Děkujeme vám za zakoupení telefonu Sony Ericsson
C905 Cyber-shot™. Stylový telefon Cyber-shot™
s fantastickými funkcemi fotoaparátu, pomocí kterých pořídíte
úžasné fotografie.
Další obsah pro telefon naleznete na webu
www.sonyericsson.com/fun. Pokud se zaregistrujete na webu
www.sonyericsson.com/myphone, získáte sadu nástrojů,
bezplatný prostor pro ukládání dat a informace o speciálních
nabídkách, novinkách a soutěžích.
Podporu pro výrobek získáte na webu
www.sonyericsson.com/support.
Page 2
Příslušenství – další možnosti pro váš telefon
Stolní stojan CDS-75
Umožňuje současně nabíjet telefon a přenášet soubory
do počítače.
Souprava pro telefon
s fotoaparátem IPK-100
Díky ochrannému pouzdru, stativu a sponě
na opasek nikdy nezmeškáte jediný záběr.
Televizní kabel ITC-60
Ukažte své fotografie na velké obrazovce.
Toto příslušenství lze zakoupit samostatně, nemusí však být k dispozici v každé
zemi. Úplný popis funkcí a přehled příslušenství naleznete na webové stránce
www.sonyericsson.com/accessories.
Tuto uživatelskou příručku vydala společnost
Sony Ericsson Mobile Communications AB nebo její
místní dceřiná společnost bez jakékoli záruky.
Zlepšení a změny této uživatelské příručky z důvodu
tiskových chyb, nepřesností v aktuálních
informacích nebo zdokonalení programů a vybavení
mohou být zpracovány pouze společností
Sony Ericsson Mobile Communications AB, a to
kdykoli a bez upozornění. Tyto změny budou
zahrnuty v nových vydáních této uživatelské
příručky.
Některé služby zmíněné v této uživatelské příručce
nejsou podporovány všemi sítěmi. Tato informace se
týká také mezinárodního tísňového čísla sítě GSM,
čísla 112.
V případě pochybností o dostupnosti určité služby
kontaktujte mobilního operátora nebo poskytovatele
služeb.
Před použitím mobilního telefonu si přečtěte část
Důležité informace.
Tento mobilní telefon je vybaven funkcemi
umožňujícími stahovat, ukládat a předávat
dodatečný obsah, například vyzvánění. Použití
takového obsahu může být omezeno nebo
zakázáno právy třetích stran, včetně, avšak nejen,
omezení vyplývajícího ze zákonů o ochraně
autorských práv. Za dodatečný obsah stažený do
vašeho telefonu nebo předaný dál nesete plnou
zodpovědnost vy, nikoli společnost Sony Ericsson.
Před použitím dodatečného obsahu prosím ověřte,
že obsah je řádně licencován nebo jinak povolen pro
dané použití. Společnost Sony Ericsson nezaručuje
přesnost, spolehlivost nebo kvalitu žádného
dodatečného obsahu nebo jiného obsahu třetí
strany. Za žádných okolností nebude společnost
Sony Ericsson odpovědná za nevhodné použití
dodatečného obsahu nebo jiného obsahu třetí
strany.
Smart-Fit Rendering je ochranná známka nebo
registrovaná ochranná známka společnosti
ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth je ochranná známka nebo registrovaná
ochranná známka společnosti Bluetooth SIG Inc.
a jakékoli použití této známky společností
Sony Ericsson podléhá licenci.
Duhové identifikační logo, BestPic, PlayNow,
MusicDJ, PhotoDJ, TrackID a VideoDJ jsou
ochranné známky nebo registrované ochranné
známky společnosti Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Služba TrackID™ je založená na technologii
Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote
a Gracenote Mobile MusicID jsou ochranné známky
nebo registrované ochranné známky společnosti
Gracenote, Inc.
Cyber-shot je ochranná známka nebo registrovaná
ochranná známka společnosti Sony Corporation.
Wi-Fi je ochranná známka nebo registrovaná
ochranná známka společnosti Wi-Fi Alliance.
DLNA je ochranná známka nebo registrovaná
ochranná známka společnosti Digital Living Network
Alliance.
YouTube a logo YouTube jsou ochranné známky
nebo registrované ochranné známky společnosti
Google, Inc.
PLAYSTATION je ochranná známka nebo
registrovaná ochranná známka společnosti Sony
Computer Entertainment, Inc.
Sony, Memory Stick Micro™ a M2™ jsou ochranné
známky nebo registrované ochranné známky
společnosti Sony Corporation.
Google™ a Google Maps™ jsou ochranné známky
nebo registrované ochranné známky společnosti
Google, Inc.
Wayfinder a Wayfinder Navigator jsou ochranné
známky nebo registrované ochranné známky
společnosti Wayfinder Systems AB.
SyncML je ochranná známka nebo registrovaná
ochranná známka společnosti Open Mobile Alliance
LTD.
Ericsson je ochranná známka nebo registrovaná
ochranná známka společnosti Telefonaktiebolaget
LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition je ochranná
známka nebo registrovaná ochranná známka
společnosti Adobe Systems Incorporated v USA
nebo jiných zemích.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows
Media a Vista jsou registrované ochranné známky
nebo ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation v USA a jiných zemích a oblastech.
Textový vstup T9™ je ochranná známka nebo
registrovaná ochranná známka společnosti Tegic
Communications. Textový vstup T9™ je známka
licencovaná v rámci jednoho nebo více následujících
patentů: patenty USA č. 5,818,437; 5,953,541;
5,187,480; 5,945,928 a 6,011,554; kanadský patent
č. 1,331,057, patent Spojeného království č.
2238414B; standardní patent oblasti Hongkong č.
HK0940329; patent Republiky Singapur č. 51383;
evropský patent č. 0 842 463(96927260.8) DE/DK,
FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a další zažádané
patenty po celém světě.
Tento výrobek je chráněn určitými právy na duševní
vlastnictví společnosti Microsoft. Použití nebo šíření
této technologie mimo tento výrobek bez licence
společnosti Microsoft je zakázáno.
Vlastníci obsahu používají k ochraně svého
duševního vlastnictví včetně autorských práv
technologii digitální správy autorských práv
(Windows Media Digital Rights Management,
zkratka WMDRM). Toto zařízení používá pro přístup
k obsahu chráněnému technologií WMDRM
software WMDRM. Pokud software WMDRM
nedokáže ochránit obsah, mohou vlastníci obsahu
požádat společnost Microsoft, aby zrušila
schopnost softwaru přehrávat nebo kopírovat
chráněný obsah pomocí technologie WMDRM. Toto
zrušení nemá vliv na nechráněný obsah. Stažením
licencí pro chráněný obsah souhlasíte s tím, že
společnost Microsoft může k těmto licencím přidat
seznam pro jejich zrušení. Vlastníci obsahu od vás
mohou požadovat, abyste pro přístup k jejich
obsahu inovovali software WMDRM. Pokud inovaci
odmítnete, nebudete moci přistupovat k obsahu,
který inovaci vyžaduje.
Tento výrobek je licencován na základě licence
portfolia patentů vizuálního formátu MPEG-4
a formátu AVC pro osobní a nekomerční použití
zákazníkem ke (i) kódování videa v souladu s normou
pro vizuální formát MPEG-4 (dále jen „video ve
formátu MPEG-4“) nebo normou pro formát AVC
(dále jen „video ve formátu AVC“) nebo (ii)
dekódování videa ve formátu MPEG-4 nebo formátu
AVC, které bylo kódováno zákazníkem provádějícím
osobní a nekomerční činnost nebo získáno
poskytovatelem videa, který vlastní licenci
společnosti MPEG LA na poskytování videa ve
formátu MPEG-4 nebo formátu AVC. Licence není
poskytována ani ji nelze předpokládat na jakékoliv
jiné použití. Další informace včetně informací
týkajících se propagačního, vnitřního a komerčního
použití a licencování lze získat od společnosti MPEG
LA, L.L.C. Podrobnější informace naleznete na
webové stránce http://www.mpegla.com. Licence
na technologii dekódování zvuku MPEG Layer-3 je
poskytnuta společnostmi Fraunhofer IIS a Thomson.
Java, JavaScript a ochranné známky a loga Java
jsou ochranné známky nebo registrované ochranné
známky společnosti Sun Microsystems, Inc. v USA
a jiných zemích.
Licenční smlouva pro koncového uživatele platformy
Sun Java, Micro Edition.
1. Omezení: Tento software obsahuje důvěrné
autorské informace společnosti Sun. Společnost
Sun a její licenční partneři vlastní všechny kopie
softwaru. Zákazník nesmí měnit, dekompilovat,
převádět ze strojového kódu, dešifrovat ani jinak
zpětně analyzovat tento software. Tento software
nesmí být půjčován, předáván ani dále licencován
jako celek ani jako část.
2. Předpisy pro vývoz: Na software včetně
technických dat se vztahují nařízení pro kontrolu
vývozu USA. Mezi tato nařízení patří nařízení pro
správu vývozu z USA (U.S. Export Administration
Act) a jeho prováděcí předpisy. Dále se na výrobek
mohou vztahovat nařízení pro dovoz nebo vývoz
platná v jiných zemích. Zákazník souhlasí s tím, že
bude přísně dodržovat všechna tato nařízení,
a uvědomuje si svoji povinnost opatřit si veškeré
potřebné licence pro vývoz, opětovný vývoz nebo
dovoz softwaru. Software nesmí být stažen ani jinak
vyvezen či opět vyvezen (i) do následujících zemí
nebo státním příslušníkům či obyvatelům těchto
zemí: Kuba, Irák, Írán, Severní Korea, Súdán, Sýrie
(tento seznam může být příležitostně měněn) nebo
jiných zemí, na které je uvaleno embargo pro vývoz
zboží z USA; nebo (ii) komukoliv na seznamu
Specially Designated Nationals Ministerstva financí
USA nebo seznamu Table of Denial Orders
Ministerstva obchodu USA. 3. Omezená práva: Na
používání, kopírování nebo zpřístupnění státní
správou USA se vztahují omezení uvedená
v doložkách Rights in Technical Data and Computer
Software v příslušných dodatcích DFARS
252.227-7013(c) (1) a FAR 52.227-19(c) (2).
Omezení práv: Na používání, kopírování nebo
zpřístupnění státní správou USA se vztahují omezení
uvedená v doložkách Rights in Technical Data and
Computer Software v příslušných dodatcích DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) a FAR 52.227-19(c) (2).
Názvy ostatních produktů a společností uvedených
v této příručce mohou být ochranné známky jejich
příslušných vlastníků.
Všechna další zde výslovně neuvedená práva jsou
vyhrazena.
Všechny obrázky jsou pouze informativní a nemusí
přesně odpovídat skutečnému telefonu.
Symboly pokynů
V této uživatelské příručce se mohou
vyskytnout následující symboly.
Poznámka
Tip
Varování
Služba nebo funkce je závislá na
síti nebo vašem předplatném.
Další informace si vyžádejte od
provozovatele sítě.
>K procházení a výběru použijte
funkční nebo navigační tlačítko.
Viz část Procházení nabídek na
straně 14.
Budete-li k tomu vyzváni, zadejte kód
PIN karty SIM, a vyberte možnost OK.
3
Vyberte jazyk.
4
Podle pokynů spusťte průvodce
nastavením, pomocí kterého provedete
základní nastavení a zobrazíte užitečné
tipy.
Chcete-li při zadávání kódu PIN opravit
chybu, stiskněte tlačítko
Karta SIM
Karta SIM (Subscriber Identity Module
– identifikační modul předplatitele),
kterou jste obdrželi od mobilního
operátora, obsahuje informace
.
o vašem předplatném. Před vložením
nebo vyjmutím karty SIM vždy vypněte
telefon a odpojte nabíječku.
Před vyjmutím karty SIM z telefonu na ní
můžete uložit své kontakty. Viz část
Kopírování jmen a čísel na kartu SIM na
straně 37.
Kód PIN
K aktivaci služeb a funkcí v telefonu
můžete potřebovat kód PIN (Personal
Identification Number – osobní
identifikační číslo). Kód PIN obdržíte od
mobilního operátora. Každá zadaná
číslice kódu PIN bude zobrazena jako
hvězdička (*). To neplatí, začíná-li kód
PIN stejnými číslicemi jako tísňové
číslo, například číslo 112 nebo 911.
Tísňové číslo je během zadávaní
viditelné a lze jej vytočit bez zadání
kódu PIN.
Je-li kód PIN zadán třikrát po sobě
nesprávně, karta SIM se zablokuje. Viz
část Zámek karty SIM na straně 72.
Pohotovostní režim
Po zapnutí telefonu a zadání kódu PIN
se zobrazí název mobilního operátora.
Toto zobrazení se nazývá pohotovostní
režim. Telefon je nyní připraven
k použití.
Telefonování, používání zpráv a přenos
dat, například používání internetových
služeb, mimo síť vašeho operátora (tj.
v cizí neboli roamingové síti), může být
zatíženo vyššími náklady. Další
informace získáte od mobilního
operátora.
Zobrazení prohlídky telefonu
•
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zábava > Ukázkové video.
Zobrazení stavu telefonu
•
V pohotovostním režimu stiskněte
tlačítko ovládání hlasitosti. Zobrazí se
informace o telefonu, paměti a baterii.
Nápověda
Kromě této uživatelské příručky jsou na
webové stránce
www.sonyericsson.com/support
k dispozici příručky k funkcím a další
informace.
V telefonu je také k dispozici nápověda
a informace.
Zobrazení tipů a rad
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta
Všeobecné > Průvodce nastavením.
2
Vyberte možnost Tipy a triky.
Zobrazení informací o funkcích
•
Přejděte na funkci a je-li k dispozici
možnost Inform., vyberte ji. V některých
případech je možnost Inform.
zobrazena v nabídce Možn..
Připojte nabíječku k telefonu. Úplné
nabití baterie trvá přibližně 2,5 hodiny.
Stisknutím libovolného tlačítka
aktivujte obrazovku.
2
Vytažením konektoru nahoru odpojte
nabíječku.
Během nabíjení lze telefon používat.
Baterii lze nabíjet kdykoliv a delší nebo
kratší dobu než 2,5 hodiny. Nabíjení lze
přerušit bez rizika poškození baterie.
Služby online*
TrackID™
Hry
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Dálkové ovládání
Záznam zvuku
Ukázkové video
Média
Fotografie
Hudba
Video
Hry
Webové kanály
Nastavení
Rádio
Nastavení**
Všeobecné
Profily
Čas a datum
Jazyk
Aktualizační služba
Ovládání hlasem
Nové události
Zkratky
Režim Letadlo
Zabezpečení
Průvodce nastavením
Zjednodušení ovlád.*
Stav telefonu
Obnovení nastavení
Rozvržení hl. nab.
Schéma
Úvodní obrazovka
Spořič obrazovky
Velikost hodin
Jas
Upravit názvy linek*
Hovory
Rychlé vytáčení
Chytré hledání
Přesměrování
Přepnout na linku 2*
Správa hovorů
Doba a cena hovoru*
Zobrazit / skrýt číslo
Handsfree
Přijímat otevřením
Ukončit zavřením tel.
Připojení
Wi-Fi
Bluetooth
USB
Název telefonu
Sdílení v síti
Synchronizace
Správa zařízení
Mobilní sítě
Datová komunikace*
Nastavení Internetu
Nast. datového toku
Nastavení zpráv*
Nastavení SIP
Příslušenství
* Některé nabídky závisí na
síti, mobilním operátorovi
a předplatném.
** Mezi kartami a dílčími
nabídkami lze procházet
pomocí navigačního tlačítka.
