzające u dziecka ryzyko zadławienia się.
Używanie zasilacza sieciowego (ładowarki)
Ładowarkę należy podłączać do odpowiednich źródeł zasilania zgodnie z oznaczeniami umieszczonymi na produkcie. Ładowarek i zasilaczy nie należy używać na dworze ani w miejscach wilgotnych. Przewodu nie należy wymieniać ani narażać go na uszkodzenia i nadwerężać. Przed czyszczeniem urządzenia należy je odłączyć. Nie wolno zmieniać wtyczki. Jeśli wtyczka nie pasuje do gniazdka, elektryk powinien zainstalować odpowiednie gniazdko. Podłączony zasilacz lub ładowarka pobiera niewielką ilość energii. Aby oszczędzić nieco energii, odłączaj ładowarkę lub zasilacz po całkowitym naładowaniu produktu. Używanie do ładowania urządzeń innej marki niż Sony Ericsson może wiązać się z większym ryzykiem.
Bateria
Baterie nowe i nieużywane mogą mieć przejściowo zmniejszoną pojemność. Przed pierwszym użyciem należy naładować baterię całkowicie. Akcesoriów należy używać tylko zgodnie z ich przeznaczeniem. Baterię należy ładować w temperaturze otoczenia od +5°C (+41°F) do +45°C (+113°F). Nie wolno wkładać baterii do ust. Do metalowych styków baterii nie wolno przykładać metalowych przedmiotów. Przed wyjęciem baterii należy wyłączyć produkt. Jakość działania zależy od temperatury, mocy sygnału, sposobów korzystania, wybranych funkcji oraz transmisji głosu lub danych. Wbudowane baterie powinni wyjmować lub wymieniać tylko partnerzy serwisowi firmy Sony Ericsson. Używanie baterii innej marki niż Sony Ericsson może wiązać się z większym ryzykiem. Baterię należy wymieniać wyłącznie
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Ważne informacje 85
Page 88
na inną baterię marki Sony Ericsson, która została zakwalifikowana do użytku z tym produktem zgodnie ze standardem IEEE1725. Używanie niezakwalifikowanej baterii może grozić pożarem, wybuchem, wyciekiem lub innymi wypadkami.
Osobiste urządzenia medyczne
Telefony komórkowe mogą wpływać na działanie implantów medycznych. Aby ograniczyć ryzyko zakłóceń, należy zachowywać minimalną odległość 15 cm(6 cali) pomiędzy telefonem a urządzeniem medycznym. Telefon należy trzymać przy prawym uchu. Nie należy nosić telefonu w kieszeni na piersi. Podejrzewając zakłócenia, należy wyłączyć telefon. W przypadku wszystkich urządzeń medycznych należy zasięgnąć informacji u lekarza i producenta.
Wskazówki dla osób prowadzących pojazdy
Niektórzy producenci zakazują używania telefonów w swoich pojazdach, jeśli nie są one wyposażone w zestawy głośnomówiące mające zewnętrzną antenę. Informacje o tym, czy telefon komórkowy lub zestaw głośnomówiący Bluetooth nie wpłynie na działanie elektronicznych systemów pojazdu, należy uzyskać u przedstawiciela producenta samochodu. Przez cały czas jazdy należy pełną uwagę skupić na prowadzeniu pojazdu. Należy także przestrzegać lokalnych przepisów ograniczających używanie urządzeń bezprzewodowych przez kierowców.
Funkcje GPS i związane z położeniem
Niektóre produkty udostępniają funkcje GPS i związane z położeniem. Funkcja określania położenia jest udostępniana bez gwarancji jakości i z możliwymi błędami. Sony Ericsson nie udziela żadnych zapewnień ani gwarancji co do dokładności takich informacji o położeniu.
Podczas używania przez urządzenie informacji związanych z położeniem mogą wystąpić zakłócenia i błędy, a ponadto może ono zależeć od dostępności usług sieciowych. Prosimy pamiętać, że funkcje te mogą działać w sposób ograniczony lub nie działać wcale w niektórych miejscach, takich jak wnętrza budynków lub obszary przyległe do budynków.
Przestroga: funkcji GPS nie należy używać w sposób odwracający uwagę od prowadzenia pojazdu.
Połączenia alarmowe
Dostępności połączeń we wszelkich warunkach nie można zagwarantować. Nie należy nigdy polegać jedynie na telefonie komórkowym jako podstawowym środku łączności. Połączenia mogą okazać się niemożliwe we niektórych obszarach i sieciach, a także podczas używania pewnych usług sieciowych bądź funkcji telefonu.