Další informace naleznete
v části Procházení nabídek na
straně 14.
Chcete-li přejít přímo k určité funkci,
v pohotovostním režimu stiskněte ,
, nebo .
Úprava zkratky pro navigační tlačítko
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta
Všeobecné > Zkratky.
2
Přejděte na požadovanou možnost a
vyberte možnost Upravit.
3
Přejděte na možnost nabídky a vyberte
možnost Zkratka.
Klávesové zkratky hlavní nabídky
Číslování nabídek začíná od horní levé
ikony a pokračuje doprava a potom po
řádcích dolů.
Okamžitý přechod do hlavní nabídky
•
V pohotovostním režimu vyberte
možnost Nabídka a stiskněte –
, , nebo .
V nabídce Rozvržení hl. nab. musí být
vybráno nastavení Mřížka. Viz část Změna
rozvržení hlavní nabídky na straně 70.
Nabídka činností
Nabídka činností nabízí rychlý přístup
k těmto funkcím:
•
Nové události – zmeškané hovory
a nové zprávy.
•
Spuštěné aplik. – aplikace, které jsou
spuštěny v pozadí.
•
Vlastní zkratky – sem přidejte své
oblíbené funkce, ke kterým chcete
mít rychlý přístup.
•
Internet – rychlý přístup k Internetu.
Otevření nabídky činností
•
Stiskněte tlačítko .
Paměť
Obsah lze ukládat na paměťovou kartu,
do paměti telefonu a na kartu SIM. Jeli v telefonu vložená paměťová karta,
budou se fotografie a hudba ukládat na
paměťovou kartu. Pokud paměťová
karta v telefonu není nebo je zaplněna,
budou se fotografie a hudba ukládat do
paměti telefonu. Zprávy a kontakty se
ukládají do paměti telefonu, lze je však
ukládat také na kartu SIM.
Paměťová karta
Paměťovou kartu můžete zakoupit
samostatně.
Tento telefon podporuje paměťové
karty Memory Stick Micro™ (M2™),
pomocí kterých lze rozšířit místo pro
ukládání dat v telefonu. Lze ji také
použít jako přenosnou paměťovou
kartu pro jiná kompatibilní zařízení.
Můžete vybrat jazyk, který bude použit
v telefonu.
Změna jazyka telefonu
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta
Všeobecné > Jazyk > Jazyk telefonu.
2
Vyberte požadovanou možnost.
Zadávání textu
K zadávání textu můžete použít běžný
textový vstup multitap nebo textový
Page 19
vstup T9™ . Metoda textového
vstupu T9 používá vestavěný slovník.
Změna způsobu zadávání textu
•
Při zadávání textu stiskněte a přidržte
tlačítko .
Přepínání velkých a malých písmen
•
V režimu zadávání textu stiskněte
tlačítko .
Zadávání čísel
•
V režimu zadávání textu stiskněte a
přidržte některé z tlačítek –.
Zadávání teček a čárek
•
V režimu zadávání textu stiskněte
tlačítko .
Zadání symbolu
1
Během zadávání textu vyberte Možn. >
Přidat symbol.
2
Přejděte na symbol a vyberte možnost
Vložit.
Zadání textu pomocí textového
vstupu T9™
1
V pohotovostním režimu vyberte
například Nabídka > Zprávy > Napsat
novou > Zpráva.
2
Pokud není zobrazena ikona ,
stisknutím a přidržením tlačítka
přepněte na textový vstup T9.
3
Pro každé písmeno, které chcete
zadat, stačí stisknout tlačítko pouze
jednou, i když požadované písmeno
není prvním písmenem na tlačítku.
Chcete-li například napsat slovo
„Jane“, stiskněte tlačítka , ,
, . Dříve než se podíváte na
návrhy, napište celé slovo.
4
Stisknutím tlačítka nebo zobrazíte
návrhy.
5
Návrh přijmete stisknutím tlačítka
.
Zadání textu pomocí textového
vstupu multitap
1
V pohotovostním režimu vyberte
například Nabídka > Zprávy > Napsat
novou > Zpráva.
2
Pokud je zobrazena ikona ,
stisknutím a přidržením tlačítka
přepněte na běžný textový vstup
multitap.
3
Opakovaně stiskněte příslušné tlačítko
–, až se zobrazí požadované
písmeno.
4
Když je slovo napsáno, stisknutím
tlačítka přidejte mezeru.
Přidávání slov do vestavěného
slovníku
1
Když zadáváte text pomocí textového
vstupu T9, vyberte Možn. > Napsat
Napište slovo pomocí běžného
textového vstupu multitap a vyberte
možnost Vložit.
Fotoaparát Cyber-shot™
Pomocí telefonu můžete pořizovat
fotografie a nahrávat videoklipy, které
můžete zobrazit, uložit nebo odeslat.
Uložené fotografie a videoklipy
naleznete ve složce Média a v aplikaci
Aktivujte fotoaparát a stisknutím
tlačítka vyberte ikonu .
2
Možnost Náhled musí být nastavena na
hodnotu Zapnuto. Vyberte >
Nastavení a přejděte na možnosti
Náhled > Zapnuto.
3
Pořiďte fotografii.
4
Když je snímek zobrazen, vyberte
Možn. > Photo fix.
Rozpoznání obličeje
Pomocí funkce rozpoznání obličeje lze
zaostřit obličej, který není ve středu
hledáčku. Fotoaparát automaticky
rozpozná až tři obličeje, které označí
bílými rámečky. Zelený rámeček
označuje obličej, který byl vybrán
funkcí automatického zaostření.
Zaostřen bude obličej nejblíže
k fotoaparátu.
Nastavení funkce rozpoznání obličeje
1
Aktivujte fotoaparát a stisknutím
tlačítka vyberte ikonu .
2
Vyberte > Zaostření > Rozpozn.
oblič..
Smile Shutter™
Funkce Smile Shutter vám pomůže
zachytit úsměvy vaší rodiny a přátel.
Fotoaparát rozpozná až tři obličeje
a vybere jeden obličej, pro který bude
rozpoznávat úsměv a provádět
automatické zaostření. Vybraný obličej
je označen žlutým rámečkem. Když se
vybraný obličej usměje, fotoaparát
automaticky pořídí fotografii.
Nastavení funkce Smile Shutter™
1
Aktivujte fotoaparát a stisknutím
tlačítka vyberte ikonu .
2
Vyberte > Režim snímání > Smile
Shutter™.
3
Když se zobrazí ikona , je fotoaparát
v režimu Smile Shutter.
Použití funkce Smile Shutter™
1
Aktivujte fotoaparát a stisknutím
tlačítka vyberte ikonu .
2
Když se zobrazí žlutý rámeček,
stiskněte tlačítko spouště fotoaparátu
zcela dolů. Když se zobrazí ikona , je
aktivováno rozpoznání úsměvu.
3
Když se fotografovaný předmět
usměje, fotoaparát automaticky pořídí
fotografii.
4
Chcete-li pořídit fotografii přesto, že se
obličej neusmívá, znovu stiskněte
tlačítko spouště fotoaparátu zcela
dolů.
BestPic™
Jedním stisknutím tlačítka spouště
fotoaparátu můžete pořídit sérii
fotografií. Potom můžete uložit nejlepší
fotografii nebo všechny fotografie.
Použití funkce BestPic™
1
Aktivujte fotoaparát a stisknutím
tlačítka vyberte ikonu .
2
Vyberte > Režim snímání >
BestPic™.
3
Stisknutím tlačítka do poloviny
aktivujte automatické zaostření.
4
Když se tečka a rámeček zaostření
zbarví dozelena, stisknutím tlačítka
zcela dolů dokončete snímek.
5
Vyberte Možn. > Uložit vše nebo
stisknutím navigačního tlačítka vlevo
nebo vpravo vyberte nejlepší fotografii
a potom vyberte možnost Uložit.
Prohlížení a označování
fotografií
Zobrazení fotografií na televizoru
1
Připojte kabel televizního výstupu
k telefonu a k televizoru.
Přejděte na fotografii a vyberte
možnost Zobrazit.
Zobrazení fotografií pomocí
prezentace
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Média > Fotografie >
Fotoalbum.
2
Vyberte měsíc.
3
Přejděte na fotografii a vyberte
možnost Zobrazit.
4
Vyberte Možn. > Prezentace.
5
Vyberte náladu.
Zobrazení fotografií na mapě
Když je na obrazovce zobrazena ikona
, ukládají se pořízené fotografie
společně se zeměpisnými
souřadnicemi. Tato funkce se nazývá
označování zeměpisných souřadnic
a ukazuje přibližnou polohu místa, kde
byla fotografie pořízena.
Zobrazení fotografií na mapě
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Média > Fotografie >
Fotoalbum.
2
Vyberte měsíc.
3
Přejděte na fotografii a vyberte
možnost Zobrazit.
4
Vyberte Možn. > Zobrazit na mapě.
Změna nastavení označování
zeměpisných souřadnic
1
Aktivujte fotoaparát a stisknutím
tlačítka vyberte ikonu .
2
Vyberte > Nastavení > Přidat polohu.
3
Vyberte požadovanou možnost.
Označování fotografií
V nabídce Značky fotografií můžete
uspořádat fotografie do kategorií
pomocí značek. Můžete například
vytvořit značku s názvem „prázdniny“
a přidat k ní všechny fotografie
z dovolené.
Vytvoření nové značky pro fotografii
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Média > Fotografie >
Fotoalbum.
2
Vyberte měsíc.
3
Přejděte na fotografii a vyberte
možnost Zobrazit.
Přejděte na fotografii a vyberte
možnost Zobrazit.
4
Stiskněte tlačítko a přejděte na
značku.
5
Vyberte Možn. > Označit tuto fot..
6
Přejděte na každou fotografii, kterou
chcete označit, a vyberte Možn. >
Označit tuto fot..
Použití fotografií
Fotografii můžete přidat ke kontaktu,
použít ji jako úvodní obrazovku
telefonu, jako tapetu pohotovostního
režimu nebo jako spořič obrazovky.
Použití fotografií
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Média > Fotografie >
Fotoalbum.
2
Vyberte měsíc.
3
Přejděte na fotografii a vyberte
možnost Zobrazit.
4
Vyberte Možn. > Použít jako.
5
Vyberte požadovanou možnost.
Nastavení aplikace Java™ jako tapety
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Displej.
2
Vyberte Tapeta > Aplikace.
3
Vyberte aplikaci Java.
Zobrazeny jsou pouze aplikace Java,
které podporují funkci tapety.
Práce s fotografiemi
Chcete-li fotografie a videoklipy
zobrazit, upravit nebo uspořádat,
nainstalujte aplikaci Adobe™Photoshop™ Album Starter Edition.
Tato aplikace se nachází na disku CD,
který jste obdrželi společně
s telefonem, a můžete ji také stáhnout
na webové stránce
www.sonyericsson.com/support.
Pro přenos obsahu do telefonu
a z telefonu použijte aplikaci
Sony Ericsson Media Manager. Další
informace naleznete v části Přenosobsahu do počítače a z počítače na
straně 27.
Funkce PhotoDJ™ a VideoDJ™
Pomocí těchto funkcí můžete upravit
fotografie a videoklipy.
Úprava a uložení fotografie
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Média > Fotografie >
Fotoalbum.
2
Vyberte měsíc.
3
Přejděte na fotografii a vyberte
možnost Zobrazit.
Blog je osobní webová stránka. Pokud
tuto službu podporuje vaše předplatné,
můžete do blogu odeslat své fotografie
nebo videoklipy. Pokud funkce blogů
nefunguje, přečtěte si část Nelzepoužívat internetové služby. na
straně 74.
Použití webových služeb může vyžadovat
zvláštní licenční ujednání
s poskytovatelem služeb. Na tuto službu
se mohou vztahovat další pravidla
a poplatky. Poraďte se s poskytovatelem
služeb.
Odeslání fotografií do existujícího
blogu
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Média > Fotografie >
Fotoalbum.
2
Vyberte měsíc.
3
Přejděte na fotografii a vyberte
možnost Zobrazit.
4
Vyberte Možn. > Odeslat > Na web.
stránku > Nová web. stránka > Přidat.
5
Zadejte adresu blogu a vyberte
možnost OK.
6
Zadejte adresu a název.
7
Vyberte možnost Uložit a vyberte blog.
8
Zadejte text.
9
Vyberte Pokračovat > Odeslat.
Odeslání fotografií do služby Blogger
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Média > Fotografie >
Fotoalbum.
2
Vyberte měsíc.
3
Přejděte na fotografii a vyberte
možnost Zobrazit.
Přejděte na každou položku, kterou
chcete označit, a vyberte možnost
Označit.
Přesun položek mezi pamětí telefonu
a paměťovou kartou
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Organizátor > Správce
souborů.
2
Vyhledejte položku a vyberte Možn. >
Správa souboru > Přesunout.
3
Vyberte možnost Paměťová karta nebo
Telefon.
4
Přejděte na složku a vyberte možnost
Otevřít.
5
Vyberte možnost Vložit.
Zobrazení informací o obsahu
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Organizátor > Správce
souborů.
2
Vyhledejte položku a vyberte Možn. >
Informace.
Odeslání obsahu do jiného
telefonu
Obsah lze odesílat například ve
zprávách nebo pomocí bezdrátové
technologie Bluetooth™.
Odeslání obsahu
1
Přejděte na položku a vyberte Možn. >
Odeslat.
2
Vyberte způsob přenosu.
Zkontrolujte, zda přijímající zařízení
podporuje zvolený způsob přenosu.
Přenos obsahu do počítače
a z počítače
Pro přenos obsahu mezi telefonem
a počítačem můžete použít aplikaci
Sony Ericsson Media Manager.
Aplikace Sony Ericsson Media Manager
se nachází na disku CD, který jste
obdrželi společně s telefonem, a můžete
ji také stáhnout na webové stránce
www.sonyericsson.com/support.
Při přesouvání nebo kopírování obsahu
z počítače do telefonu je obsah, jehož
formát se nepodařilo rozpoznat,
ukládán do složky Jiné v aplikaci
Správce souborů.
Požadované operační systémy
Chcete-li používat software na disku
CD, musíte mít jeden z těchto
operačních systémů:
•
Microsoft® Windows Vista™
(32bitové a 64bitové verze: Ultimate,
Microsoft® Windows XP
(Professional nebo Home)
s aktualizací Service Pack 2 nebo
novější.
Instalace aplikace Sony Ericsson
Media Manager
1
Zapněte počítač a vložte disk CD. Disk
CD se automaticky spustí a otevře se
okno instalace.
2
Vyberte jazyk a klepněte na tlačítko
OK.
3
Klepněte na položku Install
Sony Ericsson Media Manager
(Instalovat aplikaci Sony Ericsson
Media Manager) a postupujte podle
pokynů.
Přenos obsahu pomocí aplikace Sony
Ericsson Media Manager
1
Připojte telefon k počítači pomocí
kabelu USB podporovaného
telefonem.
2
V počítači: Start/Programy/
Sony Ericsson/Sony Ericsson Media
Manager.
3
V telefonu: Vyberte možnost Přenos
médií.
4
V počítači: Vyberte možnost Přenosné
zařízení a klepněte na tlačítko OK.
5
Počkejte, až se telefon zobrazí
v aplikaci Sony Ericsson MediaManager.
6
Pomocí aplikace Sony Ericsson Media
Manager přesuňte soubory mezi
telefonem a počítačem.
Během přenosu souborů neodpojujte
kabel USB z telefonu ani z počítače,
protože by mohlo dojít k poškození
paměťové karty nebo paměti telefonu.
Podrobnosti o přenosu hudby získáte
klepnutím na ikonu
rohu okna aplikace Sony Ericsson Media
Manager.
v pravém horním
Použití kabelu USB
Pokud připojíte telefon k počítači
pomocí kabelu USB, můžete
synchronizovat, přenášet a zálohovat
obsah telefonu a používat telefon jako
modem. Další informace naleznete
v příručkách k funkcím na webové
stránce
www.sonyericsson.com/support.
Viz část Požadované operační
systémy na straně 27.
Používejte pouze kabel USB
podporovaný telefonem. Během přenosu
souborů neodpojujte kabel USB
z telefonu ani z počítače, protože by
mohlo dojít k poškození paměťové karty
nebo paměti telefonu.
Bezpečné odpojení kabelu USB
1
V počítači: Ukončete všechny
spuštěné aplikace v telefonu.
2
Odpojte kabel USB.
Přesun obsahu myší
Pomocí Průzkumníku systému
Microsoft Windows můžete myší
přesouvat obsah mezi telefonem,
paměťovou kartou a počítačem.
Přesun obsahu myší
1
Připojte telefon k počítači pomocí
kabelu USB.
2
V telefonu: Vyberte možnost Přenos
médií. Během přenosu souborů
zůstane telefon zapnutý.
3
V počítači: Počkejte, než se paměť
telefonu a paměťová karta objeví jako
externí disk v Průzkumníkovi systémuWindows.
4
Myší přesuňte vybrané soubory mezi
telefonem a počítačem.
Název telefonu
Telefonu lze určit název, pod kterým se
bude identifikovat jiným zařízením
používajícím například bezdrátovou
technologii Bluetooth™.
Zadání názvu telefonu
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Připojení >
Název telefonu.
2
Zadejte název telefonu a vyberte
možnost OK.
Použití bezdrátové
technologie Bluetooth™
Funkce Bluetooth umožňuje
bezdrátové připojení k jiným zařízením
Bluetooth. Můžete například:
připojit se k počítačům a získat
přístup na Internet,
•
vyměňovat položky,
•
hrát hry pro více hráčů.
Při komunikaci prostřednictvím
technologie Bluetooth doporučujeme
udržovat mezi zařízeními vzdálenost
maximálně 10 metrů (33 stop). Mezi
zařízeními by neměly být pevné předměty.
Příprava na použití bezdrátové
technologie Bluetooth
Chcete-li komunikovat s jinými
zařízeními, musíte funkci Bluetooth
zapnout. Možná budete také muset
spárovat telefon s jinými zařízeními
Bluetooth.
Zapnutí funkce Bluetooth
•
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Připojení >
Bluetooth > Zapnout.
Zkontrolujte, zda má zařízení, které chcete
spárovat s telefonem, zapnutou funkci
Bluetooth a zda je zapnutá viditelnost
telefonu v režimu Bluetooth.
Spárování telefonu se zařízením
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Připojení >
Bluetooth > Moje zařízení.
2
Přejděte na možnost Nové zařízení a
výběrem možnosti Přidat proveďte
vyhledání dostupných zařízení.
3
Vyberte zařízení.
4
Pokud k tomu budete vyzváni, zadejte
přístupový kód.
Povolení připojení k telefonu
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Připojení >
Bluetooth > Moje zařízení.
2
Vyberte zařízení ze seznamu.
3
Vyberte Možn. > Povolit připojení.
4
Vyberte možnost Vždy dotazovat nebo
Vždy povolit.
Toto je možné pouze u zařízení, která
vyžadují přístup k zabezpečené službě.
První spárování telefonu se
soupravou Bluetooth
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Připojení >
Bluetooth > Handsfree.
2
Přejděte na zařízení a vyberte možnost
Ano.
3
Pokud k tomu budete vyzváni, zadejte
přístupový kód.
Pomocí funkce šetření energie můžete
šetřit energii baterie. V režimu šetření
energie lze připojit pouze jedno zařízení
Bluetooth. Chcete-li připojit více než
jedno zařízení Bluetooth současně,
musíte tuto funkci vypnout.
Zapnutí šetření energie
•
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Připojení >
Bluetooth > Šetření energie > Zapnuto.
Přepnutí zvuku mezi telefonem a
soupravou Bluetooth
Pomocí tlačítka na telefonu nebo
tlačítka na soupravě handsfree můžete
přepnout zvuk mezi telefonem a
soupravou handsfree Bluetooth.
Přepnutí zvuku
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Připojení >
Bluetooth > Handsfree > Příchozí hovor.
2
Vyberte požadovanou možnost.
Možnost V telefonu přepne zvuk do
telefonu. Možnost V handsfree přepne
zvuk do soupravy handsfree.
Přepnutí zvuku během hovoru
1
Během hovoru vyberte možnost Zvuk.
2
Vyberte položku ze seznamu.
Zálohování a obnovení
K zálohování a obnovení kontaktů,
kalendáře, úkolů, poznámek a záložek
slouží aplikace Sony Ericsson PCSuite. K zálohování a obnovení obsahu,
jako je například hudba, obrázky
a videoklipy, slouží aplikace
Sony Ericsson Media Manager.
Před zálohováním a obnovením je
třeba aplikaci Sony Ericsson PC Suite
a aplikaci Sony Ericsson MediaManager nainstalovat.
Kontakty lze zálohovat a obnovit
v telefonu pomocí paměťové karty
Memory Stick Micro™ (M2™). Obsah
lze přesouvat mezi paměťovou kartou
a pamětí telefonu. Viz část Použití
obsahu v telefonu na straně 26.
Obsah telefonu pravidelně zálohujte,
abyste nedošlo k jeho ztrátě.
Zálohování pomocí aplikace
Sony Ericsson PC Suite
1
V počítači: Spusťte aplikaci
Sony Ericsson PC Suite z nabídky
Start/Programy/Sony Ericsson/
Sony Ericsson PC Suite.
2
Postupujte podle pokynů pro připojení
v aplikaci Sony Ericsson PC Suite.
zálohování a obnovení v aplikaci
Sony Ericsson PC Suite a vytvořte
zálohu.
Během procesu obnovení přepíše
aplikace Sony Ericsson PC Suite veškerý
obsah telefonu. Pokud proces přerušíte,
může dojít k poškození telefonu.
Obnovení obsahu telefonu pomocí
aplikace Sony Ericsson PC Suite
1
V počítači: Spusťte aplikaci
Sony Ericsson PC Suite z nabídky
Start/Programy/Sony Ericsson/
Sony Ericsson PC Suite.
2
Postupujte podle pokynů pro připojení
v aplikaci Sony Ericsson PC Suite.
3
V telefonu: Vyberte možnost Režim
telefonu.
4
V počítači: Přejděte k části pro
zálohování a obnovení v aplikaci
Sony Ericsson PC Suite a proveďte
obnovení obsahu telefonu.
Zálohování pomocí aplikace Sony
Ericsson Media Manager
1
Připojte telefon k počítači pomocí
kabelu USB.
2
V telefonu: Vyberte režim Přenos
médií.
3
V počítači: Spusťte aplikaci
Sony Ericsson Media Manager
z nabídky Start/Programy/
Sony Ericsson/Sony Ericsson Media
Manager.
4
Přejděte k části zálohování v aplikaci
Sony Ericsson Media Manager.
5
Vyberte soubory, které chcete
zálohovat, a proveďte zálohování.
Telefon lze připojit k počítači také pomocí
funkce Bluetooth.
Aplikace Sony Ericsson Media Manager
porovná obsah telefonu s obsahem
zálohy v počítači a potom obnoví
chybějící soubory v telefonu. Pokud
proces přerušíte, může dojít k poškození
telefonu.
Obnovení obsahu telefonu pomocí
aplikace Sony Ericsson Media
Manager
1
Připojte telefon k počítači.
2
V telefonu: Vyberte režim Přenos
médií.
3
V počítači: Spusťte aplikaci
Sony Ericsson Media Manager
z nabídky Start/Programy/
Sony Ericsson/Sony Ericsson Media
Manager.
4
Přejděte k části zálohování v aplikaci
Sony Ericsson Media Manager.
Vyberte soubory, které chcete obnovit,
a obnovte je.
Další informace o zálohování a obnovení
pomocí aplikace Sony Ericsson Media
Manager naleznete v příručce k aplikaci
Sony Ericsson Media Manager na webové
stránce www.sonyericsson.com/support.
Volání
Uskutečňování a přijímání
hovorů
Telefon musí být zapnutý a musí být
v dosahu sítě.
Uskutečnění hovoru
1
V pohotovostním režimu zadejte
telefonní číslo (případně také
s mezinárodním směrovým číslem
země a směrovým číslem oblasti).
2
Stiskněte tlačítko .
Vytáčet lze čísla z kontaktů a čísla ze
seznamu volání. Viz část Kontakty na
straně 35 a část Seznam volání na
straně 35. Telefonovat lze také
vyslovením hlasových příkazů. Viz část
Ovládání telefonu hlasem na straně 40.
Ukončení hovoru
•
Stiskněte tlačítko .
Mezinárodní hovory
1
V pohotovostním režimu stiskněte
tlačítko a držte ho stisknuté,
dokud se nezobrazí znak +.
2
Zadejte směrové číslo země, směrové
číslo oblasti (bez úvodní nuly) a
telefonní číslo.
Když se zobrazí otázka Opakovat?,
vyberte možnost Ano.
Během čekání není nutné držet telefon
u ucha. Když je hovor spojen, ozve se
hlasitý zvukový signál.
Přijetí hovoru
•
Stiskněte tlačítko .
Odmítnutí hovoru
•
Stiskněte tlačítko .
Změna hlasitosti reproduktoru
sluchátka během hovoru
•
Stiskněte tlačítko pro zvýšení nebo
snížení hlasitosti.
Vypnutí mikrofonu během hovoru
1
Stiskněte a přidržte tlačítko .
2
Chcete-li mikrofon opět zapnout,
stiskněte a přidržte tlačítko .
Zapnutí hlasitého reproduktoru
během hovoru
•
Stiskněte tlačítko ZapRep.
Během používání hlasitého reproduktoru
nepřikládejte telefon k uchu. Mohlo by
dojít k poškození vašeho sluchu.
Zobrazení zmeškaných hovorů
v pohotovostním režimu
•
Stisknutím tlačítka otevřete
seznam volání.
Sítě
V závislosti na dostupnosti jednotlivých
sítí telefon automaticky přepíná mezi
sítěmi GSM a 3G (UMTS). Někteří
mobilní operátoři umožňují ruční
přepínání sítí.
Ruční přepnutí sítí
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Připojení >
Mobilní sítě > Sítě GSM/3G.
2
Vyberte požadovanou možnost.
Tísňová volání
Tento telefon podporuje mezinárodní
tísňová čísla, např. 112 a 911. Tato
čísla lze běžně použít pro tísňová volání
v libovolné zemi, a to s vloženou kartou
SIM nebo bez ní, pokud je telefon
v dosahu sítě.
V některých zemích se mohou používat
další tísňová čísla. Z tohoto důvodu
možná váš mobilní operátor uložil na kartu
SIM další místní tísňová čísla.
V pohotovostním režimu zadejte číslo
112 (mezinárodní tísňové číslo) a
stiskněte tlačítko .
Zobrazení místních tísňových čísel
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Kontakty.
2
Přejděte na možnost Nový kontakt
a vyberte Možn. > Speciální čísla >
Tísňová čísla.
Videohovor
O své zážitky se můžete podělit
s přáteli a rodinnými příslušníky
v reálném čase, nebo je můžete uložit
a podělit se o ně později. Během
videohovoru vidíte na obrazovce
druhého účastníka. Druhý účastník vidí
to, co snímá váš hlavní fotoaparát.
Příprava na uskutečnění videohovoru
Dostupnost služby 3G (UMTS) je
signalizována zobrazením ikony .
Aby bylo možno uskutečnit
videohovor, musí mít oba účastníci
hovoru telefonní předplatné, které
podporuje službu 3G (UMTS),
a současně musí být k dispozici signál
pokrytí sítě 3G (UMTS).
Uskutečnění videohovoru
1
V pohotovostním režimu zadejte
telefonní číslo (případně také
s mezinárodním směrovým číslem
země a směrovým číslem oblasti).
2
Vyberte Možn. > Začít videohovor.
Použití lupy u odchozího videohovoru
•
Stiskněte tlačítko nebo .
Zobrazení možností videohovoru
•
Během hovoru vyberte možnost
Možn..
Seznam volání
Seznam volání zobrazuje informace
o posledních hovorech.
Volání na číslo ze seznamu volání
1
V pohotovostním režimu stiskněte
tlačítko a přejděte na
požadovanou kartu.
2
Přejděte na jméno nebo číslo a
stiskněte tlačítko .
Kontakty
V nabídce Kontakty můžete uchovávat
jména, telefonní čísla a osobní
informace. Tyto informace lze uložit
v paměti telefonu nebo na kartě SIM.
Kontakty lze synchronizovat pomocí
aplikace Sony Ericsson PC Suite.
Můžete zvolit, které kontaktní
informace budou zobrazeny jako
výchozí. Jsou-li jako výchozí kontakty
nastaveny Kontakty v tel., budou se
v kontaktech zobrazovat všechny
informace uložené v nabídce Kontakty.
Jsou-li jako výchozí kontakty
nastaveny Kontakty na SIM, budou se
v kontaktech zobrazovat jména a čísla
uložená na kartě SIM.
Výběr výchozích kontaktů
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Kontakty.
2
Přejděte na možnost Nový kontakt
a vyberte Možn. > Upřesnit > Výchozí
kontakty.
3
Vyberte požadovanou možnost.
Kontakty v telefonu
Kontakty v telefonu mohou obsahovat
jména, telefonní čísla a osobní
informace. Tyto kontakty se ukládají do
paměti telefonu.
Přidání kontaktu do telefonu
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Kontakty.
2
Přejděte na možnost Nový kontakt
a vyberte možnost Přidat.
3
Zadejte jméno a vyberte možnost OK.
4
Přejděte na možnost Nové číslo:
a vyberte možnost Přidat.
5
Zadejte číslo a vyberte možnost OK.
6
Vyberte typ čísla.
7
Projděte karty a zadejte informace do
jednotlivých polí.
8
Vyberte možnost Uložit.
Volání kontaktů
Volání kontaktu
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Kontakty.
2
Přejděte na kontakt a stiskněte tlačítko
.
Okamžitý přechod do seznamu
kontaktů
•
V pohotovostním režimu stiskněte
a přidržte tlačítko –.
Volání pomocí chytrého hledání
1
Stisknutím tlačítek –
v pohotovostním režimu zadejte řadu
číslic (nejméně dvou). Všechny
záznamy, které vyhovují zadané řadě
číslic nebo písmen, budou zobrazeny
v seznamu.
2
Přejděte na kontakt nebo telefonní číslo
a stiskněte tlačítko .
Z telefonních čísel a e-mailových adres
v nabídce Kontakty v tel., na které
chcete odesílat zprávy, můžete vytvořit
skupinu. Viz část Zprávy na
straně 44. Skupiny (s telefonními
čísly) můžete také použít při vytváření
seznamů povolených volajících. Viz
část Povolené hovory na straně 42.
Vytvoření skupiny čísel a e-mailových
adres
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Kontakty.
2
Přejděte na možnost Nový kontakt
a vyberte Možn. > Skupiny.
3
Přejděte na možnost Nová skupina
a vyberte možnost Přidat.
4
Zadejte název skupiny a vyberte
možnost Pokračovat.
5
Přejděte na možnost Nová položka
a vyberte možnost Přidat.