Antena
Używanie urządzeń antenowych firm innych niż Sony Ericsson może spowodować uszkodzenie telefonu, pogorszenie jego działania oraz przekroczenie dopuszczalnego poziomu SAR. Anteny nie należy zasłaniać dłonią, ponieważ pogarsza to jakość połączenia, zmniejsza moc oraz może skrócić czas rozmów i gotowości.
Częstotliwość radiowa i poziom absorpcji swoistej
Włączony telefon lub zestaw HF Bluetooth emituje niskoenergetyczne promieniowanie o częstotliwościach radiowych. W wyniku systematycznej i intensywnej oceny badań naukowych zostały opracowane międzynarodowe zasady bezpieczeństwa. Zasady te ustanawiają dozwolone poziomy dawek promieniowania dla ogólnej populacji. Zasady te uwzględniają znaczny
86 Ważne informacje
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 89
margines bezpieczeństwa, co zapewnia bezpieczeństwo wszystkim ludziom, oraz odchylenia pomiarów.
Poziom absorpcji swoistej (SAR — Specific Absorption Rate) to jednostka miary energii o częstotliwości radiowej zaabsorbowanej przez ciało człowieka podczas korzystania z telefonu komórkowego. Współczynnik ten jest określany jako najwyższy dopuszczalny poziom w warunkach laboratoryjnych, a ponieważ telefony są projektowane tak, aby uzyskiwać dostęp do wybranej sieci przy najniższym możliwym poziomie energii, rzeczywisty poziom SAR podczas działania telefonu komórkowego może być znacznie niższy. Różnice wartości SAR nie dowodzą różnic pod względem bezpieczeństwa.
Sprzedawane w USA produkty zawierające nadajniki radiowe muszą uzyskać certyfikat Federal Communications Commission (FCC). Zgodnie z wymaganiami badań dokonuje się, umieszczając telefon przy uchu oraz na ciele. Ten telefon został przetestowany w minimalnej odległości 15 mm od ciała, bez żadnych metalowych części w pobliżu lub z odpowiednio używanym akcesorium marki Sony Ericsson podczas noszenia na ciele.
Więcej informacji na temat poziomu SAR i działania fal o częstotliwości radiowej można uzyskać pod adresem www.sonyericsson.com/health.
Tryb samolotowy
Funkcje Bluetooth i WLAN, jeżeli są dostępne w urządzeniu, mogą być włączone w trybie samolotowym, ale mogą być zabronione na pokładzie samolotu lub w innych miejscach, w których transmisje radiowe są zabronione. W takich środowiskach należy uzyskać odpowiednie zezwolenie przed włączeniem funkcji Bluetooth lub WLAN, nawet w trybie samolotowym.
Szkodliwe oprogramowanie
Niektóre programy, określane po angielsku jako „malware”, mogą uszkodzić telefon komórkowy lub komputer. Szkodliwe oprogramowanie to między innymi wirusy, robaki, oprogramowanie szpiegujące i inne niepożądane programy. Choć w urządzeniu zastosowano zabezpieczenia, Sony Ericsson nie gwarantuje ani nie oświadcza, że żadne szkodliwe oprogramowanie nie może przedostać się do urządzenia. Użytkownik może jednak zmniejszyć ryzyko ataków szkodliwego oprogramowania, zachowując ostrożność podczas pobierania zawartości cyfrowej i akceptowania aplikacji, nie otwierając wiadomości z nieznanych źródeł i nie odpowiadając na nie, używając godnych zaufania usług dostępu do Internetu oraz pobierając do telefonu komórkowego zawartość cyfrową ze znanych, zaufanych źródeł.
Akcesoria
Zaleca się używanie wyłącznie akcesoriów marki Sony Ericsson oraz korzystanie z usług certyfikowanych partnerów serwisowych. Sony Ericsson nie testuje akcesoriów innych producentów. Akcesoria mogą wpływać na ekspozycję na działanie fal o częstotliwości radiowej, jakość nadawania i odbioru fal, głośność, bezpieczeństwo elektryczne oraz inne aspekty. Stosowanie akcesoriów innych firm może stanowić zagrożenie dla zdrowia i bezpieczeństwa użytkownika oraz pogorszyć działanie produktu.
Rozwiązania ułatwiające eksploatację i zaspokajające potrzeby specjalne
Niektóre telefony marki Sony Ericsson w USA mogą działać z terminalami TTY (wymaga to używania niezbędnych akcesoriów). Więcej informacji można uzyskać, telefonując do Sony Ericsson Special Needs Center pod numerem 877 878 1996 (TTY) lub
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Ważne informacje 87
Page 90
877 207 2056 (połączenie głosowe) albo pod adresem www.sonyericsson-snc.com.
Utylizacja używanego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
Urządzenia elektroniczne i baterie nie powinny być traktowane jak odpady powstające w gospodarstwie domowym. Zamiast tego należy je oddać do odpowiedniego punktu odbioru, zajmującego się wtórnym przetwarzaniem. W ten sposób można przyczynić się do zmniejszenia szkód ekologicznych i zagrożenia dla zdrowia ludzi. Z obowiązującymi przepisami można zapoznać się siedzibie lokalnych władz i służb oczyszczania miasta, sklepie, w którym produkt został zakupiony, lub w Centrum obsługi telefonicznej Sony Ericsson. Nie należy podejmować prób wyjęcia baterii wewnętrznych. Baterie wewnętrzne powinny być wyjmowane wyłącznie przez zakłady przetwarzania odpadów lub przeszkolonych pracowników serwisu.
Utylizacja baterii
Aby uzyskać informacje, należy zapoznać się z lokalnymi przepisami lub skontaktować się z Centrum obsługi telefonicznej Sony Ericsson. Nigdy nie należy wyrzucać baterii wraz z odpadami komunalnymi.
Karta pamięci
Jeżeli do produktu jest dodana wymienna karta pamięci, to jest ona ogólnie kompatybilna z zakupionym telefonem, ale może nie być kompatybilna z innymi urządzeniami lub funkcjami używanych w nich kart pamięci. Przed zakupem lub użyciem innych urządzeń należy sprawdzić ich kompatybilność. Jeżeli produkt jest wyposażony w czytnik kart pamięci, należy sprawdzić kompatybilność kart przed ich zakupem i użyciem.
Karty pamięci są z reguły formatowane przed przekazaniem do sprzedaży. Kartę pamięci można ponownie sformatować przy użyciu kompatybilnego urządzenia. Nie należy używać standardowego formatowania systemu operacyjnego przy formatowaniu kart pamięci na komputerze. Szczegółowe informacje można uzyskać w instrukcji obsługi urządzenia lub kontaktując się z działem obsługi klientów.
Ostrzeżenie!
Jeżeli w celu włożenia do telefonu lub innego urządzenia wymagany jest adapter, karty pamięci nie należy wkładać bez tego adaptera.
Zasady dotyczące bezpiecznego używania kart pamięci
Nie wolno wystawiać karty pamięci na wilgoć.
Nie należy dotykać złączy karty ręką ani metalowymi przedmiotami.
Nie wolno uderzać, zginać ani upuszczać karty pamięci.
Nie wolno podejmować prób demontażu ani modyfikacji karty pamięci.
Karty pamięci nie wolno używać ani przechowywać w miejscach poddanych działaniu wilgoci, korozji, nadmiernego ciepła — jak w zamkniętym samochodzie w lecie — czy bezpośrednio padającego światła słonecznego, a także w pobliżu grzejników itp.
Nie wolno nadmierną siłą naciskać ani zginać końca adaptera kart pamięci.
Należy pilnować, aby do portu, do którego wkłada się adapter kart pamięci, nie dostał się brud, kurz ani przedmioty obce.
Należy zawsze sprawdzać, czy karta pamięci została poprawnie włożona.
Kartę pamięci należy wkładać do adaptera kart pamięci do oporu. Karta pamięci może działać nieprawidłowo, jeśli nie zostanie całkowicie włożona.
88 Ważne informacje
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 91
Zalecane jest wykonywanie kopii zapasowych ważnych danych. Firma Sony Ericsson nie odpowiada za ewentualną utratę lub uszkodzenie zawartości karty pamięci.
Nagrane dane mogą zostać uszkodzone lub utracone przy wyjmowaniu karty pamięci, wyjmowaniu adaptera kart pamięci lub wyłączaniu zasilania podczas formatowania, odczytywania lub zapisywania danych, a także przy używaniu karty pamięci w pobliżu źródeł ładunków elektrostatycznych czy w środowisku o silnym polu elektromagnetycznym.
Ochrona informacji osobistych
Przed pozbyciem się produktu należy usunąć z niego dane osobiste. Aby usunąć dane, należy przywrócić ustawienia początkowe. Usunięcie danych z pamięci telefonu nie uniemożliwia ich odzyskania. Sony Ericsson nie gwarantuje, że danych nie będzie można odzyskać, i nie bierze odpowiedzialności za ujawnienie jakichkolwiek informacji nawet po przywróceniu ustawień początkowych.
Ostrzeżenie dotyczące głośności!
Należy unikać poziomów głośności stanowiących zagrożenie dla słuchu.