6
Přejděte na každé telefonní číslo nebo
e-mailovou adresu kontaktu, které
chcete označit, a vyberte možnost
Označit.
7
Vyberte Pokračovat > Hotovo.
Rychlé vytáčení
Rychlé vytáčení umožňuje vybrat devět
kontaktů, které lze vytáčet rychleji. Tyto
kontakty lze uložit na pozice 1–9.
Přidání kontaktů mezi čísla pro rychlé
vytáčení
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Kontakty.
2
Přejděte na možnost Nový kontakt
a vyberte Možn. > Rychlé vytáčení.
3
Přejděte na číslo pozice a vyberte
možnost Přidat.
4
Vyberte kontakt.
Rychlé vytáčení
•
V pohotovostním režimu zadejte číslo
pozice a stiskněte tlačítko .
Další funkce volání
Hlasová schránka
Zahrnuje-li vaše předplatné použití
hlasové schránky, může volající
v případě, že nemůžete hovor přijmout,
zanechat hlasovou zprávu.
Zadání čísla hlasové schránky
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > Zprávy > Nastavení
> karta Nastavení zpráv > Číslo hlas.
schránky.
2
Zadejte číslo a vyberte možnost OK.
Volání hlasové schránky
•
V pohotovostním režimu stiskněte a
přidržte tlačítko .
Vyberte Ano > Nový hlasový příkaz
a vyberte kontakt. Máte-li pro kontakt
uloženo více než jedno číslo, vyberte
číslo, ke kterému chcete přidat hlasový
příkaz.
3
Nahrajte hlasový příkaz, jako je např.
„mobil Honza“.
4
Postupujte podle zobrazených pokynů.
Počkejte na tón a vyslovte příkaz, který
chcete nahrát. Hlasový příkaz se
zopakuje.
5
Pokud jste se záznamem spokojeni,
vyberte možnost Ano. V opačném
případě vyberte možnost Ne
a zopakujte kroky 3 a 4.
Hlasové příkazy se ukládají pouze do
paměti telefonu. Nelze je použít v jiném
telefonu.
Vytáčení hlasem
1
V pohotovostním režimu stiskněte
a přidržte tlačítko ovládání hlasitosti.
2
Počkejte, až se ozve tón, a vyslovte
nahrané jméno, např. „mobil Honza“.
Telefon přehraje jméno a potom hovor
spojí.
Přesměrování hovorů
Příchozí hovory můžete přesměrovat,
například na záznamník.
Když je aktivována funkce Omezení
hovorů, nejsou dostupné některé
možnosti přesměrování hovorů. Viz část
Omezené vytáčení na straně 42.
Přesměrování hovorů
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Hovory >
Přesměrování.
2
Vyberte typ hovoru a možnost
přesměrování.
3
Vyberte možnost Aktivovat.
4
Zadejte číslo, na které chcete
přesměrovat hovory, a vyberte
možnost OK.
S telefonem můžete ovládat více
hovorů najednou. Můžete například
podržet probíhající hovor a mezitím
uskutečnit nebo přijmout druhý hovor.
Mezi dvěma hovory můžete přepínat.
Dokud neukončíte jeden z prvních
dvou hovorů, nemůžete přijmout třetí
hovor.
Signalizace čekajícího hovoru
Je-li aktivní funkce signalizace
čekajícího hovoru, ozve se tón, máte-li
druhý příchozí hovor.
Aktivace signalizace čekajícího
hovoru
•
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Hovory >
Správa hovorů > Čekající hovor >
Aktivovat.
Uskutečnění druhého hovoru
1
Během hovoru stiskněte tlačítko .
Probíhající hovor bude podržen.
2
Vyberte Možn. > Další hovor.
3
Zadejte číslo, na které chcete volat,
a stiskněte tlačítko .
Přijetí druhého hovoru
•
Během hovoru stiskněte tlačítko .
Probíhající hovor bude podržen.
Odmítnutí druhého hovoru
•
Během hovoru stiskněte tlačítko a
pokračujte v probíhajícím hovoru.
Ukončení probíhajícího hovoru a
přijetí druhého hovoru
•
Během hovoru vyberte Nahradit aktivní
hov..
Obsluha dvou hlasových hovorů
Můžete mít najednou více probíhajících
a podržených hovorů.
Přepnutí mezi dvěma hovory
•
Během hovoru stiskněte tlačítko .
Sloučení dvou hovorů
•
Během hovoru vyberte Možn. > Sloučit
hovory.
Spojení dvou hovorů
•
Během hovoru vyberte Možn. > Přepojit
hovor. Odpojíte se od obou hovorů.
Ukončení probíhajícího hovoru a
návrat k podrženému hovoru
•
Nejprve stiskněte tlačítko a potom
tlačítko .
Konferenční hovory
V konferenčním hovoru můžete hovořit
až s pěti účastníky.
odchozí mezinárodní hovory, kromě
hovorů do vlastní země.
•
Všechny příchozí – všechny příchozí
hovory.
•
Příchozí v cizí síti – všechny příchozí
hovory, když jste v zahraničí.
Aktivace omezení hovorů
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Hovory >
Správa hovorů > Omezení hovorů.
2
Vyberte požadovanou možnost.
3
Vyberte možnost Aktivovat.
4
Zadejte heslo a vyberte možnost OK.
Doba a cena hovoru
Během hovoru se na telefonu
zobrazuje doba hovoru. Můžete také
zkontrolovat dobu posledního hovoru,
dobu všech odchozích hovorů
a celkovou dobu všech hovorů.
Zobrazení doby hovoru
•
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Hovory >
Doba a cena hovoru > Měřiče hovoru.
Ukázání nebo skrytí vlastního
telefonního čísla
Při volání můžete volanému účastníkovi
ukázat (zpřístupnit v síti) nebo skrýt
svoje telefonní číslo.
Zprávy mohou obsahovat obrázky,
zvukové efekty, animace a melodie.
Pro zprávy lze také vytvořit a používat
šablony.
Při odesílání zprávy telefon vybere
nejlepší způsob odeslání zprávy
(formát zprávy SMS nebo MMS).
Pokud zprávy MMS nefungují, přečtěte
si část Nelze používat internetovéslužby. na straně 74.
Odesílání zpráv
Z telefonu lze odesílat zprávy.
Vytvoření a odeslání zprávy
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > Napsat novou >
Zpráva.
2
Zadejte text. Chcete-li přidat položky
do zprávy, stiskněte tlačítko
a pomocí tlačítka vyberte položku.
3
Vyberte Pokračovat > Vyhledat kontakt.
4
Vyberte příjemce a potom vyberte
možnost Odeslat.
Pokud pošlete zprávu skupině, bude vám
účtován poplatek za každého
jednotlivého člena skupiny. Viz část
Skupiny na straně 39.
Kopírování a vkládání textu ve zprávě
1
Během psaní zprávy vyberte Možn. >
Kopírovat a vložit.
2
Vyberte možnost Kopírovat vše nebo
Označit a kopír.. Přejděte na text ve
zprávě a označte jej.
3
Vyberte Možn. > Kopírovat a vložit >
Vložit.
Přijímání a ukládání zpráv
Na novou zprávu budete upozorněni.
Zprávy se automaticky ukládají do
paměti telefonu. Když je paměť
telefonu zaplněna, můžete odstranit
některé zprávy nebo je uložit na
paměťovou kartu nebo na kartu SIM.
Když je zobrazena zpráva, přejděte na
telefonní číslo a stiskněte tlačítko .
Šablony
Pokud ve zprávě často používáte
stejná slovní spojení a obrázky, můžete
zprávu uložit jako šablonu.
Přidání šablony zprávy
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > Zprávy > Šablony >
Nová šablona > Přidat.
2
Zadejte text. Chcete-li přidat položky
do zprávy, stiskněte tlačítko
a pomocí tlačítka vyberte položku.
3
Vyberte možnost Uložit.
4
Zadejte název a vyberte možnost OK.
Uložení zprávy jako šablony
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > Přijaté zprávy.
2
Přejděte na zprávu a vyberte Zobrazit >
Možn. > Uložit jako šabl..
Možnosti zpráv
Některé možnosti, jako je například
upozornění na zprávu a výchozí
umístění zpráv, lze aplikovat na
všechny zprávy. Při odesílání
jednotlivých zpráv můžete nastavit
další možnosti, jako je priorita doručení
a doba doručení.
Nastavení možností pro všechny
zprávy
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > Zprávy > Nastavení.
2
Přejděte na požadovanou možnost
a vyberte možnost Vybrat.
Nastavení možností pro konkrétní
zprávu
1
Když je zpráva připravena a když je
vybrán příjemce, vyberte Možn. >
Upřesnit.
2
Přejděte na požadovanou možnost
a vyberte možnost Upravit.
Hlasové zprávy
Pomocí telefonu můžete odesílat a
přijímat zvukové záznamy, které
můžete použít jako hlasové zprávy.
Předplatné odesílatele a příjemce musí
podporovat zprávy MMS.
V telefonu můžete používat standardní
funkce e-mailu a stejnou e-mailovou
adresu jako v počítači.
E-maily můžete synchronizovat pomocí
aplikace Microsoft® Exchange
ActiveSync®.
Příprava na použití e-mailu
Pomocí průvodce nastavením můžete
zkontrolovat, zda jsou pro váš emailový účet k dispozici nastavení.
Nastavení můžete zadat také ručně.
Nastavení lze také stáhnout z webové
stránky
www.sonyericsson.com/support.
Vytvoření e-mailového účtu
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > E-mail > Účty.
2
Přejděte na možnost Nový účet a
vyberte možnost Přidat.
Zadáváte-li nastavení ručně, můžete
požádat poskytovatele e-mailových
služeb o další informace. Poskytovatel emailových služeb může být společnost,
která vám poskytla vaši e-mailovou
adresu.
Napsání a odeslání e-mailové zprávy
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > E-mail > Napsat
novou.
2
Vyberte Přidat > Zadat e-mail. adresu.
Zadejte e-mailovou adresu a vyberte
možnost OK.
3
Chcete-li přidat více příjemců, přejděte
na možnost Komu: a vyberte možnost
Upravit.
4
Přejděte na požadovanou možnost
a vyberte Přidat > Zadat e-mail. adresu.
Zadejte e-mailovou adresu a vyberte
možnost OK. Nakonec vyberte
možnost Hotovo.
5
Vyberte možnost Upravit a zadejte
předmět zprávy. Vyberte možnost OK.
6
Vyberte možnost Upravit a zadejte text
zprávy. Vyberte možnost OK.
7
Vyberte možnost Přidat a vyberte
soubor, který chcete připojit.
Nabídka > Zprávy > E-mail > Přijaté
zprávy > Možn. > Zjistit nové e-maily.
2
Přejděte na zprávu a vyberte možnost
Zobrazit.
Uložení e-mailové zprávy
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > E-mail > Přijaté
zprávy.
2
Přejděte na zprávu a vyberte Zobrazit >
Možn. > Uložit zprávu.
Odeslání odpovědi na e-mailovou
zprávu
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > E-mail > Přijaté
zprávy.
2
Přejděte na zprávu a vyberte Možn. >
Odpověď.
3
Napište odpověď a vyberte možnost
OK.
4
Vyberte Pokračovat > Odeslat.
Zobrazení přílohy e-mailové zprávy
•
Když je zobrazena zpráva, vyberte
Možn. > Přílohy > Použít > Zobrazit.
Aktivní e-mailový účet
Pokud máte několik e-mailových účtů,
můžete jeden z nich vybrat jako aktivní.
Změna aktivního e-mailového účtu
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > E-mail > Účty.
2
Vyberte účet.
Automatické stahování e-mailů
E-mailový server může do telefonu
odesílat upozornění na nové e-mailové
zprávy ke stažení.
Zapnutí automatického stahování emailů
•
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > E-mail > Nastavení
> Aut. stah. e-mailů.
Rychlé zasílání zpráv
Připojením a přihlášením k serveru pro
rychlé zasílání zpráv můžete
komunikovat online pomocí zpráv chat.
Pokud rychlé zasílání zpráv nefunguje,
přečtěte si část Nelze používatinternetové služby. na straně 74.
Příprava na použití služby rychlého
zasílání zpráv
Pokud v telefonu nejsou žádná
nastavení, je třeba zadat nastavení
serveru. Poskytovatel služeb vám
může poskytnout standardní
nastavení, jako je:
Zadání nastavení serveru pro rychlé
zasílání zpráv
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > Rychlé zprávy >
Nastavit.
2
Přejděte na nastavení a vyberte
možnost Přidat.
Přihlášení k serveru pro rychlé zasílání
zpráv
•
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > Rychlé zprávy >
Přihlásit.
Odhlášení od serveru pro rychlé
zasílání zpráv
•
Vyberte Možn. > Odhlásit.
Přidání kontaktu pro konverzaci chat
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > Rychlé zprávy >
karta Kontakty.
2
Vyberte Možn. > Přidat kontakt.
Odeslání zprávy chat
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > Rychlé zprávy >
karta Kontakty.
2
Přejděte na kontakt a vyberte možnost
Chat.
3
Napište zprávu a vyberte možnost
Odeslat.
Stav
Svým kontaktům můžete ukázat svůj
stav, například Šťastný nebo
Zaneprázdněn. Svůj stav můžete ukázat
také všem uživatelům na serveru pro
rychlé zasílání zpráv.
Zobrazení vlastního stavu
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > Rychlé zprávy.
2
První kontakt v seznamu jste vy.
Aktualizace vlastního stavu
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > Rychlé zprávy >
karta Kontakty.
2
Přejděte na své jméno a vyberte
možnost Změnit.
3
Upravte informace a vyberte možnost
Uložit.
Skupina chat
Skupinu chat může vytvořit
poskytovatel služeb, některý
z uživatelů služby rychlého zasílání
zpráv nebo ji můžete vytvořit sami.
Skupiny chat můžete uložit uložením
pozvání ke konverzaci nebo
vyhledáním konkrétní skupiny chat.
Vytvoření skupiny chat
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > Rychlé zprávy >
karta Skupiny chat.
2
Vyberte Možn. > Přidat skup. chat >
Nová skupina chat.
3
Vyberte kontakty, které chcete pozvat,
a vyberte možnost Pokračovat.
4
Zadejte stručný text pozvání a vyberte
Pokračovat > Odeslat.
Přidání skupiny chat
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > Rychlé zprávy >
karta Skupiny chat > Možn. > Přidat
skup. chat.
2
Vyberte požadovanou možnost.
Historie konverzace mezi odhlášením
a přihlášením se ukládá, abyste se mohli
vrátit ke zprávám z předchozích
konverzací.
Uložení konverzace
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zprávy > Rychlé zprávy >
karta Konverzace.
2
Vstupte do konverzace.
3
Vyberte Možn. > Upřesnit > Uložit
konverzaci.
Hudba
Pomocí této aplikace můžete
poslouchat hudbu, zvukové knihy
a kanály podcast. Pro přenos obsahu
do telefonu a z telefonu použijte
aplikaci Sony Ericsson MediaManager. Další informace naleznete
v části Přenos obsahu do počítačea z počítače na straně 27.
Stereofonní přenosná
souprava handsfree
Použití soupravy handsfree
•
Připojte přenosnou soupravu
handsfree. Přehrávání hudby se
zastaví, když máte příchozí hovor, a
pokračuje po skončení hovoru.
Přejděte na možnost Přidat skladby
a vyberte možnost Přidat.
4
Přejděte na každou skladbu, kterou
chcete přidat, a vyberte možnost
Označit.
5
Výběrem možnosti Přidat přidejte
označené skladby do seznamu
skladeb.
Zvukové knihy
Pomocí aplikace Sony Ericsson Media
Manager můžete poslouchat zvukové
knihy přenesené do telefonu
z počítače.
Může trvat několik minut, než se
přenesená zvuková kniha zobrazí
v seznamu dostupných zvukových knih.
Přístup ke zvukovým knihám
•
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Média > Hudba > Zvukové
knihy.
Zvukové knihy v jiných formátech než
M4B a zvukové knihy, které nemají
značky kapitol ID3v2, naleznete ve složce
Skladby.
Nakupování
Předplatíte-li si hudební službu, která
umožňuje omezené, dočasné použití
s telefonem, můžete označit skladbu,
kterou chcete později zakoupit. Při
příští synchronizaci hudby pomocí
aplikace Windows Media® Player
v počítači s přístupem k Internetu by se
měla zobrazit otázka, zda chcete
zakoupit předtím označenou skladbu.
Budete-li souhlasit, skladba bude
stažena do počítače a z vašeho účtu ve
vybrané hudební službě bude odečten
poplatek. Tato služba vyžaduje
předplatné a účet v hudební službě
stahování, počítač s aplikací
Microsoft® Windows Media® Player
11 nebo novější kompatibilní verzí
aplikace Windows Media® Player
a připojení k počítači pomocí rozhraní
USB.
Označení skladby není viditelné. Označení
skladeb nelze zrušit.
Označení skladby
•
Když je telefon přehrává skladbu,
kterou chcete označit, stiskněte
a přidržte tlačítko .
Aplikace PlayNow™
Po připojení k aplikaci PlayNow™
můžete stahovat vyzvánění, hry,
hudbu, schémata a tapety. Pomocí této
služby můžete zobrazit nebo přehrát
obsah před jeho zakoupením
a stažením do telefonu. Pokud aplikace
PlayNow™ nefunguje, přečtěte si část
Navštivte webovou stránku aplikace
PlayNow™ a postupujte podle pokynů
pro přehrání a nákup obsahu.
Služba TrackID™
TrackID™ je služba pro rozpoznávání
hudby. Pomocí této služby můžete
vyhledat název, interpreta a název alba
pro skladbu, kterou slyšíte z hlasitého
reproduktoru nebo z rádia. Pokud
služba TrackID™ nefunguje, přečtěte si
část Nelze používat internetové služby.
na straně 74.
Vyhledání informací o skladbě
•
Když slyšíte skladbu z hlasitého
reproduktoru, v pohotovostním režimu
vyberte Nabídka > Zábava > TrackID™
> Spustit.
•
Když hraje rádio, vyberte Možn. >
TrackID™.
Nejlepší výsledky získáte použitím služby
TrackID™ v tichém prostředí.
Hudba a videoklipy online
Stahováním datových toků z Internetu
můžete přehrávat video a hudbu.
Pokud Internet nefunguje, přečtěte si
část Nelze používat internetové služby.
na straně 74.
Výběr datového účtu pro přehrávání
datového toku
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Připojení >
Nast. datového toku > Připojit pomocí:.
Nepoužívejte telefon jako rádio na
místech, kde je to zakázáno.
Poslech rádia
1
Připojte k telefonu soupravu handsfree.
2
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Rádio.
Automatické vyhledání stanic
•
Vyberte možnost Hledat.
Ruční vyhledání stanic
•
Stiskněte tlačítko nebo .
Změna hlasitosti
•
Stiskněte tlačítko ovládání hlasitosti
nahoru nebo dolů.
Minimalizace rádia
•
Vyberte Možn. > Minimalizovat.
Návrat k rádiu
•
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Rádio.
Ukládání rozhlasových stanic
Je možné uložit až 20 předvoleb stanic.
Uložení stanic
1
Po nalezení rozhlasové stanice vyberte
Možn. > Uložit.
2
Přejděte na pozici a vyberte možnost
Vložit.
Výběr uložených stanic
1
Vyberte Možn. > Stanice.
2
Vyberte rozhlasovou stanici.
Přepínání mezi uloženými stanicemi
•
Stiskněte tlačítko nebo .
Aplikace MusicDJ™
Pomocí této aplikace můžete skládat
a upravovat vlastní melodie, které
můžete použít jako vyzvánění.
K dispozici jsou předem připravené
zvuky s různými charakteristikami.
Vytvoření melodie
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Zábava > MusicDJ™.
2
Vyberte, zda chcete zvuky Vložit,
Kopír. nebo Vložit.
3
K procházení mezi zvuky použijte
tlačítka , , nebo .
4
Vyberte Možn. > Uložit melodii.
Záznam zvuku
Pomocí této funkce můžete nahrát
hlasovou poznámku nebo hovor.
Tento telefon podporuje zabezpečené
prohlížení. Některé internetové služby,
například bankovní služby, vyžadují
v telefonu přítomnost certifikátů.
Certifikáty mohou již být uloženy
v zakoupeném telefonu nebo lze
stáhnout nové certifikáty.
Zobrazení certifikátů v telefonu
•
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta
Všeobecné > Zabezpečení > Certifikáty.
Webové kanály
Pomocí webových kanálů si můžete
objednat a stáhnout často
aktualizovaný obsah, například
novinové zprávy, kanály podcast nebo
fotografie.
Přidání nových kanálů z webové
stránky
1
Když je zobrazená internetová stránka,
která obsahuje webové kanály
(označené ikonou ), vyberte Možn. >
Webové kanály.
2
Přejděte na každý kanál, který chcete
přidat, a vyberte možnost Označit.
3
Vyberte možnost Pokračovat.
Vyhledávání webových kanálů
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Média > Webové kanály.
2
Vyberte možnost Nový kanál a zadejte
webovou adresu.
Stažení obsahu pomocí webových
kanálů
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Média > Webové kanály.
2
Přejděte na aktualizovaný kanál
a vyberte možnost Zobrazit nebo .
3
Vyberte záhlaví, které chcete rozbalit.
4
Vyberte ikonu v závislosti na obsahu, tj.
chcete-li otevřít webovou stránku,
vyberte ikonu , chcete-li stáhnout
zvukový kanál podcast, vyberte ikonu
Pomocí aplikace Sony Ericsson Media
Manager si můžete také objednat
a stáhnout obsah z kanálů do počítače.
Obsah poté můžete přenést do telefonu.
Aktualizace webových kanálů
Kanály lze aktualizovat ručně nebo lze
jejich aktualizaci naplánovat. Pokud
jsou k dispozici aktualizace, na
obrazovce se zobrazí ikona .
Naplánování aktualizací webových
kanálů
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Média > Webové kanály.
2
Přejděte na kanál a vyberte Možn. >
Plán aktualizace.
3
Vyberte požadovanou možnost.
Časté aktualizace mohou být nákladné.
Webové kanály v pohotovostním
režimu
Pomocí webových kanálů můžete na
obrazovce pohotovostního režimu
zobrazit aktuální zprávy.
Zobrazení webových kanálů
v pohotovostním režimu
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Média > Webové kanály.
2
Přejděte na kanál a vyberte Možn. >
Nastavení > Telegr. zpr. v pohot. >
Zobrazit v pohot..
Přístup k webovým kanálům
z pohotovostního režimu
1
V pohotovostním režimu vyberte
možnost Telegr..
2
Chcete-li si přečíst informace
webového kanálu, pomocí tlačítka
nebo přejděte na titulek zprávy a
vyberte možnost Přejít.
Kanály podcast
Kanály podcast jsou soubory,
například rozhlasové programy nebo
videoklipy, které lze stáhnout a přehrát.
Kanály podcast si můžete objednat
a stáhnout prostřednictvím webových
kanálů.
Objednáte-li si odběr obsahu
fotografických kanálů, můžete
stahovat fotografie. Chcete-li začít
používat fotografické kanály, přečtěte
si část Webové kanály na straně 56.
Přístup k fotografickým kanálům
•
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Média > Fotografie >
Fotografické kanály.
YouTube
Pomocí aplikace YouTube™ Java™
můžete na telefonu sledovat
videoklipy. Můžete vyhledávat
videoklipy nebo odesílat na server svá
vlastní videa.
Přístup k aplikaci YouTube
•
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Média > Video > YouTube.
Připojení Wi-Fi™
Bezdrátové připojení Wi-Fi™ umožňuje
bezdrátový přístup k Internetu
z telefonu. Pomocí tohoto připojení
můžete prohlížet Internet z domu
(osobních sítí) nebo z veřejných míst
(přístupových bodů).
•
Osobní sítě – jsou obvykle chráněny.
Vlastník sítě vyžaduje zadání
přístupového výrazu nebo klíče.
•
Veřejné přístupové body – obvykle
nejsou chráněny, avšak před
získáním přístupu k Internetu je
často požadováno přihlášení ke
službě operátora.
Použití bezdrátového připojení Wi-Fi
Chcete-li k prohlížení Internetu použít
bezdrátové připojení Wi-Fi, musíte
vyhledat dostupnou síť, připojit se k ní
a potom spustit prohlížeč Internetu.
Zapnutí funkce Wi-Fi
•
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Připojení >
Wi-Fi > Zapnout.
Připojení k síti
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Připojení >
Wi-Fi.
2
Přejděte na požadovanou síť a vyberte
možnost Připojit.
Zahájení prohlížení pomocí
bezdrátového připojení Wi-Fi
Často používané sítě lze uložit jako
oblíbené. Je-li zapnutá funkce Aut.
připojení, telefon se k těmto sítím
automaticky připojí, pokud jsou v jeho
dosahu.
Server DLNA™
V telefonu je vestavěný server DLNA™
(Digital Living Network Alliance),který
se připojuje k domácí síti
prostřednictvím rozhraní Wi‑Fi. Další
zařízení DLNA připojená ke stejné
domácí síti mají k telefonu přístup
a mohou zobrazovat a přehrávat
obrázky a hudební soubory uložené
v telefonu. Kompatibilním zařízením
DLNA může být počítač, televizor nebo
konzole PLAYSTATION®3. Aby server
DLNA fungoval, musí být zapnutá
funkce Wi‑Fi a telefon musí být
připojený k oblíbené síti.
Aktivace serveru DLNA
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Připojení >
Sdílení v síti.
2
Přejděte na oblíbenou síť a vyberte ji.
3
Vyberte Zapnuto > Uložit.
Systém GPS
V telefonu je přijímač systému GPS,
který pomocí satelitních signálů
vypočítává vaši polohu.
Pokud některé funkce systému GPS
nefungují, přečtěte si část Nelze používat
internetové služby. na straně 74.
Použití systému GPS
V případě nezakrytého výhledu na
oblohu lze určit vaši polohu. Pokud se
určení vaší polohy během několika
minut nezdaří, přemístěte se na jiné
místo. Vyhledávání napomůžete,
pokud budete stát na jednom místě
a nebudete zakrývat anténu systému
GPS.
Při prvním použití funkce GPS může trvat
zjištění vaší polohy až 10 minut.
Funkce Asist. spuštění urychluje
výpočet polohy. Pokud funkce Asist.
spuštění není vypnuta, bude
automaticky použita k vyhledání
polohy tam, kde je k dispozici
technologie systému GPS s asistencí
(A-GPS).
Nastavení použití asistovaného
spuštění
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Služby určení polohy >
Nastavení > Asist. spuštění.
2
Vyberte požadovanou možnost.
Aplikace Google Maps™ pro
mobilní telefony
Pomocí aplikace Google Maps™
můžete zobrazit svou aktuální polohu,
vyhledávat další místa a vypočítávat
délku tras.
Po spuštění aplikace Google Maps se
zobrazí vaše přibližná poloha. K jejímu
určení jsou použity informace
z mobilních vysílacích věží ve vašem
okolí. Vaše poloha bude zpřesněna,
jakmile vaši polohu stanoví přijímač
systému GPS.
Použití aplikace Google Maps
•
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Služby určení polohy >
Google Maps.
Zobrazení dalších informací o aplikaci
Google Maps
•
V aplikaci Google Maps vyberte Možn.
> Nápověda.
Zjištění popisu cesty
Aplikace Wayfinder Navigator™ vás
povede do cíle vaší cesty pomocí
hlasových pokynů. Telefon je dodáván
se zkušební verzí aplikace Wayfinder
Navigator, která je bezplatná po dobu
třech měsíců.
Společnost Sony Ericsson nezaručuje
přesnost služeb určení cesty, kromě
jiného včetně navigačních služeb
postupného navádění k cíli (turn-by-turn).
Spuštění aplikace Wayfinder
Navigator
•
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Služby určení polohy >
Navigace.
Další funkce systému GPS
Ukládání informací o poloze
Všechna uložená místa jsou ve složce
Moje oblíbené.
Uložení aktuální polohy
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Služby určení polohy > Moje
oblíbené > Přidat nové místo.
2
Vyberte možnost Upravit a zadejte
název. Vyberte možnost OK.
3
Přejděte na možnost Popis: a vyberte
možnost Přidat. Zadejte popis
a vyberte možnost OK.
4
Přejděte na možnost Poloha: a vyberte
Přidat > Aktuální poloha.
5
Vyberte možnost Uložit.
Zobrazení uloženého místa na mapě
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Služby určení polohy > Moje
oblíbené.
2
Přejděte na místo a vyberte možnost
Přejít.
Přístup k oblíbeným položkám
aplikace Google Maps
•
Stiskněte tlačítko .
Požadavky na zjištění polohy
Některé externí služby mohou
vyžadovat informace o vaší poloze.
Změna přístupových práv externích
služeb
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Služby určení polohy >
Nastavení > Soukromí.
2
Vyberte požadovanou možnost.
Vypnutí systému GPS
Když se přijímač systému GPS
nepoužívá, automaticky se vypne.
Přijímač systému GPS můžete vypnout
také ručně. Ušetříte tím energii baterie
v situacích, kdy jsou používány funkce,
které nevyžadují přijímač systému GPS
k určení polohy.
Stopař je sportovní aplikace využívající
systém GPS, pomocí které můžete
sledovat svou rychlost, vzdálenost,
trasu a spálenou energii během
tréninku. Trénink můžete založit na
době trvání tréninku nebo na
vzdálenosti, kterou chcete absolvovat.
Můžete jej založit také na předchozí
tréninkové trase, pro kterou máte
k dispozici data systému GPS.
Informace poskytované aplikací Stopař
jsou přibližné. Společnost Sony Ericsson
neposkytuje žádnou záruku jakéhokoliv
druhu na přesnost aplikace Stopař.
Jakékoliv vážné zdravotní a kondiční
potíže byste měli projednat s lékařem.
Zahájení tréninku
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Služby určení polohy >
Stopař > Zahájit trénink.
2
Vyberte typ tréninku.
3
Přejděte na požadovanou položku,
vyberte možnost Upravit a zadejte data.
4
Výběrem možnosti Hotovo data uložte.
5
Trénink zahájíte výběrem možnosti
Spustit.
Porovnání výsledků během tréninku
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Služby určení polohy >
Stopař > Zahájit trénink.
2
Vyberte možnost Určená trasa.
3
Přejděte na možnost Trasa:, vyberte
možnost Upravit a vyberte trasu.
4
Přejděte na možnost Živé porovnání
a vyberte možnost Upravit.
5
Přejděte na výsledek, se kterým chcete
porovnávat, a vyberte možnost
Porovnat.
6
Vyberte možnost Hotovo a potom
možnost Spustit.
Ruční ukončení tréninku
•
Během tréninku vyberte Pozastavit >
Ukončit.
Výsledky
Po skončení tréninku se zobrazí
výsledek tréninku. Kdykoliv můžete
zobrazit předchozí výsledky a jsou-li
doplněny daty GPS, můžete je
porovnat.