Umowa licencyjna użytkownika

Oprogramowanie dołączone do tego urządzenia oraz jego nośniki stanowią własność firmy Sony Ericsson Mobile Communications AB, jej podmiotów stowarzyszonych oraz współpracujących z nią dostawców i licencjodawców.
Sony Ericsson udziela użytkownikowi niewyłącznej, ograniczonej licencji na użytkowanie Oprogramowania wyłącznie w połączeniu
z Urządzeniem, na którym jest ono zainstalowane i/ lub z którym jest ono udostępnione. Prawo własności do Oprogramowania nie podlega sprzedaży, cesji ani innym rodzajom przeniesienia.
Próby wykrywania kodu źródłowego oraz wszelkich składników Oprogramowania, reprodukcji i dystrybucji Oprogramowania, a także jego modyfikacji są zabronione. Użytkownik ma prawo do przekazania osobie trzeciej swoich praw i zobowiązań, wynikających z użytkowania Oprogramowania wyłącznie z Urządzeniem, z którym uzyskał Oprogramowanie, oraz pod warunkiem, że osoba trzecia zobowiąże się na piśmie do przestrzegania postanowień niniejszej Licencji.
Niniejsza Licencja obowiązuje w ciągu całego okresu eksploatacji niniejszego Urządzenia. Wypowiedzieć ją można, przenosząc swoje prawa do Urządzenia na osobę trzecią w formie pisemnej.
Nieprzestrzeganie którychkolwiek z niniejszych postanowień spowoduje natychmiastowe wygaśnięcie Licencji.
Firma Sony Ericsson oraz współpracujący z nią dostawcy i licencjodawcy zachowują wszelkie prawa i tytuły do Oprogramowania. W zakresie, w jakim Oprogramowanie zawiera materiał lub kod należący do osób trzecich, owe osoby trzecie mają prawo do czerpania korzyści wynikających z warunków niniejszej umowy licencyjnej.
Niniejsza Licencja podlega prawu Szwecji. W przypadkach, w których ma to zastosowanie, powyższe postanowienia podlegają ustawowym prawom konsumenta.
Jeżeli Oprogramowaniu dołączonemu do Urządzenia towarzyszą dodatkowe postanowienia, postanowienia te również regulują kwestie posiadania i użytkowania Oprogramowania.
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Ważne informacje 89
Page 92

FCC Statement

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony Ericsson may void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
90 Ważne informacje
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 93

Declaration of Conformity for C905

We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our
product
Sony Ericsson type AAD-3352021-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 908-1:V3.2.1, EN 301 908-2:V3.2.1, EN 300 328:V1.7.1, EN 300 440-1:V1.4.1, EN 300 440-2:V1.1.2, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V1.2.1, EN 301 489-24:V1.4.1, EN 301 489-3:V1.4.1, EN 60 950-1:2006 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, October 2008
Rikko Sakaguchi,
Head of Creation & Development
Spełniamy wymagania dyrektywy R&TTE (1999/5/ WE).
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Ważne informacje 91
Page 94

Indeks

A
alarmy ...................................................68
aplikacje ...............................................73
automatyczna sekretarka .....................40
automatyczny obrót .............................72
B
bateria
ładowanie .....................................10
użytkowanie i obsługa ..................85
wkładanie .......................................7
BestPic™ .............................................22
blog ......................................................25
blokada
karta SIM ......................................73
klawiatura .....................................75
telefon ..........................................74
C
czas połączenia ....................................44
edycja wideo ........................................24
G
geotagowanie .......................................23
głośność
dzwonek .......................................72
głośnik słuchawki .........................35
godzina .................................................71
Google Maps™ ....................................62
GPS ......................................................61
grupy ....................................................40
gry ........................................................73
I
Internet
orientacja ekranu ..........................72
ustawienia ....................................77
zabezpieczenia i certyfikaty .........57
zakładki ........................................56
J
D
data ......................................................71
declaration of conformity .....................91
DLNA™ ................................................60
dzwonki ................................................72
E
email ....................................................47
92 Indeks
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
język .....................................................17
K
kalendarz ..............................................69
kamera .................................................19
drukowanie ...................................26
przegląd .......................................19
kanały internetowe ...............................58
Page 95
kanały RSS Zobacz kanały internetowe
karta pamięci ........................................16
Karta SIM
wkładanie .......................................7
karta SIM
blokowanie i odblokowywanie .....73
kopiowanie do/z ...........................38
klawiatura, blokada ..............................75
klawisze ................................................11
klawisze wyboru ...................................15
Komunikacja błyskawiczna ..................49
kontakty
dodawanie kontaktów
do pamięci telefonu ......................37
grupy ............................................40
kontakty domyślne .......................37
kopie zapasowe i przywracanie
danych ..................................................32
koszty .....................................................9
książka audio ........................................52
menu czynności ...................................16
metoda edycji T9™ ..............................18
metoda przesyłania
przewód USB ...............................29
technologia bezprzewodowa
Bluetooth™ ..................................30
mikrofon ...............................................35
MMS Zobacz wiadomości MMS
moje numery .........................................43
motyw ...................................................71
MusicDJ™ ............................................55
muzyka i nagrania wideo online ...........53
N
nagranie, słuchanie ..............................55
nawigacja po menu ..............................15
nazwa telefonu .....................................30
notatki ..................................................70
numer IMEI ...........................................75
numery alarmowe .................................35
L
lista połączeń .......................................36
listy odtwarzania ...................................51
Ł
łączenie się z numerami
w wiadomości ......................................46
M
Menedżer multimediów ........................28
menedżer plików ..................................27
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
O
obrazki (i zdjęcia) ..................................22
odtwarzacz muzyczny ..........................51
odtwarzacz wideo ................................54
orientacja ekranu ..................................72
osobiste dzwonki rozmówców .............38
oszczędność energii .............................31
P
pamięć ..................................................16
pamięć kodów ......................................78
Indeks 93
Page 96
pamięć telefonu ....................................16
PC Suite ...............................................65
PhotoDJ™ ............................................24
PIN ....................................................8, 74
PlayNow™ ............................................53
pobieranie muzyki ................................53
poczta email w trybie push .................49
poczta głosowa ....................................40
podcasty ..............................................59
połączenia
akceptowanie ...............................43
alarmowe ......................................35
międzynarodowe ..........................34
nagrywanie ...................................55
nawiązywanie i odbieranie ...........34
obsługa dwóch połączeń .............42
odbieranie i odrzucanie ................35
wideo ............................................36
zawieszanie ..................................42
połączenia konferencyjne .....................43
pomoc ....................................................9
pomoc techniczna ................................81
powiększenie ........................................21
poziom absorpcji swoistej ....................86
profile ...................................................71
przegląd menu .....................................13
przekierowywanie połączeń .................41
przenoszenie multimediów ...................28
przesuwanie i powiększanie, strony
internetowe ...........................................56
przesyłanie
dźwięk ..........................................32
muzyka .........................................28
zdjęcia ..........................................28
przewód USB .......................................29
PUK ......................................................73
R
radio .....................................................54
rejestrator dźwięku ...............................55
rejestrator wideo ..................................19
retusz ....................................................21
roaming ..................................................9
S
składanie ................................................7
skróty ....................................................15
SMS Zobacz wiadomości SMS SOS Zobacz numery alarmowe
stan pamięci .........................................39
sterowanie głosem ...............................41
strefa czasowa .....................................71
strony internetowe, historia ..................56
synchronizowanie .................................65
szablony ...............................................46
szybkie wybieranie ...............................40
T
tagowanie zdjęć ...................................22
technologia bezprzewodowa
Bluetooth™ ..........................................30
telefon, włączanie ...................................8
terminy .................................................69
TrackID™ .............................................53
94 Indeks
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Page 97
trening ..................................................64
Tropiciel ................................................64
tryb gotowości ........................................8
tryb samolotowy ...................................67
tryb telefonu .........................................66
trybie gotowości
notatki ..........................................70
U
ukrywanie numeru ................................45
umowa licencyjna użytkownika ............89
usługa aktualizacji ................................67
usługi lokalizacji ....................................61
ustawienia początkowe ........................76
ustawienia, Internet ..............................77
V
VideoDJ™ ............................................24
W
Wi-Fi™ .................................................60
wiadomości
email ............................................47
głosowe ........................................47
SMS i MMS ..................................45
wiadomości głosowe ............................47
wiadomości MMS .................................45
wiadomości SMS .................................45
wizytówka .............................................39
włączanie/wyłączanie
blokada telefonu ...........................74
funkcja Bluetooth™ ......................31
ochrona karty SIM, blokada .........74
wprowadzanie tekstu ...........................17
wykrywanie twarzy ...............................21
wyszukiwanie, na stronach
internetowych .......................................57
Z
zadania .................................................70
zakładki ................................................56
zasady, bezpieczeństwo ......................84
zastrzeganie połączeń ..........................44
zdjęcia ..................................................22
edytowanie ...................................24
geotagowanie ...............................23
kanały ...........................................59
poprawianie ..................................21
tagi ...............................................23
zdjęcia i wideo ......................................19
zestaw HF .......................................41, 51
technologia bezprzewodowa
Bluetooth™ ..................................31
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Indeks 95
Loading...