Nabídka> Služby určení polohy >
Stopař > Výsledky.
2
Přejděte na výsledek a vyberte
Možnosti > Porovnat.
3
Vyberte výsledek, se kterým chcete
porovnávat.
Spálená energie
Chcete-li vypočítat a zobrazit energii
spálenou během tréninku, musíte
nejprve nastavit svůj osobní profil
v nabídce Nastavení aplikace Stopař.
Spálená energie bude zobrazena
v zobrazení výsledků.
Zapnutí sledování spálené energie
•
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Služby určení polohy >
Stopař > Nastavení > Spálená energie >
Zapnuto.
Synchronizace
Synchronizaci lze provádět dvěma
různými způsoby. Telefon můžete
synchronizovat pomocí počítačového
programu nebo pomocí internetové
služby.
Používejte v telefonu pouze jeden ze
způsobů synchronizace najednou.
Další informace naleznete v příručce
k funkci synchronizace na webové
stránce
www.sonyericsson.com/support.
Synchronizace pomocí
počítače
Pomocí kabelu USB nebo bezdrátové
technologie Bluetooth můžete
synchronizovat telefonní kontakty,
události, záložky, úkoly a poznámky
s počítačovými programy, jako je
Microsoft Outlook®.
Před synchronizací musíte nainstalovat
aplikaci Sony Ericsson PC Suite.
Aplikace Sony Ericsson PC Suite se
nachází na disku CD, který jste obdrželi
společně s telefonem, a můžete ji také
stáhnout na webové stránce
www.sonyericsson.com/support.
Zapněte počítač a vložte disk CD. Disk
CD se automaticky spustí a otevře se
okno instalace.
2
Vyberte jazyk a klepněte na tlačítko
OK.
3
Klepněte na položku Install
Sony Ericsson PC Suite (Instalovat
aplikaci Sony Ericsson PC Suite)
a postupujte podle pokynů na
obrazovce.
Synchronizace pomocí aplikace
Sony Ericsson PC Suite
1
V počítači: Spusťte aplikaci
Sony Ericsson PC Suite z nabídky
Start/Programy/Sony Ericsson/
Sony Ericsson PC Suite.
2
Postupujte podle pokynů pro připojení
v aplikaci Sony Ericsson PC Suite.
3
V telefonu: Vyberte možnost Režim
telefonu.
4
V počítači: Když se zobrazí informace,
že aplikace Sony Ericsson PC Suite
nalezla telefon, můžete začít
synchronizovat.
Po instalaci aplikace Sony Ericsson PC
Suite do počítače naleznete podrobnosti
o použití v nápovědě aplikace.
Synchronizace pomocí
internetové služby
Pomocí standardu SyncML™ nebo
pomocí serveru Microsoft® Exchange
a aplikace Microsoft Exchange
ActiveSync můžete synchronizovat
telefon s internetovou službou. Další
informace naleznete v příručce k funkci
synchronizace na webové stránce
www.sonyericsson.com/support.
Je-li vybrána možnost Režim Letadlo,
jsou vypnuty vysílače i přijímače
síťového signálu a rádiového vysílání,
aby nedocházelo k rušení citlivých
zařízení.
Když je aktivována nabídka režimu
Letadlo, zobrazí se při nejbližším
zapnutí telefonu výzva k výběru režimu:
•
Normál. režim – k dispozici jsou
všechny funkce telefonu.
•
Režim Letadlo – k dispozici jsou jen
některé funkce.
Aktivace nabídky režimu Letadlo
•
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta
Všeobecné > Režim Letadlo >
Pokračovat > Zobr. po spuštění.
Výběr režimu Letadlo
1
Když je aktivována nabídka režimu
Letadlo, vypněte telefon.
2
Zapněte telefon a vyberte možnost
Režim Letadlo.
Aktualizační služba
Telefon můžete aktualizovat
nejnovějším softwarem pomocí
telefonu nebo počítače.
Tato služba není dostupná ve všech
zemích a oblastech.
Zobrazení aktuální verze softwaru
v telefonu
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta
Všeobecné > Aktualizační služba.
2
Vyberte Verze softwaru.
Použití aktualizační služby pomocí
telefonu
Telefon můžete aktualizovat také
vzdušnou cestou pomocí telefonu.
Během aktualizace nebudou ztraceny
vaše osobní informace ani informace
v telefonu.
Použití aktualizační služby pomocí
telefonu vyžaduje datový přístup, jako je
GPRS, 3G nebo HSDPA.
Výběr nastavení aktualizace
•
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta
Všeobecné > Aktualizační služba >
Nastavení > Nastav. pro Internet.
Nabídka > Nastavení > karta
Všeobecné > Aktualizační služba.
2
Vyberte možnost Vyhledat aktualizaci a
postupujte podle zobrazených pokynů.
Použití aktualizační služby pomocí
počítače
Telefon můžete aktualizovat pomocí
dodaného kabelu USB a počítače
připojeného k Internetu.
Zálohujte všechna svá osobní data
v paměti telefonu. Během aktualizace
pomocí počítače může dojít k přepsání
všech dat a nastavení. Data uložená na
paměťové kartě nebudou dotčena.
Použití aktualizační služby pomocí
počítače
•
Přejděte na webovou stránku
www.sonyericsson.com/support.
Budíky
Jako signál budíku můžete nastavit
zvuk nebo rádio. Signál budíku se ozve
i tehdy, když je telefon vypnutý.
Spuštěný budík lze umlčet nebo
vypnout.
Nastavení budíku
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Organizátor > Budíky.
2
Přejděte na budík a vyberte možnost
Upravit.
3
Přejděte na možnost Čas: a vyberte
možnost Upravit.
4
Zadejte čas a vyberte OK > Uložit.
Nastavení opakovaného budíku
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Organizátor > Budíky.
2
Přejděte na budík a vyberte možnost
Upravit.
3
Přejděte na možnost Opakování:
a vyberte možnost Upravit.
4
Přejděte na den a vyberte možnost
Označit.
5
Chcete-li vybrat jiný den, přejděte na
den a vyberte možnost Označit.
6
Vyberte Hotovo > Uložit.
Nastavení upozornění budíku
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Organizátor > Budíky.
2
Přejděte na budík a vyberte možnost
Upravit.
3
Přejděte na kartu .
4
Přejděte na možnost Upozornění
budíku: a vyberte možnost Upravit.
5
Najděte a vyberte upozornění budíku.
Vyberte možnost Uložit.
Možnost připomenutí nastavená
v úkolech má vliv na možnost připomenutí
nastavenou v kalendáři.
Profily
Pomocí profilů můžete danému místu
použití přizpůsobit některá nastavení
telefonu, například hlasitost vyzvánění
nebo vibrační upozornění. Nastavení
všech profilů lze obnovit na původní
nastavení telefonu.
Výběr profilu
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta
Všeobecné > Profily.
2
Vyberte profil.
Zobrazení a úpravy profilu
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta
Všeobecné > Profily.
2
Přejděte na profil a vyberte Možn. >
Zobrazit/upravit.
Normální profil nelze přejmenovat.
Čas a datum
Nastavení času
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta
Všeobecné > Čas a datum > Čas.
2
Zadejte čas a vyberte možnost Uložit.
Nastavení data
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta
Všeobecné > Čas a datum > Datum.
2
Zadejte datum a vyberte možnost
Uložit.
Nastavení časového pásma
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta
Všeobecné > Čas a datum > Vlastní
časové pásmo.
Pomocí nastavení, jako jsou barvy
a tapeta, můžete změnit vzhled
obrazovky. Můžete také vytvářet nová
schémata a stahovat je. Další
informace naleznete na webové
stránce www.sonyericsson.com/fun.
Nastavení schématu
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Displej >
Schéma.
2
Přejděte na schéma a vyberte možnost
Nastav..
Rozvržení hlavní nabídky
Rozvržení ikon v hlavní nabídce lze
změnit.
Změna rozvržení hlavní nabídky
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Možn. > Rozvržení hl. nab..
2
Vyberte požadovanou možnost.
Vyzvánění
Nastavení vyzvánění
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Zvuky a
upozornění > Vyzvánění.
2
Najděte a vyberte vyzvánění.
Nastavení hlasitosti vyzvánění
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Zvuky a
upozornění > Hlasitost vyzvánění.
2
Stisknutím tlačítka nebo změňte
hlasitost.
3
Vyberte možnost Uložit.
Vypnutí vyzvánění
•
V pohotovostním režimu stiskněte
a přidržte tlačítko .
Tato akce nemá vliv na upozornění
budíku.
Nastavení vibračního upozornění
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Zvuky a
upozornění > Vibrační upozornění.
2
Vyberte požadovanou možnost.
Orientace obrazovky
Orientaci obrazovky můžete měnit
mezi orientací na šířku a orientací na
výšku. Můžete také vybrat nastavení
V paměti telefonu je několik her. Další
hry si můžete stáhnout. Pro většinu her
je k dispozici nápověda.
Spuštění hry
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Média > Hry.
2
Vyberte hru.
Ukončení hry
•
Stiskněte tlačítko .
Aplikace
Pomocí telefonu můžete stahovat
a spouštět aplikace Java. Můžete také
zobrazit informace nebo nastavit různá
oprávnění aplikací. Pokud aplikace
Java nefungují, přečtěte si část Nelzepoužívat internetové služby. na
straně 74.
Výběr aplikace Java
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Organizátor > Aplikace.
2
Vyberte aplikaci.
Nastavení oprávnění pro aplikace
Java
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Organizátor > Aplikace.
2
Přejděte na požadovanou aplikaci
a vyberte Možn. > Oprávnění.
3
Nastavte oprávnění.
Velikost obrazovky aplikace Java
Některé aplikace Java jsou navrženy
pro určitou velikost obrazovky. Další
informace získáte od dodavatele
aplikace.
Přejděte na požadovanou aplikaci
a vyberte Možn. > Obrazovka.
3
Vyberte požadovanou možnost.
Zámky
Zámek karty SIM
Tento zámek chrání pouze vaše
předplatné. Telefon bude fungovat
s jinou kartou SIM. Je-li zámek aktivní,
musíte zadat kód PIN (Personal
Identification Number – osobní
identifikační číslo).
Zadáte-li kód PIN chybně třikrát po
sobě, karta SIM se zablokuje. Budete
muset zadat kód PUK (Personal
Unblocking Key – osobní odblokovací
kód). Kódy PIN a PUK poskytuje
mobilní operátor.
Odblokování karty SIM
1
Když se zobrazí zpráva Kód PIN
blokován, zadejte kód PUK a vyberte
možnost OK.
2
Zadejte nový čtyřmístný až osmimístný
číselný kód PIN a vyberte možnost OK.
Zadejte nový čtyřmístný až osmimístný
číselný kód PIN a vyberte možnost OK.
4
Znovu zadejte nový kód PIN a vyberte
možnost OK.
Zobrazí-li se zpráva Kódy nesouhlasí., byl
chybně zadán nový kód PIN. Zobrazí-li se
zpráva Chybný kód PIN následovaná
zprávou Původní kód PIN:, byl chybně
zadán původní kód PIN.
Pomocí zámku telefonu můžete
zabránit zneužití telefonu. Kód zámku
telefonu (standardně 0000) lze změnit
na libovolný čtyř až osmimístný osobní
číselný kód.
Je důležité, abyste si nový kód
zapamatovali. Pokud jej zapomenete,
budete muset telefon doručit místnímu
Aktivací tohoto zámku můžete předejít
náhodnému vytočení čísla. Příchozí
hovory můžete přijímat bez odemknutí
klávesnice.
Můžete také volat na mezinárodní tísňové
číslo 112.
Aktivace automatického zámku
klávesnice
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta
Všeobecné > Zabezpečení > Aut. zámek
kláv..
2
Vyberte požadovanou možnost.
Ruční odemčení klávesnice
•
V pohotovostním režimu stiskněte
libovolné tlačítko a vyberte Odemk. >
OK.
Číslo IMEI
Poznamenejte si číslo IMEI
(International Mobile Equipment
Identity – mezinárodní identifikace
mobilního zařízení) vašeho telefonu.
Můžete ho potřebovat v případě
odcizení telefonu.
Některé problémy vyžadují
kontaktování mobilního operátora.
Další podporu naleznete na webové
stránce
www.sonyericsson.com/support.
Nejčastější dotazy
Mám potíže s kapacitou paměti nebo
telefon pracuje pomalu.
Restartujte telefon každý den. Uvolní
se tím paměť. Můžete také použít
funkci Obnovení nastavení.
Obnovení nastavení
Pokud vyberete možnost Obnovit
nastavení, budou odstraněny změny
nastavení.
Pokud vyberete možnost Obnovit vše,
budou vymazána vaše nastavení
a obsah, jako jsou kontakty, zprávy,
obrázky, zvuky a stažené hry. Může
také dojít ke ztrátě obsahu, který byl
v telefonu při jeho zakoupení.
Obnovení výchozích nastavení
telefonu
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta
Všeobecné > Obnovení nastavení.
2
Vyberte požadovanou možnost.
3
Postupujte podle zobrazených pokynů.
Baterii telefonu nelze nabít nebo je
kapacita baterie nízká.
Nabíječka není řádně připojena nebo
baterie nemá dostatečný kontakt.
Vyjměte baterii a vyčistěte konektory.
Baterie je vyčerpaná a měla by být
vyměněna. Viz část Nabíjení baterie na
straně 8.
Při zahájení nabíjení telefonu se
nezobrazí ikona nabíjení.
Při nabíjení může trvat několik minut,
než se na obrazovce zobrazí ikona
baterie.
Některé možnosti nabídky se
zobrazují šedou barvou.
Služba není aktivována. Obraťte se na
mobilního operátora.
Nelze používat internetové služby.
Vaše předplatné nezahrnuje přenos
dat. Chybí nastavení nebo jsou
nesprávná.
Nastavení můžete stáhnout pomocí
průvodce nastavením nebo z webové
stránky
www.sonyericsson.com/support.
Další informace získáte od mobilního
operátora nebo poskytovatele služeb.
Z telefonu nelze odesílat zprávy.
Většinu zpráv lze odeslat jen tehdy, jeli zadáno číslo střediska služeb. Toto
číslo získáte od poskytovatele služeb
a obvykle je již uloženo na kartě SIM.
Pokud číslo střediska služeb není
uloženo na kartě SIM, musíte jej zadat
sami.
Před odesláním většiny zpráv MMS
musíte nastavit profil zpráv MMS
a adresu serveru zpráv. Pokud není
vytvořen profil zpráv MMS nebo
zadána adresa serveru zpráv, můžete
všechna nastavení získat automaticky
od mobilního operátora nebo na
webové stránce
www.sonyericsson.com/support.
Zadání čísla střediska služeb
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Připojení >
Nastavení zpráv > Zprávy SMS
a přejděte na možnost Středisko
služeb. Pokud je číslo uloženo na kartě
SIM, zobrazí se.
2
Pokud se nezobrazí žádné číslo,
vyberte možnost Upravit.
3
Přejděte na možnost Nové středisko
služ. a vyberte možnost Přidat.
4
Zadejte číslo včetně znaku
mezinárodní předvolby + a směrového
čísla země.
5
Vyberte možnost Uložit.
Výběr profilu MMS
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Připojení >
Nastavení zpráv > Zpráva MMS.
2
Vyberte existující profil nebo vytvořte
nový.
Nastavení adresy serveru zpráv
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka > Nastavení > karta Připojení >
Nastavení zpráv > Zpráva MMS.
2
Přejděte na profil a vyberte Možn. >
Upravit.
3
Přejděte na možnost Server zpráv
a vyberte možnost Upravit.
Ověřte, že možnost Tichý režim není
nastavena na hodnotu Zapnuto. Viz
část Vypnutí vyzvánění na straně 70.
Zkontrolujte hlasitost vyzvánění. Viz
část Nastavení hlasitosti vyzvánění na
straně 70.
Zkontrolujte profil. Viz část Výběrprofilu na straně 69.
Zkontrolujte nastavení přesměrování
hovorů. Viz část Přesměrování hovorů
na straně 40.
Telefon nemůže zjistit jiná zařízení
prostřednictvím bezdrátové
technologie Bluetooth.
Funkce Bluetooth není zapnuta.
Zkontrolujte, zda je telefon nastaven
jako viditelný. Viz část Zapnutí funkceBluetooth na straně 30.
Při použití dodaného kabelu USB
nelze provést synchronizaci nebo
přenos obsahu mezi telefonem
a počítačem.
Kabel nebo software dodaný
s telefonem nebyl řádně instalován.
Přejděte na webovou stránku
www.sonyericsson.com/support
a přečtěte si příručky k funkcím, které
obsahují podrobné pokyny pro
instalaci a návody pro odstraňování
potíží.
Postup při zapomenutí přístupového
kódu paměti kódů
Pokud přístupový kód zapomenete,
musíte vymazat paměť kódů. To
znamená, že budou odstraněny
všechny položky v paměti kódů. Při
příštím vstupu do paměti kódů musíte
pokračovat postupem pro první
otevření paměti kódů.
a ověřte, zda je v místě, kde se
nacházíte, dostatečné pokrytí sítě.
Karta SIM nepracuje správně. Vložte
kartu SIM do jiného telefonu. Pokud
tento postup odstraní problém, je
pravděpodobnou příčinou problému
telefon. Kontaktujte nejbližší servis
společnosti Sony Ericsson.
Pouze tísňová volání
Jste v dosahu sítě, ale nemáte
povoleno ji používat. V případě tísně
někteří mobilní operátoři umožňují volat
na mezinárodní tísňové číslo 112. Viz
část Tísňová volání na straně 34.
Kód PUK byl zablokován. Kontaktujte
mobilního operátora.
Osobní odblokovací kód (PUK) byl
desetkrát zadán nesprávně.
Důležité informace
Webová stránka společnosti
Sony Ericsson
Na webové stránce
www.sonyericsson.com/support naleznete část
technické podpory se snadným přístupem
k nápovědě a tipům. Jsou zde nejnovější aktualizace
softwaru a tipy k efektivnějšímu používání výrobku.
Servis a podpora
Máte přístup k řadě exkluzivních servisních výhod,
např.:
•
Globální a místní webové stránky poskytující
podporu.
•
Globální síť informačních linek.
•
Rozsáhlá síť servisních partnerů společnosti
Sony Ericsson.
•
Záruční doba. Další informace o podmínkách
záruky naleznete v části Důležité informace.
Na webové stránce
www.sonyericsson.com/support naleznete
nejnovější nástroje a informace podpory. Další
informace o službách a funkcích poskytovaných
mobilním operátorem získáte od příslušného
operátora.
Můžete také kontaktovat některou z informačních
linek. Pokud v následujícím seznamu není uvedena
vaše země nebo oblast, obraťte se na místního
prodejce. (Hovory jsou účtovány podle platných
vnitrostátních sazeb včetně místních daní. To se
netýká volání na bezplatná čísla.)
Pokud by výrobek vyžadoval servis, obraťte se na
prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili, nebo na
některého z našich servisních partnerů. Pro účely
záruční reklamace si uschovejte doklad o koupi.
Portugal808 204 466 (chamada local)questions.PT@support.sonyericsson.com
República Dominicana1-800-751-3370 (número gratuito)questions.CO@support.sonyericsson.com
România+40 21 401 0401questions.RO@support.sonyericsson.com
Saint Kitts and Nevis1-800-087-9518 (Toll Free)questions.CO@support.sonyericsson.com
Saint Vincent and the
Dodržujte tyto zásady. Nedodržení
těchto zásad může ohrozit vaše
zdraví nebo způsobit nesprávnou
funkci výrobku. Máte-li
pochybnosti, zda výrobek funguje
správně, před nabíjením a použitím nechte výrobek
prohlédnout certifikovaným servisním partnerem.
Doporučení pro péči o naše výrobky
a jejich bezpečné použití
•
S výrobkem zacházejte opatrně a uchovávejte jej
na čistém a bezprašném místě.
•
Varování! Baterie může při vhození do ohně
explodovat.
•
Nevystavujte působení kapaliny nebo nadměrné
vlhkosti.
•
Výrobek bude pracovat
s optimálním výkonem,
pokud nebude používán při
teplotách nižších než
–10 °C (+14 °F) a vyšších než
+45 °C (+113 °F).:-) Baterii nevystavujte teplotě
nad +60 °C (+140 °F).
•
Nevystavujte výrobek
působení plamene nebo
zapálených tabákových
výrobků.
•
Nedovolte, aby výrobek spadl
na zem, neházejte jím ani se nepokoušejte jej
ohýbat.
•
Nepokoušejte se výrobek
barvit, rozebírat či upravovat.
Servis by měli provádět
pouze osoby s oprávněním
společnosti Sony Ericsson.
Před použitím výrobku v blízkosti
kardiostimulátorů nebo jiných zdravotnických
přístrojů či pomůcek se poraďte s kompetentním
zdravotnickým personálem a seznamte se
s pokyny výrobce příslušného zdravotnického
přístroje.
•
Na místech, kde je to požadováno, přestaňte
používat elektronická zařízení nebo vypněte
jejich rádiový vysílač.
•
Nepoužívejte výrobek v prostorech s potenciálně
výbušným prostředím.
•
Nepokládejte výrobek do prostoru nad
bezpečnostním vzduchovým polštářem
(airbagem) v automobilu ani do tohoto prostoru
neinstalujte bezdrátové zařízení.
•
Pozor: Prasklý nebo zlomený displej můžete mít
ostré hrany nebo úlomky, které mohou být
nebezpečné na dotek.
•
Náhlavní soupravu Bluetooth nepoužívejte
v pozicích, ve kterých je její použití nepohodlné
nebo ve kterých je namáhána.
Děti
Varování! Uchovejte mimo dosah
dětí. Nedovolte dětem, aby si hrály
s mobilními telefony nebo jejich
příslušenstvím. Děti by mohli poranit sebe nebo jiné
osoby. Výrobky mohou obsahovat malé součásti,
které by se mohly oddělit a děti by se jimi mohly
udusit.
Napájení (nabíječka)
Nabíječku připojujte pouze ke zdrojům napájení,
které odpovídají označení na výrobku. Nepoužívejte
ve venkovním nebo vlhkém prostředí. Neměňte
kabel ani jej nevystavujte poškození nebo namáhání.
Před čištěním výrobek odpojte. Nikdy neměňte
vidlici kabelu. Pokud vidlice neodpovídá zásuvce,
nechte si nainstalovat správnou zásuvku
odborníkem. Když je výrobek připojen k elektrické
zásuvce, odebírá malé množství energie. Chcete-li
zamezit této malé, ale zbytečné spotřebě energie, po
nabití odpojte výrobek z elektrické zásuvky. Použití
nabíječek jiné značky než Sony Ericsson může mít
za následek zvýšené bezpečnostní riziko.
Baterie
Nové nebo dlouho nepoužívané baterie mohou mít
po krátkou dobu sníženou kapacitu. Před prvním
použitím baterii zcela nabijte. Používejte pouze
k určenému účelu. Baterii nabíjejte při teplotách od
+5 °C do +45 °C (od +41 °F do +113 °F). Nevkládejte
baterii do úst. Nedopusťte, aby se kontakty baterie
dotýkaly jiných kovových předmětů. Před vyjmutím
baterie vypněte výrobek. Výkon závisí na teplotě, síle
signálu, způsobu použití, zvolených funkcích
a hlasových či datových přenosech. K výměně
vestavěných baterií jsou oprávnění pouze servisní
partneři společnosti Sony Ericsson. Použití baterií
jiné značky než Sony Ericsson může mít za následek
zvýšené bezpečnostní riziko. Baterii vyměňte pouze
za jinou baterii značky Sony Ericsson, která byla
schválena pro tento výrobek podle normy
IEEE-1725. Použití neschválené baterie může mít za
následek vznik rizika požáru, exploze, úniku
nebezpečných látek nebo jiného nebezpečí.
Osobní zdravotnické přístroje
Mobilní telefony mohou ovlivňovat činnost
implantovaných zdravotnických přístrojů. Riziko
ovlivnění snížíte, pokud mezi telefonem a přístrojem
zachováte minimální vzdálenost 15 cm (6 palců).
Telefon přikládejte k pravému uchu. Nenoste telefon
v náprsní kapse. Máte-li podezření, že telefon
způsobuje rušení, vypněte jej. Používáte-li jakýkoliv
zdravotnický přístroj, poraďte se se svým lékařem
a výrobcem přístroje.
Řízení vozidla
Někteří výrobci automobilů zakazují používat
telefony v jejich vozidlech, pokud instalace není
doplněna soupravou handsfree s venkovní anténou.
Chcete-li ověřit, zda mobilní telefon nebo souprava
handsfree Bluetooth nebudou ovlivňovat
elektronické systémy vozidla, obraťte se na
zastoupení výrobce vozidla. Vždy věnujte plnou
pozornost řízení a dodržujte platné zákony
a předpisy, které omezují použití bezdrátových
zařízení během řízení.
Funkce využívající systém GPS
a služby určení polohy
Některé výrobky poskytují funkce založené na
systému GPS nebo službách určení polohy. Funkce
určení polohy je poskytována „tak jak je“ a „se všemi
nedostatky“. Společnost Sony Ericsson
neposkytuje žádné prohlášení ani záruku týkající se
přesnosti informací o poloze.
Použití informací o poloze zařízením nemusí
fungovat bez přerušení nebo bez chyb a může také
záviset na dostupnosti služeb sítě. Upozorňujeme,
že v některých prostředích může tato funkce
fungovat omezeně nebo nemusí fungovat vůbec,
například v interiérech budov nebo v blízkosti budov.
Pozor: Nepoužívejte systém GPS způsobem, který
rozptyluje řidiče během řízení.
Tísňová volání
Spojení hovoru nelze zaručit za všech okolností. Při
důležité komunikaci se nikdy nespoléhejte pouze na
mobilní telefony. Hovory nemusí fungovat ve všech
oblastech, ve všech sítích nebo při používání
některých síťových služeb či funkcí telefonu.
Anténa
Použití anténového vybavení, které není prodáváno
společností Sony Ericsson, může vést k poškození
telefonu, snížení jeho výkonu a zvýšení hodnot SAR
nad povolené limity. Nezakrývejte anténu rukou,
protože tím ovlivníte kvalitu hovoru a výkonovou
úroveň a můžete zkrátit dobu výdrže při hovorech
a v pohotovostním režimu.
Působení rádiových vln a úrovně
měrné míry pohlcení (SAR)
Když zapnete telefon nebo soupravu handsfree
Bluetooth, vysílají malé množství energie na rádiové
frekvenci. Na základě pravidelného a důkladného
vyhodnocování vědeckých studií byly vyvinuty
mezinárodní bezpečností směrnice. Tyto směrnice
uvádějí povolené úrovně působení rádiových vln.
Tyto směrnice obsahují bezpečnostní rezervu, která
zajišťuje bezpečnost všech osob a zohledňuje
možné odchylky měření.
Jednotka SAR (měrná míra pohlcení) je jednotkou
pro měření rádiové energie, kterou lidské tělo
pohlcuje při použití mobilního telefonu. Hodnota
SAR je určena jako nejvyšší certifikovaná úroveň
výkonu v laboratorních podmínkách. Ve skutečnosti
může být hodnota SAR mnohem nižší, protože
telefon je navržen tak, aby k dosažení zvolené sítě
používal nejnižší nutný výkon. Neexistují žádné
důkazy o odlišné bezpečnosti na základě odlišné
hodnoty SAR.
Výrobky vybavené rádiovými vysílači a přijímači,
které jsou prodávány v USA, musí mít certifikát
komise FCC (Federal Communications
Commission). Je-li požadováno testování, je telefon
testován v pozici u ucha a při nošení na těle. Tento
telefon byl testován pro provoz při nošení na těle,
když je umístěn minimálně 15 mm od těla
a v blízkosti nejsou žádné kovové součásti, nebo
když je správně používán s vhodným příslušenstvím
značky Sony Ericsson nošeným na těle.
Další informace o hodnotách SAR a působení
rádiové energie naleznete na webové stránce:
www.sonyericsson.com/health.
Režim Letadlo
Je-li vaše zařízení vybaveno funkcemi Bluetooth
a WLAN, lze tyto funkce zapnout v režimu Letadlo.
Jejich použití však může být zakázáno posádkou
letadla nebo v dalších oblastech, kde je zakázán
rádiový přenos. V takových prostředích si před
zapnutím funkce Bluetooth nebo WLAN, dokonce
i v režimu Letadlo, opatřete příslušné povolení.
Škodlivý software
Škodlivý software jsou aplikace, které mohou
poškodit mobilní telefon nebo počítače. Mezi tyto
škodlivé aplikace patří viry, červi, spyware a další
nežádoucí programy. Přestože toto zařízení využívá
bezpečnostní opatření proti těmto aplikacím,
nemůže společnost Sony Ericsson zaručit ani
prohlásit, že bude toto zařízení odolné vůči útokům
škodlivého softwaru. Riziko útoků škodlivého
softwaru však můžete snížit tím, že budete při
stahování obsahu nebo povolování aplikací opatrní,
nebudete otevírat zprávy z neznámých zdrojů
a nebudete na ně odpovídat, pro přístup k Internetu
budete používat důvěryhodné služby a do mobilního
telefonu budete stahovat pouze obsah ze známých,
spolehlivých zdrojů.
Příslušenství
Používejte pouze originální příslušenství značky
Sony Ericsson a využívejte pouze služby
certifikovaných servisních partnerů. Společnost
Sony Ericsson neprovádí testování příslušenství
jiných výrobců. Příslušenství může mít vliv na
působení rádiové energie, rádiový výkon, hlasitost
zvuku, elektrickou bezpečnost a další oblasti.
Použití příslušenství a součástí od jiných výrobců
může mít za následek vznik zdravotního nebo
bezpečnostního rizika a snížení výkonu.
Usnadnění používání pro uživatele se
zvláštními potřebami
V USA mohou telefony Sony Ericsson nabízet
kompatibilitu s terminály TTY (při použití nezbytného
příslušenství). Další informace získáte od střediska
Sony Ericsson Special Needs Center na čísle
877 878 1996 (volání z terminálu TTY), na čísle
877 207 2056 (hlasové volání) nebo na webové
stránce www.sonyericsson-snc.com.
Likvidace použitých
elektrických
a elektronických zařízení
S elektronickými zařízeními a bateriemi nesmí být
nakládáno jako s odpadem z domácnosti. Namísto
toho by tato zařízení měla být odevzdána na
příslušném sběrném místě pro recyklaci odpadu.
Tím se zabrání možným negativním dopadům na
životní prostředí a lidské zdraví. Informace
o platných místních předpisech vám poskytnou na
obecním úřadě, v komunálních službách,
v prodejně, ve které jste výrobek zakoupili, nebo na
informační lince společnosti Sony Ericsson.
Nepokoušejte se vyjmout vnitřní baterie. Vnitřní
baterie by měly být vyjmuty pouze v zařízení pro
zpracování odpadu nebo vyškoleným servisním
odborníkem.
Likvidace baterie
Seznamte se s platnými místními
předpisy nebo se obraťte na
informační linku společnosti
Sony Ericsson. Výrobek nikdy neodhazujte do
odpadu z domácnosti.
Paměťová karta
Je-li tento výrobek dodán společně s vyměnitelnou
paměťovou kartou, je tato karta všeobecně
kompatibilní se zakoupeným telefonem. Nemusí
však být kompatibilní s jinými zařízeními nebo
schopnostmi jejich paměťových karet. Před
zakoupením nebo použitím jiných zařízení
zkontrolujte jejich kompatibilitu s kartou. Pokud je
výrobek vybaven čtečkou paměťové karty, před
zakoupením nebo použitím paměťové karty
zkontrolujte její kompatibilitu.
Paměťové karty jsou zpravidla dodávány již
naformátované. Chcete-li paměťovou kartu
přeformátovat, použijte kompatibilní zařízení. Při
formátovaní paměťové karty v počítači nepoužívejte
standardní formát operačního systému. Podrobnosti
naleznete v pokynech pro použití zařízení nebo je
získáte od podpory pro zákazníky.
Varování!
Pokud použité zařízení vyžaduje adaptér, který se
zasunuje do telefonu nebo do jiného zařízení,
nevkládejte kartu přímo bez požadovaného
adaptéru.
Preventivní opatření pro používání
paměťové karty
•
Nevystavujte paměťovou kartu působení
vlhkosti.
•
Nedotýkejte se kontaktů rukou ani jakýmkoliv
kovovým předmětem.
•
Paměťovou kartu nevystavujte úderům,
neohýbejte ji ani s ní neházejte.
•
Nepokoušejte se paměťovou kartu rozebírat či
upravovat.
•
Paměťovou kartu nepoužívejte ani neskladujte ve
vlhkém nebo korozivním prostředí nebo v příliš
horkém prostředí, jako například v uzavřeném
automobilu v létě, na přímém slunečním světle
nebo v blízkosti radiátoru apod.
•
Netiskněte ani neohýbejte konec adaptéru
paměťové karty nadměrnou silou.
•
Nedovolte, aby se do vstupního portu jakéhokoliv
adaptéru paměťové karty dostaly nečistoty,
prach nebo cizí tělesa.
Zkontrolujte, zda je paměťová karta vložena
správně.
•
Vložte paměťovou kartu do požadovaného
adaptéru pro paměťovou kartu tak hluboko, jak
je to možné. Paměťová karta nemusí pracovat
správně, pokud není zcela zasunuta.
•
Doporučujeme vytvořit záložní kopii důležitých
dat. Společnost Sony Ericsson nebude
odpovědná za ztrátu nebo poškození obsahu
uloženého na paměťové kartě.
•
Zaznamenaná data se mohou poškodit nebo
ztratit při vyjímání paměťové karty nebo adaptéru
paměťové karty, při vypnutí napájení během
formátování, čtení nebo zápisu dat nebo při
používání paměťové karty v místech, kde by byla
vystavena působení statické elektřiny nebo
silných elektrických polí.
Ochrana osobních informací
Před likvidací výrobku odstraňte z výrobku všechna
svá osobní data. K odstranění osobních dat použijte
funkci obnovení nastavení. Odstraněním dat
z paměti telefonu nelze zajistit, že data nebude
možné obnovit. Společnost Sony Ericsson
nezaručuje, že informace nebude možné obnovit,
a nepřebírá žádnou odpovědnost za vyzrazení
jakýchkoliv informací, dokonce ani po použití funkce
obnovení nastavení.
Varování ohledně nastavení hlasitosti
Vyhýbejte se úrovním hlasitosti, které mohou
poškodit váš sluch.
Licenční smlouva pro
koncového uživatele
Software dodávaný s tímto zařízením a jeho média
jsou vlastnictvím společnosti Sony Ericsson Mobile
Communications AB nebo jejích dceřiných
společností a jejích dodavatelů a poskytovatelů
licence.
Společnost Sony Ericsson vám uděluje nevýhradní
omezenou licenci na používání tohoto softwaru
výlučně ve spojení s tímto zařízením, ve kterém je
nainstalován nebo dodáván. Vlastnictví softwaru
nelze prodat, převést ani jinak přenést na jinou
osobu.
Nepoužívejte žádné prostředky pro analýzu
zdrojového kódu či jakékoliv součásti softwaru,
nerozmnožujte ani nešiřte software a ani jej nijak
neupravujte. Máte oprávnění převést svá práva
a povinnosti související se softwarem na třetí osobu,
výlučně společně se zařízením, se kterým jste
software obdrželi, za předpokladu, že tato třetí
osoba písemně vyjádří souhlas s podmínkami této
licence.
Tato licence je platná po dobu životnosti tohoto
zařízení. Tuto licenci můžete ukončit písemným
převodem svých práv souvisejících se zařízením.
V případe nedodržení kterékoliv z podmínek v této
licenci bude platnost licence okamžitě ukončena.
Společnost Sony Ericsson a její dodavatelé
a poskytovatelé licence jsou vlastníky všech práv,
nároků a zájmů souvisejících se softwarem.
V rozsahu, ve kterém tento software obsahuje
materiál nebo kód třetí strany, bude mít tato třetí
strana nárok na příjem plnění z těchto podmínek.
Tato licence se řídí zákony Švédska. Kde je to
možné, budou se uvedené podmínky týkat také
zákonných práv spotřebitele.
Je-li software dodaný se zařízením dodáván
s dodatečnými podmínkami, bude se podle těchto
podmínek řídit také vaše vlastnictví a používání
softwaru.
Omezená záruka
Společnost Sony Ericsson Mobile Communications
AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) nebo
její místní dceřiná společnost poskytuje tuto
omezenou záruku na tento mobilní telefon, originální
příslušenství dodané s tímto mobilním telefonem a/
nebo na tento mobilní počítačový výrobek (dále jen
„výrobek“).
Bude-li tento výrobek vyžadovat záruční servis,
vra˙te jej prodejci, u kterého jste výrobek koupili,
nebo se obra˙te na informační linku společnosti
Sony Ericsson (za místní telefonní poplatky) nebo
navštivte web www.sonyericsson.com, kde získáte
další informace.
Naše záruka
V souladu s podmínkami této omezené záruky
společnost Sony Ericsson zaručuje, že tento
výrobek bude v době původní koupě bez vad
konstrukce, materiálu a provedení. Tato omezená
záruka platí po dobu dvou (2) let od data původní
koupě pro mobilní telefon a po dobu jednoho (1) roku
od data původní koupě pro veškeré originální
příslušenství (jako je baterie, nabíječka či souprava
handsfree) dodané s tímto mobilním telefonem.
Náš postup
Dojde-li v záruční době k poruše tohoto výrobku při
běžném používání a údržbě z důvodu vady
konstrukce, materiálu nebo výroby, autorizovaní
prodejci výrobků značky Sony Ericsson nebo
servisní partneři v zemi nebo regionu*, kde byl
výrobek zakoupen, jej v souladu se zde uvedenými
podmínkami podle vlastního uvážení opraví nebo
vymění.
Společnost Sony Ericsson a její servisní partneři si
vyhrazují právo požadovat manipulační poplatky,
pokud vrácený výrobek neodpovídá záručním
podmínkám uvedeným níže.
Upozorňujeme, že při opravě nebo výměně výrobku
Sony Ericsson mohou být ztracena některá osobní
nastavení, stažené soubory a jiné informace. V
současnosti mohou platné zákony, jiné předpisy
nebo technická omezení bránit společnosti
Sony Ericsson v zálohování některých stažených
souborů. Společnost Sony Ericsson neponese
odpovědnost za jakékoliv ztracené informace
jakéhokoliv druhu a v případě takové ztráty nemáte
nárok na finanční náhradu. Před odevzdáním
výrobku Sony Ericsson k opravě nebo výměně byste
měli zálohovat všechny své informace uložené ve
výrobku Sony Ericsson.
Podmínky
1.
Tato omezená záruka bude platná pouze v případě,
že s výrobkem určeným k opravě nebo výměně bude
předložen původní doklad o koupi tohoto výrobku s
uvedením data koupě a výrobního čísla** vydaný
původnímu kupujícímu autorizovaným prodejcem
výrobků Sony Ericsson. Společnost Sony Ericsson
si vyhrazuje právo odmítnout záruční opravu, pokud
byly informace po původním nákupu u prodejce
odstraněny nebo změněny.
2.
Pokud společnost Sony Ericsson opraví nebo
vymění výrobek, bude se na provedenou opravu
nebo vyměněný výrobek vztahovat záruka po
zbývající dobu původní záruky, nebo devadesát (90)
dnů od opravy nebo výměny, podle toho, které
období je delší. Oprava nebo výměna může být
realizována pomocí upravených jednotek s
ekvivalentní funkcí. Vyměněné díly nebo součásti se
stanou majetkem společnosti Sony Ericsson.
3.
Tato záruka se nevztahuje na žádné vady výrobku
způsobené normálním opotřebením, nesprávným
používáním včetně, avšak nikoliv výlučně, použití
jiným než normálním a běžným způsobem v souladu
s pokyny společnosti Sony Ericsson pro použití a
údržbu výrobku. Záruka se nevztahuje ani na vady
způsobené nehodou, úpravou nebo přizpůsobením
softwaru nebo hardwaru, vyšší mocí a vlivem
kapaliny.
Nabíjecí baterii lze nabít a vybít více než stokrát.
Může však dojít k opotřebení, což není závada.
Pokud se doba hovoru a doba pohotovostního
režimu výrazně zkracuje, je třeba baterii vyměnit.
Doporučujeme vám používat pouze baterie a
nabíječky schválené společností Sony Ericsson.
Jednotlivé telefony se od sebe mohou nepatrně lišit
jasem a barvou displeje. Na displeji mohou být malé
světlé nebo tmavé tečky. Tyto tečky se nazývají
vadné pixely, vyskytují se při vadě jednotlivých bodů
displeje a nelze je odstranit. Dva vadné pixely jsou
považovány za přijatelné.
Telefony se mohou od sebe lišit nepatrnými
odchylkami vzhledu obrázků z fotoaparátu. Tato
skutečnost není neobvyklá a není považována za
vadu modulu fotoaparátu.
4.
Protože mobilní sí˙ový systém, který bude tento
výrobek používat, provozuje společnost nezávislá
na společnosti Sony Ericsson, nebude společnost
Sony Ericsson odpovědná za provoz, dostupnost,
pokrytí, služby a dosah sí˙ového systému.
5.
Tato záruka se nevztahuje na poruchy výrobku
způsobené instalací, úpravami či opravami nebo
otevřením výrobku osobou bez oprávnění
společnosti Sony Ericsson.
6.
Tato záruka se nevztahuje na poruchy výrobku
způsobené použitím příslušenství nebo jiných
periferních zařízení, která nejsou originálním
příslušenstvím značky Sony Ericsson navrženým pro
tento výrobek.
Společnost Sony Ericsson odmítá veškeré záruky,
výslovně uvedené i odvozené, za chyby způsobené
výrobkem jako následek působení virů, trojských
koňů, spyware a jiného nebezpečného softwaru.
Společnost Sony Ericsson důrazně doporučuje pro
lepší ochranu nainstalovat do výrobku i jakýchkoli
připojených periferních zařízení odpovídající
dostupný antivirový software a pravidelně jej
aktualizovat. Ani takový software však nikdy nemůže
poskytnout plnou ochranu výrobku a jeho
periferních zařízení a společnost Sony Ericsson
odmítá veškeré záruky, výslovně uvedené i
odvozené, za selhání funkce takého antivirového
softwaru.
7.
Neodborné porušení kterékoli z plomb na výrobku
povede ke zrušení záruky.
8.
NEEXISTUJÍ ŽÁDNÉ JINÉ PÍSEMNÉ ANI ÚSTNÍ
ZÁRUKY NEŽ TATO TIŠTĚNÁ OMEZENÁ ZÁRUKA.
VEŠKERÉ VYPLÝVAJÍCÍ ZÁRUKY VČETNĚ, ALE
BEZ OMEZENÍ NA VYPLÝVAJÍCÍ ZÁRUKY
PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO
KONKRÉTNÍ ÚČEL, JSOU OMEZENÉ NA DOBU
TRVÁNÍ TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY. SPOLEČNOST
SONY ERICSSON ANI JEJÍ LICENČNÍ PARTNEŘI
NEBUDOU ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ
ODPOVĚDNI ZA NÁHODNÁ NEBO NÁSLEDNÁ
POŠKOZENÍ JAKÉHOKOLI DRUHU VČETNĚ
ZTRÁTY ZISKU NEBO ÚJMY V OBCHODNÍ
ČINNOSTI, AVŠAK BEZ OMEZENÍ NA TYTO
UVEDENÉ PŘÍPADY. ZODPOVĚDNOST ZA
TAKOVÁ POŠKOZENÍ LZE V PLNÉM ROZSAHU ZE
ZÁKONA ODMÍTNOUT.
Některé země nebo státy nepovolují výjimky nebo
omezení náhodného nebo následného poškození
nebo omezení délky trvání vyplývající záruky, takže
výše uvedená omezení nebo výjimky se vás
nemusejí týkat.
Tato záruka nemá vliv na vlastníkova zákonná práva
vyplývající z platných zákonů ani na zákazníkova
práva vůči prodejci plynoucí z nákupu a prodeje.
* ZEMĚPISNÝ ROZSAH TÉTO
ZÁRUKY
Pokud jste výrobek zakoupili v zemi, která je členem
Evropského hospodářského prostoru (EEA,
European Economic Area), nebo ve Švýcarsku či v
Turecku a tento výrobek byl určen k prodeji v EEA,
Švýcarsku nebo Turecku, může být na výrobek
poskytnut servis v libovolné zemi EEA, ve Švýcarsku
či v Turecku, za záručních podmínek platných v
zemi, kde žádáte servis výrobku, za předpokladu, že
v této zemi autorizovaný prodejce společnosti
Sony Ericsson prodává identický výrobek. Chcete-li
zjistit, zda se váš výrobek prodává v určité zemi,
zavolejte prosím místní informační linku společnosti
Sony Ericsson. Může se stát, že některé servisní
úkony nelze provést jinde než v zemi původního
nákupu, například proto, že výrobek obsahuje vnitřní
nebo vnější části, které se liší od modelů
prodávaných v jiných zemích. Dále upozorňujeme,
že v určitých případech není možná oprava výrobků
se zámkem SIM.
** V některých zemích a regionech mohou být
požadovány další informace (například platná
záruční karta).
FCC Statement
This device complies with Part 15 of
the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Any change or modification not expressly approved
by Sony Ericsson may void the user's authority to
operate the equipment.
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment
and receiver.
•
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry
Canada.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of
the device.
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme NMB-003 du Canada.
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our
product
Sony Ericsson type AAD-3352021-BV
and in combination with our accessories, to which
this declaration relates is in conformity with the
appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301
908-1:V3.2.1, EN 301 908-2:V3.2.1, EN 300
328:V1.7.1, EN 300 440-1:V1.4.1, EN 300
440-2:V1.1.2, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301
489-17:V1.2.1, EN 301 489-24:V1.4.1, EN 301
489-3:V1.4.1, EN 60 950-1:2006 following the
provisions of, Radio Equipment and
Telecommunication Terminal Equipment directive
1999/5/EC.
Lund, October 2008
Rikko Sakaguchi,
Head of Creation & Development
Výrobek splňuje požadavky směrnice R&TTE
(1999/5/EC).